background image

2 Placez les aliments dans un récipient alimentaire de

taille appropriée. Nous vous recommandons d’utiliser
un récipient à bord évasé, présentant un diamètre au
centre plus important que la base, pour permettre le
déplacement des ingrédients ; votre récipient doit
cependant être suffisamment haut pour éviter tout
déversement des préparations en cours.

3 Branchez l’appareil. Pour éviter les projections,

mettez la lame dans les aliments avant de mettre
l’appareil en marche.

4 Sélectionnez la vitesse requise en tournant la

commande de vitesse (Utilisez les vitesses 1 et 2
pour mélanger lentement).

Ne laissez pas le liquide dépasser le niveau du joint
entre la poignée d’alimentation et le corps du
mélangeur.

Déplacez la lame dans les aliments et mélangez la
préparation en effectuant un mouvement
d’écrasement ou en tournant.

Votre mélangeur à main n’est pas adapté pour piler
de la glace.

Si votre mélangeur s’obstrue, débranchez-le avant de
dégager les aliments.

5 Après l’utilisation, débranchez et appuyez sur les

boutons de déblocage

pour retirer l’axe mélangeur

de la poignée d’alimentation.

entretien et nettoyage

Eteignez et débranchez toujours l’appareil avant de le
nettoyer.

Ne touchez pas les lames tranchantes.

Prenez toutes les précautions nécessaires durant la
préparation d’aliments pour bébés, pour personnes
âgées ou infirmes. Veillez toujours à ce que le corps
du mélangeur à main soit parfaitement stérilisé.
Utilisez toute solution de stérilisation conformément
aux instructions de son fabricant.

poignée d’alimentation

Essuyez avec un chiffon légèrement humide, puis
séchez.

Ne plongez jamais dans l’eau et n’utilisez pas
d’abrasifs.

Ne pas mettre au lave-vaisselle.

axe mélangeur

Remplissez en partie un récipient adapté avec de
l’eau chaude savonneuse. Branchez l’appareil sur
secteur, puis plongez dedans l’axe du mélangeur et
mettez celui-ci en marche.

Débranchez, puis ensuite séchez.
ou

Lavez les lames sous l’eau du robinet, puis séchez
soigneusement.

Ne mettez pas au lave-vaisselle.

service après-vente

Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé,
pour des raisons de sécurité, par KENWOOD ou par
un réparateur agréé KENWOOD.

Si vous avez besoin d’aide concernant :

l’utilisation de votre appareil

l’entretien ou les réparations

Contactez le magasin où vous avez acheté votre
appareil.

Conçu et développé par Kenwood au Royaume-Uni.

Fabriqué en Chine.

AVERTISSEMENTS POUR L'ÉLIMINATION

CORRECTE DU PRODUIT CONFORMÉMENT

AUX TERMES DE LA DIRECTIVE EUROPÉENNE

2002/96/CE.

Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être
éliminé avec les déchets urbains.
Le produit doit être remis à l'un des centres de collecte
sélective prévus par l'administration communale ou
auprès des revendeurs assurant ce service.
Éliminer séparément un appareil électroménager permet
d'éviter les retombées négatives pour l'environnement et
la santé dérivant d'une élimination incorrecte, et permet
de récupérer les matériaux qui le composent dans le but
d'une économie importante en termes d'énergie et de
ressources. Pour rappeler l'obligation d'éliminer
séparément les appareils électroménagers, le produit
porte le symbole d'un caisson à ordures barré.

7

Содержание kMix triblade HB850 series

Страница 1: ...HB850 series instructions ...

Страница 2: ...s 6 7 Deutsch 8 9 Italiano 10 11 Português 12 13 Español 14 15 Dansk 16 17 Svenska 18 19 Norsk 20 21 Suomi 22 23 Türkçe 24 25 Ïesky 26 27 Magyar 28 29 Polski 30 31 Русский 32 34 Ekkgmij 35 36 Slovenčina 37 38 Українська 39 41 w 2 4 3 4 ...

Страница 3: ...3 4 5 2 1 ...

Страница 4: ...o ensure that they do not play with the appliance Only use the appliance for its intended domestic use Kenwood will not accept any liability if the appliance is subject to improper use or failure to comply with these instructions The maximum rating is based on the attachment that draws the greatest load Other attachments may draw less power important With heavy mixtures don t use your hand blender...

Страница 5: ...afety reasons be replaced by KENWOOD or an authorised KENWOOD repairer If you need help with using your appliance servicing or repairs Contact the shop where you bought your appliance Designed and engineered by Kenwood in the UK Made in China IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2002 96 EC At the end of its working life the product must not be d...

Страница 6: ...of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis tenzij ze toezicht of instructies over het gebruik van het apparaat hebben gekregen van de persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Op kinderen moet toezicht gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen Gebruik het apparaat alleen voor het huishoudelijke gebruik waarvoor het is bedoeld Kenwood kan n...

Страница 7: ...n geschikte container gedeeltelijk met warm zeepsop Steek de stekker in het stopcontact plaats de blenderschacht op het apparaat en schakel de blender in Trek de stekker uit het stopcontact en laat drogen of Was de messen onder stromend water en droog ze vervolgens goed af Was het apparaat niet in de afwasmachine onderhoud en klantenservice Als het snoer beschadigd is moet het om veiligheidsredene...

Страница 8: ...r ou de nettoyer Ne laissez pas les enfants utiliser le mélangeur à main sans surveillance Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l expérience nécessaires à moins qu elles n aient été formées et encadrées pour l utilisation de cet appar...

Страница 9: ... aux instructions de son fabricant poignée d alimentation Essuyez avec un chiffon légèrement humide puis séchez Ne plongez jamais dans l eau et n utilisez pas d abrasifs Ne pas mettre au lave vaisselle axe mélangeur Remplissez en partie un récipient adapté avec de l eau chaude savonneuse Branchez l appareil sur secteur puis plongez dedans l axe du mélangeur et mettez celui ci en marche Débranchez ...

Страница 10: ...kten Personen einschließlich Kindern benutzt werden Das Gleiche gilt für Personen die weder Erfahrung noch Kenntnis im Umgang mit dem Gerät haben es sei denn sie werden dabei von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angeleitet Kinder müssen überwacht werden damit sie nicht mit dem Gerät spielen Das Gerät nur für seinen vorgesehenen Zweck im Haushalt verwenden Kenwoo...

Страница 11: ...der Ein geeignetes Gefäß zum Teil mit warmem Wasser und Spülmittel füllen Stecker an die Steckdose anschließen Mixerschaft eintauchen und einschalten Netzstecker ziehen und Schaft abtrocknen Oder Das Messer unter laufendem Wasser abwaschen dann gründlich trocknen Nicht für die Geschirrspülmaschine geeignet Kundendienst und Service Ein beschädigtes Netzkabel muss aus Sicherheitsgründen von KENWOOD ...

Страница 12: ... capacità psico fisico sensoriali o con esperienza e conoscenze insufficienti a meno che non siano attentamente sorvegliate e istruite da un responsabile della loro incolumità Sorvegliare i bambini assicurandosi che non giochino con l apparecchio Utilizzare l apparecchio solo per l uso domestico per cui è stato realizzato Kenwood non si assumerà alcuna responsabilità se l apparecchio viene utilizz...

Страница 13: ... sapone Collegare la spina alla presa inserire l alberino del frullatore e accendere Estrarre la spina dalla presa di corrente poi asciugare oppure Lavare le lame sotto il getto dell acqua del rubinetto poi asciugarle a fondo Non lavare in lavastoviglie manutenzione e assistenza tecnica In caso il cavo sia danneggiato per ragioni di sicurezza deve esser sostituito solo dal fabbricante oppure da un...

Страница 14: ... físicas reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento a não ser que sejam supervisionadas ou instruídas sobre o uso do electrodoméstico por uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o electrodoméstico Use o aparelho apenas para o fim doméstico a que se destina A Kenwood não se responsabiliza caso o aparelho seja utilizado de ...

Страница 15: ...ava loiça acessório metálico da varinha mágica ou Encha pelo meio um recipiente com água morna e líquido da louça Ligue à corrente eléctrica e insira o acessório misturador e ligue Desligue da corrente e seque em seguida ou Lave as lâminas em água corrente e seque depois cuidadosamente Não lave na máquina lava loiça assistência e cuidados do cliente Caso o fio se encontre danificado deverá por mot...

Страница 16: ... con falta de experiencia o conocimientos a menos que hayan recibido instrucciones o supervisión en relación con el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad Los niños deben ser vigilados para asegurarse de que no jueguen con el aparato Utilice este aparato únicamente para el uso doméstico al que está destinado Kenwood no se hará cargo de responsabilidad alguna si el apa...

Страница 17: ...ladora o bien Llene parcialmente un recipiente adecuado con agua templada con jabón Enchufe a la toma de corriente a continuación inserte el eje de la mezcladora y ponga el aparato en marcha Desenchufe y a continuación seque bien o bien Lave las cuchillas bajo agua corriente luego séquelas completamente No lave en el lavavajillas servicio técnico y atención al cliente Si el cable está dañado por r...

Страница 18: ...sikre at de ikke leger med apparatet Anvend kun apparatet til husholdningsbrug Kenwood påtager sig intet erstatningsansvar hvis apparatet ikke anvendes korrekt eller disse instruktioner ikke følges Den maksimale kapacitet er baseret på det tilbehør der kræver den største belastning Andet tilbehør kan kræve mindre strøm vigtigt Når det gælder tunge deje må håndblenderen aldrig anvendes længere end ...

Страница 19: ...å ikke lægges i opvaskemaskine service og kundepleje Hvis ledningen er beskadiget skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af KENWOOD eller en autoriseret KENWOOD reparatør Hvis du har brug for hjælp med at bruge apparatet eller servicering eller reparation skal du henvende dig i den forretning hvor maskinen er købt Designet og udviklet af Kenwood i Storbritannien Fremstillet i Kina VIGTIG INFORMATI...

Страница 20: ...ämna dem inte ensamma med den Använd apparaten endast för avsett ändamål i hemmet Kenwood tar inte på sig något ansvar om apparaten används på felaktigt sätt eller om dessa instruktioner inte följs Maximiuppgiften baseras på det tillbehör som är mest effektkrävande Andra tillbehör kan vara mindre effektkrävande viktigt Vid tjockflytande blandningar ska handmixern inte köras längre än 50 sekunder u...

Страница 21: ...aten eller Tvätta bladen under rinnande vatten och torka sedan noga Diska inte i diskmaskin service och kundtjänst Om sladden är skadad måste den av säkerhetsskäl bytas ut av KENWOOD eller av en auktoriserad KENWOOD reparatör Om du behöver hjälp med att använda apparaten eller service eller reparationer Kontakta återförsäljaren där du köpte apparaten Konstruerad och utvecklad av Kenwood i Storbrit...

Страница 22: ... for å sikre at de ikke leker med apparatet Bruk bare apparatet til dets tiltenkte hjemlige bruk Kenwood frasier seg ethvert ansvar ved feilaktig bruk eller dersom apparatet ikke er brukt i henhold til denne bruksanvisningen Maksimum effekt er basert på tilbehøret som bruker mest strøm Annet tilbehør bruker kanskje mindre strøm viktig Med tunge blandinger må du ikke bruke håndblenderen i mer enn 5...

Страница 23: ...inen service og kundetjeneste Dersom ledningen er skadet må den av sikkerhetsmessige grunner erstattes av KENWOOD eller en autorisert KENWOOD reparatør Hvis du trenger hjelp med å bruke apparatet eller service eller reparasjoner kontakter du butikken du kjøpte apparatet i Designet og utviklet av Kenwood i Storbritannia Laget i Kina VIKTIG INFORMASJON FOR KORREKT AVHENDING AV PRODUKTET I SAMSVAR ME...

Страница 24: ... ole täysin normaalia vastaavat fyysiset tai henkiset ominaisuudet mukaan lukien lapset jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö ei ole opastanut heitä käyttämään laitetta tai jos heitä ei valvota Lapsia tulee pitää silmällä sen varmistamiseksi että he eivät leiki laitteella Käytä laitetta ainoastaan sille tarkoitettuun kotitalouskäytöön Kenwood yhtiö ei ole korvausvelvollinen jos laitetta o...

Страница 25: ...ttimen varsi ja kytke virta Irrota pistoke pistorasiasta ja kuivaa tai Pese terät juoksevan veden alla ja kuivaa perusteellisesti Älä pese astianpesukoneessa huolto ja asiakaspalvelu Jos virtajohto vaurioituu se on turvallisuussyistä vaihdettava Vaihtotyön saa tehdä KENWOOD tai KENWOODIN valtuuttama huoltoliike Jos tarvitset apua laitteen käyttämisessä tai laitteen huolto tai korjaustöissä ota yht...

Страница 26: ...dan gözetim altında olmayan fiziksel duyusal veya zihinsel engelli kişiler çocuklar dahil cihazın kullanılışı hakkında açıklama almamış kişiler ve bilgi veya deneyimi eksik olan kişiler tarafından kullanılmak üzere tasarlanmamıştır Çocuklar cihazla oynamamaları gerektiği konusunda bilgilendirilmelidir Bu cihazı sadece iç mekanlarda kullanım alanının olduğu yerlerde kullanın Kenwood cihaz uygunsuz ...

Страница 27: ...ygun hazneyi kısmen ılık sabunlu su ile doldurun Fişe takın blenderi kabın içine yerleştirin ve çalıştırın fişten çekin ve kurutun veya Bıçakları akan suyun altında yıkayın sonra tamamen kurulayın Bulaşık makinasında yıkamayın servis ve müşteri hizmetleri Kablo hasar güvenlik nedeniyle KENWOOD ya da yetkili bir KENWOOD tamircisi tarafından değiştirilmelidir Aşağıdakilerle ilgili yardıma ihtiyacını...

Страница 28: ...z náležitých znalostí a zkušeností Pokud jej chtějí používat musí být pod dozorem osoby odpovědné za jejich bezpečnost nebo je tato osoba musí poučit o bezpečném používání příslušenství Dohlédněte aby si děti s přístrojem nehrály Toto zařízení je určeno pouze pro domácí použití Společnost Kenwood vylučuje veškerou odpovědnost v případě že zařízení bylo nesprávně používáno nebo pokud nebyly dodržen...

Страница 29: ...nádobu teplou vodou se saponátem Zapojte do elektřiny ponořte hřídel mixéru a zapněte Vypojte ze sítě osušte nebo Nože umývejte pod tekoucí vodou potom je důkladně vyčistěte Nemyjte v myčce servis a údržba Pokud by došlo k poškození napájecího kabelu tak je z bezpečnostních důvodů nutné nechat napájecí kabel vyměnit od firmy KENWOOD nebo od autorizovaného servisního technika firmy KENWOOD Pokud po...

Страница 30: ...lés és tisztítás előtt Ne hagyja hogy gyermekek felügyelet nélkül használják a kézi turmixot A készüléket nem üzemeltethetik olyan személyek akik mozgásukban érzékszerveik tekintetében vagy mentálisan korlátozottak vagy nem rendelkeznek kellő hozzáértéssel vagy tapasztalattal kivéve ha a biztonságukért felelősséget vállaló személy a készülék használatát felügyeli vagy megfelelően kioktatta őket A ...

Страница 31: ... vízbe és ne használjon súrolószert Ne tegye mosogatógépbe turmix tartozék vagy Töltsön meleg mosogatószeres vizet egy megfelelő méretű edénybe de ne töltse tele Csatlakoztassa a készüléket a hálózathoz majd merítse a turmixot a vízbe és kapcsolja be a készüléket Áramtalanítsa majd szárítsa meg vagy Mossa el a késpengéket folyó vízzel majd szárítsa meg alaposan Ne mossa mosogatógépben szerviz és v...

Страница 32: ...go miksera bez nadzoru dorosłych Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby w tym dzieci o obniżonej sprawności fizycznej zmysłowej lub umysłowej lub nie mające doświadczenia ani wiedzy na temat jego zastosowania chyba że korzystają z urządzenia pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od tej osoby instrukcje dotyczące obsługi urządzenia Dzieci należy nadz...

Страница 33: ...wórcy uchwyt zasilający Przetrzyj lekko wilgotną szmatką następnie osusz Nigdy nie zanurzaj w wodzie i nie używaj abrazyjnych środków czyszczących Nie myć w zmywarce do naczyń końcówka miksująca albo Odpowiedni pojemnik wypełnij do połowy ciepłą wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń Podłącz blender do prądu i załóż końcówkę miksującą Włącz blender Wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego a następnie wy...

Страница 34: ...к Используйте только насадки входящие в комплект прибора Всегда отсоединяйте ручной измельчитель от сети питания когда оставляете его без внимания а также перед сборкой разборкой или очисткой Не позволяйте детям бесконтрольно пользоваться ручным измельчителем Людям включая детей с ограниченными физическими сенсорными или психическими способностями а также при недостатке опыта и знаний разрешается ...

Страница 35: ...дения чистки 5 После использования отключите прибор от сети и посредством нажатия на кнопки отсоедините вал от силового блока Уход и чистка Перед очисткой прибора обязательно выключите его и выньте вилку из розетки Не касайтесь острых ножей Будьте особенно внимательны при приготовлении пищи для детей стариков и больных Вал ручного блендера необходимо тщательно стерилизовать Используйте стерилизующ...

Страница 36: ...в предприятие оказывающее подобные услуги Отдельная утилизация бытовых приборов позволяет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья которыми чревата ненадлежащая утилизация и позволяет восстановить материалы входящие в состав изделий обеспечивая значительную экономию энергии и ресурсов В качестве напоминания о необходимости отдельной утилизации бытовых приборов...

Страница 37: ... CL OR J R NMS BCK C K G CAHCHOGJ K 7 NMQSKB CRC N KR RM J LCO UCGOYP NY REK N OMU OCZJ RMP C K BCK RM CNG I NCG H NMGMP H F P H G NOGK NY RE QSK OJMIYAEQE REK NMQSK OJMIYAEQE H G RMK H F OGQJY 6EK T KCRC R N GBG K UOEQGJMNMGMZK RM J LCO UCGOYP UWO P CN ICVE 3 QSQHCS SR BCK NOMMO DCR G AG UO QE NY RMJ QSJNCOGI J KMJ KWK RWK N GBG K JC NCOGMOGQJ KCP TSQGH P GQFER OGCP BG KMERGH P GH KYRERCP IICGVE ...

Страница 38: ...MBEA CP RMS H R QHCS QR SRMZ RMS BG IZJ RMP 9HMSN DCRC JC CI TO P SAOY N K H G QRE QSK UCG QRCAK KCRC 6EK RM SF DCRC NMR QC KCOY H G JEK UOEQGJMNMGC RC NMLCQRGH NOMXYKR Να μην πλένεται σε πλυντήριο πιάτων μπορείτε είτε Να γεμίσετε κάποιο κατάλληλο δοχείο έως τη μέση με ζεστή σαπουνάδα Να συνδέσετε το μπλέντερ στην παροχή ρεύματος να τοποθετήσετε τον άξονά του και να το θέσετε σε λειτουργία Αποσυνδ...

Страница 39: ...adom alebo ak vopred obdržia dostatočné inštrukcie o obsluhe tohto zariadenia od osoby ktorá zodpovedá za ich bezpečnosť Deti musia byť pod dohľadom aby sa zaručilo že sa nebudú s týmto zariadením hrať Toto zariadenie používajte len v domácnosti na stanovený účel Firma Kenwood nepreberie žiadnu zodpovednosť za následky nesprávneho používania zariadenia ani za následky nerešpektovania týchto inštru...

Страница 40: ... Odpojte zo siete a vysušte alebo Nože umyte pod tečúcou vodou a potom ich dôkladne vysušte Neumývajte ich v umývačke riadu servis a starostlivosť o zákazníkov Keď sa poškodí prívodná elektrická šnúra musí ju z bezpečnostných príčin vymeniť alebo opraviť firma KENWOOD alebo pracovníci oprávnení firmou KENWOOD Pokiaľ potrebujete pomoc pri nasledovných problémoch používanie vášho zariadenia servis a...

Страница 41: ... ручний блендер від мережі електропостачання якщо він залишається без нагляду та перед збиранням розбиранням або чищенням Не дозволяйте дітям використовувати ручний блендер без нагляду Не рекомендується користатись цим приладом особам враховуючи дітей із обмеженими фізичними або ментальними можливостями або тим хто має недостатньо досвіду в експлуатації цього приладу Вищеназваним особам дозволяєть...

Страница 42: ... від мережі перед чищенням 5 Після використання відключіть прилад від мережі та натисніть кнопку розблокування щоби зняти вал блендера з тримача із блоком електродвигуна догляд та чищення Завжди вимикайте прилад та відключайте його від електромережі перед чищенням Не торкайтеся гострих лез Будьте особливо уважні під час приготування їжі для малюків людей похилого віку та хворих Переконайтеся що ва...

Страница 43: ...надати такі послуги Відокремлена утилізація побутових приладів дозволяє уникнути можливих негативних наслідків для навколишнього середовища та здоров я людини які виникають у разі неправильної утилізації а також надає можливість переробити матеріали з яких було виготовлено даний прилад що в свою чергу зберігає енергію та інші важливі ресурси Про необхідність відокремленої утилізації побутових прил...

Страница 44: ...U W K n º K p J N d w π V ß b t _ ß U F K I W U º ö W s Æ q D O O W N E K Ë d Ø e Å O U W F L b s Æ q D O O W N E K œ B u K v º U b A Q Ê ß ª b  π N U L K O U Å O U W Ë Å ö U B K w U L π d c Í d w M t π N U B L O r Ë D u d d o o w n e K w L L K J W L b Å M l w B O s F K u U U W u Ø O H O W ª K h B O W s L M Z Ë I U u O t ô U œ _ Ë Ë w C E 6 9 2 0 0 2 w N U W F L d A G O K w K π N U π V b  ª K h ...

Страница 45: ... Å O W Ë b  ô U K F K O L U L c Ø u º J w œ z L U Î B q ß J O s H d  I D O l I C W ù Å l s î ö I i _ Å U l F O b Î s B q º J O s ß u M b ô ß ª b Â Ë M E O n U  w U W ª K D U ª O M W Ø O H W I u  ô º ª b w ª ö O b Ë Í H d u s 0 5 U O W Ø q F W œ Æ U z o º u º V p w b Ë À ß ª u W H d W L u u ª ö O b Ë Í Æ q u Å O q π N U L B b O U J N d w π V Q Ø b s L U q u Å H U L B b J N d w l L u Å H U L u W...

Страница 46: ......

Страница 47: ...HEAD OFFICE Kenwood Limited 1 3 Kenwood Business Park New Lane Havant Hampshire PO9 2NH 40531 1 ...

Отзывы: