background image

E-2

  Instalación el Transceptor

Para la seguridad de los pasajeros, instale el transceptor de forma segura utilizando el soporte de  
montaje y el juego de tornillos de forma que el transceptor no se suelte en caso de colisión.

Nota

:  Antes de instalar el transceptor, compruebe cuanto se extienden los tornillos por debajo de la 

superfi cie.  Cuando taladre los agujeros de montaje, preste atención para no dañar los cables o las 
piezas del vehículo.

1

  Marque la posición de los agujeros en el salpicadero usando el soporte de montaje 

como plantilla.  Sirviéndose de una broca de taladrar de 4,2 mm, perfore los agujeros, y 
a continuación fi je el soporte de montaje usando los tornillos suministrados.

• 

Monte el transceptor en un lugar fácilmente al alcance del usuario y con espacio 
sufi ciente por detrás del mismo para las conexiones de los cables.

2

  Conecte la antena y el cable de alimentación suministrado al transceptor.

3

  Inserte el transceptor en el soporte de montaje y afi áncelo utilizando los tornillos de 

cabeza hexagonal suministrados.

4

  Monte la horquilla del micrófono en algún lugar que esté fácilmente al alcance del 

usuario.

• 

El micrófono y el cable del micrófono deben montarse en algún lugar en el que 
permitan manejar el vehículo de forma segura.

Cuando cambie el fusible del cable de alimentación CC, compruebe que el fusible nuevo sea del  
mismo valor.  No reemplace nunca un fusible por otro que tenga un valor superior.

Tornillos de cabeza 

hexagonal M4 x 6 mm

Cable de alimentación CC

Soporte de montaje

Conector de 

antena RF

Conector de entrada 

de alimentación

Fusible

Cable negro (–)

Cable rojo (+)

Batería de 

12 V del 

vehículo

Micrófono

5 x 16 mm

Tornillo autorroscante

Arandela 

de resorte

Arandela plana

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA

Содержание Nexedge NX-720H

Страница 1: ...MHz DIGITAL TRANSCEIVER INSTRUCTION MANUAL ÉMETTEUR RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE VHF ÉMETTEUR RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE UHF ÉMETTEUR RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE 800MHz MODE D EMPLOI TRANSCEPTOR DIGITAL VHF TRANSCEPTOR DIGITAL UHF TRANSCEPTOR DIGITAL 800MHz MANUAL DE INSTRUCCIONES B62 2560 00 K 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...VHF DIGITAL TRANSCEIVER UHF DIGITAL TRANSCEIVER 800MHz DIGITAL TRANSCEIVER NX 720H NX 720HG NX 820H NX 820HG NX 920 NX 920G INSTRUCTION MANUAL ENGLISH ...

Страница 4: ...Output 5 V Max 100 mA 13 HR1 I Horn Alert Signal Input Max 2 A 14 HR2 O Horn Alert Signal Output Max 2 A 15 GND Ground Ground Speaker Jack 3 5 mm Phone Jack 4 W 4 Pin No Name I O Description Specification 1 SPO O External Speaker Output 4 3 GND Ground Ground DC Input Connector Pin No Name I O Description Specification Red B I DC Power Input 13 6 V 15 Black GND I Ground Ground Microphone Jack Pin N...

Страница 5: ...e receiver is connected Consult the dealer for technical assistance THANK YOU We are grateful you have chosen KENWOOD for your personal mobile applications This instruction manual covers only the basic operations of your mobile radio Ask your dealer for information on any customized features they may have added to your radio NOTICES TO THE USER Government law prohibits the operation of unlicensed ...

Страница 6: ... an abnormal odor or smoke is detected coming from the transceiver switch the transceiver power off immediately and contact your KENWOOD dealer Use of the transceiver while you are driving may be against traffic laws Please check and observe the vehicle regulations in your area Do not use options not specified by KENWOOD The transceiver operates in 12 V negative ground systems only Check the batte...

Страница 7: ... Typical examples include electronic fuel injection anti skid braking and cruise control If your vehicle contains such equipment consult the dealer for the make of vehicle and enlist his her aid in determining if they will perform normally while transmitting Power Cable Connection The transceiver operates in 12 V negative ground systems only Check the battery polarity and voltage of the vehicle be...

Страница 8: ...ing the mounting bracket as a template Using a 4 2 mm 5 32 inch drill bit drill the holes then attach the mounting bracket using the supplied screws Mount the transceiver within easy reach of the user and where there is sufficient space at the rear of the transceiver for cable connections 2 Connect the antenna and the supplied power cable to the transceiver 3 Slide the transceiver into the mountin...

Страница 9: ...tor Lights blue during a specified mode based on dealer programming g S A B C keys Press to activate their programmable functions page 5 h Speaker Internal speaker i PTT switch Press this switch then speak into the microphone to call a station j RF antenna connector Connect the RF antenna to this connector k ACC connector Connect the ACC to this connector via the KCT 60 l External speaker jack Con...

Страница 10: ...sage is in the stack memory Blinks when the new message is in the stack memory The selected channel is the Priority channel Appears when the selected group is programmed as telephone IDs Blinks during Auto Telephone search The Horn Alert function is on The Scrambler Encryption function is on The Public Address function is on Not used The current zone is added to the scan sequence The External Spea...

Страница 11: ...Selcall Short Message 9 Selcall Status 9 Send the GPS data Short Message Site Down 3 Site Lock 3 Site Up 3 Squelch Level 1 Squelch Off 1 Squelch Off Momentary 1 Stack Status Talk Around 7 Telephone Disconnect 2 Transceiver Password Volume Down Volume Up Zone Delete Add Zone Down Zone Up 1 Available only for Analog Conventional operation 2 Available only for Analog Trunking operation 3 Available on...

Страница 12: ...ord If you enter an incorrect password an error tone sounds and the transceiver remains locked ADJUSTING THE VOLUME Press the Volume Up key to increase the volume Press the Volume Down key to decrease the volume If Squelch Off has been programmed onto a key you can use that function to listen to background noise while adjusting the volume level SELECTING A ZONE AND CHANNEL GROUP ID Select the desi...

Страница 13: ...nter a unit ID directly 3 Press and hold the PTT switch to make the call Speak into the transceiver as you would during a normal transmission RECEIVING Select the desired zone and channel If signaling has been programmed on the selected channel you will hear a call only if the received signal matches your transceiver settings Note Signaling allows your transceiver to code your calls This will prev...

Страница 14: ...ing is ended and restarted the channels are reset and deleted channels will again be in the scanning sequence PRIORITY SCAN If a Priority channel has been programmed the transceiver will automatically change to the Priority channel when a call is received on that channel even if a call is being received on a normal channel The indicator appears when the selected channel is the Priority channel dep...

Страница 15: ...roup ID 2 Press the key programmed as Zone Delete Add to add remove zones or Scan Delete Add to add remove channels group IDs You can also press and hold the key programmed as Scan Delete Add to add remove zones When a channel Group ID is added to scan the icon appears on the display When a zone is added to scan the icon appears on the display ...

Страница 16: ...ceiver has its own ID Enter a Fleet number 100 349 to make a group call Enter an ID number 1000 4999 to make an individual call in your fleet Enter a Fleet number to make a call to all units in the selected fleet Fleet call STATUS MESSAGE You can send and receive 2 digit Status messages which may be decided in your talk group Messages can contain up to 16 alphanumeric characters Status messages ra...

Страница 17: ...me Status Short Message CH GID 3 Press the key to return to normal operation To delete the selected message press the A or key To confirm the deletion Press the S or key To delete all messages press and hold the A or key for 1 second To confirm the deletion Press the S or key SHORT MESSAGES This transceiver can receive short data messages which contain a maximum of 48 characters Received short mes...

Страница 18: ... is a dial tone after releasing the PTT switch 3 Alternatively press the key programmed as Auto Telephone to automatically search for a Telephone Repeater AUTO TEL appears on the display and the icon blinks When the transceiver connects to a telephone line a dial tone sounds the icon appears on the display and the transceiver enters the Off Hook state 4 Place the call following the instructions fo...

Страница 19: ...an autodial list number You can also enter a number from 01 32 directly using the microphone DTMF keypad 3 Press the PTT switch to make the call Storing an Autodial Entry 1 Press the key programmed as Autodial Programming 2 Press the key to select a memory location number 3 Press the S or key to enter a name for the list number 4 Press the key to select a digit 5 Press the C key to accept the ente...

Страница 20: ...ion REDIALING 1 Press the key programmed as Autodial 2 Press the key then press the 0 key If there is no data in the redial memory an error tone will sound 3 Press the PTT switch to make the call STUN This function is used when a transceiver is stolen or lost When the transceiver receives a call containing a stun code the transceiver becomes disabled The stun code is cancelled when the transceiver...

Страница 21: ...ceived signals as normal or mute the speaker during Emergency operation SCRAMBLER ANALOG ENCRYPTION DIGITAL Secure Encrypted Transmission Press the key programmed as Scrambler Encryption to switch the transceiver to secure encrypted transmission The icon appears on the display Pressing the PTT switch after the Scrambler or Encryption function has been turned ON encrypts the transmitted signal Sele...

Страница 22: ...the squelch only when the transceiver receives a call containing a matching DTMF code FleetSync Signaling Refer to SELCALL SELECTIVE CALLING on page 10 NXDN ID Signaling NXDN ID is an optional signaling system available only for digital communications MONITOR SQUELCH OFF You can use the key programmed as Monitor or Squelch Off to listen to weak signals that you cannot hear during normal operation ...

Страница 23: ... Public Address key again to exit Public Address HORN ALERT When a call is received that matches the optional signaling set up on your transceiver Horn Alert causes the vehicle horn or some other external alert to sound This function notifies you of a received call when you are away from your vehicle To toggle Horn Alert ON and OFF press they key programmed as Horn Alert The icon momentarily appea...

Страница 24: ...L Override for your transceiver you can override the BCL by pressing the PTT switch again immediately after releasing it when the channel is busy CONTROL CHANNEL HUNT On digital Trunking channels the transceiver automatically searches for a control channel While searching for a control channel the antenna icon will flash and no signals can be received PTT ID PTT ID is the transceiver unique ID cod...

Страница 25: ...ÉMETTEUR RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE VHF ÉMETTEUR RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE UHF ÉMETTEUR RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE 800MHz NX 720H NX 720HG NX 820H NX 820HG NX 920 NX 920G MODE D EMPLOI FRANÇAIS ...

Страница 26: ...al d avertissement par klaxon Max 2 A 14 HR2 S Sortie du signal d avertissement par klaxon Max 2 A 15 GND Terre Terre Prise de haut parleur prise téléphonique 3 5 mm 4 W 4 N de broche Nom de broche E S Description Caractéristiques 1 SPO S Sortie de haut parleur externe 4 3 GND Terre Terre Connecteur d entrée CC N de broche Nom de broche E S Description Caractéristiques Rouge B E Entrée d alimentat...

Страница 27: ...ence ou lorsque vous garez votre véhicule dans une station service Ne transportez pas de bidons d essence dans le coffre arrière de votre véhicule si votre émetteur récepteur est installé dans cette zone BLESSURES RÉSULTANT DE LA TRANSMISSION DE FRÉQUENCES RADIO Ne faites pas fonctionner l émetteur récepteur lorsque quelqu un se trouve à proximité de ou touche l antenne de manière à éviter tout ri...

Страница 28: ... routières de votre pays N utilisez pas les options non indiquées par KENWOOD Cet émetteur récepteur fonctionne uniquement avec un système de 12 V à masse négative Vérifiez la polarité et la tension de la batterie du véhicule avant d installer l émetteur récepteur Utilisez uniquement le câble d falimentation CC fourni ou un câble d alimentation CC KENWOOD en option Ne pas couper et ou retirer le s...

Страница 29: ...ofréquence produite pendant l émission Par exemple l injection électronique le dispositif anti blocage de frein et le régulateur de vitesse automatique Si votre véhicule contient de tels équipements consultez le revendeur de votre véhicule et demandez lui son aide pour déterminer s ils fonctionneront normalement pendant une émission Connexion du câble d alimentation Cet émetteur récepteur fonction...

Страница 30: ...récepteur dans un endroit facile à atteindre pour l utilisateur et où il y a suffisamment d espace à l arrière de l émetteur récepteur pour les connexions 2 Connectez l antenne et le câble d alimentation fourni à l émetteur récepteur 3 Faites glisser l émetteur récepteur dans le support de montage et fixez le en utilisant les vis à tête hexagonale fournies 4 Montez le crochet à microphone dans un ...

Страница 31: ...teur d état S allume en bleu pendant un mode spécifié sur base de la programmation du revendeur g Touches S A B C Appuyez pour activer leurs fonctions programmables page 5 h Haut parleur Haut parleur interne i Commutateur PTT Appuyez sur ce commutateur puis parlez dans le microphone pour appeler une station j Connecteur d antenne RF Raccordez l antenne RF à ce connecteur k Connecteur ACC Raccordez...

Страница 32: ...ile mémoire Clignote lorsque le nouveau message est dans la pile mémoire Le canal sélectionné est le Canal prioritaire Apparaît lorsque le groupe sélectionné est programmé en tant qu ID de téléphone Clignote pendant la recherche Téléphone automatique La fonction Avertissement par klaxon est activée La fonction Brouilleur Codage est activée La fonction Sonorisation est activée Non utilisé La zone a...

Страница 33: ...ées de GPS Message court Site bas 3 Verrouillage de site 3 Site haut 3 Niveau du silencieux 1 Silencieux désactivé 1 Silencieux désactivé momentané 1 Pile État Talk Around 7 Débranchement du téléphone 2 Mot de passe émetteur récepteur Volume bas Volume haut Effacement ajout de zone Zone bas Zone haut 1 Disponible uniquement pour une utilisation analogique conventionnelle 2 Disponible uniquement po...

Страница 34: ...ncorrect une tonalité d erreur est émise et l émetteur récepteur reste verrouillé RÉGLAGE DU VOLUME Appuyez sur la touche Volume haut pour augmenter le volume Appuyez sur la touche Volume bas pour baisser le volume Si Silencieux désactivé a été programmé sur une touche vous pouvez utiliser cette fonction pour écouter le bruit de fond pendant le réglage du niveau du volume SÉLECTION D UNE ZONE ET D...

Страница 35: ...e commutateur PTT et maintenez le enfoncé pour émettre un appel Parlez dans l émetteur récepteur comme lors d une transmission normale RÉCEPTION Sélectionnez la zone et le canal souhaités Si la signalisation a été programmée sur le canal sélectionné vous n entendrez un appel que si le signal reçu correspond aux réglages de votre émetteur récepteur Remarque grâce à la signalisation votre émetteur r...

Страница 36: ... le balayage est terminé et qu il reprend les canaux sont réinitialisés et les canaux supprimés seront de nouveau inclus dans la séquence de balayage BALAYAGE PRIORITAIRE Si un Canal prioritaire a été programmé l émetteur récepteur passe automatiquement sur le canal prioritaire quand un appel est reçu sur ce canal même si un appel est en cours de réception sur un canal normal L indicateur apparaît...

Страница 37: ...n Effacement ajout de zone pour ajouter effacer des zones ou Suppr ajout au balayage pour ajouter effacer des canaux ID de groupe Vous pouvez également appuyez sur la touche programmée pour la fonction Suppr ajout au balayage et maintenez la enfoncée pour ajouter supprimer des zones Lorsqu un canal ID de groupe est ajouté au balayage l icône apparaît sur l afficheur Lorsqu une zone est ajoutée au ...

Страница 38: ...ur possède sa propre ID Saisissez un numéro de flotte 100 349 pour émettre un appel de groupe Saisissez un numéro d ID 1000 4999 pour émettre un appel individuel dans votre flotte Saisissez un numéro de flotte pour émettre un appel à toutes les unités d une flotte sélectionnée Appel flotte MESSAGE D ÉTAT Vous pouvez envoyer et recevoir des messages d état à 2 chiffres qui peuvent être décidés dans...

Страница 39: ...ID Message d État court CH GID 3 Appuyez sur la touche pour revenir au fonctionnement normal Pour supprimer le message sélectionné appuyez sur la touche A ou Pour confirmer la suppression appuyez sur la touche S ou Pour supprimer tous les messages appuyez et maintenez enfoncée la touche A ou pendant 1 seconde Pour confirmer la suppression appuyez sur la touche S ou MESSAGES COURTS Cet émetteur réc...

Страница 40: ...ation après avoir relâché le commutateur PTT 3 Autrement appuyez sur la touche programmée pour la fonction Téléphone automatique pour rechercher automatiquement un Répéteur téléphonique AUTO TEL apparaît sur l afficheur et l icône clignote Lorsque l émetteur récepteur est connecté à une ligne téléphonique une tonalité de numérotation est émise l icône apparaît sur l afficheur et l émetteur récepte...

Страница 41: ...r la touche pour sélectionner un numéro de liste de composition automatique Vous pouvez également saisir directement un numéro de 01 à 32 à l aide du clavier DTMF à microphone 3 Appuyez sur le commutateur PTT pour émettre un appel Sauvegarde d une entrée de composition automatique 1 Appuyez sur la touche programmée pour la fonction Programmation de composition automatique 2 Appuyez sur la touche p...

Страница 42: ...yez sur la touche S ou pour confirmer la suppression RECOMPOSITION 1 Appuyez sur la touche programmée pour la fonction Composition automatique 2 Appuyez sur la touche puis appuyez sur la touche 0 S il n y a pas de données dans la mémoire de recomposition une tonalité d erreur est émise 3 Appuyez sur le commutateur PTT pour émettre un appel BLOCAGE ÉMETTEUR RÉCEPTEUR Cette fonction est utilisée en ...

Страница 43: ...naux normalement ou que le haut parleur soit mis en sourdine pendant le fonctionnement de l urgence BROUILLEUR ANALOGIQUE CODAGE NUMÉRIQUE Transmission sécurisée codée Appuyez sur la touche programmée pour la fonction Brouilleur Codage pour basculer l émetteur récepteur sur une transmission sécurisée codée L icône apparaît sur l afficheur Si vous appuyez sur le commutateur PTT après activation de ...

Страница 44: ...tenant un code DTMF correspondant Signalisation FleetSync reportez vous à SELCALL APPEL SÉLECTIF en page 10 Signalisation de NXDN ID le NXDN ID est un système de signalisation optionnel uniquement disponible pour les communications numériques SURVEILLANCE SILENCIEUX DÉSACTIVÉ Vous pouvez utiliser la clé programmée pour la fonction Surveillance ou Silencieux désactivé pour écouter les faibles signa...

Страница 45: ...EMENT PAR KLAXON Lorsque l appel reçu correspond à la signalisation optionnelle configurée au niveau de l émetteur récepteur la fonction d avertissement par klaxon active le klaxon du véhicule ou un autre avertissement externe Cette fonction vous informe de la réception d un appel lorsque vous vous trouvez à distance du véhicule Pour faire basculer l Avertissement par klaxon sur Activer et Désacti...

Страница 46: ...récepteur vous pouvez annuler le BCL en appuyant à nouveau sur le commutateur PTT immédiatement après l avoir relâcher lorsque le canal est occupé RECHERCHE D UN CANAL DE CONTRÔLE Sur les canaux trunking numériques l émetteur récepteur recherche automatiquement un canal de contrôle Pendant la recherche d un canal de contrôle l icône d antenne clignote et aucun signal ne peut être reçu ID PTT L ID ...

Страница 47: ...TRANSCEPTOR DIGITAL VHF TRANSCEPTOR DIGITAL UHF TRANSCEPTOR DIGITAL 800MHz NX 720H NX 720HG NX 820H NX 820HG NX 920 NX 920G MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL ...

Страница 48: ......

Страница 49: ...mbustible o cuando haya estacionado en una gasolinera No transporte recipientes conteniendo combustible de recambio en el portaequipajes de su vehículo si ha instalado su transceptor en el área del portaequipajes LESIONES OCASIONADAS POR TRANSMISIONES DE RADIOFRECUENCIA No opere su transceptor cuando haya alguna persona cerca o en contacto con la antena para evitar la posibilidad de que se produzc...

Страница 50: ... opciones no indicadas por KENWOOD El transceptor sólo funciona en sistemas de 12 V con negativo a tierra Compruebe la polaridad y el voltaje de la batería del vehículo antes de instalar el transceptor Utilice únicamente el cable de alimentación CC suministrado o un cable de alimentación CC opcional de KENWOOD No corte ni extraiga el porta fusible del cable de alimentación CC Para la seguridad de ...

Страница 51: ...os son el sistema de inyección electrónica de antibloqueo de frenos y el control de velocidad Si su vehículo contiene alguno de estos equipos consulte al proveedor el modelo de vehículo y pida que le ayuden a determinar si funcionarán correctamente mientras realiza una transmisión Conexión del cable de alimentación El transceptor sólo funciona en sistemas de 12 V con negativo a tierra Compruebe la...

Страница 52: ...espacio suficiente por detrás del mismo para las conexiones de los cables 2 Conecte la antena y el cable de alimentación suministrado al transceptor 3 Inserte el transceptor en el soporte de montaje y afiáncelo utilizando los tornillos de cabeza hexagonal suministrados 4 Monte la horquilla del micrófono en algún lugar que esté fácilmente al alcance del usuario El micrófono y el cable del micrófono...

Страница 53: ...conector f Indicador de estado Se ilumina en azul durante un modo especificado según la programación realizada por el proveedor g Teclas S A B C Púlselas para activar sus funciones programables página 5 h Altavoz Altavoz interno i Conmutador PTT Presiónelo y hable al micrófono para llamar a una emisora j Conector de antena RF Conecte la antena RF a este conector k Conector ACC Conecte el accesorio...

Страница 54: ...la persona que realiza la llamada en la memoria de espera Parpadea cuando hay un mensaje nuevo en la memoria de espera El canal seleccionado es el canal prioritario Aparece cuando el grupo seleccionado ha sido programado como ID de teléfono Parpadea durante la búsqueda de teléfono automático La función Bocina de alerta está activada La función Mezclador está activada La función Megafonía está acti...

Страница 55: ... Mensaje corto 9 Selcall Estado 9 Enviar los datos GPS Mensaje corto Sitio abajo 3 Bloqueo de sitio 3 Sitio arriba 3 Nivel de silenciamiento 1 Desactivar silenciamiento 1 Desactivar silenciamiento momentáneo 1 Pila Estado Talk Around 7 Desconectar teléfono 2 Clave del transceptor Bajar volumen Subir volumen Borrar añadir zona Zona abajo Zona arriba 1 Sólo disponible para operaciones convencionales...

Страница 56: ... error y el transceptor permanecerá bloqueado AJUSTE DEL VOLUMEN Pulse la tecla Subir volumen para aumentar el volumen Pulse la tecla Bajar volumen para disminuir el volumen Si desactivar silenciamiento se ha programado en alguna tecla puede utilizar dicha función para escuchar el ruido de fondo mientras ajusta el nivel de volumen SELECCIÓN DE UNA ZONA Y CANAL ID DE GRUPO Seleccione la zona y el c...

Страница 57: ...conmutador PTT para realizar la llamada Hable al transceptor igual que durante una transmisión normal RECEPCIÓN Seleccione la zona y el canal deseados Si se ha programado la función de señalización en el canal seleccionado sólo oirá las llamadas en las que la señal recibida coincida con la configuración del transceptor Nota La señalización permite al transceptor codificar las llamadas Esto le evit...

Страница 58: ...da la exploración los canales se restablecen y los canales borrados volverán a formar parte de la secuencia de exploración EXPLORACIÓN PRIORITARIA Si se ha programado un canal prioritario el transceptor pasa automáticamente al canal prioritario cuando recibe una llamada en dicho canal aunque ya esté recibiendo una llamada en un canal normal El indicador aparece cuando el canal seleccionado es el c...

Страница 59: ...con la función Borrar Añadir zona para añadir borrar zonas o Supr Añadir exploración para añadir borrar canales IDs de grupo También puede pulsar prolongadamente la tecla programada con la función Supr Añadir exploración para añadir eliminar zonas Cuando se añade un canal ID de grupo a la exploración el icono aparece en la pantalla Cuando se añade una zona a la exploración el icono aparece en la p...

Страница 60: ... llamada de grupo Introduzca un número de ID 1000 4999 para realizar una llamada individual dentro de su flota Introduzca un número de flota para realizar una llamada a todas las unidades de la flota seleccionada Llamada de flota MENSAJES DE ESTADO Puede enviar y recibir mensajes de estado de 2 dígitos que se pueden acordar en su grupo de conversación Los mensajes pueden tener hasta 16 caracteres ...

Страница 61: ... ID Mensaje de estado corto CH GID 3 Pulse la tecla para volver al modo de funcionamiento normal Para borrar el mensaje seleccionado pulse la tecla A o Para confirmar la eliminación pulse la tecla S o Para borrar todos los mensajes pulse prolongadamente la tecla A o durante 1 segundo Para confirmar la eliminación pulse la tecla S o MENSAJES CORTOS Este transceptor puede recibir mensajes de datos c...

Страница 62: ...soltar el conmutador PTT haya señal de invitación a marcar 3 También puede pulsar la tecla programada con la función Teléfono automático para buscar automáticamente un repetidor telefónico AUTO TEL aparece en la pantalla y el icono parpadea Cuando el transceptor se conecta a luna línea telefónica suena un tono de invitación a llamar aparece el icono en la pantalla y el transceptor pasa al estado d...

Страница 63: ...eado También puede introducir un número del 01 al 32 directamente utilizando el teclado DTMF del micrófono 3 Presione el conmutador PTT para realizar la llamada Guardar una entrada de autodiscado 1 Pulse la tecla programada con la función Programación de autodiscado 2 Pulse la tecla para seleccionar un número de memoria 3 Pulse la tecla S o para introducir un nombre para el número de la lista 4 Pu...

Страница 64: ...programada con la función Autodiscado 2 Pulse la tecla seguida de la tecla 0 Si no hay datos en la memoria de rellamada sonará un tono de error 3 Presione el conmutador PTT para realizar la llamada BLOQUEO DEL TRANSCEPTOR Esta función se utiliza cuando se sufre la pérdida o el robo de un transceptor Cuando el transceptor recibe una llamada que contiene un código de bloqueo el transceptor se desact...

Страница 65: ...te su funcionamiento en modo de emergencia MEZCLADOR ANALÓGICO CIFRADO DIGITAL Transmisión segura cifrada Pulse la tecla programada con la función Mezclador Cifrado para activar el modo de transmisión segura cifrada del transceptor El icono aparece en la pantalla Si presiona el conmutador PTT una vez activada la función Mezclador o Cifrado se cifrarán las señales transmitidas Selección del código ...

Страница 66: ...sponible para las comunicaciones digitales MONITOR DESACTIVAR SILENCIAMIENTO La tecla programada con la función Monitor o Desactivar silenciamiento se puede utilizar para escuchar las señales débiles que no se pueden oír en modo de funcionamiento normal y para ajustar el volumen cuando no hay señales presentes en el canal seleccionado El icono aparece en la pantalla cuando la función Monitor o Des...

Страница 67: ...coincidente con la señalización opcional configurada en el transceptor la función Bocina de alerta hace que suene la bocina del vehículo o cualquier otra alerta externa Esta función le avisa de que ha recibido una llamada cuando se encuentra a distancia del vehículo Para activar y desactivar la bocina de alerta pulse la tecla programada con la función Bocina de alerta El icono aparece en la pantal...

Страница 68: ...sceptor podrá anular el BCL presionando el conmutador PTT de nuevo nada más soltarlo cuando el canal está ocupado BÚSQUEDA DE CANALES DE CONTROL En los canales de trunking digital el transceptor busca automáticamente un canal de control Mientras se busca un canal de control el icono de la antena parpadea y no se pueden recibir señales ID DE PTT El ID de PTT es el código ID exclusivo del transcepto...

Страница 69: ......

Страница 70: ......

Страница 71: ......

Страница 72: ......

Отзывы: