background image

17

Utilice el cortador de alimentos 
giratorio para cortar en tiras 
y en rodajas alimentos como 
zanahorias, pepinos, coles, 
manzanas, patatas y queso.

Antes de utilizar el aparato por 
primera vez

1  Lave las piezas: consulte 

“Limpieza”.

Descripción del 

aparato

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

82

83

84

85

86

87

88

89

90

91

92

93

94

95

96

97

98

99

 

Empujador de alimentos

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

82

83

84

85

86

87

88

89

90

91

92

93

94

95

96

97

98

99

 

Tubo de entrada de 
alimentos y cuerpo

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

82

83

84

85

86

87

88

89

90

91

92

93

94

95

96

97

98

99

 Retenedor

 del tambor

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

82

83

84

85

86

87

88

89

90

91

92

93

94

95

96

97

98

99

 

Tambores

Montar el cortador de 

alimentos giratorio

Montaje

1  Seleccione un tambor. Los 

tambores van numerados en 
su parte posterior y se usan 
como se indica a continuación:

l

 

Tambor nº 1

 – Para cortar en 

tiras finas: chocolate, frutos 
secos, zanahorias y queso.

l

 

Tambor nº 2

 – Para cortar en 

tiras gruesas: chocolate, frutos 
secos, zanahorias y queso.

l

 

Tambor nº 3

 – Para cortar en 

rodajas finas : cebollas, coles, 
pepinos, zanahorias, manzanas 
y patatas.

l

 

Tambor nº 4

 – Para cortar 

en rodajas gruesas: cebollas, 
coles, pepinos, zanahorias, 
manzanas, patatas, chocolate 
y remolacha.

2  Introduzca el tambor en 

el cuerpo del cortador de 
alimentos giratorio.

3  Fije el retenedor del tambor 

en su posición, girándolo en 
sentido contrario a las agujas 
del reloj hasta que la línea de 
posicionamiento esté justo 
debajo de la línea del cuerpo 

1

.

Usar el cortador de 

alimentos giratorio

1  Afloje el tornillo de fijación 

girándolo en sentido contrario 
a las agujas del reloj 

2

, y 

a continuación coloque el 
accesorio en la toma 

3

.

2  Gírelo en ambos sentidos 

hasta que quede bien sujeto 
en su posición. Gire el tornillo 
de fijación en el sentido de 
las agujas del reloj para que 
quede bien sujeto.

3  Coloque un vaso recolector 

debajo de la salida.

4  Llene el tubo de entrada 

de alimentos para evitar 
que los alimentos se salgan 
por los lados durante el 
procesamiento. Conecte el 
aparato y empuje suavemente 
hacia abajo con el empujador 
de alimentos. Nota: el 
empujador solo encajará de 
una forma.

Cuando corte col, córtela 
en trozos y quite el troncho. 
Métala en el tubo de entrada 
de alimentos y manténgala en 
posición vertical ejerciendo 
una presión constante con el 
empujador.

Limpieza

Apague siempre el aparato 
y desconéctelo de la red 
eléctrica antes de quitar el 
accesorio de la unidad de 
potencia.

Desmonte el accesorio por 
completo antes de limpiarlo.

Para una limpieza más fácil, 
lave siempre las piezas 
inmediatamente después de 
su uso.

Lave todas las piezas en agua 
caliente con jabón y después 
séquelas bien.

Содержание MGX300

Страница 1: ...y 28 30 Magyar 30 32 Polski 32 34 Ελληνικά 35 37 Русский 37 39 Қазақша 40 42 Slovenčina 42 44 Українська 44 46 w ٤٨ ٤٧ instructions istruzioni instrucciones Bedienungsanleitungen gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi instruções Rotocutter MGX300 Kenwood Ltd New Lane Havant Hampshire PO9 2NH kenwoodworld com Copyright 2021 Kenwood Limited All rights reserved 40727 2 ...

Страница 2: ...mage your attachment l Handle the drums with care they are extremely sharp l Do not touch moving parts l Misuse of your attachment can result in injury Refer to your main TYPE MG51 mincer instruction manual for additional safety warnings English 2 1 2 3 4 2 1 3 Use the roto food cutter to slice and shred such foods as carrot cucumber cabbage apples potato and cheese Before using for the first time...

Страница 3: ...he feed tube and keep upright with steady pressure on the pusher Cleaning l Always switch off and unplug before removing the attachment from the power unit l Dismantle the attachment fully before cleaning l For easier cleaning always wash the parts immediately after use l Wash all parts in hot soapy water then dry Service and Customer Care UK only If you need help with l using your attachment l se...

Страница 4: ...in de vulopening Gebruik uitsluitend de stamper die bij de roto voedselsnijder geleverd wordt l Gebruik niet teveel kracht om de voedingsmiddelen door de vulopening te duwen het hulpstuk kan dan beschadigd raken l Pas op met de cilinders deze zijn erg scherp l Raak de bewegende delen niet aan l Als u het hulpstuk verkeerd gebruikt kan dit lichamelijk letsel veroorzaken Raadpleeg de gebruiksaanwijz...

Страница 5: ...aas l Cilinder 3 Voor dunne plakjes ui kool komkommer wortel appel aardappel en aardappel l Cilinder 4 Voor dikke plakjes ui kool komkommer wortel appel aardappel chocola en bieten 2 Bevestig de cilinder aan het koppelstuk van de roto voedselsnijder 3 Zet de cilinderhouder vast door deze naar links te draaien totdat de plaatsingslijn zich precies onder de stip op het koppelstuk bevindt 1 Uw roto v...

Страница 6: ... de specifieke website in uw land l Ontworpen en ontwikkeld door Kenwood in het VK l Vervaardigd in China Avant de lire veuillez déplier la première page contenant les illustrations Français Sécurité l Lisez et conservez soigneusement ces instructions pour pouvoir vous y référer ultérieurement l Retirez tous les éléments d emballage et les étiquettes l Éteignez et débranchez l appareil l avant d a...

Страница 7: ...et corps 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 Élément de retenue du tambour 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 Tambours Assemblage de votre trancheuse et râpe Assemblage 1 Choisissez un tambour Les tambours sont numérotés à l arrière et utilisés comme suit l Tambour N 1 Pour hacher finement le chocolat les noix et noisettes les caro...

Страница 8: ...avant de le retirer du bloc moteur l Démontez complètement l accessoire avant de le nettoyer l Pour faciliter le nettoyage lavez toujours les pièces immédiatement après l utilisation l Nettoyez tous les éléments dans de l eau chaude savonneuse et séchez les Service après vente l Si vous rencontrez des problèmes lors de l utilisation de votre appareil veuillez consulter notre site www kenwoodworld ...

Страница 9: ...ecken Sie Ihre Finger nie in den Füllschacht Verwenden Sie dazu nur den zur Trommelraffel gehörigen Stopfer l Drücken Sie die Lebensmittel nicht allzu fest in den Füllschacht der Aufsatz könnte sonst beschädigt werden l Vorsicht im Umgang mit den Trommeln Sie sind sehr scharf l Berühren Sie keine sich bewegenden Teile l Ein unsachgemäßer Gebrauch Ihres Aufsatzes kann zu Verletzungen führen Weitere...

Страница 10: ...mmel Nr 3 Für feines Schneiden Zwiebeln Kohl Gurken Karotten Äpfel und Kartoffeln l Trommel Nr 4 für dickes Schneiden Zwiebeln Kohl Gurken Karotten Äpfel Kartoffeln Schokolade und rote Beete 2 Setzen Sie die jeweilige Trommel in das Gehäuse der Trommelraffel ein 3 Drehen Sie die Trommelverriegelung gegen den Uhrzeigersinn in Position bis sich die Positionslinie direkt unter dem Punkt auf dem Gehäu...

Страница 11: ...rvicecentern in Ihrer Nähe finden Sie bei www kenwoodworld com bzw auf der Website für Ihr Land l Gestaltet und entwickelt von Kenwood GB l Hergestellt in China Prima di leggere questo manuale si prega di aprire la prima pagina al cui interno troverete le illustrazioni Italiano Sicurezza l Leggere attentamente le presenti istruzioni e conservarle come futuro riferimento l Rimuovere la confezione e...

Страница 12: ...58 59 60 61 62 63 64 65 66 Fermatarullo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 Rulli Come montare il tagliaverdura a rulli Montaggio 1 Selezionare un rullo I rulli sono numerati sulla parte posteriore e vengono utilizzati come segue l Rullo nº 1 Per tritare fine cioccolato frutta secca carote formaggio l Rullo nº 2 Per tritare grossolanamente cioccol...

Страница 13: ...ficassero problemi con il funzionamento dell apparecchio prima di richiedere assistenza visita www kenwoodworld com l NB L apparecchio è coperto da garanzia nel rispetto di tutte le disposizioni di legge relative a garanzie preesistenti e ai diritti dei consumatori vigenti nel Paese ove l apparecchio è stato acquistato l In caso di guasto o cattivo funzionamento di un apparecchio Kenwood si prega ...

Страница 14: ...e queijo Antes da primeira utilização 1 Para lavagem das peças consulte Limpeza Legenda 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 Empurrador de alimentos 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 Tubo de alimentação e corpo do aparelho 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 Retentor de tambores 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 Tambores Para Mon...

Страница 15: ...mpurra uniforme e firmemente com o empurrador Limpeza l Desligue sempre e retire o cabo eléctrico da tomada antes de retirar o acessório da unidade motriz l Desmonte totalmente o acessório antes de o lavar l Para limpeza mais fácil lave imediatamente todas as peças l Lave todas as peças em água com sabão e seque Assistência e cuidados ao cliente l Se tiver qualquer problema ao utilizar o seu apare...

Страница 16: ...tilice únicamente el empujador suministrado con el cortador de alimentos giratorio l No haga una fuerza excesiva para empujar los alimentos por el tubo de entrada ya que podría dañar el accesorio l Manipule los tambores con cuidado ya que están muy afilados l No toque las piezas móviles l El uso incorrecto de su accesorio puede producir lesiones Consulte el manual principal de instrucciones de su ...

Страница 17: ...as coles pepinos zanahorias manzanas y patatas l Tambor nº 4 Para cortar en rodajas gruesas cebollas coles pepinos zanahorias manzanas patatas chocolate y remolacha 2 Introduzca el tambor en el cuerpo del cortador de alimentos giratorio 3 Fije el retenedor del tambor en su posición girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que la línea de posicionamiento esté justo debajo de la l...

Страница 18: ...ite www kenwoodworld com o la página web específica de su país l Diseñado y creado por Kenwood en el Reino Unido l Fabricado en China Inden brugsanvisningen læses foldes forsiden med illustrationerne ud Dansk Sikkerhed l Læs denne brugervejledning nøje og opbevar den i tilfælde af at du får brug for at slå noget op i den l Fjern al emballage og mærkater l Sluk og tag stikket ud af stikkontakten l ...

Страница 19: ...mling chokolade nødder gulerødder og ost l Tromle nr 2 Til grov strimling chokolade nødder gulerøder og ost l Tromle nr 3 Til tynd snitning løg kål agurk gulerødder æbler og kartofler l Tromle nr 4 Til tyk snitning løg kål agurk gulerødder æbler kartofler chokolade og rødbede 2 Anbring tromlen i roto food cutter huset 3 Lås tromleholderen på plads ved at dreje mod uret til stregen er direkte under...

Страница 20: ...er kan du gå til www kenwoodworld com eller webstedet for dit land l Designet og udviklet af Kenwood i Storbritannien l Fremstillet i Kina Vik ut framsidan med illustrationerna innan du börjar läsa Svenska Säkerhet l Läs bruksanvisningen noggrant och spara den för framtida bruk l Avlägsna allt emballage och alla etiketter l Stäng av den apparaten och dra ut stickkontakten l innan du monterar eller...

Страница 21: ...a strimlor choklad nötter morot och ost l Trumma nr 2 för grova strimlor choklad nötter morot och ost l Trumma nr 3 för tunna skivor lök kål gurka morot äpplen och potatis l Trumma nr 4 för tjocka skivor lök kål gurka morot äpplen potatis choklad och rödbeta 2 Montera trumman i det roterande skärtillbehörets huvuddel 3 Lås trumhållaren i läge genom att vrida moturs tills lokaliseringslinjen är dir...

Страница 22: ...plats för ditt land l Konstruerad och utvecklad av Kenwood i Storbritannien l Tillverkad i Kina Før du leser dette brett ut framsiden som viser illustrasjonene Norsk Sikkerhet l Les nøye gjennom denne bruksanvisningen og ta vare på den slik at du kan slå opp i den senere l Fjern all emballasje og eventuelle merkesedler l Slå av strømmen og ta støpselet ut av kontakten l før du setter på eller tar ...

Страница 23: ...r 1 For finriving sjokolade nøtter gulrøtter og ost l Trommel nr 2 For grovriving sjokolade nøtter gulrøtter og ost l Trommel nr 3 For tynne skiver løk kål agurk gulrot eple og potet l Trommel nr 4 For tykk skjæring løk kål agurker gulrøtter epler poteter sjokolade og rødbeter 2 Sett trommelen i hoveddelen til den roterende matkutteren 3 Lås trommelholderen på plass ved å dreie den i retning mot u...

Страница 24: ...edet for landet ditt l Designet og utviklet av Kenwood i Storbritannia l Laget i Kina Turvallisuus l Lue nämä ohjeet huolella ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten l Poista pakkauksen osat ja mahdolliset tarrat l Kytke laite pois päältä ja irrota pistoke pistorasiasta l ennen osien asentamista tai irrottamista l kun laite ei ole käytössä l ennen puhdistusta l Älä koskaan jätä laitetta valvomatta...

Страница 25: ...ston raastaminen karkeaksi raasteeksi l Rumpu 3 Esimerkiksi sipulien kaalin kurkun porkkanoiden omenoiden ja perunoiden viipaloiminen ohuiksi viipaleiksi l Rumpu 4 Esimerkiksi sipulien kaalin kurkun suklaan porkkanoiden omenoiden punajuuren ja perunoiden viipaloiminen paksuiksi viipaleiksi 2 Aseta rumpu leikkurin runkoon 3 Lukitse kiinnitysrengas paikalleen kääntämällä sitä vastapäivään kunnes oik...

Страница 26: ...Okumaya bașlamadan önce ön kapağı açınız ve açıklayıcı resimlere bakınız Türkçe Güvenlik l Bu talimatları dikkatle okuyun ve gelecekteki kullanımlar için saklayın l Tüm ambalajları ve etiketleri çıkartın l Aleti kapatın ve fişini çekin l parçaları takmadan veya çıkartmadan önce l kullanılmadığında l temizlemeden önce l Çalışırken cihazın başından asla ayrılmayın l Parmaklarınızı asla besleme hazne...

Страница 27: ...eynir l Tambur No 2 Kalın doğrama için çikolata ceviz havuç ve peynir l Tambur No 3 İnce dilimleme için soğan lahana salatalık havuç elma veya patates l Tambur No 4 Kalın dilimleme için soğan lahana salatalık havuç elma patates çikolata ve pancar 2 Tamburu roto gıda doğrayıcının gövdesine takın 3 Resimde gösterildiği gibi donatı sıkıștırma halkasını sola doğru çevirerek yerleștirme miline konumlay...

Страница 28: ... sitesini ziyaret edin l Kenwood tarafından İngiltere de dizayn edilmiş ve geliştirilmiştir l Çin de üretilmiştir Před čtením rozložte přední stránku s ilustrací Česky Bezpečnost l Přečtěte si pečlivě pokyny v této příručce a uschovejte ji pro budoucí použití l Odstraňte veškerý obalový materiál a nálepky l Přístroj vypínejte a odpojujte ze zásuvky l před montáží nebo demontáží dílů l když přístro...

Страница 29: ... a sýr l Buben č 2 pro hrubé strouhání čokoláda ořechy mrkev a sýr l Buben č 3 Pro krájení na tenké plátky cibule zelí okurky mrkve jablka a brambory l Buben č 4 pro hrubé krájení cibule zelí okurka mrkev jablka brambory čokoláda a řepa 2 Nasaďte buben do těla rotačního kráječe 3 Nasaďte upevňovač bubnů a otáčejte jím proti směru hodinových ručiček dokud se polohová ryska nedostane přímo pod značk...

Страница 30: ...u KENWOOD najdete na webu www kenwoodworld com nebo na webu společnosti Kenwood pro vaši zemi l Zkonstruováno a vyvinuto společností Kenwood ve Velké Británii l Vyrobeno v Číně Első a biztonság l Alaposan olvassa át ezeket az utasításokat és őrizze meg későbbi felhasználásra l Távolítson el minden csomagolóanyagot és címkét l Mindig kapcsolja ki a motort és a hálózati vezetéket is húzza ki a konne...

Страница 31: ... A forgó daraboló összeszerelése Összeszerelés 1 Válassza ki a dobot A dobok sorszáma hátul látható és az alábbiakra szolgál l 1 sz dob Finom reszelés csokoládé dió sárgarépa és sajt l 2 sz dob Durva reszelés csokoládé dió sárgarépa és sajt l 3 sz dob Vékony szeletelés hagyma káposzta uborka sárgarépa alma és burgonya l 4 sz dob Vastag szeletelés hagyma káposzta uborka sárgarépa alma burgonya csok...

Страница 32: ...és a fogyasztói jogokat szabályozza abban az országban ahol a terméket vásárolta l Ha a Kenwood termék meghibásodik vagy bármilyen hibát észlel akkor küldje el vagy vigye el egy hivatalos KENWOOD szervizközpontba A legközelebbi hivatalos KENWOOD szervizközpontok elérhetőségét megtalálja a www kenwoodworld com weblapon vagy annak magyar verzióján l Tervezte és fejlesztette a Kenwood az Egyesült Kir...

Страница 33: ...i rozdrabniania składników takich jak marchew ogórki kapusta jabłka ziemniaki i ser Przed pierwszym użyciem 1 Umyć części zob ustęp pt Czyszczenie Oznaczenia 1 2 3 4 5 6 7 8 9 51 52 53 54 55 56 57 58 59 Popychacz 1 2 3 4 5 6 7 8 9 51 52 53 54 55 56 57 58 59 Podajnik i korpus 1 2 3 4 5 6 7 8 9 51 52 53 54 55 56 57 58 59 Obsada bębna 1 2 3 4 5 6 7 8 9 51 52 53 54 55 56 57 58 59 Bębny Montaż szatkown...

Страница 34: ...nomiernie naciskając popychacz Czyszczenie l Przed zdjęciem nasadki należy zawsze najpierw wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego l Przed czyszczeniem całkowicie rozmontować nasadkę l Mycie części bezpośrednio po użyciu ułatwia utrzymywanie ich w czystości l Wszystkie części umyć w gorącej wodzie z dodatkiem płynu do naczyń a następnie wysuszyć Serwis i punkty obsługi klienta l W...

Страница 35: ...τυλά σας στον σωλήνα τροφοδοσίας Χρησιμοποιείτε μόνο τον ωστήρα που παρέχεται μαζί με το εξάρτημα του κόπτη τροφίμων l Μην ασκείτε υπερβολική δύναμη για να πιέζετε τις τροφές μέσα στον σωλήνα τροφοδοσίας μπορεί να προκαλέσετε βλάβη στο εξάρτημά σας l Να χειρίζεστε τους κυλίνδρους με προσοχή είναι εξαιρετικά αιχμηροί l Μην αγγίζετε τα κινούμενα μέρη l Η κακή χρήση του εξαρτήματος μπορεί να προκαλέσ...

Страница 36: ...ς Αρ 3 Για κόψιμο σε λεπτές φέτες κρεμμύδια λάχανο αγγούρια καρότα μήλα και πατάτες l Κύλινδρος Αρ 4 Για κόψιμο σε χοντρές φέτες κρεμμύδια λάχανο αγγούρια καρότα μήλα πατάτες σοκολάτα και παντζάρια 2 Προσαρμόστε τον κύλινδρο στο κύριο σώμα του κόπτη τροφίμων 3 Ασφαλίστε το αντιστήριγμα του κυλίνδρου στη θέση του στρέφοντάς το αριστερόστροφα μέχρις ότου η γραμμή ασφάλισης βρεθεί ακριβώς κάτω από τη...

Страница 37: ...τερο εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις της KENWOOD επισκεφθείτε τη διαδικτυακή τοποθεσία www kenwoodworld com ή τη διαδικτυακή τοποθεσία που αφορά συγκεκριμένα τη χώρα σας l Σχεδιάστηκε και αναπτύχθηκε από την Kenwood στο Ηνωμένο Βασίλειο l Κατασκευάστηκε στην Κίνα См иллюстрации на передней странице Русский Меры безопасности l Внимательно прочтите и сохраните эту инструкцию l Распакуйте изделие и сни...

Страница 38: ...55 56 57 58 59 60 61 62 63 Толкатель 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 Загрузочная воронка и корпус 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 Стопорное кольцо для цилиндрической насадки 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 Цилиндрические насадки Сборка терки ломтерезки Сборка 1 Выберите насадку барабанного типа Все н...

Страница 39: ...е прибор и вынимайте вилку из розетки перед снятием насадки с блока питания l Перед чисткой разберите насадку полностью l Для облегчения чистки всегда мойте детали после использования l Промойте все детали в теплой мыльной воде а затем дайте им просохнуть Обслуживание и забота о покупателях l Если в работе прибора возникли какие либо неполадки перед обращением в службу поддержки зайдите на сайт ww...

Страница 40: ...айдаланып жатқанда назарсыз қалдырмаңыз l Саусақтарыңызды ешқашан салу түтігіне салмаңыз Басқышты тек айналма тағам кескіш саптамамен пайдаланыңыз l Тағамды салу түтігінен төмен басу үшін артық күш пайдаланбаңыз саптама зақымдалуы мүмкін l Барабандарды мұқият қолданыңыз себебі олар өте өткір болады l Қозғалыстағы бөлшектерге тимеңіз l Саптаманы бұрыс пайдалану жарақатқа әкелуі мүмкін Қауіпсіздікке...

Страница 41: ...рауға арналған шоколад жаңғақтар сәбіз және ірімшік l Барабан 2 Ірі турауға арналған шоколад гайкалар сәбіз және ірімшік l Барабан 3 Жұқа турауға арналған пияз қырыққабат қияр сәбіз алмалар картоп және шоколад l Барабан 4 Ірілеп турауға арналған пияз қырыққабат қияр сәбіз алмалар картоп шоколад және қызылша 2 Айналма тағам кескіш корпусына барабанды бекітіңіз 3 Орын сызығы корпустағы сызық 1 астын...

Страница 42: ... com торабынан немесе еліңізге тән веб тораптан қараңыз l Біріккен Корольдіктегі Kenwood компаниясы жобалаған және жасап шығарған l Қытайда жасалған Otvorte ilustrácie z titulnej strany Slovenčina Bezpečnosť l Starostlivo si prečítajte tieto inštrukcie a uschovajte ich pre budúcnosť l Odstráňte všetky obaly a štítky l Vypnite a vytiahnite zo zásuvky l pred namontovaním alebo odmontovaním častí l p...

Страница 43: ...syr l Bubon č 2 Na strúhanie nahrubo čokoláda orechy mrkva a syr l Bubon č 3 Na krájanie natenko cibuľa kapusta uhorky mrkva jablká a zemiaky l Bubon č 4 Na krájanie na hrubé plátky cibuľa kapusta uhorka mrkva jablká zemiaky a čokoláda a cvikla 2 Založte bubon do tela rotačného krájača potravín 3 Upínač bubna zaistite otáčaním proti smeru hodinových ručičiek kým čiara na upínači nebude priamo pod ...

Страница 44: ...visné centrum KENWOOD môžete nájsť na webovej lokalite www kenwoodworld com alebo na jej stránke špecifickej pre vašu krajinu l Navrhnuté a vyvinuté spoločnosťou Kenwood v Spojenom kráľovstve l Vyrobené v Číne Будь ласка розгорніть першу сторінку з малюнками Українська Заходи безпеки l Уважно прочитайте інструкцію та збережіть її для подальшого використання l Зніміть упаковку та всі етикетки l Зав...

Страница 45: ...ус 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 Стопорне кільце для циліндричної насадки 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 Циліндричні насадки барабанного типу Збирання тертки скиборізки Збирання 1 Оберіть циліндричну насадку барабанного типу Усі насадки позаду мають свій особливий номер і використовуються для l Нас...

Страница 46: ...ди вимикайте прилад та від єднуйте шнур з розетки перш ніж знімати кріплення з блоку живлення l Перед чищенням повністю розберіть насадку l Для легкого чищення завжди мийте деталі одразу після закінчення роботи l Промийте всі частини в мильній гарячій воді потім просушіть Обслуговування та ремонт l Якщо з роботою dашого приладу виникають будь які проблеми перш ніж звернутися по допомогу завітайте ...

Страница 47: ... F W M E O n وفصل التشغيل بإيقاف ا ً م دائ قومي l الطاقة وحدة من الوحدة إزالة قبل الجهاز الموتور l J w L K o L U U Î Æ q M E O n l º N u W M E O n s _ C q º q _ e u ô N U s ô ß ª b  l º K w L O l _ e w K u ß U î s s L U Ë B U u Ê r H H O N U O b Î ª b W Ë U W F L ö متعلقة مشكلة أية مواجهة حالة في l لطلب االتصال قبل الملحق بتشغيل الويب موقع راجعي المساعدة www kenwoodworld com ممشول جهازك بأن املال...

Страница 48: ...ارجعي السالمة تحذيرات على لالطالع TYPE MG51 اإلضافية Æ q I d d U Æ K V B H W _ Ë v F d B u d w ß ª b w I D U W b Ë A d D F U Â Ë I D O F t w Å u d z Ø L U u U l π e Ë ª O U Ë J d V Ë H U Õ Ë D U f Ë π s Æ q ô ß ª b  K L d _ Ë v 1 º q _ e E d M E O n b O q B U œ l L J u U u œ î U L J u U Ë º r I D U W U e ô ß D u W a b c d ô ß D u U d Ø O V Æ D U W D F U  b Ë d Ø O V 1 b œ Í ß D u W I D O l M U d...

Страница 49: ......

Страница 50: ......

Отзывы: