background image

ESP

AÑOL

24

 ES

Fijación de los almohadilla

Fije los almohadillas a la base del altavoz. Los almohadillas evitan

que el altavoz se deslice y amortiguan su vibración.

Altavoz delantero,

 Altavoz central

Altavoz de sonido ambiental

Métodos de instalación

En escritorio o estantería

Coloque los altavoces en un escritorio, estantería o superficie similar que esté nivelada.

El KS-4200EX se suministra con soportes de altavoces para los altavoces delanteros. Consulte el manual de instrucciones separado

de los soportes de altavoces cuando instale los altavoces utilizando los soportes.

En la pared

Los altavoces disponen de agujeros de montaje para poder colocarlos en una pared. Puede colgar los altavoces delanteros y de

sonido ambiental de forma vertical en una pared, y el altavoz central puede colocarlo horizontalmente.

Precauciones

Observe las siguientes precauciones caundo monte los altavoces en la pared.

• Verifique que la pared que va a utilizar es lo suficientemente firme para soportar todo el peso del altavoz (aprox. altavoz

delantero : 0,7 kg, altavoz central : 0,7 kg, altavoz de sonido ambiental : 0,5 kg).

• Los tornillos de la pared deben comprarse por separado. Debe utilizar tornillos apropiados para la pared y lo suficientemente

largos para proporcionar la fuerza necesaria.

• Si no está seguro de la resistencia de la pared, del tipo de tornillo que debe utilizar o de cualquier otro punto sobre el tipo de

instalación, consulte con un profesional antes de realizar la instalación.

Debe seguir el procedimiento indicado cuando lleve a cabo la instalación. Kenwood no asume responsabilidad alguna
en caso de lesiones o daños que puedan producirse por la caída, desde la pared, del altavoz como resultado de una
instalación incorrecta o un soporte de resistencia insuficiente.

Varios métodos de montaje

7

En el soporte opcional de Kenwood (SR-8000)
(Altavoz delantero y altavoz de sonido ambiental solamente)

Cada altavoz puede instalarse en el soporte opcional SR-8000

de KENWOOD.

7

 Acerca de la montura o ménsula de altavoz de venta en

el comercio(Altavoz delantero solamente)

También se puede utilizar cualquier montura o ménsula de

altavoz de venta en el comercio (siempre que el altavoz se pueda

fijar utilizando un tornillo M5 con una

longitud de 60 mm y una longitud

roscada efectiva de 10 a 13 mm).

Para conocer detalles, lea el manual

de instrucciones de la montura o la

ménsula de altavoz.

7

Altavoz delantero, Altavoz de sonido ambiental

1. Enrosque un tornillo en la pared en la posición deseada.

Enrosque sólo una parte para que el tornillo sobresalga
de 8 a 10 mm de la superficie de la pared.

2. Cuelgue el altavoz encajando en el orificio superior de

montaje (en la parte superior trasera del altavoz) la parte
sobrante del tornillo. Confirme que el altavoz se
mantiene firmemente y con seguridad en el lugar.

7

Altavoz central

1. Enrosque dos tornillos en la pared a una distancia de

150 mm, asegurándose de que los ternillos queden
horizontalmente al mismo nivel. Enrosque sólo una parte
de cada tornillo para que sobresalga de 8 a 10 mm de la
superficie de la pared.

2. Cuelgue el altavoz poniendo el agujero de montaje (en

la parte trasera del altavoz) en la parte sobresaliente
del tornillo. Confirme que el altavoz está sujeto
firmemente y con seguridad en el lugar.

8 - 10 mm

150 mm

8 - 10 mm

Longitud roscada
efectiva

Tornillo M5

Содержание KS-2200EX

Страница 1: ...er de pending on the country and sales area Ce mode d emploi couvre plusieurs modèles qui sont mentionnés ci dessus La disponibilité des modèles peut différer selon les pays et les zones de vente Diese Bedienungsanleitung enthält Beschreibungen der oben aufgelisteten Modelle Die Verfügbarkeit der Modelle ist je nach Land bzw Verkaufsgebiet verschieden Deze gebruiksaanwijzing is geschreven voor de ...

Страница 2: ...ENGLISH 2EN ...

Страница 3: ...ear a bathtub washbowl kitchen sink laundry tub in a wet basement or near a swimming pool etc 3 Heat Do not install the unit near a source of heat such as radiators or under direct sunlight Installation Positioning For Optimal Surround Sound This speaker system can provide full Surround sound To enjoy the full effect of the Surround sound field please position the speakers as described below Place...

Страница 4: ...n be installed on the SR 8000 stand optionally available from KENWOOD 7 On the commercially available speaker mount or bracket front speaker only Any commercially available speaker mount or bracket can also be used provided that the speaker can be fixed using an M5 screw with a pitch of 60 mm and effective thread length of 10 to 13 mm For details read the instruction manual for the speaker mount o...

Страница 5: ...pecifications To avoid speaker damage never run the speakers at power levels exceeding this limit 2 This speaker system has a nominal impedance of 8 ohms To ensure safe and reliable operation be sure that your amplifier or receiver is able to work with 8 ohm speakers Never short the and speaker wire s conductors together Do not reverse L and R or and connections Reversal of sides or polarities may...

Страница 6: ... Speaker wire Red 4 5 m 14 ft White 4 5 m 14 ft Blue 10 m 32 ft Gray 10 m 32 ft Brown 10 m 32 ft Green 3 m 9 ft Cushion 24 pcs NOTE THE GRILLES ON ALLTHE SPEAKERS CANNOT BE REMOVED KS 4200EX Front speaker System Full range speaker system Magnetically shielded Enclosure Bass Reflex Loudspeaker 70 mm 2 3 4 Cone type Nominal Impedance 8 Ω Peak Input Power 120 W Sensitivity 84 dB W at 1 m Frequency Re...

Страница 7: ...200EX comprend les enceintes avant l enceinte centrale les enceintes surround et l enceinte arrière surround Modèle Numéro de série Utilisation des enceintes à proximité d un téléviseur Enceinte avant Enceinte centrale Les enceintes avant et centrale sont équipées de blindage magnétique et peuvent dès lors être installées à proximité d un télévi seur Ne pas oublier cependant que si vous les placez...

Страница 8: ...sins à la base l enceinte Les coussins servent à empêcher l enceinte de glisser et à amortir les vibrations Enceinte avant Enceinte centrale Enceinte surround Méthodes d installation Sur le bureau ou une étagère Placez les enceintes sur le bureau une étagère ou une surface plate similaire Le KS 4200EX est fourni avec des supports pour les enceintes avant Reportez vous au manuel d instructions sépa...

Страница 9: ...sant ces limites 2 Ce système d enceintes a une impédance nominale de 8 ohms Pour assurer un fonctionnement sûr et fiable vérifier si votre amplificateur ou votre récepteur est capable de fonctionner avec des enceintes de 8 ohms Branchements Les câbles d enceinte et les étiquettes signalétiques du panneau arrière des enceintes sont codés de différentes couleur pour faciliter les branchements Relie...

Страница 10: ...00 Hz Dimensions Largeur 85 mm Hauteur 180 mm Profondeur 85 mm Poids net 0 5 kg unité Accessoires Câble d enceinte Rouge 4 5 m Blanc 4 5 m Bleu 10 m Gris 10 m Brun 10 m Vert 3 m Coussin 24 KS 4200EX Enceinte avant Système Systéme de haut parleur toutes gammes Magnétiquement blindés Coffret Bass Reflex Haut parleur 70 mm Type à cône Impédance nominale 8 Ω Puissance d entrée de crête 120 W Sensibili...

Страница 11: ...m bietet echten Surround Sound Um die volle Wirkung des Surround Klangfeldes erfahren zu können positionieren Sie die Lautsprecher wie unten gezeigt Stellen Sie den linken und rechten Lautsprecher zu beiden Seiten Ihres Fernsehgerätes auf Richten Sie die Lautsprecher auf die Hörposition aus um den Stereo Effekt zu betonen Stellen Sie den Center Lautsprecher auf die Mitte zwischen die vorderen link...

Страница 12: ... der Lautsprecher sicheer und fest von den Schrauben gehalten wird Vorsichtsmaßnahmen Bitte beachten Sie folgendeVorsichtsmaßnahmen wenn Sie die Lautsprecher an der Wand montieren Achten Sie darauf dass die Wand stark genug ist das Gewicht der Lautsprecher zu tragen etwa Frontlautsprecher 0 7 kg Center Lautsprecher 0 7 kg Surround Lautsprecher 0 5 kg Die Wandschrauben müssen Sie sich selbst besorg...

Страница 13: ... mit höheren als den angegebenen Grenzwerten betrieben werden 2 Die Nennimpedanz dieses Lautsprechers beträgt 8 Ohm Für einen einwandfreien und sicheren Betrieb dieses Lautsprechers ist ein Verstärker mit einer Lastimpedanz von 8 Ohm erforderlich Anschlüsse Die Lautsprecherkabel und die Aufkleber an der Lautsprecher Rückseite sind farbkodiert um den Anschluß zu vereinfachen Schließen Sie jede Ader...

Страница 14: ...mm Höhe 180 mm Tiefe 85 mm Nettogewicht je 0 5 kg Zubehör Lautsprecherkabel Rot 4 5 m Weiß 4 5 m Blau 10 m Grau 10 m Braun 10 m Grün 3 m Kissen 24 HINWEIS DIE FRONTGITTER DER LAUTSPRECHER LASSEN SICH NICHT ABNEHMEN KS 4200EX Frontlautsprecher System Vollbereich Lautsprechersystem Magnetisch abgeschirmtes Gehäuse Baßreflex Lautsprecher Konus Typ 70mm Nennimpedanz 8 Ω Spitzen Eingangsleistung 120 W ...

Страница 15: ...r surround luidsprekers Installation Plaatsing van de luidsprekers voor optimaal geluid om u heen Surround Sound Introductie Wij willen u bedanken voor het door u in de ons sprekersysteem gestelde vertrouwen KENWOOD is ervan overtuigd dat uw keuze jarenlang luisterplezier zal verzekeren Neem een moment om deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen Dit zal ertoe bijdragen dat u alles uit het ...

Страница 16: ...de hier gegeven aanwijzingen bij het ophangen van de luidsprekers Kenwood kan geen verantwoordelijkheid nemen voor verwondingen of schade wanneer een luidspreker die onjuist is opgehangen van de muur valt Diverse bevestigingsmethoden 7 Op de los verkrijgbare Kenwood standaard SR 8000 alleen de voor en surround luidspreker De luidspreker kan worden geïnstalleerd op de SR 8000 standaard die los te v...

Страница 17: ...lastbaarheid van het luidsprekersysteem staat vermeld in de specificaties Om schade aan de luidsprekers te voorkomen mag u de luidsprekers nooit op een hoger vermogen gebruiken 2 Dit luidsprekersysteem heeft een nominale impedantie van 8 Ohm Om deze luidsprekers naar bevrediging en veilig te sturen dient een versterker met een belastingsimpedantie van 8 Ohm aangesloten te worden Aansluitingen De d...

Страница 18: ...iepte 85 mm Netto gewicht 0 5 kg stuk Toebehoren Luidsprekerdraad Rode 4 5 m Wit 4 5 m Blauw 10 m Grijs 10 m Bruin 10 m Groen 3 m Kussen 24 OPMERKING DE FRONTENVAN DE LUIDSPREKERS KUNNEN GEENVAN ALLEN VERWIJDERDWORDEN KS 4200EX Voorl uidspreker Systeem Full Range Luidsprerkersysteem Mognetisch afgeschermd Behuizing Basreflex Bezetting 70 mm Konus type Nominaal impedantie 8 Ω Piek belastbaarheid 12...

Страница 19: ...pletare il vostro impianto stereo con le casse acustiche KENWOOD Siamo certi che tale acquisto non mancherà di offrirvi molti anni di piacevole ascolto Prima di mettere in funzione le casse acustiche vi consigliamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni al fine di ottenere il massimo delle prestazioni per le quali queste casse sono state studiate Per vostra referenza Riportate il numero di...

Страница 20: ...non si è sicuri della resistenza del muro del tipo di viti da utilizzare o di altre questioni sul tipo di installazione si prega di consultare un tecnico o altra persona qualificata prima di procedere Assicurarsi di seguire la procedura qui indicata durante l installazione La Kenwood non può assumersi responsabilità per lesioni o danni che possono verificarsi se un diffusore cade dalla parete in c...

Страница 21: ...ivelli che superino questi valori limite 2 Questi diffusori hanno un impedenza nominale di 8 ohm Per ottenere il massimo rendimento pilotare i diffusori utilizzando un amplificatore o sintoamplificatore con un impedenza di carico pari a 8 ohm Non mettere mai in corto i conduttori e dei cavi dei diffusori Se i diffusori destro e sinistro sono collegati invertiti o se i cavi dei diffusori sono colle...

Страница 22: ... 20 000 Hz Dimensioni Larghezza 85 mm Altezza 180 mm Profondità 85 mm Pesonetto 0 5 kg pezzo Accessori Cavo diffusori Rosso 4 5 m Bianco 4 5 m Blu 10 m Grigio 10 m Bruno 10 m Verde 3 m Cuscino 24 KS 4200EX Diffusore anteriore Sistema Sistema di diffusori Full Range Schermati Magneticamente Cassa Bass reflex Altoparlante 70 mm Tipo a cono lmpedenza nominale 8 Ω Potenza d ingresso di picco 120 W Sen...

Страница 23: ...entral altavoces de sonido ambientales y altavoz trasero de sonido ambiental Modelo Número de serie Utilización de los altavoces cerca de un televisor Altavoz delantero Altavoz central Los altavoces delanteros y el altavoz central están protegidos magnéticamente por lo que pueden instalarse cerca de un televisor Sin embargo tenga en cuenta que si coloca los altavoces muy cerca del televisor podría...

Страница 24: ...o asume responsabilidad alguna en caso de lesiones o daños que puedan producirse por la caída desde la pared del altavoz como resultado de una instalación incorrecta o un soporte de resistencia insuficiente Varios métodos de montaje 7 En el soporte opcional de Kenwood SR 8000 Altavoz delantero y altavoz de sonido ambiental solamente Cada altavoz puede instalarse en el soporte opcional SR 8000 de K...

Страница 25: ...ESPAÑOL 25ES SUB SUB WOOFER WOOFER SURR SURR CENTER CENTER SURR BACK SURR BACK SW SW SPEAKERS SPEAKERS FRONT FRONT Gris Altavoz trasero de sonido ambiental Altavoz central Subwoofer opcional ...

Страница 26: ...Dimensiones Ancho 85 mm Altura 180 mm Profundidad 85 mm Peso neto 0 5 kg unidad Accessorios Cable de altavoces Rojo 4 5 m Blanco 4 5 m Azul 10 m Gris 10 m Broncead 10 m Verde 3 m Almohadilla 24 KS 4200EX Altavoz delantero Sistema Sistema de game complete Protegido magnéticamente Caja Bass reflex Altavoz 70 mm Tipo cónico mpedancia nominal 8 Ω Potenica de pico de entrada 120 W Sensibilidad 84 dB W ...

Страница 27: ...ESPAÑOL 27ES ...

Страница 28: ......

Отзывы: