background image

21

Procedura di misurazione

1.  Per una corretta misura assicurarsi che lo strumento sia alla stessa temperatura del materiale che si vuole misurare         

(+/-3°C). Per questa ragione, quando occorre lasciare “acclimatare” per almeno mezz’ora 
lo strumento nello stesso luogo dove si trova il materiale prima di misurare (non esposto 
alla diretta luce solare!).

2. Accensione: Premere il tasto 

  per 3 secondi. 

3. Per cambiare curva di calibrazione, premere i tasti 

  o  

.

4. Inserire la sonda nel materiale. Il display mostrerà immediatamente il contenuto idrico.

5.  Fare attenzione alla direzione di inserimento! (vedi pagina seguente)

6. Per salvare la misura nel menu premere il tasto 

  (tasto 

). La memorizzazione è 

avvenuta correttamente quando il numero a sinistra del simbolo 

  cresce di numero (1-2-

3, etc.). Per raggiungere il menù memoria premere il tasto corrispondente all’icona (

) sino 

alla comparsa del simbolo  

. Premendo il tasto  

 può aggiungere dati addizionali.

 

ATTENZIONE! Rischio di ferimento!

Direzione di inserimento

Inserire lo strumento nelle balle come mostrato nelle figure. Direzioni di inserimento molto diverse porteranno a risultati 
non attendibili. Estrarre la sonda senza torsioni. Eventuali danni fisici dovuti a incauto uso non saranno coperti da garan-
zia.

      
Le rotoballe devono essere misurate sul lato indicato. Misurazioni 
sulla superficie curva potrebbero dar adito ad errori di misura-
zione!

          

Le balle rettangolari devono essere misurate alla 
fronte come indicato in figura per evitare possi-
bili misure errate!

Содержание 29392

Страница 1: ...o ES Instrucciones de uso NL Gebruiksaanwijzing SV Bruksanvisning PL Instrukcja obs ugi FLK 2 Feuchtemessger t f r Heu und Stroh 29392 FLK 2 Appareil de mesure pour l humidit du foin et de la paille F...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...30kg m 8 5 30 Strohballen Heuballen 100 bis 130kg m 8 5 30 Heurundballen Heurundballen gr er 130kg m 8 5 25 Heuballen Heuballen 100 bis 130kg m 8 5 25 Digit Sonderprodukte 0 0 100 Pr fblock Nicht zur...

Страница 4: ...n von Taste gespeichert werden Die Speicherung war erfolgreich wenn sich die Zahl vor dem Symbol erh ht hat Um in diese Men ebene zu kommen m ssen Sie so oft die linke Taste dr cken bis das Symbol ers...

Страница 5: ...gen bersicht Hauptmen Datenspeicher Optionen Optionen Datum Uhrzeit Status Sprache Entsperren C F o Bedienebene Leuchtdauer Ausschaltzeit Sortenkailb Passwort R cksetzen Tastensymbole Messfenster Roll...

Страница 6: ...Ger t Startet dann automatisch mit dem Hauptmen Nun m ssen die Superuser Funktionen anhand der oben angef hrten Anleitung entsperrt werden Navigieren sie danach auf Optionen o Bedienebene und best tig...

Страница 7: ...ssbereich des Ger tes entspricht Mit dieser Kennlinie k nnen Sondermaterialien gemessen werden Je h her der angezeigte Wert ist desto nasser ist das Material Mithilfe einer Vergleichsmessung zu einem...

Страница 8: ...ner Messung bei ann hernd gleicher Temperatur gelagert werden Sch tzen Sie ihr Messger t vor direkter Sonneneinstrahlung wenn Sie in absehbarer Zeit messen wollen Ein zu gro er Temperaturunterschied w...

Страница 9: ...0 Balles de paille Balles de foin 100 130 kg m 8 5 30 Balles de foin rondes Balles de foin rondes sup rieures 130 kg m 8 5 25 Balles de foin Balles de foin 100 130 kg m 8 5 25 Digit Produits sp ciaux...

Страница 10: ...correctement effectu si le chiffre en face du symbole a augment Afin d atteindre ce niveau du menu il faut appuyer sur la touche gauche jusqu ce que le symbole apparaisse Apr s avoir s lectionn les va...

Страница 11: ...l M moire de Options donn es Date heure Options Langue Statut D bloquer C F Niveau de commande o Dur e d clairage Temps de mise hors service Calibrage du type Mot de passe R initaliser Symboles des to...

Страница 12: ...temps tout de suite apr s la mise en marche L appareil lance automatique ment le menu principal Il faut tout d abord d bloquer les fonctions super utilisateur l aide des indications ci dessus Naviguez...

Страница 13: ...spondant la plage de mesure totale de l appareil Avec cette caract ristique il est possible de mesurer des mati res sp ciales Plus la valeur affich e est lev e plus la mati re est humide Gr ce une mes...

Страница 14: ...er le mesureur et le produit mesurer temp rature similaire avant de r aliser la mesure Prot gez le mesureur des rayons directs du soleil quand vous souhaitez programmer la mesure Une trop importante d...

Страница 15: ...nd bales 130 kg m 8 5 30 straw bales straw bales 100 up to 130kg m 8 5 30 hay round bales hay round bales 130kg m 8 5 25 hay bales hay bales 100 up to 130kg m 8 5 25 Digit special products 0 0 100 Tes...

Страница 16: ...in pay attention to the following page 6 To save the results in the save menu press the button The storage was suc cessful when the number in front of the symbol increased To reach the store menu plea...

Страница 17: ...enu Enter Overview main menu Edit Logs Options Options Date Time Status Log Time Language Unlock C F o Userlevel BL On Time Auto Off Time Materialcalibration Reset Keypad symbols Measuring window Roll...

Страница 18: ...gle user to advanced user Keep both the buttons and pressed directly after switching on the device Your device automatically starts the main menu Activate the the super user functions according to the...

Страница 19: ...from 0 up to 100 which corresponds to the entire measure ment range of the device With this curve special products can be measured The higher the value is the wetter the mate rial is Using a comparati...

Страница 20: ...al under test are being stored at the same temperature 3 C before measuring Protect your measuring device from direct sunlight for a reasonable time period before taking a measurement A high temperatu...

Страница 21: ...30kg m 8 5 30 Balle di paglia balle di paglia 100 130kg m 8 5 30 Fieno rotoballe fieno rotoballe 130kg m 8 5 25 Balle di fieno balle di fieno 100 130kg m 8 5 25 Digit prodotti speciali 0 0 100 Test bl...

Страница 22: ...il tasto tasto La memorizzazione avvenuta correttamente quando il numero a sinistra del simbolo cresce di numero 1 2 3 etc Per raggiungere il men memoria premere il tasto corrispondente all icona sin...

Страница 23: ...e il men Enter Vista del men principale Sava dati Opzioni Opzioni Data Ora Status Lingua Sblocca C F o Userlevel Durata illuminazione Periodo Off Time Calib materiale Password Reset Simboli tastiera F...

Страница 24: ...mplice attivata Passare da utente semplice a super user Premere tutti e due i tasti e immediatamente dopo accendere lo strumento L humimeter automaticamente inizia con il men principale Attivare il fu...

Страница 25: ...nge di misurazione da 0 al 100 senza unit che corrisponde al completo range di misurazione dello strumento Con questa curva possono essere misurati materiali speciali Pi alto il valore mostrato e pi u...

Страница 26: ...o strumento assuma la temperatura dell ambiente e anche del materiale esso necessit di tempo di adattamento Non es porrlo alla diretta luce solare Una differenza di temperatura troppo elevata pu porta...

Страница 27: ...ja Paca de heno de 100 a 130 kg m 8 5 30 Paca de heno redonda Paca de heno redonda m s de 130 kg m 8 5 25 Paca de heno Paca de heno de 100 a 130 kg m 8 5 25 Digit Productos especiales 0 0 100 Bloque d...

Страница 28: ...de memoria pulsando tecla La memorizaci n habr sido correcta si el n mero delante del s mbolo ha aumentado Para acceder a esta rea del men debe pulsar la tecla izquierda varias veces hasta que aparezc...

Страница 29: ...men principal Memoria de datos Opciones Opciones Fecha Hora Estado Idioma Desbloquear C F o rea de manejo Duraci n de iluminaci n Hora de sexconexi n Calib de variedades Contrase a S mbolos de teclas...

Страница 30: ...teclas y Entonces el aparato se inicia autom ticamente con el men principal Ahora deben desbloquearse las funciones de superusuario conforme a las instrucciones expuestas anteriormente Despu s navegue...

Страница 31: ...de 0 a 100 que se corresponde con el campo de medida total del aparato Con esta caracter stica se pueden medir materiales especiales Cuanto mayor sea el valor indicado m s h medo est el material Medi...

Страница 32: ...el objeto a medir sean almacenados a una temperatura similar Proteja el aparato medidor de las radiaciones solares directas si desea medir en breve Una diferencia de temperatura demasiado grande afec...

Страница 33: ...m 8 5 30 Strobaal Hooibaal 100 tot 130 kg m 8 5 30 Ronde hooibaal Ronde hooibaal groter 130 kg m 8 5 25 Hooibaal Hooibaal 100 tot 130 kg m 8 5 25 Digit Bijzondere producten 0 0 100 Testblok Niet gebr...

Страница 34: ...toets te drukken Het opslaan is succesvol verlopen als het cijfer voor het symbool hoger is geworden Om op dit menuniveau te komen moet u de linker toets zo vaak indrukken tot het symbool tevoorschij...

Страница 35: ...igen Overzicht hoofdmenu Datageheugen Opties Opties Datum tijdstip Status Taal Deblokkeren C F o Bedieningsnieveau Duur verlichting Uitschakeltijd Soorten kalib Wachtwoord Resetten Toetssymbolen Meetv...

Страница 36: ...estel start dan automatisch in het hoofd menu Nu moeten de superuser functies aan de hand van bovengenoemde handleiding gedeblokkeerd worden Navigeer vervolgens naar Opties o Bedieningsniveau en beves...

Страница 37: ...tot 100 dat overeenkomt met het gehele meetbereik van het toestel Met deze karakteristiek kunnen bijzondere materialen gemeten worden Hoe hoger de weergegeven waarde des te natter het materiaal Door d...

Страница 38: ...ateriaal v r de meting bij ongeveer dezelfde temperatuur worden opgeslagen Bescherm uw meettoestel tegen direct zonlicht wanneer u binnen afzienbare tijd wilt meten Een te groot temperatuurverschil he...

Страница 39: ...m 8 5 30 Halmbalar H balar 100 till 130 kg m 8 5 30 Runda h balar Runda h balar st rre 130 kg m 8 5 25 H balar H balar 100 till 130 kg m 8 5 25 Siffra Specialprodukter 0 0 100 Testblock F r inte anv...

Страница 40: ...nnesniv n genom att trycka p knap pen M tv rdet har sparats n r siffran f re symbolen har kat F r att komma till denna menyniv m ste du trycka s m nga g nger p den v nstra knappen tills symbolen visas...

Страница 41: ...rsikt huvudmeny Datalagring Alternativ Alternativ Datum klockslag Status Spr k L sa upp C F o man verniv Belysningstid Avst ngningstid Sortkailb L senord terst lla Knappsymboler M tf nster Rullande me...

Страница 42: ...ad anv ndning Omedelbart efter att du slagit p m taren trycker du p de b da knapparna och samtidigt M taren startar d automatiskt i huvudmenyn Nu m ste superanv ndarfunktionerna l sas upp enligt anvis...

Страница 43: ...svarar hela m tarens m tomr de Med denna karakteristik kan specialmaterial m tas Ju h gre v rde som visas desto v tare r materialet Med hj lp av en j m f rande m tning med en referensmetod kan en tabe...

Страница 44: ...ellan m tare och m tgods Se till att m taren och m tgodset f rvaras vid n gorlunda lika temperaturer f re m tningen Skydda m taren mot direkt solljus om du vill m ta inom versk dlig tid En f r stor te...

Страница 45: ...8 5 30 Bele s omy Bele siana od 100 do 130 kg m 8 5 30 Okr g e bele siana Okr g e bele siana powy ej 130 kg m 8 5 25 Bele siana Bele siana od 100 do 130 kg m 8 5 25 Cyfra Produkty specjalne 0 0 100 B...

Страница 46: ...ami ci za pomoc przycisku przycisk Udany zapis jest potwierdzany zwi kszeniem liczby przed symbolem Aby przej do tego poziomu menu nale y naciska wielokrotnie lewy przycisk a pojawi si symbol Po wybra...

Страница 47: ...enu Potwierd Przegl d menu g wnego Pami danych Opcje Opcje Data i godzina Status J zyk Odblokowanie C F o Poziom obs ugi Czas wiecenia Czas wy czenia Kalib rodzaj w Has o Reset Symbole przycisk w Okno...

Страница 48: ...ocze nie wci ni te przyciski i Urz dzenie uruchomi si automatycznie w menu g wnym Nast pnie nale y odblokowa funkcje super user zgodnie z wy ej podan instrukcj Nawiguj c nast pnie do Opcje o Poziom ob...

Страница 49: ...posiada zakres pomiarowy bez jednostki od 0 do 100 kt ry odpowiada ca emu zakresowi pomiarowemu urz dzenia Charakterystyka ta umo liwia wykonywanie pomiar w w materia ach specjalnych Im wy sza jest ws...

Страница 50: ...nie pomiarowe i sprawdzany materia przed pomiarem musz by przechowywane w zbli onej temperaturze Przez pewien czas przed pomiarem urz dzenie nale y chroni przed bezpo rednim nas onecznieniem Zbyt du a...

Страница 51: ...50...

Страница 52: ...51...

Страница 53: ...bl de Kerbl Austria Handels GmbH Wirtschaftspark 1 9130 Poggersdorf Tel 43 4224 81555 Fax 43 4224 81555 629 order kerbl austria at www kerbl austria at Kerbl France Sarl 3 rue Henri Rouby B P 46 Soult...

Отзывы: