Kerbl Hobbyfarming 82806 Скачать руководство пользователя страница 2

13 

14 

12 

10 

11 

Um die Lebensdauer des Stalles zu verlängern, sollte  

das Holz mit geeignetem Anstrich nachbehandelt werden. 

 Der beste Standplatz ist unter einem Vordach an der vom  

Wetter abgewandten Seite. 

DE 

FR 

EN 

IT 

Pour augmenter la dur é e de vie de ce produit il convient  

de r é aliser un traitement complémentaire avec une teinture  

similaire. Un emplacement couvert, á I' abri des inteméries  

serait la meilleure implantation. 

In order to enhance life expectancy it is advisable to treat the  

wood with an appropriate additional coating. Best place the  

hutch under a porch to avoid direct exposure to the elements. 

Per prolungare la vita della stalla bisogna ancora trattare il  

legno con una verniciature adatta. La posizione ideale per la 

stalla é sotto una tettoia al lato della casa protetta dal maltempo. 

3 x8 

A l ber t  K erb l G m b H ,  F e li z en z e ll 9 ,  84428 B u c hba c h ,  G er m an y 

Steps: 

Aufbauanleitung 82806-1/82806-C-1

   Instruction de Montage 82806-1/82806-C-1

Istruzioni per il montaggio di 82806-1/82806-C-1

Assembly Instruction of 82806-1/82806-C-1

Aufbauanleitung für 82806

Instruction de Montage 82806 

Assembly Instructions of 82806 

Istruzioni per il montaggio di 82806

82806=BA_Huehnerhaus_297x210.indd   4

23.10.2017   07:59:58

13 

14 

12 

10 

11 

Um die Lebensdauer des Stalles zu verlängern, sollte  

das Holz mit geeignetem Anstrich nachbehandelt werden. 

 Der beste Standplatz ist unter einem Vordach an der vom  

Wetter abgewandten Seite. 

DE 

FR 

EN 

IT 

Pour augmenter la dur é e de vie de ce produit il convient  

de r é aliser un traitement complémentaire avec une teinture  

similaire. Un emplacement couvert, á I' abri des inteméries  

serait la meilleure implantation. 

In order to enhance life expectancy it is advisable to treat the  

wood with an appropriate additional coating. Best place the  

hutch under a porch to avoid direct exposure to the elements. 

Per prolungare la vita della stalla bisogna ancora trattare il  

legno con una verniciature adatta. La posizione ideale per la 

stalla é sotto una tettoia al lato della casa protetta dal maltempo. 

3 x8 

A l ber t  K erb l G m b H ,  F e li z en z e ll 9 ,  84428 B u c hba c h ,  G er m an y 

Steps: 

Aufbauanleitung 82806-1/82806-C-1

   Instruction de Montage 82806-1/82806-C-1

Istruzioni per il montaggio di 82806-1/82806-C-1

Assembly Instruction of 82806-1/82806-C-1

Aufbauanleitung für 82806

Instruction de Montage 82806 

Assembly Instructions of 82806 

Istruzioni per il montaggio di 82806

82806=BA_Huehnerhaus_297x210.indd   4

23.10.2017   07:59:58

(DE) Um die Lebensdauer des Stalles zu verlängern, sollte das Holz mit 

geeignetem Anstrich nachbehandelt werden. Der beste Standplatz ist 

unter einem Vordach an der vom Wetter abgewandten Seite.

(FR) Pour augmenter la dur é e de vie de ce produit il convient de r é aliser 

un traitement complémentaire avec une teinture similaire . Un emplacement 

couvert, á l' abri des inteméries serait la menilleure implantation.

(EN) In order to enhance life expectancy it is advisable to treat the wood with 

an appropriate additional coating. Best place the hutch under a porch to avoid 

direct exposure to the elements.

(IT) Per prolungare la vita della stalla bisogna ancora trattare il legno con una 

vemiciature adatta. La posizione ideale per la stalla é sotto una tettoia al lato 

della casa protetta dal maltempo.

Отзывы: