Kenwood KDC-2027S Скачать руководство пользователя страница 40

— 58 —

Nederlands

• Raadpleeg uw Kenwood handelaar indien u

problemen of vragen over het installeren
heeft.

• Druk op de resettoets indien het toestel niet

juist lijkt te functioneren. Raadpleeg uw
Kenwood handelaar indien het probleem
vervolgens nog niet is opgelost.

• De lettertekens op de LCD kunnen bij

temperaturen onder 5 °C (41 °F) moeilijk
afleesbaar zijn.

• De afbeeldingen van de display en het

voorpaneel in deze gebruiksaanwijzing zijn
slechts voorbeelden en zijn bedoeld om het
gebruik van de bedieningsorganen te
verduidelijken. Derhalve kan het voorkomen
dat datgene wat op de afgebeelde display
afwijkt van wat in werkelijkheid op de display
kan verschijnen. 

Kondens op de lens

Nadat u de autoverwarming aanzet bij lage
temperaturen wordt er mogelijk kondens op de
lens van de CD-speler gevormd. De lens
“beslaat” en CD’s kunnen niet worden
afgespeeld. Verwijder in zo’n geval de CD en
wacht totdat de kondens is verdampt. Raadpleeg
uw Kenwood handelaar indien het toestel na een
tijdje nog niet normaal functioneert.

OPMERKING

CLK

ADJ

AUTO

AME

SCAN

AUD

RDM

REP

OFF

LOUD

MONO

Veiligheidsvoorschriften

Reinigen van de aansluitpunten van
het voorpaneel

Veeg de aansluitpunten op het toestel zelf of
het voorpaneel indien nodig met een droge,
zachte doek schoon.

Reinigen van het toestel

Als het voorpaneel van dit toestel vuil is, moet
u het met een droge zachte doek, bijvoorbeeld
een siliconendoek, schoonvegen. Als het
voorpaneel erg vuil is, veegt u het vuil weg
met een doek die is bevochtigd met een
neutraal reinigingsmiddel en veegt u
vervolgens het reinigingsmiddel weg.

Spuit geen reinigingsmiddel rechtstreeks op
het toestel, want dit kan de mechanische
onderdelen beschadigen. Veeg het voorpaneel
niet schoon met een harde doek of met een
vluchtig middel als verdunner of alcohol, want
dit kan leiden tot krassen of het verdwijnen
van letters.

Reinigen van de CD-houder

De CD-houder wordt na verloop van tijd
stoffig. Reinig de houder indien nodig. Uw
CD’s worden namelijk beschadigd indien u
deze in een stoffige of vuile CD-houder steekt.

Markering op produkten die
laserstralen gebruiken (Uitgezonderd
voor bepaalde gebieden)

Dit label is aangebracht op de
behuizing/houder en toont dat het komponent
een laserstraal gebruikt die als Klasse 1 is
geclassificeerd. Dit betekent dat de laserstraal
relatief zwak is en er geen gevaar van straling
buiten het toestel is.

Dit product wordt niet geïnstalleerd door de
fabrikant van een voertuig op de productielijn,
noch door de professionele invoerder van een
voertuig in EU-lidstaten.

Batterij niet 
weggooien, maar 
inleveren als KCA.

CLASS 1
LASER PRODUCT

Resettoets

KDC-2027S_Dutch  03.9.19  0:20 PM  Page 58

Содержание KDC-2027S

Страница 1: ...NSTRUCTION MANUAL D RECEIVER MPLI TUNER LECTEUR DE CD MODE D EMPLOI D RECEIVER GEBRUIKSAANWIJZING ...

Страница 2: ... 2 player features 11 ying CD t Forwarding and Reversing ck Search ck Repeat ck Scan dom Play essories 13 allation Procedure 13 necting Wires Terminals 14 allation 15 bleshooting Guide 17 cifications 19 ...

Страница 3: ...eterioration do not touch the of the unit or faceplate with your bject the faceplate to excessive it is a piece of precision equipment lacing a fuse only use a new one rescribed rating Using a fuse with rating may cause your unit to on t short circuits when replacing a disconnect the wiring harness ace any object between the and the unit tallation do not use any screws the ones provided The use of...

Страница 4: ...l may scratch e surface or erases characters ng the CD Slot can accumulate in the CD slot clean it nally Your CDs can get scratched if them in a dusty CD slot The marking of products using lasers Except for some areas The label is attached to the chassis case and says that the component uses laser beams that have been classified as Class 1 It means that the unit is utilizing laser beams that are o...

Страница 5: ... e dirty can t be used can only play the CDs with t correctly play discs which do not mark r CD RW that hasn t been finalized played For the finalization process our CD R CD RW writing software CD R CD RW recorder instruction CD storage Don t place them in direct sunlight On the seat or dashboard etc and where the temperature is high Store CDs in their cases ...

Страница 6: ...ator Increasing Volume Press the u button Decreasing Volume Press the d button Volume Press the SRC button Source required Display Tuner TUnE CD CD Standby Illumination only mode STBY Selecting the Source Turning ON the Power Press the SRC button Turning OFF the Power Press the SRC button for at least 1 second Power 6 CLK ADJ M FM CLK ADJ MONO tor UD indicator ...

Страница 7: ...FM or AM button Each time the button is pressed the items that can be adjusted switch as shown below 4 Adjust the Audio item Press the 4 or button Adjustment Item Display Range Bass level BAS 8 8 Middle level MID 8 8 Treble level TRE 8 8 Balance BL Left 15 Right 15 Fader FD Rear 15 Front 15 5 Exit Audio Control mode Press the AUD button Audio Control ypes of es page e and 7 ...

Страница 8: ... Each time the step 1 and 2 operation is done the DSI turns ON or OFF DSI Disabled System Indicator 1 Select the clock display Press the CLK button 2 Enter clock adjustment mode Press the ADJ button for at least 2 seconds The clock display blinks 3 Adjust the hours Press the FM or AM button Adjust the minutes Press the 4 or button 4 Exit clock adjustment mode Press the CLK button Adjusting Clock n...

Страница 9: ... you e eplate in sunlight much the unit MONO CLK ADJ AUTO AME SCAN AUD RDM REP OFF LOUD AM FM MONO 4 SRC 1 6 AUTO AME Monaural indicator ST indicator Band display Preset station number Frequency display AUTO indicator ...

Страница 10: ...ber display blinks 1 time On each band 1 station can be put in the memory on each 1 6 button Station Preset Memory Noise can be reduced when stereo broadcasts are received as monaural Press the MONO button for at least 1 second Each time the button is pressed for at least 1 second the Monaural Reception turns ON or OFF When it s ON the Monaural indicator is ON Monaural Reception ween the ON tches ...

Страница 11: ...CD player features 11 ory MONO CLK ADJ AUTO AME SCAN AUD RDM REP OFF LOUD 4 SCAN 0 RDM REP SRC RDM indicator SCN indicator REP indicator Track time Track number IN indicator ...

Страница 12: ...ay Playing the first part of each song on the disc you are listening to and searching for the song you want to listen to 1 Start Track Scan Press the SCAN button SCN indicator is ON 2 Release it when the song you want to listen to is played Press the SCAN button Track Scan Replaying the song you re listening to Press the REP button Each time the button is pressed the Track Repeat turns ON or OFF W...

Страница 13: ...e ignition wire to a power source that can be turned on and off with the ignition key If the fuse blows first make sure that the wires have not caused a short circuit then replace the old fuse with one with the same rating Insulate unconnected wires with vinyl tape or other similar material To prevent short circuits also do not remove the caps on the ends of the unconnected wires or the terminals ...

Страница 14: ...Accessory3 2 Wiring harness Accessory1 16 If no connections are made do not let the wire come out from the tab 18 Power control Motor antenna control wire Blue White 20 Connect either to the power control terminal when using the optional power amplifier or to the antenna control terminal in the vehicle 23 A 7 Pin Red 8 4 Pin Yellow 9 Connector A Connector B Fuse 10A 13 Not Used 19 Do not let the w...

Страница 15: ...il and attach it in place Metal mounting strap commercially available Self tapping screw commercially available Firewall or metal support Installation Screw M4X8 commercially available Installation he type of ns to in 1 below make the ow to n Red n Yellow n Red n Yellow n Red n Yellow wer will not sure to turn cable f with the connector connected to nnected to linked to not ected to the yellow pin...

Страница 16: ...he way out with your hands being careful not to drop it Be careful to avoid injury from the catch pins on the removal tool 1 Refer to the section Removing the hard rubber frame and then remove the hard rubber frame 2 Remove the screw M4 8 on the back panel 3 Insert the two removal tools deeply into the slots on each side as shown Accessory2 Removal tool Screw M4X8 commercially available ...

Страница 17: ... not wired correctly 27 Reconnect the speaker wires so that each output terminal is connected to a different speaker The Touch Sensor Tone doesn t sound 34 The preout jack is being used The Touch Sensor Tone can t be output from the preout jack Tuner source Radio reception is poor 39 The car antenna is not extended Pull the antenna out all the way The antenna control wire is not connected 40 Conne...

Страница 18: ...E 04 The CD is quite dirty The CD is upside down The CD is scratched a lot Clean the CD and load it correctly IN Blink The CD player section is not operating properly E59 Reinsert the CD If the CD cannot be ejected or the display continues to flash even when the CD has been properly reinserted please switch off the power and consult your nearest service center nstead 52 selves 59 a etting to off t...

Страница 19: ...tion Maximum output power 45 W x 4 Output power DIN 45324 B 14 4V 28 W x 4 Tone action Bass 100 Hz 10 dB Middle 1 kHz 10 dB Treble 10 kHz 10 dB Preout level Load during disc play 2000 mV 10 kΩ Preout impedance 600 Ω General Operating voltage 11 16V allowable 14 4 V Current consumption 10 A Installation Size W x H x D 182 x 53 x 155 mm 7 3 16 x 2 1 16 x 6 1 10 inch Weight 3 1 lbs 1 4 kg ...

Страница 20: ...tor Façade antivol Fonctions du tuner 27 Mode d accord Accord Réception monaurale Mémoire de station pré réglée Entrée en mémoire automatique Accord pré réglé Caractéristiques du lecteur CD 29 Lire un CD Avance rapide et retour Recherche de plages Répétition de plage Balayage des plages Lecture aléatoire Accessoires 31 Procédure d installation 31 Connexion des câbles sur les prises 32 Installation...

Страница 21: ...veuillez prendre les précautions suivantes Assurez vous de mettre l appareil à la masse sur une alimentation négative de 12V CC N ouvrez pas le couvercle supérieur ou inférieur de l appareil N installez pas l appareil dans un endroit exposé directement à la lumière du soleil à une chaleur excessive ou à l humidité Evitez aussi les endroits trop poussiéreux et où l appareil risque d être éclaboussé...

Страница 22: ...ialisation Nettoyage des contacts de la façade Si les contacts de l appareil ou de la façade deviennent sales essuyez les avec un tissu sec et doux Nettoyage de l appareil Si le panneau avant de cet appareil est taché essuyez le avec un chiffon sec et doux comme ceux au silicone Si le panneau avant est très taché essuyez le avec un chiffon imbibé d un produit de nettoyage neutre et ensuite essuyez...

Страница 23: ...ers l extérieur Retrait des CD Pour retirer les CD de cet appareil les extraire à l horizontale CD qui ne peuvent être utilisés Les CD non circulaire ne peuvent être utilisés Les CD comportant des colorations sur la surface d enregistrement ou sales ne peuvent être utilisés Cet appareil ne peut lire que les CD comportant Il ne peut jouer les disques qui ne comportent pas la marque Un CD R ou CD RW...

Страница 24: ...SRC Source requise Affichage Tuner TUnE CD CD Veille Mode éclairage seulement STBY Sélectionner la source Allumer l alimentation Appuyez sur la touche SRC Eteindre l alimentation Appuyez sur la touche SRC pendant au moins 1 seconde Alimentation Caractéristiques générales 24 Français CLK ADJ AUTO AME SCAN AUD RDM REP OFF LOUD AM FM 4 Q AUD SRC ATT LOUD 1 3 u d CLK ADJ MONO Indicateur ATT Indicateur...

Страница 25: ...ur différents types de musique 1 Sélectionnez la source à régler Appuyez sur la touche SRC 2 Sélectionnez le type de son Appuyez sur la touche Q Chaque fois que l on appuie sur la touche le réglage du son change Réglage du son Affichage Flat Normal FLAT Rock ROCK Top 40 TP40 Pops Musique pop POPS Jazz JAZZ Easy Ambiance EASY Chaque valeur de réglage est changée avec le Réglage des enceintes page 2...

Страница 26: ...Sortez du mode d ajustement de l horloge Appuyez sur la touche CLK Régler l horloge Appuyez sur la touche CLK Chaque fois que l on appuie sur cette touche l affichage de l horloge est activé ou désactivé Affichage de l horloge Accord fin pour que la valeur du System Q soit optimale en réglant le type d enceinte 1 Entrez en Veille Appuyez sur la touche SRC Sélectionnez l affichage STBY 2 Entrez en ...

Страница 27: ...sa boîte aux rayons du soleil à des températures excessives ou à l humidité Evitez aussi les endroits trop poussiéreux et où l appareil risque d être éclaboussé Remettre en place la façade 1 Alignez les parties saillantes situées sur l appareil avec les rainures situées sur la façade 2 Poussez la façade jusqu au clic La façade est vérouillée en position et vous pouvez alors utiliser l appareil Faç...

Страница 28: ... monaurale Sélectionner la station 1 Sélectionnez la source tuner Appuyez sur la touche SRC Sélectionnez l affichage TUnE 2 Sélectionnez la bande Appuyez sur la touche FM ou AM Chaque fois que l on appuie sur la touche FM la gamme d onde change parmi FM1 FM2 et FM3 3 Réglez une bande supérieure ou inférieure Appuyez sur la touche 4 ou Pendant la réception de stations stéréo l indicateur ST est all...

Страница 29: ...ée en mémoire automatique Appuyez sur la touche FM ou AM 2 Ouvrez le mode entrée en mémoire automatique Appuyez sur la touche AME pendant au moins 2 secondes Lorsque 6 stations qui peuvent être captées sont mises en mémoire le mode entrée en mémoire automatique est fermé Entrée en mémoire automatique MONO CLK ADJ AUTO AME SCAN AUD RDM REP OFF LOUD 4 SCAN 0 RDM REP SRC Numéro de plage Indicateur IN...

Страница 30: ... Appuyez sur la touche REP Chaque fois que l on appuie sur la touche la fonction de répétition de plage est activée ou désactivée Lorsque la fonction est activée l indicateur REP est allumé Répétition de plage Sélectionner la chanson que vous souhaitez entendre Appuyez sur la touche 4 ou Recherche de plages Avance rapide Maintenez la touche enfoncée Relâchez la touche pour reproduire le disque à p...

Страница 31: ...e est connecté à une source d alimentation à tension constante comme un câble de batterie l alimentation de l appareil ne sera pas relié à l allumage c à d il ne se mettra pas sous et hors tension en même temps que l allumage Si vous souhaitez connecter l alimentation de l appareil avec l allumage connectez le câble d allumage à une source d alimentation qui peut être mise sous et hors tension ave...

Страница 32: ... puissance optionnel ou à la prise de commande d antenne du véhicule 23 Broche A 7 Rouge 8 Broche A 4 Jaune 9 Connecteur A Connecteur B Fusible 10A 13 Guide des connecteurs Numéros de broche pour connecteurs ISO Couleur du câble Fonctions Connecteur d ali mentation externe A 4 A 5 A 7 A 8 Connecteur de haut parleurs B 1 B 2 B 3 B 4 B 5 B 6 B 7 B 8 Jaune Bleu Blanc Rouge Noir Violet Violet Noir Gri...

Страница 33: ...batterie Jaune Broche A 7 Rouge Broche A 4 Jaune Appareil Voiture Câble d allumage Rouge Câble de batterie Jaune Appareil Voiture Câble d allumage Rouge Câble de batterie Jaune Quand la connexion est faite comme dans 3 ci dessus l alimentation de l appareil ne sera pas associée à la clef de contact de l appareil Pour cette raison assurez vous toujours de mettre l appareil hors tension quand vous c...

Страница 34: ... de ne pas vous blesser avec le loquet de l outil de démontage Retrait de l appareil 1 Référez vous à la section Retrait du cadre en caoutchouc dur puis retirez le cadre en caoutchouc dur 2 Retirez la vis M4 8 mm sur le panneau arrière 3 Insérez les deux outils de démontage profondément dans les fentes de chaque côté comme montré Accessoire 2 Outil de démontage Accessoire 2 Outil de démontage Retr...

Страница 35: ...us référant à la section Connexion des câbles sur les prises page 32 Même si la force est activée les sons de haute fréquence ne seront pas compensés 17 La source de tuner est sélectionnée Les sons de haute fréquence ne seront pas compensés lorsque la source est le tuner Aucun son ne peut être entendu ou le volume est faible 20 Les réglages du fader ou de l équilibre sont réglés complètement d un ...

Страница 36: ...us référant à la section Nettoyage de CD page 23 Impossible de retirer le disque 64 La cause en est que plus de 10 minutes se sont écoulées depuis que le commutateur ACC du véhicule a été coupé Le disque ne peut être retiré que dans les 10 minutes suivant la mise hors tension du commutateur ACC Si plus de 10 minutes se sont écoulées remettez le commutateur ACC sous tension et appuyez sur la touche...

Страница 37: ...lAs Filtre numérique A N 8 fois suréchantillonnage Convertisseur A N 1 Bit Vitesse de l axe 500 200 rpm CLV Pleurage et scintillement Non mesurables Réponse en fréquence 1 dB 10 Hz 20 kHz Distorsion harmonique totale 1 kHz 0 01 Taux de Signal Bruit 1 kHz 93 dB Gamme dynamique 93 dB Séparation de canaux 85 dB Section audio Puissance de sortie maximum 45 W x 4 Puissance de sortie DIN 45324 B 14 4 V ...

Страница 38: ...emfunctie Afstemmen Mono ontvangst Voorkeurzendergeheugen Automatisch vastleggen van zenders in het geheugen Afstemmen op voorkeurzenders Kenmerken van de CD speler 65 Weergeven van CD s Versnelde weergave in voor of achterwaartse richting Fragmentzoeken Herhalen van een fragment Aftasten van fragment Weergave in willekeurige volgorde Toebehoren 67 Handelingen voor het installeren 67 Verbinden van...

Страница 39: ... beschadiging van het toestel en let derhalve op de volgende voorzorgen Zorg dat het toestel op een negatief 12 Volt gelijkstroomsysteem is geaard Open nooit de boven of onderpanelen van het toestel Installeer het toestel niet op plaatsen die aan het direkte zonlicht hitte of extreme vochtigheid blootstaan Vermijd tevens zeer stoffige plaatsen of plaatsen waar het toestel nat zou kunnen worden Leg...

Страница 40: ...met een droge zachte doek schoon Reinigen van het toestel Als het voorpaneel van dit toestel vuil is moet u het met een droge zachte doek bijvoorbeeld een siliconendoek schoonvegen Als het voorpaneel erg vuil is veegt u het vuil weg met een doek die is bevochtigd met een neutraal reinigingsmiddel en veegt u vervolgens het reinigingsmiddel weg Spuit geen reinigingsmiddel rechtstreeks op het toestel...

Страница 41: ...van de disk naar de rand Verwijderen van CD s Neem de CD s horizontaal uit het toestel CD s die niet gebruikt kunnen worden CD s die niet rond zijn kunnen niet worden gebruikt CD s met kleuren op het opgenomen oppervlak kunnen niet worden gebruikt Deze eenheid kan alleen cd s met weergeven Het is mogelijk dat disks zonder dit kenteken niet foutloos worden weergegeven Een niet afgewerkte CD R of CD...

Страница 42: ...toets Geluidsbron is vereist Display Tuner TUnE CD CD Stand by alleen verlichting STBY Kiezen van de geluidsbron Inschakelen van de spanning Druk op de SRC toets Uitschakelen van de spanning Houd de SRC toets tenminste 1 seconde ingedrukt Spanning Algemene kenmerken 60 Nederlands CLK ADJ AUTO AME SCAN AUD RDM REP OFF LOUD AM FM 4 Q AUD SRC ATT LOUD 1 3 u d CLK ADJ MONO ATT indicator LOUD indicator...

Страница 43: ...meren en weer oproepen 1 Kies de in te stellen geluidsbron Druk op de SRC toets 2 Kies het soort van muziek Druk op de Q toets Elke keer dat de toets wordt ingedrukt verandert de geluidsinstelling Geluidsinstelling Display Neutraal FLAT Rock ROCK Top 40 TP40 Pop POPS Jazz JAZZ Easy listening EASY Elke instelling wordt veranderd door de Luidspreker instelling blz 62 Kies eerst het type luidspreker ...

Страница 44: ...4 Sluit de functie voor het instellen van de klok af Druk op de CLK toets Instellen van de klok Druk op de CLK toets Elke keer dat de toets wordt ingedrukt wordt de klokdisplay aan of uitgezet Klokdisplay Fijnafstemmen zodat de System Q waarde bij instelling van het luidsprekertype optimaal is 1 Zet de eenheid stand by Druk op de SRC toets Kies de STBY display 2 Activeer de luidspreker instellings...

Страница 45: ... is verwijderd Stel het voorpaneel en de houder niet bloot aan direct zonlicht hitte of extreme vochtigheid Vermijd tevens zeer stoffige plaatsen en plaatsen waar het voorpaneel of de houder nat kunnen worden Bevestigen van het voorpaneel 1 Breng de groeven van het voorpaneel op één lijn met de uitstekende delen van de eenheid 2 Klik het voorpaneel vast Het voorpaneel wordt vergrendeld zodat u de ...

Страница 46: ... Mono ontvangst Kiezen van de zender 1 Kies de tuner als geluidsbron Druk op de SRC toets Kies de TUnE display 2 Kies de golfband Druk op de FM of AM toets Elke keer dat de FM toets wordt ingedrukt wordt overgeschakeld tussen de golfbanden FM1 FM2 en FM3 3 Stem op de golfband af op een hogere of lagere frequentie Druk op de 4 of toets Tijdens ontvangst van een stereo uitzending licht de ST indicat...

Страница 47: ...den vastgelegd Druk op de FM of AM toets 2 Activeer het automatisch vastleggen van zenders Houd de AME toets tenminste 2 seconden ingedrukt Wanneer er 6 zenders die goed ontvangen worden in het geheugen zijn opgeslagen wordt de functie voor het automatisch vastleggen afgesloten Automatisch vastleggen van zenders in het geheugen MONO CLK ADJ AUTO AME SCAN AUD RDM REP OFF LOUD 4 SCAN 0 RDM REP SRC T...

Страница 48: ... keer dat de toets wordt ingedrukt wordt de herhaalfunctie aan of uitgezet Wanneer ingeschakeld licht de REP indicator op Herhalen van een fragment Kiezen van het fragment waarnaar u wilt luisteren Druk op de 4 of toets Fragmentzoeken Versnelde weergave in voorwaartse richting Houd de toets ingedrukt Laat de toets los op het punt waar u de normale weergave wilt hervatten Versnelde weergave in acht...

Страница 49: ...e spanning van het toestel niet overeenkomstig het kontakt worden in en uitgeschakeld met andere woorden de spanning van het toestel wordt niet gelijk met het kontakt in en uitgeschakeld Indien u de spanning van het toestel overeenkomstig het kontakt van de auto wilt in en uitschakelen moet u de ontstekingskabel met een spanningsbron verbinden die middels het kontakt van de auto wordt in en uitges...

Страница 50: ...terker gebruikt ofwel met de antenne aansluiting van het voertuig 23 A 7 Pen rood 8 A 4 Pen geel 9 Aansluiting A Aansluiting B Zekering 10A Aansluitfunctie gids Pennummers voor ISO aansluitingen Kleur van kabel Functies Externe spanningsaansluiting A 4 A 5 A 7 A 8 Luidsprekers aansluiting B 1 B 2 B 3 B 4 B 5 B 6 B 7 B 8 Geel Blauw wit Rood Zwart Paars Paars zwart Grijs Grijs zwart Wit Wit zwart Gr...

Страница 51: ...A 7 Pen rood A 4 Pen geel Toestel Auto Ontstekingskabel rood Accukabel geel A 7 Pen rood A 4 Pen geel Toestel Auto Ontstekingskabel rood Accukabel geel A 7 Pen rood A 4 Pen geel Wanneer u een verbinding volgens 3 heeft gemaakt wordt de spanning van het toestel niet in overeenstemming met het kontakt in en uitgeschakeld U moet in dit geval zelf de spanning uitschakelen wanneer het kontakt van de au...

Страница 52: ...eren Schroef M4X8 in de handel verkrijgbaar Verwijderen van het toestel 4 Breng het gereedschap voor het verwijderen omlaag en trek het toestel half naar voren terwijl u het naar het midden drukt 5 Trek het toestel met uw handen geheel naar voren en let op het toestel niet te laten vallen Wees voorzichtig zodat u geen wonden van de klempennen op het gereedschap voor het verwijderen krijgt 1 Zie he...

Страница 53: ...ansluitingen blz 68 aan Zelfs als Toonversterking ingeschakeld is kunnen schelle tonen niet gecompenseerd worden 17 De Tuner is als geluidsbron geselecteerd Schelle tonen kunnen niet gecompenseerd worden in de functie met Tuner als geluidsbron Geen geluidsweergave of zeer laag volume 20 De instellingen van de Fader of Balans zijn altijd naar één kant ingesteld 21 Centreer de instellingen van de Fa...

Страница 54: ...e disc niet verwijderen 64 De reden is dat u het contactslot van de auto meer dan 10 minuten geleden op OFF hebt gezet U kunt de disc alleen verwijderen binnen de 10 minuten nadat u het contactslot op OFF hebt gezet Als u langer dan 10 minuten hebt gewacht moet u het contactslot opnieuw op ON zetten en dan op de Uitwerptoets drukken De disk kan niet geplaatst worden 65 Er is al een andere disk gep...

Страница 55: ...te Laserdiode GaAlAs Digitaal filter D A 8 keer oversampling D A Converter 1 Bit Rotatiesnelheid 500 200 rpm CLV Wow Flutter Onder meetbare limiet Frequentieweergave 1 dB 10 Hz 20 kHz Totale harmonische vervorming 1 kHz 0 01 Signaal ruisverhouding 1 kHz 93 dB Dynamisch bereik 93 dB Kanaalscheiding 85 dB Audiogedeelte Maximaal uitgangsvermogen 45 W x 4 Uitgangsvermogen DIN 45324 B 14 4V 28 W x 4 To...

Отзывы: