background image

17

varning:

 Apparaten måste användas och skötas i enlighet med de 

medföljande anvisningarna.

mikrovågsugnens underhåll
varning:

 Det är förenat med fara för andra än behöriga tekniker att 

utföra service eller reparationer som innebär borttagandet av ett hölje 

som skyddar mot exponering för mikrovågsenergi.

varning:

 Om luckan eller luckans packningar skadats får ugnen inte 

användas förrän den har reparerats av behörig tekniker.
•  Om rök syns, stäng av ugnen, dra ur nätsladden och håll luckan 

stängd så att eventuella eldslågor kontrolleras.

•  Om nätsladden skadas måste den bytas ut av en serviceagent 

eller motsvarande behörig tekniker.

•  Om du har pacemaker, kontakta läkare innan du använder 

mikrovågsugnen.

använda mikrovågsugnen

•  Den här mikrovågsugnen är inte avsedd för kommersiellt bruk.

•  Mikrovågsugnen är avsedd för uppvärmning av livsmedel och 

drycker. Torkning av livsmedel eller kläder, och uppvärmning 

av dynor, inneskor, svampar, fuktiga trasor osv. kan leda till 

personskador, antändning eller brand.

•  Denna mikrovågsugn får bara användas inomhus i ett torrt och väl 

ventilerat utrymme.

•  Placera inte mikrovågsugnen i ett skåp.

•  Installera och placera ugnen i enlighet med de medföljande 

installationsanvisningarna.

•  Produkten är inte avsedd att användas med en extern timer eller 

separat fjärrkontrollsystem.

•  Mikrovågsugnen bör inte lämnas oövervakad när den är i drift.

•  Åtkomliga ytor kan nå höga temperaturer när mikrovågsugnen 

används.

•  Motverka att hög luftfuktighet samlas inuti ugnen genom att öppna 

luckan omedelbart efter matlagningsfunktionen avslutats så att 

ångan kan avdunsta.

•  Använd endast tillbehör som är lämpliga för användning i 

mikrovågsugn.

•  Var försiktig när du använder material som papper, plast, trä eller 

andra antändliga material eftersom de kan ta eld.

K23MSS15E_5L_IB_150428.indb   17

28/4/15   5:05 pm

Содержание K23MSS15E

Страница 1: ...23 Litre Microwave K23MSS15E instruction manual instruksjonsmanual instruktionsbok käyttöopas brugervejledning K23MSS15E_5L_IB_150428 indb 1 28 4 15 5 05 pm ...

Страница 2: ...K23MSS15E_5L_IB_150428 indb 2 28 4 15 5 05 pm ...

Страница 3: ...aning your microwave 49 frequently asked questions 50 specifications 51 Innhold NO sikkerhetsadvarsler 11 pakke opp 52 klargjøring 53 introduksjon til mikrobølgekoking 54 tilberede mat med mikrobølgeovn 54 bruke aluminiumsfolie i mikrobølgeovnen 55 materialer som kan brukes i mikrobølgeovnen 56 oppvarmingskategorier for mikrobølgeovn 57 damp 58 kondens 58 produktoversikt 59 hovedenheten 59 kontrol...

Страница 4: ... frågor 92 specifikationer 93 Sisältö FI turvallisuusvaroitukset 21 pakkauksesta purkaminen 94 valmistelut 95 esittely ruoanvalmistuksesta mikroaaltouunissa 96 ruoanvalmistus mikroaaltouunissa 96 alumiinifolion käyttäminen mikroaaltouunissa 97 materiaalit joita voi käyttää mikroaaltouunissa 98 mikroaaltolämpöluokat 99 höyry 100 tiivistyminen 100 tuotteen yleiskatsaus 101 laite 101 ohjauspaneeli 10...

Страница 5: ...versigt 122 hovedenheden 122 kontrolpanelet 122 eftersyn af din mikrobølgeovn 123 indstilling af uret 124 indstilling af børnesikringen 125 madlavning med mikrobølgeovn 126 madlavning over to trin 127 køkkenuret 128 autom madlavning 129 autom menu tabel 130 optøning 131 optøning i forhold til vægt 131 optøning i forhold til tid 131 hurtigmadlavning 132 spørgsmål vedrørende kogefunktionen 132 rengø...

Страница 6: ...used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervisio...

Страница 7: ... pacemaker please contact your doctor before using a microwave microwave use This microwave is not intended for commercial use The microwave oven is intended for heating food and beverages Drying of food or clothing and heating of warming pads slippers sponges damp cloth and similar may lead to risk of injury ignition or fire This microwave can only be used indoors in a dry well ventilated domesti...

Страница 8: ...first using this microwave as it may cook faster than expected Do not leave the microwave unattended during use Take care when cooking food with a high sugar or fat content such as Christmas pudding or fruitcake The sugar or fat can overheat and in some cases catch fire Do not overcook food Remove wire twist ties and metal handles from paper or plastic containers bags before placing them in the ov...

Страница 9: ...microwave Metal objects are not to be used in the microwave These include Metal cooking utensils Metal plates or trays Wire twist ties Crockery with metal trims Meat thermometer Never use equipment made of metal except aluminium foil in your microwave The microwave energy cannot pass through metal so it bounces off and sparks against the inside of the microwave Stop the microwave straight away if ...

Страница 10: ...en when preparing food or drink for babies and small children Always test the food or liquid temperature before feeding it to the baby When using a baby bottle ensure the teat is removed before heating When warming baby food or milk ensure the food is thoroughly stirred and at a safe consumable temperature caution hot surface During cooking the outer surface will become hot Do not touch the outer ...

Страница 11: ...ller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap hvis de er under tilsyn eller mottar anvisning om bruk av apparatet på en sikker måte og forstår farene dette innebærer Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring og normalt vedlikehold må ikke utføres av barn med mindre de er eldre enn 8 år og under tilsyn Barn må ikke foreta rengjøring og vedlikehold uten tilsyn Hold apparatet og strømledni...

Страница 12: ... Tørking av mat eller klær samt oppvarming av oppvarmingsputer tøfler svamper fuktige kluter og lignende kan føre til risiko for skade antenning eller brann Denne mikrobølgeovnen kan kun brukes innendørs på et tørt og godt ventilert område Ikke sett mikrobølgeovnen i et skap Denne mikrobølgeovnen skal kun installeres eller plasseres i samsvar med de medfølgende installasjonsanvisningene Apparatet ...

Страница 13: ...n stå uten tilsyn mens den er i bruk Vær forsiktig når du tilbereder mat med et høyt innhold av sukker og eller fett som julepudding eller fruktkake Sukker eller fett kan bli overopphetet og i verste fall ta fyr Ikke tilbered maten for lenge Fjern metalltråder og andre metallgjenstander fra poser beholdere av papir plast før de settes inn i ovnen farlig materiale Hold brennbart materiale som for e...

Страница 14: ...dette i mikrobølgeovnen Metallgjenstander må ikke brukes i mikrobølgeovnen Eksempler Metallredskaper Tallerkener eller brett av metall Metalltråder Steintøy med metalldekor Kjøttermometer Bruk aldri utstyr laget av metall unntatt aluminiumsfolie i mikrobølgeovnen Mikrobølgene kan ikke gå gjennom metall så de reflekteres og danner gnister mellom metallet og innsiden av ovnen Stopp mikrobølgeovnen s...

Страница 15: ...Du må være ekstra forsiktig når du tilbereder mat eller drikke til babyer og småbarn Kontroller alltid temperaturen på mat og drikke før du mater babyen Når du varmer opp en tåteflaske må du sørge for at smokken er fjernet før oppvarming Ved oppvarming av babymat eller melk må du passe på at at maten blir grundig omrørt og har en sikker forbrukstemperatur forsiktig varm overflate Utsiden blir varm...

Страница 16: ...arn som är minst 8 år och av personer med reducerad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller personer utan erfarenhet och kunskap om de är under uppsikt eller har fått instruktioner för att använda produkten på ett säkert sätt och förstår farorna som kan uppstå Barn skall inte leka med apparaten Rengöring och användarunderhåll skall inte utföras av barn under 8 år och under uppsikt Rengöring oc...

Страница 17: ...sedd för uppvärmning av livsmedel och drycker Torkning av livsmedel eller kläder och uppvärmning av dynor inneskor svampar fuktiga trasor osv kan leda till personskador antändning eller brand Denna mikrovågsugn får bara användas inomhus i ett torrt och väl ventilerat utrymme Placera inte mikrovågsugnen i ett skåp Installera och placera ugnen i enlighet med de medföljande installationsanvisningarna...

Страница 18: ...r den är i drift Var försiktig vid tillagning av mat med hög socker eller fetthalt t ex julpudding eller fruktkaka Sockret eller fettet kan komma att överhettas och i vissa fall ta eld Överkok inte maten Ta bort metalltrådar och metallhandtag från pappers eller plastbehållare påsar innan de placeras i ugnen farliga material Håll brännbart material såsom gardiner draperier möbler kuddar kläder hand...

Страница 19: ...nen Det inkluderar Metallredskap Tallrikar eller brickor av metall Metallvispar Kärl med metallkanter Köttermometer Använd aldrig utrustning tillverkade av metall förutom folie i mikrovågsugnen Mikrovågsenergin kan inte passera genom metallen så den studsar tillbaka och gnistrar mot insidan av mikrovågsugnen Stäng av mikrovågsugnen omedelbart om någon utrustning framkallar gnistor Kom ihåg att vis...

Страница 20: ...ttas vid förberedelse av mat och dryck för spädbarn och små barn Testa alltid temperaturen på mat eller dryck innan det ges till ett spädbarn När nappflaska används se till att nappen är borttagen före uppvärmningen När du värmer barnmat eller barnmjölk se till att maten rörs om ordentligt och förtärs vid en säker temperatur varning het yta Under tillagningen kan yttre ytan bli het Vidrör inte det...

Страница 21: ...t alentuneet tai joilla ei ole kokemusta tai tietoutta laitteen käytöstä jos heitä valvotaan ja he saavat ohjeet laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät mitä vaaroja laitteen käyttöön liittyy Lapset eivät saa leikkiä laitteella Vain yli 8 vuotiaat lapset saava puhdistaa laitteen ja suorittaa käyttäjän kunnossapitotehtäviä aikuisen valvonnassa Lapset eivät saa suorittaa puhdistamista ja kun...

Страница 22: ... Ruoan tai vaatteiden kuivaaminen lämmitysalustojen tohveleiden sienten pölyrättien ja vastaavien kohteiden kuumentaminen voi johtaa vamman kohteen syttymiseen tai tulipalon vaaraan Tämä mikroaaltouunia saa käyttää vain sisällä kuivissa ja hyvin tuuletetuissa tiloissa Älä sijoita mikroaaltouunia kaappiin Asenna tai sijoita tämä mikroaaltouuni toimitukseen kuuluvien asennusohjeiden mukaisesti Laite...

Страница 23: ...on paljon sokeria tai rasvaa kuten joulu tai hedelmäkakkua Sokeri tai rasva voi ylikuumentua ja joissakin tapauksissa syttyä tuleen Älä kypsennä ruokaa liikaa Poista metalliset sulkimet ja paperi tai muovisäilytysastioiden pussien metallikahvat ennen kuin laitat ne uuniin vaaralliset materiaalit Pidä syttyvät materiaalit kuten verhot liinat huonekalut tyynyt vaatteet petivaatteet paperi yms vähint...

Страница 24: ... joissa on metallia Ruokailuvälineet joissa on metallia Lihalämpömittari Älä koskaan käytä mikroaaltouunissa metallisia esineitä lukuun ottamatta alumiinifoliota Mikroaaltoenergia ei pääse metallin läpi joten se heijastuu ja aiheuttaa kipinöintiä uunin sisällä Sammuta mikroaaltouuni heti jos mikä tahansa esine aiheuttaa kipinöintiä Muista että joissain astioissa on metallireunus Jopa se voi aiheut...

Страница 25: ...aa aina ruoan tai nesteen lämpötila ennen kuin annat sitä vauvalle Tuttipulloa käyttäessäsi varmista että tutti on poistettu ennen kuin lämmität pullon Kun lämmität vauvanruokaa tai maitoa varmista että ruoka on hyvin sekoitettu ja turvallisen lämpöistä varoitus kuuma pinta Mikroaaltouunin ulkopinta kuumenee kuumentamisen aikana Älä kosketa mikroaaltouunin kotelon ulkopintaa Älä säilytä tavaroita ...

Страница 26: ...te apparat må kun bruges af børn over 8 år og personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring eller viden hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i hvordan dette apparat bruges sikkert og forstår risikoen ved at bruge det Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og vedligeholdelsesarbejde må ikke udføres af børn medmindre de er over 8 år og er under...

Страница 27: ...ovnen Denne mikrobølgeovn er ikke beregnet til kommerciel brug Mikrobølgeovnen er beregnet til opvarmning af føde og drikkevarer Tørring af mad eller tøj eller opvarmning af varmepuder hjemmesko svampe fugtige klude eller lignende ting kan føre til risiko for skader antændelse eller brand Denne mikrobølgeovn må kun bruges indendørs på et tørt og godt udluftet sted Placer ikke mikrobølgeovnen i et ...

Страница 28: ... end forventet Hold altid mikrobølgeovnen under opsyn når du bruger den Vær forsigtig når du laver mad med højt indhold af sukker eller fedt såsom juletærte eller frugtkage Sukkeret eller fedtet kan blive overopvarmet og i nogle tilfælde antænde Undgå at koge maden for meget Fjern clips med metaltråd og metalhåndtag fra papir eller plastikbeholdere poser inden du stiller dem i ovnen farlige materi...

Страница 29: ...e enheden med brug ikke disse genstande i mikrobølgeovnen Metalgenstande må ikke bruges i mikrobølgeovnen Dette omfatter Madlavningsredskaber af metal Tallerkener eller fade af metal Clips med metaltråd Porcelæn med metalpynt Stegetermometer Med undtagelse af alufolie må du aldrig bruge metalgenstande i mikrobølgeovnen Mikrobølgeenergien kan ikke passere igennem metallet så den slår tilbage og gni...

Страница 30: ...e foroven end forneden tilberedning af babymad Vær ekstra forsigtig når du tilbereder mad og drikke til babyer og små børn Tjek altid temperaturen på mad og drikkevarer inden du giver dem til barnet Når du bruger en sutteflaske skal du fjerne sutten inden opvarmning Når babymad eller mælk opvarmes skal du sørge for at maden omrøres grundigt og at temperaturen er sikker forsigtig varm overflade Und...

Страница 31: ...anual Thank you for purchasing your new Kenwood Microwave We recommend that you spend some time reading this instruction manual so that you fully understand all the operational features it offers You will also find some hints and tips to help you resolve any issues Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference Instruction Manual K23MSS1...

Страница 32: ... microwave could allow microwave energy to escape Make sure that you have taken all the packaging from the inside of the microwave Please dispose of the plastic wrappings or bags safely and keep out of the reach of babies and young children 3 Plug your microwave into a standard household electrical socket Avoid using a socket that also has an adapter and other equipment plugged in Do not use a mul...

Страница 33: ...ooked for 15 minutes or more will brown lightly in its own fat Anything cooked for a shorter time can be brushed with a browning sauce to give an appetising colour Strips of aluminium foil can be used to cover the thinner pieces of food to stop them from overcooking before the thicker parts of the food have had the chance to cook Use the aluminium foil sparingly and wrap around the food or contain...

Страница 34: ...e Some lids are made of card with an aluminium foil covering these should be removed too Use a microwave safe transparent lid if possible Stir food during cooking if the container has a lid or film cover Always use the glass turntable plate Use shallow containers with a large surface area Do not use containers that are more than 1 25in 3 5cm deep Use gloves when handling any aluminium foil Do not ...

Страница 35: ...instructions Do not close with metal tie Make slits to allow steam to escape Paper plates and cups Use for short term cooking warming only Do not leave oven unattended while cooking Paper towels Use to cover food for reheating and absorbing fat Use with supervision for short term cooking only Greaseproof paper Use as a cover to prevent splattering or a wrap for steaming Plastic Microwave safe only...

Страница 36: ...lp you choose the reheating time for pre cooked food E is the heating category for your microwave Check the cooking times for category E on the food s packaging to see how long it should be cooked The category a letter from A to E is designed to help you reheat small quantities of food such as microwave ready meals The label given above and also on the oven door gives the heating category and outp...

Страница 37: ... the microwave and from around the door condensation As the steam cools you may find that condensation gathers in small pools inside your microwave and on the work surface beneath the door and vents Always dry the microwave after cooking foods with a high moisture content Your microwave is designed to let steam escape from the vents and around the door without microwave energy escaping There is no...

Страница 38: ...al to set the cooking time or to choose the auto menu programmes MENU FUNCTION button Use this button to select function Microwave Defrost Clock and Kitchen Timer Start 30 Sec Confirm button Use this button to quick start cooking by increments of 30 seconds Each press adds 30 seconds Use this button to also start restart cooking and confirm settings The LCD display will automatically turn off afte...

Страница 39: ...ady been made 5 Press the 2 button to start a simple 30 second microwave cooking cycle that allows you to check the operation of the microwave 6 When the cooking cycle has finished the water should be hot be careful when you take the cup out of the microwave Press the 1 button to clear any settings For your safety the microwave stops if the door is opened during cooking Close the door and press th...

Страница 40: ...he 2 button and the minute digits will flash 4 Turn the Function 3 dial to adjust the minute digits the input time has to be within 0 59 minutes 5 Press the 2 button again to complete the clock setting will start flashing and the time will illuminate In the process of clock setting if the 4 button is pressed or if there is no operation within 1 minute the microwave will go back to the previous sta...

Страница 41: ...s the 1 button for 3 seconds and a long beep will sound The child lock indicator will illuminate on the LCD display to indicate the microwave has set the child lock 2 To release the child lock press the 1 button again for 3 seconds and a long beep will sound The child lock indicator will disappear from the LCD display to indicate that the microwave has released the child lock 1 K23MSS15E_5L_IB_150...

Страница 42: ... to confirm and start cooking 5 Press the 4 button once to stop the cooking Press the 4 button again to cancel the setting LCD Display Microwave Power P100 100 P80 80 P50 50 P30 30 P10 10 Alternatively after you press the MENU FUNCTION 1 button once you can turn the Function 3 dial to select the function When removing food from the microwave please ensure that the microwave has stopped Operating t...

Страница 43: ...to cancel the setting 1 Press the MENU FUNCTION 1 button to select weight defrost or time defrost as the first stage The LCD display will show WEIGHT DEFROST or TIME DEFROST Press 2 to confirm 2 Turn the Function 3 dial to adjust the defrosting time or weight two stage cooking For two stage cooking please follow the steps below Do not press the 2 button at this stage If defrosting is among one of ...

Страница 44: ... When the timer reaches 0 an audible beep will sound 5 To cancel the kitchen timer press the 4 button kitchen timer When the kitchen timer is set other functions cannot be used When the microwave is not in use this feature allows you to use the microwave as a timer To set the kitchen timer follow the steps below 2 3 4 1 The kitchen timer is not the clock it is a timer K23MSS15E_5L_IB_150428 indb 4...

Страница 45: ...o stop the cooking Press the 3 button again to cancel the setting For instance If you want to cook 350g of fish using the auto menu programme please follow the steps below 1 Turn the Function 1 dial clockwise to select the auto menu programme for fish The LCD display will show FISH 2 Press the 2 button to confirm 3 Turn the Function 1 dial to select the weight of your fish until the LCD display sh...

Страница 46: ...oking Check the cooking regularly to make sure the water does not boil over 100g 100 20 00 100g of Pasta 800ml of Cold Water POTATO 200g 200 4 40 For best results pierce the potatoes skin before cooking Once the potatoes are cooked wrap them in aluminium foil for at least 5 minutes to ensure they are cooked thoroughly 400g 400 8 40 600g 600 10 10 FISH 250g 250 3 50 Make sure food is cooked thoroug...

Страница 47: ...Turn the Function 3 dial to set the defrosting time 3 Press the 2 button to start defrosting 4 Press the 4 button once to stop the defrosting Press the 4 button again to cancel the setting Large items may be frozen in the centre To ensure even thawing turn them over from time to time and break them into smaller pieces during defrosting You will need to press the 4 button once to hold the defrostin...

Страница 48: ...nutes Alternatively turn the Function 2 dial anti clockwise to set the cooking time with 100 microwave power Then press the 1 button to start cooking This feature is also applicable during microwave cooking and defrosting by time querying the cooking function This feature allows you to check and view the current cooking settings Press the MENU FUNCTION 1 button once and the LCD display will show t...

Страница 49: ...he front of the microwave clean so that the door can close properly Be careful not to spill water into the vents Keep the inside of the door clean with a damp cloth Use warm soapy water for stubborn marks and dry thoroughly The inside of the door has a special coating and must not be cleaned with abrasive pads or cleaning powders Clean behind the door ledge Wipe with a damp cloth to clean the outs...

Страница 50: ...on on the inside of the door Condensation is perfectly normal especially when you are cooking food with a high moisture content such as potatoes Does the microwave energy get through the window on the door No The door has a special metal screen with holes that lets you see inside but stops microwave energy from getting out Steam comes out of the side of the door and vents Can microwave energy get ...

Страница 51: ...uency 2450 MHz Outside Dimensions width x depth x height 485 mm x 396 mm x 293 mm Power consumption Microwave Input 1250 Watts Complies with EC directives 2014 30 EU and 2006 95 EC Features and specifications are subject to change without prior notice K23MSS15E_5L_IB_150428 indb 51 28 4 15 5 05 pm ...

Страница 52: ...Bruksanvisning Takk for at du kjøpte ny Kenwood Mikrobølge Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen så du blir fortrolig med alle funksjonene Veiledningen gir deg også mange tips og råd for å løse eventuelle problemer Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og behold bruksanvisningen for framtidig referanse Instruction Manual K23MSS15E_5L_IB_150428 indb 52 28 4...

Страница 53: ...ren lukkes ordentlig En bulket eller skadet mikrobølgeovn kan føre til utslipp av mikrobølgeenergi Kontroller at du har tatt all emballasjen ut fra innsiden av mikrobølgeovnen Kast plastemballasjen eller posene på en forsvarlig måte og oppbevar dem utilgjengelig for barn 3 Sett mikrobølgeovnens støpsel inn i en standard stikkontakt Unngå å bruke en kontakt der en forgrening eller annet utstyr også...

Страница 54: ...beredes i 15 minutter eller mer vil brunes noe i sitt eget fett Hvis tilberedningstiden er kortere enn dette kan du pensle med en saus for bruning for å gi maten en appetittvekkende farge En stripe av aluminiumsfolie kan brukes til å dekke tynnere biter med mat for å hindre at de overkokes før de tykkere delene av maten har blitt kokt Vær sparsom med aluminiumsfolien og pakk den forsiktig rundt ma...

Страница 55: ... med et aluminiumsfolietrekk slike lokk må også fjernes Bruk om mulig et mikrobølgesikkert gjennomsiktig lokk Rør maten under tilberedningen dersom beholderen har lokk eller er dekket av film Bruk alltid glassdreieplaten Bruk grunne beholdere med stort overflateområde Ikke bruk beholdere som er dypere enn 3 5 cm Bruk grytekluter når du håndterer varme aluminiumsfoliebeholdere Ikke dekk maten helt ...

Страница 56: ...Ikke lukk med metalltråd Stikk hull for å la dampen slippe ut Papirtallerkener og kopper Brukes kun for kortvarig tilberedning oppvarming Ikke la ovnen være uten tilsyn mens den tilbereder Tørkepapir Brukes til å dekke mat under oppvarming og for å absorbere fett Kun for kortvarig tilberedning under tilsyn Stekepapir Brukes som dekke for å unngå sprut eller som omslag ved dampkoking Plast Kun mikr...

Страница 57: ...rmingskategorier for å hjelpe deg med å velge oppvarmingstid for forhåndstilberedt mat Mikrobølgeovnen er i oppvarmingskategorien E Kontroller koketidene for kategori E på matemballasjen for å se hvor lenge den skal kokes Kategorien en bokstav fra A til E er oppgitt for å gjøre det enklere å varme opp mikrobølgemåltider og andre små matmengder Etiketten over og på døren til ovnen oppgir oppvarming...

Страница 58: ...siden av mikrobølgeovnen og rundt døren kondens Etter hvert som dampen kjøles av kan den kondenseres i små pytter inne i mikrobølgeovnen og på arbeidsflaten under døren og ventilene Tørk alltid av mikrobølgeovnen etter at du har laget mat med stort vanninnhold Mikrobølgeovnen er konstruert for å la damp slippe ut gjennom ventilene og rundt døren uten utslipp av mikrobølgeenergi Det er ingen fare f...

Страница 59: ...tilberedningstid eller for å velge automatiske menyprogrammer MENY FUNKSJON knapp Bruk denne knappen for å velge funksjon Mikrobølgeovn Tining Klokke og Kjøkkenur Start 30 Sek Bekreft knapp Bruk denne knappen til hurtigstartkoking med økninger på 30 sekunder Hvert trykk legger til 30 sekunder Bruk denne knappen også til å starte tilberedningen og starte den på nytt og bekrefte innstillinger LCD sk...

Страница 60: ...rede er gjort 5 Trykk på 2 knappen for å starte en enkel 30 sekunders mikrobølgekoking som lar deg sjekke hvordan ovnen fungerer 6 Når tilberedningen er ferdig skal vannet være varmt vær forsiktig når du tar koppen ut av ovnen Trykk på 1 knappen for å tømme eventuelle innstillinger For din egen sikkerhet stopper mikrobølgeovnen hvis døren åpnes under tilberedning Lukk døren og trykk på 2 knappen f...

Страница 61: ...k på 2 knappen så blinker minuttsifrene 4 Vri Funksjon bryteren 3 for å justere minuttsifrene de må angis i intervallet 0 59 5 Trykk på 2 knappen igjen for å fullføre klokkeinnstillingen begynner å blinke og tiden lyser Hvis 4 knappen trykkes under klokkeinnstillingen eller hvis det ikke utføres noen handling i løpet av 1 minutt går mikrobølgeovnen automatisk tilbake til forrige status Hvis klokke...

Страница 62: ...knappen i 3 sekunder så lyder en lang tone Barnesikringsindikatoren lyser på LCD skjermen for å vise at mikrobølgeovnen har aktivert barnesikringen 2 Barnesikringen deaktiveres ved igjen å trykke og holde 1 knappen i tre 3 sekunder til en lang tone lyder Barnesikringsindikatoren forsvinner fra LCD skjermen for å indikere at mikrobølgeovnen har frigitt barnesikringen 1 K23MSS15E_5L_IB_150428 indb 6...

Страница 63: ...g starte tilberedningen 5 Trykk på 4 knappen én gang for å stoppe tilberedningen Trykk på 4 knappen igjen for å oppheve innstillingen LCD skjerm Mikrobølgeeffekt P100 100 P80 80 P50 50 P30 30 P10 10 Eventuelt kan du etter å ha trykket på MENY FUNKSJON knappen 1 én gang vri Funksjon hjulet 3 for å velge funksjonen Før du tar ut mat fra mikrobølgeovnen må du passe på at ovnen har stoppet Hvis du bru...

Страница 64: ... Trykk på 4 knappen igjen for å oppheve innstillingen 1 Trykk på MENY FUNKSJON knappen 1 for å velge tining basert på vekt eller tid som første trinn LCD skjermen viser WEIGHT DEFROST eller TIME DEFROST Trykk på 2 for å bekrefte 2 Vri Funksjon hjulet 3 for å justere opptiningstid eller vekt to trinnskoking Ved to trinnskoking følg trinnene nedenfor Ikke trykk på 2 knappen ennå Hvis tining er ett a...

Страница 65: ...n 4 Når nedtellingen når 0 piper mikrobølgeovnen 5 Du avbryter kjøkkenuret ved å trykke du på 4 knappen kjøkkenur Når kjøkkenuret er stilt inn kan ikke andre funksjoner brukes Denne funksjonen lar deg bruke mikrobølgeovnen som en tidtaker når mikrobølgeovnen ikke er i bruk Still kjøkkenuret ved å følge trinnene nedenfor Kjøkkenuret er ikke klokken det er en tidtaker 2 3 4 1 K23MSS15E_5L_IB_150428 ...

Страница 66: ...en Trykk på 3 knappen igjen for å oppheve innstillingen For eksempel Hvis du vil koke 350 gram fisk ved hjelp av automenyprogrammet kan du følge trinnene nedenfor 1 Vri Funksjon hjulet 1 med urviseren for å velge automenyprogrammet for fisk LCD skjermen viser FISH 2 Trykk på 2 knappen for å bekrefte 3 Vri Funksjon hjulet 1 for å velge fiskevekten til LCD skjermen viser 350 4 Trykk på 2 knappen for...

Страница 67: ...beredning Følg regelmessig med på tilberedningen og pass på at vannet ikke koker over 100g 100 20 00 100 g pasta 800 ml kaldt vann POTET 200g 200 4 40 Stikk hull på potetskinnet før tilberedning for å oppnå best mulig resultat Pakk potetene inn i aluminiumsfolie straks de er kokt og la dem hvile i minst fem minutter for å sikre at de blir gjennomkokt 400g 400 8 40 600g 600 10 10 FISK 250g 250 3 50...

Страница 68: ...å stille inn tinetiden 3 Trykk på 2 knappen for å starte tiningen 4 Trykk på 4 knappen én gang for å stoppe tiningen Trykk på 4 knappen igjen for å oppheve innstillingen cancel the setting Store biter kan være frosne i midten For å sikre jevn tining må du vende dem fra tid til annen og dele dem opp i mindre biter i løpet av tiningen Du må trykke på 4 knappen én gang for å stoppe tiningsprogrammet ...

Страница 69: ...ternativt kan du vri Funksjon hjulet 2 mot urviseren for å stille inn koketiden med 100 mikrobølgeeffekt først Trykk deretter på 1 knappen for å starte tilberedningen Denne funksjonen gjelder også under mikrobølgekoking og tidsbestemt tining undersøke kokefunksjonen Med denne funksjonen kan du kontrollere og se de gjeldende kokeinnstillingene Trykk på MENY FUNKSJON 1 én gang så viser LCD skjermen ...

Страница 70: ... forsiden av mikrobølgeovnen ren slik at døren kan lukkes ordentlig Vær forsiktig slik at du ikke søler vann inn i luftehullene Hold innsiden av døren ren med en fuktig klut Bruk varmt såpevann på gjenstridige flekker og tørk grundig Innsiden av døren har et spesialbelegg og må ikke rengjøres med skureputer eller skuremidler Rengjør bak dørlisten Tørk av med en fuktig klut for å rengjøre utsiden a...

Страница 71: ...trollere om maten er riktig kokt Hvorfor blir det kondens på innsiden av døren Kondens er helt normalt spesielt når du koker mat med høyt vanninnhold som for eksempel poteter Kan mikrobølgeenergien komme ut gjennom vinduet i døren Nei Døren har en spesiell metallskjerm med hull som gjør det mulig å se inn men som stopper mikrobølgeenergi fra å slippe ut Det kommer damp ut av dørkarmene og luftehul...

Страница 72: ...bølgefrekvens 2450 MHz Utvendige mål bredde x dybde x høyde 485 mm x 396 mm x 293 mm Strømforbruk Mikrobølgeinngang 1250 Watts Apparatet er i samsvar med EU direktivene 2014 30 EU og 2006 95 EC Funksjoner og spesifikasjoner kan endres uten varsel K23MSS15E_5L_IB_150428 indb 72 28 4 15 5 05 pm ...

Страница 73: ...ruksanvisning Tack för att du köpt din nya Kenwood Mikrovågor Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla erbjudna funktioner Det finns även en del råd och tips som hjälper dig att lösa problem Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här bruksanvisningen för framtida bruk Instruction Manual K23MSS15E...

Страница 74: ... stängas ordentligt En bucklig mikrovågsugn kan göra att mikrovågsenergi läcker ut Se till att du tagit ut allt förpackningsmaterial inuti ugnen Kassera plastförpackningen eller påsarna på ett säkert sätt och håll utom räckhåll för spädbarn och små barn 3 Koppla in mikrovågsugnen i ett standard hushållseluttag Undvik att använda uttag där adapter och annan utrustning också anslutits Använd inte en...

Страница 75: ...tt och fågel framför allt bitar med ben i Kött och fågel som tillagas i 15 minuter eller längre kommer att brynas lätt i sitt eget fett Sådant som tillagas på kortare tid kan penslas med grillolja för att få en aptitretande färg Remsor av aluminiumfolie kan användas för att täcka över de tunnare delarna av maten så att de inte överkokas innan de tjockare delarna har kokats tillräckligt Använd alum...

Страница 76: ...r gjorda av kartong med foliebeläggning de skall också tas bort Om möjligt använd ett genomskinligt mikrovågssäkert lock Rör om i maten vid tillagning om behållaren har ett lock eller är övertäckt av en film Använd alltid den snurrande glastallriken Använd grunda behållare med stor yta Använd inte behållare som är djupare än 3 5 cm Använd grytvantar vid hantering av varma aluminiumfoliebehållare T...

Страница 77: ...förslutning Gör skåror så ångan kan komma ut Papperstallrikar och koppar Använd endast för snabb kokning uppvärmning Lämna inte ugnen utan övervakning under tillagning Pappershanddukar Använd för att täcka över mat för uppvärmning och absorberande av fett Använd under övervakning och endast för snabb tillagning Smörpapper Använd som täckning för att förhindra skvättning eller som svepning för ångn...

Страница 78: ...ärmningskategorier för att hjälpa dig att välja uppvärmningstid för tillagad mat E är ugnens uppvärmningskategori Kontrollera tillagningstiderna för kategori E på matförpackningen för att se hur länge det skall tillagas Kategorin en bokstav från A till E är tänkt att hjälpa dig att värma små mängder av mat såsom mikrovågsfärdiga måltider Etiketten som anges ovan och också på ugnens dörr anger uppv...

Страница 79: ...na på ugnens baksida och runt dörren kondens Efterhand som ångan kyls ned kan det hända att kondens samlas i små pölar inuti ugnen och på arbetsytan under luckan och ventilerna Torka alltid ur ugnen efter att ha tillagat mat med hög fuktighet Mikrovågsugnen är formgiven så att ångan kan slippa ut ur ventilerna och runt luckan utan att mikrovågsenergin också slipper ut Det finns ingen risk att mikr...

Страница 80: ... ställa in tillagningstiden eller för att välja automatiska menyprogram MENY FUNKTION knapp Använd denna knapp för att välja funktion Mikrovågsugn Upptining Klocka och Kökstimer Start 30 Sek Bekräftelse knapp Använd denna knapp för snabbtillagning i stegökningar om 30 sekunder Varje tryckning lägger till 30 sekunder Använd denna knapp för att också starta starta om tillagning och bekräfta inställn...

Страница 81: ... redan gjorts 5 Tryck på 2 för att starta en enkel tillagningscykel på 30 sekunder som låter dig kontrollera att mikrovågsugnen fungerar 6 När tillagningen avslutats bör vattnet vara varmt var försiktig när du tar ut koppen ur ugnen Tryck på 1 knappen för att radera eventuella inställningar För din säkerhets skull stängs ugnen av om luckan öppnas under tillagningen Stäng luckan och tryck på knappe...

Страница 82: ...ryck på knappen 2 och timsiffrorna börjar blinka 4 Vrid på Funktions ratten 3 för att ställa in minutsiffrorna den angivna tiden måste vara 0 59 minuter 5 Tryck på knappen 2 igen för att fullfölja klockinställningen börjar blinka och tiden lyses upp 2 1 Under processen för klockinställning om 4 knappen trycks in eller om ingen aktivitet sker inom en minut kommer mikrovågsugnen att gå tillbaka till...

Страница 83: ...ryck på 1 knappen i 3 sekunder och en lång ton ljuder Barnlåsindikatorn kommer att lysa på LCD displayen för att indikera att mikrovågsugnen har ställt in barnlåset 2 För att frigöra barnlåset tryck på 1 knappen i 3 sekunder och en lång ton ljuder Barnlåsindikatorn kommer att lysa på LCD displayen för att indikera att mikrovågsugnen har frigjort barnlåset 1 K23MSS15E_5L_IB_150428 indb 83 28 4 15 5...

Страница 84: ...appen 2 för att bekräfta och påbörja tillagningen 5 Tryck på 4 knappen n gång för att stoppa tillagningen Tryck på 4 knappen en gång för att avbryta inställningen LCD display Mikrovågseffekt P100 100 P80 80 P50 50 P30 30 P10 10 Alternativt efter att du tryckt på MENY FUNKTION knappen 1 en gång kan du vrida Funktions vredet 3 för att välja funktion När mat tas bort från mikrovågsugnen se till att u...

Страница 85: ... Tryck på 4 knappen en gång för att avbryta inställningen 1 Tryck på MENY FUNKTION 1 för att välja avfrostning i vikt eller avfrostning i tid som första steg LCD displayen visar WEIGHT DEFROST eller TIME DEFROST Tryck på 2 för att bekräfta 2 Vrid på Funktions vredet 3 för att justera avfrostningstiden eller vikten tvåstegstillagning För tvåstegstillagning följ stegen nedan Tryck inte på 2 knappen ...

Страница 86: ... 3 Tryck på 2 knappen för att bekräfta och starta timern 4 När timern når 0 hörs ett pip från mikrovågsugnen 5 Om du vill avbryta kökstimern trycker du på knappen 4 kökstimer När kökstimern är inställd kan andra funktioner inte användas När mikrovågsugnen inte används kan du med denna funktion använda mikrovågsugnen som en timer 2 3 4 1 Kökstimern är inte en klocka det är en timer K23MSS15E_5L_IB_...

Страница 87: ...n Tryck på 3 knappen en gång för att avbryta inställningen Exempel Om du vill tillaga 350 g fisk med automenyprogrammet följ då stegen nedan 1 Vrid på Funktions vredet 1 ratten medurs för att välja automenyprogrammet för fisk LCD displayen kommer att visa FISH 2 Tryck på knappen 2 för att bekräfta 3 Vrid på Funktions vredet 1 för att ställa in tillalgningstiden tills LCD displayen visar 350 4 Tryc...

Страница 88: ...ntrollera tillagningen med jämna mellanrum för att försäkra dig om vattnet inte kokar över 100g 100 20 00 100g pasta 800ml kallt vatten POTATIS 200g 200 4 40 För bästa resultat stick igenom potatisarnas skal innan tillagning För bästa resultat när potatisen tillagats slå in den i aluminiumfolie i minst fem minuter för att garantera att den är ordentligt genomkokt 400g 400 8 40 600g 600 10 10 FISK ...

Страница 89: ...tions vredet 3 för att ställa in upptiningstiden 3 Tryck på knappen 2 för att påbörja upptiningen 4 Tryck på 4 knappen en gång för att stoppa upptiningen Tryck på 4 knappen en gång för att avbryta inställningen Stora föremål kan vara isiga i mitten För att garantera jämn upptining vän på dem ibland och bryt upp dem i mindre bitar under upptiningen Du behöver trycka på 4 knappen en gång för att pau...

Страница 90: ...Alternativt kan du vrida Funktions vredet 2 moturs för att ställa in tillagningstiden med 100 mikrovågseffekt först Sedan tryck på 1 knappen för att starta tillagningen Den här funktionen gäller också under mikrovågs och tidsupptiningsprogrammen rågor om tillagningsfunktionen Denna funktion låter dig kontrollera och visa aktuell tillagningsinställning Tryck på knappen MENY FUNKTION 1 en gång och L...

Страница 91: ...ren framtill så att luckan går att stänga ordentligt Var noga med att inte spilla vatten i ventilerna Håll luckans insida ren med en fuktig trasa Använd varmt tvålvatten på envisa märken och torka ordentligt Luckans insida har en speciell beläggning som inte får rengöras med grova rengöringskuddar eller rengöringsmedel Gör rent bakom luckans kant Torka med en fuktig trasa för att rengöra utsidan p...

Страница 92: ... till ordentligt Varför bildas kondens på ugnsluckans insida Kondensbildning är fullständigt normalt speciellt vid tillagning av mat med högt vätskeinnehåll som t ex potatis Slipper mikrovågsenergin ut genom fönstret i ugnsluckan Nej Luckan har en speciell metallskärm med hål i som låter dig se in men som hindrar mikrovågorna från att komma ut Det kommer ut ånga från luckans sidor och ventilerna K...

Страница 93: ...ts Mikrovågsfrekvens 2450 MHz Yttre mått bredd x djup x höjd 485 mm x 396 mm x 293 mm Energiförbrukning Mikrovågsinmatning 1250 Watts Uppfyller EG direktiv 2014 30 EU och 2006 95 EG Egenskaper och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande K23MSS15E_5L_IB_150428 indb 93 28 4 15 5 05 pm ...

Страница 94: ...inen pyörintätasolautanen Pyörintätasotuki Käyttöopas Kiitos kun ostit uuden Kenwood Mikroaaltouuni Suosittelemme että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet Saat myös vihjeitä ja vinkkejä mahdollisten ongelmien ratkaisuun Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet Instruction Manual K23MSS15E_5L_IB_150428 indb 94 28 4 15 5...

Страница 95: ...tuu kunnolla Lommoutunut tai vahingoittunut mikroaaltouuni voi päästää mikroaaltoenergiaa karkuun Varmista että olet poistanut kaiken pakkausmateriaalin mikroaaltouunin sisältä Poista muovikääreet ja pussit turvallisesti ja säilytä ne vauvojen ja pienten lasten ulottumattomissa 3 Kiinnitä mikroaaltouunin virtajohto normaaliin sähköpistorasiaan Vältä käyttämästä pistorasiaa jossa on jo verkkolaite ...

Страница 96: ...luita Liha ja siipikarja joita kypsennetään 15 minuuttia tai enemmän kypsyvät vaaleanruskeaksi omassa rasvassaan Jos kypsennät ruokaa lyhyemmän ajan voit antaa sille enemmän väriä ruskealla kastikkeella Alumiinifoliokappaleita voidaan käyttää peittämään ohuempia ruokapaloja etteivät ne ylikypsy ennen kuin paksummat palat ovat kypsyneet kunnolla Käytä alumiinifoliota säästeliäästi ja kääri se ruoan...

Страница 97: ...ty pahvista jossa on alumiinifoliopäällyste poista myös nämä kannet Käytä mikroaaltouunissa käytettävää läpinäkyvää kantta jos mahdollista Sekoita ruokaa valmistuksen aikana jos rasian päällä on kansi tai kelmu Käytä aina lasista pyörintätasoa Käytä matalia suuria astioita Älä käytä astioita jotka ovat syvempiä kuin 3 5 cm Käytä aina patalappuja kun käsittelet kuumia alumiinifoliorasioita Älä peit...

Страница 98: ...a Älä sulje metallisulkimella Tee viiltoja höyryn poistumista varten Paperilautaset ja kupit Käytä vain lyhytaikaiseen kypsennykseen lämmitykseen Älä jätä uunia valvomatta ruokaa valmistaessasi Paperipyyhkeet Käytä ruoan peittämiseen uudelleen lämmitettäessä ja imemään rasvaa Käytä valvottuna vain lyhytaikaiseen kypsennykseen Leivinpaperi Käytä kantena roiskumisen estämiseksi tai kääreenä höyrytys...

Страница 99: ...mitysluokkajärjestelmän auttamaan esikypsennetyn ruoan lämmitysajan valitsemisessa Mikroaaltouunin lämmityskategoria on E Tarkista luokan E kypsentämisajat ruoan pakkauksesta nähdäksesi miten kauan sitä tulee kypsentää Luokka kirjain A E on tarkoitettu auttamaan pienten elintarvikemäärien kuten mikrovalmiiden aterioiden lämmittämisessä Yllä näkyvästä ja myös uunin luukkuun kiinnitetystä merkinnäst...

Страница 100: ...unin takana ja luukun ympärillä tiivistyminen Kun höyry jäähtyy voit havaita kondensaatiovettä kertyvän pieniksi lammikoiksi mikroaaltouunin pohjalle ja työtasolle luukun alapuolella sekä tuuletusaukkoihin Kuivaa aina mikroaaltouuni kun olet kypsentänyt ruokia joiden kosteuspitoisuus on korkea Mikroaaltouuni on suunniteltu päästämään höyryä ulos tuuletusaukoista ja luukun ympäriltä ilman että mikr...

Страница 101: ...jan tai valita automaattivalikon ohjelmia VALIKKO TOIMINTO painike Valitse tällä painikkeella toiminto Mikroaalto Sulatus Kello ja keittiöajastin aloita 30 s vahvista painike Käytä tätä painiketta kypsennyksen pika aloittamiseen 30 sekunnin lisäyksin Jokainen painallus lisää 30 sekuntia Voit myös käynnistää uudelleenkäynnistää kypsennyksen tällä painikkeella ja vahvistaa asetuksia tällä painikkeel...

Страница 102: ...ukset 5 Painamalla 2 painiketta voit käynnistää yksinkertaisen 30 sekunnin mikroaaltokypsennysjakson jonka avulla voit tarkistaa mikroaaltouunin toimivuuden 6 Kun kypsennys on valmis veden pitäisi olla kuumaa ole varovainen kun otat kupin mikroaaltouunista Tyhjennä kaikki asetukset painamalla 1 painiketta Turvallisuutesi takaamiseksi mikroaaltouuni pysähtyy jos uunin luukku avataan ruoanvalmistuks...

Страница 103: ... 2 painiketta minuuttinumerot alkavat vilkkua 4 Säädä minuuttilukema kääntämällä Toiminto valitsinta 3 Syötettävän ajan on oltava välillä 0 59 minuuttia 5 Suorita kellon asetus loppuun painamalla uudelleen 2 painiketta alkaa vilkkua ja aika tulee näkyviin Jos kelloa asettaessasi painetaan 4 painiketta tai jos mikroaaltouunia ei käytetä yhteen minuuttiin mikroaaltouuni siirtyy automaattisesti takai...

Страница 104: ...3 sekuntia jolloin kuuluu pitkä merkkiääni Lapsilukon ilmaisin tulee näkyviin LCD näyttöön ilmaisemaan että mikroaaltouunin lapsilukko on aktivoitu 2 Voit poistaa lapsilukituksen painamalla 1 painiketta uudelleen 3 sekuntia jolloin kuuluu pitkä merkkiääni Lapsilukon ilmaisin katoaa näkyvistä LCD näytöstä ilmaisemaan että mikroaaltouunin lapsilukko on poistettu 1 K23MSS15E_5L_IB_150428 indb 104 28 ...

Страница 105: ... kypsennys painamalla 2 painiketta 5 Pysäytä kypsennys painamalla kerran 4 painiketta Paina 4 painiketta uudelleen peruaksesi asetuksen LCD näyttö Mikroaaltoteho P100 100 P80 80 P50 50 P30 30 P10 10 Vaihtoehtoisesti kun olet painanut kerran VALIKKO TOIMINTO 1 painiketta voit valita toiminnon kiertämällä Toiminto 3 valitsinta Kun poistat ruokaa mikroaaltouunista varmista että mikroaaltouuni on pysä...

Страница 106: ...lleen peruaksesi asetuksen 1 Paina VALIKKO TOIMINTO 1 painiketta valitaksesi ensimmäiseksi vaiheeksi painosulatuksen tai aikasulatuksen LCD näytössä näkyy WEIGHT DEFROST tai TIME DEFROST Vahvista painamalla 2 2 Säädä sulatusaika tai paino kiertämällä Toiminto 3 valitsinta kaksivaiheinen ruoanlaitto Noudata kaksivaiheisessa kypsennyksessä seuraavia ohjeita Älä paina 2 painiketta tässä vaiheessa Jos...

Страница 107: ...käynnistä ajastin painamalla 2 painiketta 4 Kun ajastin saavuttaa ajan 0 mikroaaltouunista kuuluu merkkiääni 5 Voit perua hälytysajastimen painamalla 4 painiketta keittiöajastin Kun keittiöajastin on asetettu muita toimintoja ei voi käyttää Voit käyttää mikroaaltouunia ajastimena tämän toiminnon avulla silloin kun et käytä mikroaaltouunia muuhun 2 3 4 1 Hälytysajastin ei ole kello se on ajastin K2...

Страница 108: ...ta Paina 3 painiketta uudelleen peruaksesi asetuksen Esimerkiksi Jos haluat kypsentää 350 g kalaa automaattivalikko ohjelmalla toimi seuraavien ohjeiden mukaisesti 1 Valitse automaattivalikon ohjelma kalaa varten kiertämällä Toiminto 1 valitsinta myötäpäivään LCD näytössä näkyy FISH 2 Vahvista valinta painamalla 2 painiketta 3 Säädä Toiminto 1 valitsinta kiertämällä kalan paino niin että LCD näytö...

Страница 109: ...käytön aikana ettei vesi kiehu yli 100g 100 20 00 100 g pastaa 800 ml kylmää vettä PERUNA 200g 200 4 40 Saat parhaat tulokset pistämällä perunan kuoreen reikiä ennen kypsentämistä Kääri perunat kypsennyksen jälkeen alumiinifolioon vähintään 5 minuutiksi varmistaaksesi että ne ovat läpikypsiä 400g 400 8 40 600g 600 10 10 KALA 250g 250 3 50 Varmista ennen nauttimista että ruoka on läpikypsää Paksumm...

Страница 110: ...alla 2 2 Säädä sulatusaika kiertämällä Toiminto 3 valitsinta 3 Aloita sulatus painamalla 2 painiketta 4 Pysäytä sulatus painamalla kerran 4 painiketta Paina 4 painiketta uudelleen peruaksesi asetuksen Suuret kohteet voivat olla jäisiä keskeltä Tasaista sulatusta varten ruoka kannattaa sulatuksen aikana kääntää ajoittain ympäri ja rikkoa pienempiin osiin Sulatusohjelma on pysäytettävä luukun avaami...

Страница 111: ...Vaihtoehtoisesti voit kiertää Toiminto 2 valitsinta vastapäivään jos haluat asettaa ensin kypsennysajan 100 n mikroaaltoteholla Aloita sitten kypsennys painamalla 1 painiketta Tämä ominaisuus toimii myös mikroaaltokypsennyksessä ja sulatusaikaohjelmassa kysymyksiä kypsennystoiminnosta Tällä toiminnolla voit tarkistaa ja katsoa nykyiset kypsennysasetukset Paina VALIKKO TOIMINTO 1 painiketta kerran ...

Страница 112: ... puhtaana jotta luukku sulkeutuu oikein Varo ettet roiski vettä ilma aukkoihin Puhdista luukun sisäpuoli kostealla liinalla Käytä lämmintä saippuavettä pinttyneiden tahrojen puhdistukseen ja kuivaa huolellisesti Luukun sisäpuolessa on erityinen päällyste jota ei saa puhdistaa hiovilla puhdistustyynyillä tai pulvereilla Puhdista luukun reunuksen takaosa Puhdista mikroaaltouunin pinta kostealla liin...

Страница 113: ...onko ruoka kypsynyt kunnolla Miksi uunin luukun sisäpuolelle kertyy kondenssivettä Kondenssiveden tiivistyminen on täysin normaalia Etenkin silloin kun valmistat ruokaa jonka kosteustaso on korkea kuten perunoita Pääseekö mikroaaltoenergiaa uunin luukun ikkunan läpi Ei Luukussa on erityinen metalli ikkuna jossa on reikiä joista voit nähdä uunin sisälle mutta niistä ei pääse energiaa ulos Luukun si...

Страница 114: ...altotaajuus 2450 MHz Ulkomitat leveys x syvyys x korkeus 485 mm x 396 mm x 293 mm Virrankulutus Mikroaaltotulo 1250 Watts EY direktiivien 2014 30 EU ja 2006 95 EY mukainen Ominaisuudet ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta K23MSS15E_5L_IB_150428 indb 114 28 4 15 5 05 pm ...

Страница 115: ...øtte til drejeskive Brugervejledning Tak for købet af din nye Kenwood Mikrobølge Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud Der er også nogle gode råd med hensyn til løsning af eventuelle problemer Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug og behold denne brugsvejledning til senere brug Instruction Manual K23MS...

Страница 116: ...r og åbner ordentlig og at ovnen ikke er beskadiget En bulet eller beskadiget mikrobølgeovn kan lade mikrobølgeenergi undslippe Kontroller at alt pakkematerialet er fjernet fra ovnens inderside Bortskaf plastikemballage poser på sikker måde og hold det væk fra babyer og mindre børn 3 Slut din mikrobølgeoven til en almindelig stikkontakt Undlad at bruge et stik der også har en adapter og andet udst...

Страница 117: ...indeholder ben Kød og fjerkræ med en tilberedningstid på 15 minutter eller mere brunes let i sit eget fedt Mad med en kortere tilberedningstid kan smøres med en bruningssauce som giver dem en appetitvækkende farve Stykker af alufolie kan bruges til at dække de tyndere stykker mad så de ikke bliver overstegt før de tykkere dele af maden får en chance for at blive tilberedt Brug kun lidt folie og pa...

Страница 118: ...vet af pap med en alufoliebelægning Disse skal også fjernes Brug om muligt et mikrobølgesikkert gennemsigtigt låg Rør i maden under kogning hvis beholderen har et låg eller er dækket med film Brug altid glasdrejeskiven Brug lave beholdere med et stort overfladeareal Brug ikke beholdere der er mere end 3 5 cm dybe Brug grydelapper når du håndterer varme alufoliebeholdere Dæk ikke maden fuldstændigt...

Страница 119: ...e huller så dampen kan slippe ud Papirtallerkener og kopper Må kun bruges til kortvarig tilberedelse opvarmning Efterlad ikke ovnen uden opsyn når der tilberedes mad Papirservietter Bruges til at lægge over maden ved genopvarmning og for at opsuge fedt Må kun bruges under opsyn til kortvarig tilberedning Bagepapir Bruges til overdækning for at undgå at det sprøjter eller til at pakke maden ind i t...

Страница 120: ... med at vælge opvarmningstid for færdigretter Ovnens opvarmningskategori er E Kontroller kogetiderne for kategori E på madens indpakning for at se hvor længe den skal koges Kategorien et bogstav fra A E er designet til at hjælpe dig ved genopvarmning af små mængder mad som f eks færdigretter til mikrobølgeovn Etiketten vist ovenfor samt den på ovnlågen angiver opvarmningskategorien samt ovnens eff...

Страница 121: ... lufthullerne bag på ovnen og omkring lågen kondensation Efterhånden som dampen afkøles kan der samles kondens i små pytter inde i mikrobølgeovnen og på arbejdsfladerne under lågen og lufthullerne Tør altid ovnen af efter tilberedning af mad med høj fugtighed Mikrobølgeovnen er designet til at lade damp undslippe fra lufthuller og rundt om lågen uden at mikrobølgeenergien undslipper Der er ingen f...

Страница 122: ...t indstille tilberedningstiden og til at vælge et af menuprogrammerne MENU FUNKTIONSKNAP Denne knap bruges til at vælge mellem funktionerne Mikrobølgeovn Optøning Ur og Minutur Start 30 Sek Bekræft Du kan bruge knappen til hurtigstart af kogning i trin på 30 sekunder Hvert tryk tilføjer 30 sekunder Du kan også bruge denne knap til at starte genstarte kogningen og til at bekræfte indstillinger med ...

Страница 123: ...et 5 Tryk på 2 knappen for at begynde en simpel 30 sekunders mikrobølgekogning som giver dig mulighed for at tjekke mikrobølgeovnens drift 6 Når kogningen er fuldført er vandet varmt Vær forsigtig når du tager koppen ud af ovnen Tryk på 1 knappen for at rydde alle indstillinger Af hensyn til din sikkerhed stopper mikrobølgeovnen hvis lågen åbnes under madlavning Luk lågen og tryk på 2 knappen for ...

Страница 124: ...mer 3 Tryk på 2 og minuttallene vil blinke 4 Drej Funktionsknappen 3 drejeknappen for at indstille minutterne Du kan vælge mellem 0 59 minutter 5 Tryk på 2 igen for at fuldføre indstillingen begynder at blinke og tiden lyser 2 1 3 4 Hvis du trykker på 4 knappen eller hvis du ikke trykker på nogle knapper i 1 minut mens du indstiller uret går mikrobølgeovnen automatisk tilbage til den forrige statu...

Страница 125: ... lang tonelyd Børnesikringsindikatoren begynder at lyse på LCD displayet hvilket viser at mikrobølgeovnen har aktiveret børnesikringen 2 For at deaktivere børnesikringen skal du igen hold 1 knappen nede i 3 sekunder hvorefter du igen vil høre en lang tonelyd Børnesikringsindikatoren holder op med at lyse på LCD displayet hvilket viser at mikrobølgeovnen har deaktiveret børnesikringen 1 K23MSS15E_5...

Страница 126: ...ngstiden 4 Tryk på 2 for at bekræfte og begynde kogningen 5 Tryk på 4 knappen for at stoppe mikrobølgeovnen Tryk en gang til på 4 knappen for at annullere indstillingen LCD skærm Mikrobølgeeffekt P100 100 P80 80 P50 50 P30 30 P10 10 Eller du kan trykke én gang på MENU FUNKTIONSKNAPPEN 1 og derefter bruge Funktionsknappen 3 til at vælge funktionen Sørg venligst for at mikrobølgeovnen er stoppet før...

Страница 127: ...n for at annullere indstillingen 1 Tryk på MENU FUNKTIONSKNAPPEN 1 for at vælge vægten på maden der skal optøs eller optøningstiden LCD skærmen viser WEIGHT DEFROST eller TIME DEFROST Tryk på 2 for at bekræfte 2 Drej på Funktionsknappen 3 for indstille optøningstiden eller vægten madlavning over to trin to trins madlavning udføres på følgende måde Undgå at trykke på 2 knappen på dette tidspunkt Hv...

Страница 128: ... minuturet 4 Mikrobølgeovnen afgiver en lyd når minuturet når 0 5 For at annullere minuturet skal du trykke på knappen 4 køkkenuret Når minuturet tæller er det ikke muligt at bruge andre funktioner Når mikrobølgeovnen ikke er i brug kan denne funktion på mikrobølgeovnen bruges som et minutur For at indstille Køkkenuret skal du følge trinene nedenfor 2 3 4 1 Minuturet er ikke uret Det er et minutur...

Страница 129: ...krobølgeovnen Tryk en gang til på 3 knappen for at annullere indstillingen For eksempel Hvis du ønsker at koge 350g fisk med det autom menuprogram skal du følge trinene nedenfor 1 Drej Funktionsknappen 1 med uret for at vælge det automatiske menuprogram for fisk LCD displayet viser FISH 2 Tryk på 2 for at bekræfte dit valg 3 Drej Funktionsknappen 1 for at vælge fiskens vægt indtil LCD displayet vi...

Страница 130: ... 100 g pasta 800 ml koldt vand KARTOFLER 200g 200 4 40 De bedste resultater opnås ved at prikke hul i kartoflerne inden kogningen De bedste resultater med kartofler opnås ved efter kogningen at pakke dem ind i aluminiumsfolie i mindst 5 minutter for at sikre at de er gennemkogte 400g 400 8 40 600g 600 10 10 FISK 250g 250 3 50 Inden serveringen skal du kontrollere at maden er helt gennemkogt Yderli...

Страница 131: ...j Funktionsknappen 3 for at indstille optøningstiden 3 Tryk på 2 for at begynde optøningen 4 Tryk på 4 knappen for at stoppe optøningen Tryk en gang til på 4 knappen for at annullere indstillingen Store ting kan være frosne inde i midten For at sikre en jævn optøning skal du fra tid til anden under optøningen vende dem og brække dem i mindre stykker For at kunne gøre dette skal du trykke én gang p...

Страница 132: ... kan dreje Funktionsknappen 2 mod uret for at stille kogetiden med 100 mikrobølgeeffekt først Og herefter trykke på 1 knappen for at starte madlavningen Denne funktion kan også anvendes ved mikrobølge og tidsoptøningsprogrammer spørgsmål vedrørende kogefunktionen Denne funktion giver dig mulighed for at tjekke og se de aktuelle kogeindstillinger Mens ovnen er i mikrobølgekogningtilstand tryk én ga...

Страница 133: ... i brand Sørg for at holde lufthullerne rene Hold ovnens forside ren så lågen lukker korrekt Vær forsigtig med ikke at spilde vand i lufthullerne Hold lågens inderside ren med en fugtig klud Brug varmt sæbevand på stædige pletter og tør grundigt Lågens inderside har en speciel belægning og må ikke rengøres med skuresvampe eller rengøringspulver Rengør bag lågens kant Tør af med en fugtig klud for ...

Страница 134: ...de fornuft samt opskriften til at tjekke om maden er blevet ordentligt kogt Hvorfor samler der sig kondens på ovnlågens inderside Kondens er helt normalt især når der tilberedes mad med et højt fugtindhold som for eksempel kartofler Kommer mikrobølgeenergien ud gennem ruden i lågen Nej lågen har en speciel metalskærm med huller der lader dig se ind i ovnen men ikke lader mikrobølgeenergien komme u...

Страница 135: ... 800 Watts Mikrobølgefrekvens 2450 MHz Ydre mål bredde x dybde x højde 485 mm x 396 mm x 293 mm Strømforbrug Mikrobølge input 1250 Watts Overholder EC direktiverne 2014 30 EU og 2006 95 EC Egenskaber og specifikationer kan ændres uden varsel K23MSS15E_5L_IB_150428 indb 135 28 4 15 5 05 pm ...

Страница 136: ...on för återanvändning av elektriska eller elektroniska apparater Den separata återvinningscentralen för din bortkastade utrustning kommer att ta tillvara på återanvändbara produkter och konservera naturella tillgångar och intyga att utrustningen återanvänds på ett sätt som skyddar mänsklig hälsa och miljön För ytterligare information om var du kan slänga bort ditt avfall för återanvändning vänlige...

Отзывы: