Kenwood KNA-G610 Скачать руководство пользователя страница 5

n

n

 AVERTISSEMENT

Le non-respect des précautions ci-dessous risque d’entraîner de graves blessures ou un incendie.

Ne tentez jamais d’installer ni de réparer le KNA-G610 vous-même. Si vous installez ou réparez l’unité sans avoir d’expérience dans le domaine des 
équipements électroniques et des accessoires automobiles, vous vous exposez à un risque de choc électrique et à d’autres dangers.

Lorsque vous rallongez des câbles de contact, de batterie ou de masse, utilisez toujours des fi ls de qualité automobile ou des fi ls de type AWG 18 
(jauge de 0,75 mm

2

) ou supérieur, afi n d’éviter une détérioration du fi l ou de sa gaine de protection.

Si l’appareil commence à dégager de la fumée ou une odeur inhabituelle, mettez-le immédiatement hors tension et contactez votre revendeur 
Kenwood.

Conservez les petits objets (comme les vis ou les piles) hors de portée des enfants. En cas d’ingestion accidentelle d’un de ces objets, consultez 
immédiatement un médecin.

n

n

 ATTENTION

Si vous ne prenez pas de précautions pour éviter les situations potentiellement dangereuses suivantes, ces dernières sont susceptibles de causer 
des blessures ou des dommages.

Vérifi ez que l’appareil est branché à la masse de votre véhicule.

Maintenez en place tous les câbles à l’aide de colliers ou de ruban isolant. Isolez les fi ls non connectés et ne laissez aucun fi l nu exposé. 

Ne mettez pas de fi ls ou de bornes non connectés en contact avec des parties métalliques du véhicule ou tout autre élément conducteur d’électricité. 

N’ouvrez pas le couvercle supérieur ou inférieur de l’appareil. 

Le KNA-G610 n’est pas étanche.

KNA-G610

SYSTEME DE NAVIGATION GPS

MANUEL D’INSTALLATION

B54-4790-08

190-01159-02_0A.indb   5

190-01159-02_0A.indb   5

1/8/2010   8:45:14 AM

1/8/2010   8:45:14 AM

Содержание KNA-G610

Страница 1: ...r Kenwood dealer Keep small articles like screws or batteries out of the reach of children If any such object is accidentally swallowed consult a doctor immediately n n CAUTION Failure to avoid the following potentially hazardous situations may result in injury or property damage Be sure to ground the unit to the chassis of your vehicle Secure all wiring with cable clamps or electrical tape Insula...

Страница 2: ... when removing the antenna or adjusting its position This can cause a short or break the wires The permanent adhesive on the back of the metal plate is extremely difficult to remove after it is installed The GPS antenna can be installed either inside or outside the vehicle It should be mounted horizontally for best GPS reception The GPS antenna must have a clear view of the sky If you install the ...

Страница 3: ...oes not have an ACC position connect the ignition wires to a power source that can be turned on and off with the ignition key If you connect the ignition wire to a power source with a constant voltage supply such as battery wires the navigation system could drain your battery n n WARNING Do not connect the yellow wire directly to the vehicle battery Connecting directly to the battery may cause the...

Страница 4: ...erating Temperature From 4 F to 158 F 20 C to 70 C Storage Temperature From 40 F to 185 F 40 C to 85 C Operating Voltage 9 5 to 25 Vdc Current Consumption 0 16 A typical at 13 Vdc Max 1 0 A at 13 Vdc ACC off Current 70 uA typical at 13 Vdc Dimensions W H D 6 1 2 1 1 8 3 13 16 in 165 28 5 97 mm Weight 0 4 lb 186 g Map Storage Internal non removable memory and optional removable SD card City Navigat...

Страница 5: ...ur Kenwood Conservez les petits objets comme les vis ou les piles hors de portée des enfants En cas d ingestion accidentelle d un de ces objets consultez immédiatement un médecin n n ATTENTION Si vous ne prenez pas de précautions pour éviter les situations potentiellement dangereuses suivantes ces dernières sont susceptibles de causer des blessures ou des dommages Vérifiez que l appareil est branc...

Страница 6: ...e lorsque vous retirez l antenne ou que vous réglez sa position Vous risqueriez de sectionner les fils ou de provoquer un court circuit L adhésif permanent sous la plaque métallique est extrêmement difficile à retirer après la pose Vous pouvez installer l antenne GPS à l intérieur comme à l extérieur du véhicule Pour une réception GPS optimale montez la à l horizontale Placez l antenne GPS à un en...

Страница 7: ...câbles de contact à une source d alimentation pouvant être allumée et éteinte par la clé de contact Si vous connectez le câble de contact à une source d alimentation fournissant une tension continue les câbles de batterie par exemple le système de navigation risque de vider la batterie n n AVERTISSEMENT Ne connectez pas le câble jaune directement à la batterie du véhicule Cela risquerait en effet ...

Страница 8: ...placer un fusible Caractéristiques techniques Général Température de fonctionnement de 20 C à 70 C 4 F à 158 F Température de stockage de 40 C à 85 C de 40 F à 185 F Tension de fonctionnement de 9 5 Vcc à 25 Vcc Consommation 0 16 A typique à 13 Vcc max 1 0 A à 13 Vcc Courant avec ACC désactivé 70 μA typique à 13 Vcc Dimensions L H P 165 28 5 97 mm 6 1 2 1 1 8 3 13 16 po Poids 186 g 0 4 lb Stockage...

Страница 9: ...ento pequeño como tornillos o baterías fuera del alcance de los niños En caso de ingestión accidental de alguno de estos elementos consulta a un médico de inmediato n n PRECAUCIÓN No evitar las siguientes situaciones de riesgo potencial puede provocar lesiones o daños materiales Asegúrate de que la conexión a tierra de la unidad vaya al chasis del vehículo Asegura todos los cables con abrazaderas ...

Страница 10: ...cepción No tires del cable cuando quites la antena o ajustes su posición para no provocar cortocircuitos o romper los hilos Una vez que el montaje se ha realizado es muy complicado quitar el adhesivo permanente de la parte posterior de la placa metálica La antena GPS se puede instalar en el interior o el exterior del vehículo Para conseguir una recepción óptima con el GPS se debe montar en horizon...

Страница 11: ... ACC conecta los cables de encendido a una fuente de alimentación que se pueda encender y apagar con la llave de encendido Si conectas el cable de encendido a una fuente de alimentación con suministro de tensión continuo como los cables de batería el sistema de navegación puede agotar la batería n n ADVERTENCIA No conectes el cable amarillo directamente a la batería del vehículo Si lo haces puedes...

Страница 12: ...eratura de funcionamiento de 4 F a 158 F de 20 C a 70 C Temperatura de almacenamiento de 40 F a 185 F de 40 C a 85 C Voltaje de funcionamiento de 9 5 V a 25 V de CC Consumo eléctrico 0 16 A típica a 13 V de CC máximo de 1 A a 13 V de CC ACC sin corriente 70 uA típica a 13 V de CC Dimensiones An Al Pr 6 1 2 1 1 8 3 13 16 in 165 28 5 97 mm Peso 0 4 lb 186 g Almacenamiento de mapas memoria interna no...

Отзывы: