background image

NEDERLANDS

KS-708HT  1214/15-18/NE

16

 NE

Middenluidspreker

1.

Verwijder het voetstuk.

2.

Bevestig de beugels met de bij stap 1 verwijderde
schroeven.

3.

Draai twee schroeven in de wand, 120 mm uit elkaar,
en zorg ervoor dat ze netjes horizontaal zitten. Draai
beide schroeven slechts gedeeltelijk in de wand, zodat
ze nog 12 tot 14 mm blijven uitsteken.

4.

Hang de luidspreker aan de wand door de gaten in de
beugels (aan de achterkant van de luidspreker) over de
in de wand gedraaide maar nog uitstekende schroeven
te passen. Controleer of de luidspreker goed en veilig
vast zit.

Voorzorgsmaatregelen

Bij het ophangen van de luidsprekers moet u de
volgende voorzorgsmaatregelen in acht nemen.

• Controleer of de muur waaraan u de luidsprekers wilt

ophangen sterk genoeg is om het gewicht van de
luidsprekers te houden (ong. 1,1 kg).

• U moet de muurschroeven apart kopen. Koop schroeven

die geschikt zijn voor de muur waaraan u de luidsprekers
ophangt en die lang genoeg zijn om het gewicht van de
luidsprekers te dragen.

• Als u niet zeker weet of de muur of de schroeven sterk

genoeg zijn, of als u vragen hebt over een ander onderdeel
van de installatie, raadpleeg dan een aannemer of iemand
anders met verstand van zaken voordat u de luidsprekers
probeert op te hangen.

Volg altijd de hier gegeven aanwijzingen bij het
ophangen van de luidsprekers. Kenwood kan geen
verantwoordelijkheid nemen voor verwondingen of
schade wanneer een luidspreker die onjuist is
opgehangen van de muur valt.

Opstelmogelijkheden

Op de vloer of op een kast

Plaats de luidsprekers op de vloer of op een kast of op een
ander stabiel horizontaal oppervlak. Omdat de luidsprekers
niet vast staan moet u opletten dat u ze niet per ongeluk
omver stoot.

Aan de muur

De luidsprekers hebben bevestigingsgaten waarmee u ze
aan een muur kunt ophangen. U kunt Voorluidspreker en
Surround luidspreker verticaal ophangen, en
Middenluidspreker horizontaal ophangen.
Wilt u de luidsprekers verticaal ophangen dan gebruikt u
slechts één schroef en hangt u de luidspreker op aan het
bovenste bevestigingsgat. Wilt u de luidsprekers horizontaal
ophangen dan moet u twee schroeven in de muur
aanbrengen. Daarbij moet u de schroeven op de juiste
afstand van elkaar aanbrengen zodat u de luidspreker aan
beide bevestigingsgaten kunt ophangen.

Voorluidspreker, Surround luidsprekers

1.

Bevestig de beugel met de meegeleverde schroef zoals
hieronder staat aangegeven.

2

Schroef één enkele schroef in de muur op de gewenste
plek. Draai hem niet helemaal in de muur maar laat
hem 12 tot 14 mm uitsteken.

3.

Hang de luidspreker op door het bovenste
bevestigingsgat (bovenaan de achterkant van de
luidspreker) over het uitstekende deel van de schroef
te hangen. Controleer of de luidspreker stevig en stabiel
op zijn plaats hangt.

Bevestingen van de kussentjes

Bevestig kussentjes aan de onderzijde van de luidspreker.
Dekussentjes zorgen ervoor dat de luidspreker niet kan glijden.
Bovendien dempen ze de trillingen.

Op de vloer of op een kast

Aan de muur

U moet het bovenste
gat gebruiken.

12 - 14 mm

12 - 14 mm

120 mm

Содержание KS-708HT

Страница 1: ...O E DEPOSITATA PRESSO KENWOOD ELECTRONICS EUROPE B V AMSTERDAMSEWEG 37 1422 AC UITHOORN THE NETHERLANDS ESPAÑOL SPEAKER SYSTEM INSTRUCTION MANUAL SYSTEME DE ENCEINTE MODE D EMPLOI SISTEMA DE ALTAVOCES MANUAL DE INSTRUCCIONES LAUTSPRECHERSYSTEM BEDIENUNGSANLEITUNG SISTEMA DIFFUSORI ISTRUZIONI PER L USO LUIDSPREKERSYSTEEM GEBRUIKSAANWIJZING KS 708HT 1214 01 ...

Страница 2: ...ENGLISH 2EN KS 708HT 1214 02 06 EN ...

Страница 3: ...ould cause hazard of suffocation 2 Water and moisture The appliance should not be used near water for example near a bathtub washbowl kitchen sink laundry tub in a wet basement or near a swimming pool etc Installation Positioning For Optimal Surround Sound This speaker system can provide full Surround sound To enjoy the full effect of the Surround sound field please position the speakers as descri...

Страница 4: ...brations On floor or shelf On the wall Be sure to attach in the upper hole Center speaker 1 Remove the base 2 Attach the bracket using screws which are removed in step 1 3 Screw two screws into the walls 120 mm 4 3 4 inches apart making sure that screws are horizontally level Screw each screw only part way in so that the screw projects 12 to 14 mm 1 2 to 9 16 inches outward from the wall surface 4...

Страница 5: ...lifier before connecting or disconnecting speakers Front speakers 1 The speaker system s maximum input power is indicated in the specifications To avoid speaker damage never run the speakers at power levels exceeding this limit 2 This speaker system has a nominal impedance of 8 ohms To ensure safe and reliable operation be sure that your amplifier or receiver is able to work with 8 ohm speakers Ne...

Страница 6: ...ce 8 Ω Nominal Input Power 40 W Maximum Input Power 80 W Peak Input Power 120 W Sensitivity 83 dB W at 1 m Frequency Response 110 Hz 40 000 Hz Dimensions Width 76 mm 3 Height 230 mm 9 1 16 Depth 78 mm 3 1 16 Net Weight 1 1 kg 2 4 lb piece Center speaker System 2 way 3 speakers Magnetically shielded Enclosure Acoustic air suspension Loudspeaker Woofer 70 mm 2 3 4 Cone type x 2 Tweeter 19 mm 3 4 Dom...

Страница 7: ...e cet appareil Le modèle KS 708HT comprend les enceintes avant l enceinte centrale et les enceintes surround KS 708HT Numéro de série Utilisation des enceintes à proximité d un téléviseur Les enceintes avant et centrales sont équipées de blindage magnétique et peuvent dès lors être installées à proximité d un téléviseur Ne pas oublier cependant que si vous les placez trop près d un téléviseur elle...

Страница 8: ...ound 1 Montez la patte de fixation au moyen de la vis fournie 2 Visser une seule vis dans le mur à l emplacement souhaité La visser à moitié en la laissant dépasser de 12 à 14 mm de la surface du mur 3 Suspendre l enceinte en posant l orifice de montage supérieur situé en haut à l arrière de l enceinte sur la partie saillante de la vis Vérifier si l enceinte est bien accrochée et si elle tient fer...

Страница 9: ...stiques techniques Pour éviter tout dégât aux enceintes ne jamais faire fonctionner les enceintes à une puissance dépassant cette limite 2 Ce système d enceintes a une impédance nominale de 8 ohms Pour assurer un fonctionnement sûr et fiable vérifier si votre amplificateur ou votre récepteur est capable de fonctionner avec des enceintes de 8 ohms Branchements Les câbles d enceinte et les étiquette...

Страница 10: ...nominale 8 Ω Puissance d entrée nominale 40 W Puissance d entreé maximum 80 W Puissance d entrée de crête 120 W Sensibilité 83 dB W à 1 m Résponse en fréquence 110 Hz 40 000 Hz Dimensions Largeur 76 mm Hauteur 230 mm Profondeur 78 mm Poids net 1 1 kg unité Enceinte centrale Système 3 haut parleurs à 2 voies Magnétiquement blindés Coffret Suspension d air acoustique Haut parleur Woofer 70 mm Type à...

Страница 11: ...stem bietet echten Surround Sound Um die volle Wirkung des Surround Klangfeldes erfahren zu können positionieren Sie die Lautsprecher wie unten gezeigt Stellen Sie den linken und rechten Lautsprecher zu beiden Seiten Ihres Fernsehgerätes auf Richten Sie die Lautsprecher auf die Hörposition aus um den Stereo Effekt zu betonen Stellen Sie den mittlere Lautsprecher auf die Mitte zwischen die vorderen...

Страница 12: ...tsprecher sind mit Montageöffnungen für eine Wandmontage versehen Vorderen und Surround Lautsprecher können in vertikaler Position an derWand befestigt werden während der Mittlere Lautsprecher horizontal montiert werden kann Bei vertikaler Montage benutzen Sie nur eine Schraube und hängen den Lautsprecher an der oberen Öffnung auf Bei horizontaler Montage müssen Sie zwei Schrauben im richtigen Abs...

Страница 13: ...ten angegben Die Lautsprecher nicht mit einer Ausgangsleistung betreiben die diese Begrenzung überschreitet weil die Lautsprecher dadurch beschädigt werden können 2 Die Nennimpedanz dieses Lautsprechers beträgt 8 Ohm Für einen einwandfreien und sicheren Betrieb dieses Lautsprechers ist ein Verstärker mit einer Lastimpedanz von 8 Ohm erforderlich Anschlüsse Die Lautsprecherkabel und die Aufkleber a...

Страница 14: ...ennimpedanz 8 Ω Nominelle Eingangsleistung 40 W Maximale Eingangsleistung 80 W Spitzen Eingangsleistung 120 W Empfindlichkeit 83 dB W bei 1 m Frequenzgang 110 Hz bis 40 000 Hz Abmessungen Breite 76 mm Höhe 230 mm Tiefe 78 mm Nettogewicht je 1 1 kg Mittlere Lautsprecher System 2 weg 3 Lautsprecher Magnetisch abgeschirmtes Gehäuse Akustischer Entdämpfung Lautsprecher Tieftöner Konus Typ 70 mm x 2 Ho...

Страница 15: ...ssen de linker en rechter voorluidsprekers Kantel de luidspreker zover naar boven of naar beneden dat hij recht naar de luisteraars gericht is Plaats de surround luidsprekers zo hoog mogelijk ofwel direct naast de luisteraars of iets daar achter Richt ook deze luidsprekers recht naar de luisteraars toe Plaats de surround achterluidspreker los verkrijgbaar achter de luisterplek op dezelfde hoogte a...

Страница 16: ...dspreker die onjuist is opgehangen van de muur valt Opstelmogelijkheden Op de vloer of op een kast Plaats de luidsprekers op de vloer of op een kast of op een ander stabiel horizontaal oppervlak Omdat de luidsprekers niet vast staan moet u opletten dat u ze niet per ongeluk omver stoot Aan de muur De luidsprekers hebben bevestigingsgaten waarmee u ze aan een muur kunt ophangen U kunt Voorluidsprek...

Страница 17: ... luidsprekers en luidsprekersnoeren korrekt worden aangesloten 1 De maximale belastbaarheid van de luidsprekers staat vermeld in de technische gegevens Zorg dat deze waarde niet overschreden wordt aangezien dit kan resulteren in beschadinging van de luidsprekers 2 Dit luidsprekersysteem heeft een nominale impedantie van 8 Ohm Om deze luidsprekers naar bevrediging en veilig te sturen dient een vers...

Страница 18: ...type Nominaal impedantie 8 Ω Nominale belastbaarheid 40 W Maximaal belastbaarheid 80 W Piek belastbaarheid 120 W Gevoeligheid 83 dB W op 1 m Frekwentiebereik 110 Hz tot 40 000 Hz Afmetingen Breedte 76 mm Hoogte 230 mm Diepte 78 mm Netto gewicht 1 1 kg stuk Middenluidspreker Systeem 2 weg 3 Luidspreker Mognetisch afgeschermd Behuizing Akoestische luchtophanging Bezetting Woofer 70 mmKonus type x 2 ...

Страница 19: ...effetto del campo sonoro Surround si prega di posizionare i diffusori come descritto qui di seguito Introduzione Ci congratuliamo per l ottima decisione di completare il vostro impianto stereo con le casse acustiche KENWOOD Siamo certi che tale acquisto non mancherà di offrirvi molti anni di piacevole ascolto Prima di mettere in funzione le casse acustiche vi consigliamo di leggere attentamente le...

Страница 20: ...ete sia sufficientemente resistente per sostenere l intero peso del diffusore circa 1 1 kg Le viti a muro vanno acquistate separatamente Assicurarsi di utilizzare le viti appropriate per il muro che si sta utilizzando e che queste siano lunghe abbastanza per fornire resistenza sufficiente Se non si è sicuri della resistenza del muro del tipo di viti da utilizzare o di altre questioni sul tipo di i...

Страница 21: ... de potencia de este sisitema de altavoces se indica en las especificaciones No utilice los altavoces con una potencia que supere esas limitaciones porque de lo contrario se dañarían los altavoces 2 Questi diffusori hanno un impedenza nominale di 8 ohm Per ottenere il massimo rendimento pilotare i diffusori utilizzando un amplificatore o sintoamplificatore con un impedenza di carico pari a 8 ohm N...

Страница 22: ...mpedenza nominale 8 Ω Potenza di ingresso nominale 40 W Potenza massima 80 W Potenza d ingresso di picco 120 W Sensibilità 83 dB W ad 1 m Risposta in frequenza Da 110 Hz a 40 000 Hz Dimensioni Larghezza 76 mm Altezza 230 mm Profondità 78 mm Pesonetto 1 1 kg pezzo Diffusore centrale Sistema 2 vie 3 altoparlanti Schermati Magneticamente Cassa A sospensione d aria Altoparlante Woofer 70 mm Tipo a con...

Страница 23: ...ble bien directamente al lado de la zona de sonido o bien justo detrás de esta zona Ajuste los ángulos para que los altavoces queden directamente enfrente de los oyentes Coloque el altavoz trasero de sonido ambiental opcional detrás de la posición de escucha a la misma altura que los altavoces de sonido ambiental derecho e izquierdo Installation Colocación para un sonido ambiental óptimo Cuidados ...

Страница 24: ...montaje para poder colocarlos en una pared Puede colgar los altavoces delanteros y de sonido ambiental de forma vertical en una pared y el altavoz central puede colocarlo horizontalmente Para el montaje en posición vertical utilice solamente un tornillo y cuelgue el altavoz únicamente por el orificio superior de montaje Para el montaje en posición horizontal necesita colocar dos tornillos en la pa...

Страница 25: ...de los altavoces Si los altavoces izquierdo y derecho se conectan al revés o si los cables de los altavoces se conectan con las polaridades invertidas el sonido no será natural y la posición de la imagen acústica será ambigua No se olvide de conectar correctamente los altavoces y sus cables 1 La capacidad de potencia de este sisitema de altavoces se indica en las especificaciones No utilice los al...

Страница 26: ...a 110 Hz en 40 000 Hz Dimensiones Ancho 76 mm Altura 230 mm Profundidad 78 mm Peso neto 1 1 kg unidad Especificaciones KENWOOD sigue una politica de continuos avances en el desarrollo de modelos Por esta razónlas especificaciones están sujetas a combios sin previo aviso Altavoz central Sistema 3 altavoces de 2 vías Protegido magnéticamente Caja Suspensión de aire acústica Altavoz Woofer 70 mm Tipo...

Страница 27: ...ESPAÑOL 27ES KS 708HT 1214 23 28 ES ...

Страница 28: ...KS 708HT 1214 23 28 ES ...

Отзывы: