background image

40

Mando a distancia

Esta unidad puede manejarse con el mando a 

distancia.

Para el área de venta de América Latina, el mando a 

distancia está suministrado con la unidad.

Para el área de venta de Europa, se puede utilizar 

el mando a distancia KNA-RCDV331 (accesorio 

opcional). Gire el interruptor del modo de 

funcionamiento a “DVD” antes de su uso.

 

!

ADVERTENCIA

•  No ingiera la pila, Peligro de quemaduras por 

productos químicos 
El mando a distancia suministrado con este 
producto contiene una pila de moneda / botón. 
Si la pila moneda/botón es ingerida, puede causar 
quemaduras internas graves en solo 2 horas y puede 
causar la muerte. 
Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance 
de los niños. 
Si el compartimiento de la pila no se cierra con 
seguridad, deje de usar el producto y manténgalo 
fuera del alcance de los niños. 
Si piensa que las pilas pueden haber sido ingeridas o 
introducidas en cualquier parte del cuerpo, busque 
inmediatamente atención médica.

 

!

PRECAUCIÓN

•  Coloque el mando a distancia en un lugar en el 

que no se pueda mover en caso de frenado u otras 
operaciones. Podría producirse una situación peligrosa 
si el mando a distancia se cae y queda atrapado entre 
los pedales durante la conducción.

•  No deje la batería cerca del fuego o expuesta a la 

luz solar directa. Puede producirse un incendio, una 
explosión o un calor excesivo.

•  No recargue, cortocircuite, rompa ni caliente la pila, 

ni la arroje al fuego. Estas acciones podrían provocar 
la fuga de líquido de la pila. Si el líquido derramado 
entra en contacto con los ojos o la ropa, enjuague 
inmediatamente con agua y consulte a un médico.

Cómo instalar la pila

•  Si la efectividad del mando a distancia disminuye, 

cambie las pilas.

Funciones de los botones del mando 

a distancia

•  Apunte el mando a distancia directamente al sensor 

remoto en la placa frontal.

•  NO exponga el sensor remoto a luz brillante (luz 

directa del sol o luz artificial).

 

Ñ

Funciones habituales

8

Enciende/apaga la alimentación.

SOURCE

Selecciona una fuente.

VOLUMEN 

+/−

Ajusta el nivel del volumen.

AUDIO

Muestra la pantalla Ecualizador

(P.39)

BASS

Activa/desactiva el Sonido Bajo.
Silencia/restablece el sonido.

DISP

Muestra la información en pantalla.

MENU

Muestra la pantalla del menú superior. 

(P.29)

R

S

T

U

Muestra la lista de elementos de la fuente 
seleccionada.

ENTER

Confirma la selección.

6

Sale del menú.

 

Ñ

USB/ iPod/iPhone

E

/

F

• Selecciona un archivo. (Pulse)
• Búsqueda hacia atrás/búsqueda hacia 

delante. (Mantenga)

L

Inicia/pausa la reproducción.

LIST

Muestra la lista de elementos de la fuente 
seleccionada.

FNC

Muestra el menú de función para la fuente.

 

Ñ

Radio

BAND

Selecciona la banda.

E

/

F

• Busca estaciones de radio 

automáticamente. (Pulse)

• Busca estaciones de radio manualmente. 

(Mantenga)

FNC

Muestra el menú de función para la fuente.

1 − 6

Especifica el número preestablecido.

Содержание DMX100BT

Страница 1: ...w kenwood com cs ce La información actualizada el Manual de instrucciones más actualizado etc está disponible desde http www kenwood com cs ce DMX100BT MONITOR WITH RECEIVER INSTRUCTION MANUAL MONITOR CON RECEPTOR MANUAL DE INSTRUCCIONES B5A 1692 00 E R 2016 JVC KENWOOD Corporation ...

Страница 2: ...xtended period If you experience problems during installation consult your KENWOOD dealer Ñ Ñ Precautions on using this unit When you purchase optional accessories check with your KENWOOD dealer to make sure that they work with your model and in your area The Radio Data System or Radio Broadcast Data System feature won t work where the service is not supported by any broadcasting station Ñ Ñ Prote...

Страница 3: ...Language Select the language used for the control screen and setting items Default is English 1 Touch Language 2 Select the desired language 3 Touch 6 Device Name Displays the Device Name 6 Touch 6 Clock settings Ñ Ñ Synchronizing the clock time with FM RDS Activate RDS Clock Sync See Tuner Setup P 11 Ñ Ñ Adjusting the clock manually 1 Touch Clock Adjust on the General screen Clock screen appears ...

Страница 4: ... second turns the power off When the power off turns the power on 6 FNC Displays the Function screen of current source 7 TEL Displays the Hands Free screen P 13 8 Remote Sensor Receives the remote control signal Common operations Ñ Ñ Turning on the power 1 Press the AUD button Ñ Ñ Turning off the power 1 Press and hold the AUD button Ñ Ñ Adjusting the volume 1 Press the S or R button NOTE The volu...

Страница 5: ...ays the Hands Free screen P 13 6 Plays a Bluetooth audio player P 14 7 Displays the SETUP screen P 3 Source control screen descriptions You can perform source playback operations on the source control screen 2 3 4 5 1 1 Displays the TOP MENU screen 2 EQ Displays the Equalizer screen P 15 BASS Sets the amount of bass boost among OFF gray ON white DIM Select dimmer mode OFF The display do not dim ON...

Страница 6: ...he operating conditions of the USB device We shall have no compensation for any damage arising from any erased data No USB device comes with this unit You need to purchase a commercially available USB device Cap the USB terminal whenever not using Playback operations Ñ Ñ Control the music you are listening to on the source control screen 4 1 6 3 2 5 1 The jacket of the currently playing file is di...

Страница 7: ... Function menu 1 Touch FNC Function screen appears 2 Set each item as follows Repeat 1 Selects Repeat playback mode All Default Repeats all files in the USB device All indicator lights up One Repeats the current file One indicator lights up Folder Repeats all files in the current folder Folder indicator lights up Random Audio file only 1 Selects Random playback mode On Randomly plays all files All...

Страница 8: ...OTE If you start playback after connecting the iPod the music that has been played by the iPod is played first In this case Reading is displayed without displaying a folder name etc Changing the browse item will display a correct title etc Cap the USB terminal whenever not using Playback operations Ñ Ñ Control the music you are listening to on the source control screen 4 1 6 3 2 5 1 Artwork Shown ...

Страница 9: ...FNC Function screen appears 2 Set each item as follows Repeat 1 Selects Repeat playback mode Off Repeat off One Functions the same as Repeat One One indicator lights up All Default Functions the same as Repeat All All indicator lights up Random 1 Selects random playback mode Songs Functions the same as Shuffle Songs Songs indicator lights up Albums Functions the same as Shuffle Albums Albums indic...

Страница 10: ...etting stations Ñ Ñ Auto memory You can store stations with good reception in memory automatically 1 Touch BAND to select the band 2 Touch AME Auto memory starts Auto Store appears Ñ Ñ Manual memory You can store the current receiving station or service in memory 1 Tune in to a station you want to preset 2 Touch and hold 1 6 in which you want to store the station Ñ Ñ Recalling the preset station 1...

Страница 11: ...tarts ON OFF Default RDS Clock Sync 1 Synchronizing the Radio Data System station time data and this unit s clock CT indicator lights up ON Default OFF 1 Selectable only when RDS is set to ON 2 Europe sales area only 3 Latin America sales area only 3 Touch 6 External Components Using external audio video players Ñ Ñ Starting playback 1 Connect an external component to the AV IN input terminal P 20...

Страница 12: ...nce a device and the unit are paired the unit is registered on the device When you next use the device with the unit you can connect the device and the unit by selecting from the registered device list on your device One device can be connected at a time When you register a new Bluetooth device disconnect the Bluetooth device currently connected and then register the new device 1 Turn on the Bluet...

Страница 13: ...Call using call records 1 Touch 2 Select the phone number from the list 3 Touch the phone number Make a call Call using the phonebook 1 Touch 2 Select the name from the list 3 Select the number from the list Make a call Call by voice You can make a voice call using the voice recognition function of the cell phone 1 Touch 2 Touch Start Voice control 3 Pronounce the name registered in the cell phone...

Страница 14: ...tion file no NOTE Operations and display indications may differ according to their availability on the connected device Ñ Ñ Selecting a track in a list 1 Touch 2 Touch 6 to moves to the upper hierarchy 3 Touch the desired folder When you touch a folder its contents are displayed 4 Touch desired item from the content list Playback starts Touch 6 to moves to the upper hierarchy NOTE The source contr...

Страница 15: ...ite Equalizer Control 1 Press the MENU button 2 Touch SETUP 3 Touch EQ 4 Set each item as follows 1 3 2 1 To recall the preset equalizer curve 2 You can select frequency bar and adjust its level by 9 to 9 The adjustments are stored and User is activated 3 The current EQ curve returns to flat Subwoofer settings 1 Press the MENU button 2 Touch SETUP 3 Touch Audio 4 Touch Subwoofer 5 Set each item as...

Страница 16: ...t Do not recharge short break up or heat the battery or place it in an open fire Such actions may cause the battery to leak fluid If spilled fluid comes in contact with your eyes or on clothing immediately rinse with water and consult a physician How to install the battery If the effectiveness of the remote control decreases replace the batteries Functions of the Remote control Buttons Aim the rem...

Страница 17: ...ition connect the ignition wires to a power source that can be turned on and off with the ignition key If you connect the ignition wire to a power source with a constant voltage supply such as with battery wires the battery may be drained If the console has a lid make sure to install the unit so that the front panel will not hit the lid when closing and opening If the fuse blows first make sure th...

Страница 18: ...nese cars Bend the tabs of the mounting sleeve with a screwdriver or similar utensil and attach it in place NOTE Make sure that the unit is installed securely in place If the unit is unstable it may malfunction eg the sound may skip Ñ Ñ Japanese cars Latin America sales area only 7 or 8 7 or 8 Car Bracket Ñ Ñ Trim plate 1 Attach accessory 1 to the unit 1 Ñ Ñ Microphone unit 1 Check the installatio...

Страница 19: ...1 Remove the trim plate by referring to step 1 in Removing the trim plate 2 Insert the two extraction key accessory 2 deeply into the slots on each side as shown The protrusion at the tip of the extraction key must face toward the unit 2 3 Pull out the unit halfway NOTE Be careful to avoid injury from the catch pins on the extraction key 4 Pull the unit all the way out with your hands being carefu...

Страница 20: ...ection B 1 B 2 Purple Purple Black Rear Right B 3 B 4 Gray Gray Black Front Right B 5 B 6 White White Black Front Left B 7 B 8 Green Green Black Rear Left Speaker Impedance 4 8 Ω CAUTION Before you connect the commercially available ISO connectors to the unit check the following condition Make sure that the pin assignment of the connector matches with the KENWOOD unit Take extra notice of the powe...

Страница 21: ...let the cable come out from the tab 5V 1A KCA iP103 0 8m 3 iPod iPhone 2 Lightning connector 1 iPod iPhone maximum power supply current DC 5 V 1 A 2 Sold separately 3 Optional accessory Ñ Ñ Connecting an iPod iPhone Cap USB terminal 1 0 8 m White Black Gray Black Green Black Purple Black Speaker impedance 4 8 Ω Purple Green Gray White To front left speaker To front right speaker To rear left speak...

Страница 22: ...rations with the external components refer also to the instructions supplied with the adapters used for the connections as well as the instructions supplied with the external components Ñ Ñ General No sound comes out of the speakers Adjust the volume to the optimum level Check the cords and connections The unit does not work at all Reset the unit P 2 The remote controller does not work Replace the...

Страница 23: ...ch marks by JVC KENWOOD Corporation is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners Made for iPod and Made for iPhone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone respectively and has been certified by the developer to meet Apple performance standards Apple is not responsible for the operation of this device or...

Страница 24: ...c SBC Profile Multi Profile support HFP V1 6 Hands Free Profile A2DP V1 3 Advanced Audio Distribution Profile AVRCP V1 5 Audio Video Remote Control Profile PBAP V1 1 1 Phonebook Access Profile Ñ Ñ DSP section Graphics equalizer Band 7 Band Frequency BAND1 7 62 5 160 400 1k 2 5k 6 3k 16k Hz Gain 9 dB Ñ Ñ FM tuner section Frequency Range step 87 5 MHz 108 0 MHz 50 kHz Usable Sensitivity 12 2 dBf 1 1...

Страница 25: ...ntries that have adopted separate waste collection systems Products and batteries with the symbol crossed out wheeled bin cannot be disposed as household waste Old electrical and electronic equipment and batteries should be recycled at a facility capable of handling these items and their waste byproducts Contact your local authority for details in locating a recycle facility nearest to you Proper ...

Страница 26: ... está conduciendo durante un periodo prolongado de tiempo Si tiene problemas durante la instalación consulte con su distribuidor KENWOOD Ñ Ñ Precauciones para el uso de esta unidad Cuando compre accesorios opcionales pregunte a su distribuidor KENWOOD si dichos accesorios son compatibles con su modelo y en su región La función Radio Data System o Radio Broadcast Data System no funcionará en lugare...

Страница 27: ... el idioma utilizado para la pantalla de control y los elementos de configuración El idioma predeterminado es English 1 Toque Language 2 Seleccione el idioma deseado 3 Toque 6 Device Name Muestra el nombre del dispositivo 6 Toque 6 Ajustes del reloj Ñ Ñ Sincronización de la hora del reloj con FM RDS Activa RDS Clock Sync Consulte Configuración del sintonizador P 34 Ñ Ñ Ajuste del reloj manualmente...

Страница 28: ...dor P 39 Si se pulsa durante 1 segundo se apaga la unidad Si la unidad está apagada la enciende 6 FNC Muestra la pantalla Función de la fuente actual 7 TEL Muestra la pantalla Manos libres P 37 8 Sensor Remoto Recibe la señal del control remoto Funciones habituales Ñ Ñ Encendido 1 Pulse el botón AUD Ñ Ñ Apagado 1 Pulse y mantenga pulsado el botón AUD Ñ Ñ Ajuste del volumen 1 Pulse el botón S o R N...

Страница 29: ...uce un reproductor de audio Bluetooth P 38 7 Muestra la pantalla CONFIGURACIÓN P 27 Descripciones de la pantalla de control de fuente Puede realizar una operación de reproducción de la fuente en la pantalla de control de fuentes 2 3 4 5 1 1 Muestra la pantalla MENÚ SUPERIOR 2 EQ Muestra la pantalla Ecualizador P 39 BASS Ajusta la proporción del refuerzo de graves entre DESACTIVADO gris ACTIVADO bl...

Страница 30: ...os pueden borrarse en función de las condiciones de funcionamiento del dispositivo USB No compensaremos en forma alguno los daños producidos por cualquier dato borrado Esta unidad no se suministra con un dispositivo USB Tiene que comprar un dispositivo USB disponible comercialmente Tape la terminal de USB cuando no se esté utilizando Operaciones de reproducción Ñ Ñ Controle la música que está escu...

Страница 31: ...ol de la fuente cuando toca 6 en la parte superior de la jerarquía Ñ Ñ Menú de función 1 Toque FNC Aparece la pantalla Función 2 Ajuste cada elemento del modo siguiente Repeat 1 Selecciona el modo de reproducción Repetir All Predeterminado Repite todos los archivos en el dispositivo USB All los indicadores se iluminan One Repite el archivo actual One indicador se ilumina Folder Repite todos los ar...

Страница 32: ...d se reproducirá primero la música reproducida por el iPod En este caso se muestra Reading Leyendo sin que se muestre un nombre de carpeta etc Cambiar el elemento de navegación mostrará un título correcto etc Tape la terminal de USB cuando no se esté utilizando Operaciones de reproducción Ñ Ñ Controle la música que está escuchando en la pantalla de control de fuente 4 1 6 3 2 5 1 Material gráfico ...

Страница 33: ... Ajuste cada elemento del modo siguiente Repeat 1 Selecciona el modo de reproducción Repetir Off Repetición activada One Funciona igual que Repetir Uno One indicador se ilumina All Predeterminado Funciona del mismo modo que Repetir todo Se ilumina el indicador All Random 1 Selecciona el modo de reproducción aleatorio Songs Funciona igual que Reproducción aleatoria de canciones Se ilumina el indica...

Страница 34: ... recepción 1 Toque BAND para seleccionar la frecuencia 2 Toque AME Se inicia la memoria automática Aparece Auto Store guardar automáticamente Ñ Ñ Memoria manual La emisora o servicio que se está recibiendo actualmente puede almacenarse en la memoria 1 Sintonice una emisora que desea preestablecer 2 Mantenga pulsado 1 6 en el que desee guardar la emisora Ñ Ñ Volver a una emisora prefijada 1 Toque 1...

Страница 35: ...ora y el reloj de esta unidad Se ilumina el indicador CT ON Predeterminado OFF 1 Solo seleccionable cuando RDS está ajustado en ON 2 Solo en el área de venta de Europa 3 Solo en el área de venta de América Latina 3 Toque 6 Componentes externos Uso de reproductores de audio vídeo exteriores Ñ Ñ Inicio de la reproducción 1 Conecte un componente externo a la terminal de entrada AV IN P 44 2 Pulse el ...

Страница 36: ...ción Una vez están emparejados un dispositivo y la unidad esta última se registra en el dispositivo Cuando use el dispositivo la próxima vez puede conectar el dispositivo y la unidad seleccionando desde la lista de dispositivos registrados en su dispositivo Solo puede conectarse un dispositivo a la vez Cuando registre un nuevo dispositivo Bluetooth desconecte el dispositivo Bluetooth conectado act...

Страница 37: ... almacenados 1 Toque 2 Seleccione el número de teléfono de la lista 3 Toque el número de teléfono Realice una llamada Llamar usando la agenda telefónica 1 Toque 2 Seleccione el nombre de la lista 3 Seleccione el número de la lista Realice una llamada Call by voice Puede realizar una llamada de voz utilizando la función de reconocimiento de voz del teléfono móvil 1 Toque 2 Toque Start Voice control...

Страница 38: ...chivo NOTA Las operaciones y las indicaciones en pantalla difieren según su disponibilidad en el dispositivo conectado Ñ Ñ Selección de una pista en una lista 1 Toque 2 Toque 6 para desplazarse a la jerarquía superior 3 Toque la carpeta deseada Al tocar una carpeta se muestran sus contenidos 4 Toque para seleccionar el elemento en la lista de contenidos La reproducción se inicia Toque 6 para despl...

Страница 39: ...VADO blanco Control del ecualizador 1 Pulse el botón MENU 2 Toque SETUP 3 Toque EQ 4 Ajuste cada elemento del modo siguiente 1 3 2 1 Para recuperar la curva del ecualizador preestablecida 2 Podrá seleccionar la barra de frecuencia y ajustar su nivel mediante 9 a 9 Se guardan los ajustes y se activa User Usuario 3 La curva EQ actual vuelve a plana Ajustes del subwoofer 1 Pulse el botón MENU 2 Toque...

Страница 40: ...incendio una explosión o un calor excesivo No recargue cortocircuite rompa ni caliente la pila ni la arroje al fuego Estas acciones podrían provocar la fuga de líquido de la pila Si el líquido derramado entra en contacto con los ojos o la ropa enjuague inmediatamente con agua y consulte a un médico Cómo instalar la pila Si la efectividad del mando a distancia disminuye cambie las pilas Funciones d...

Страница 41: ... su automóvil no está provisto de la posición ACC conecte los cables de encendido a una fuente de alimentación que pueda conectarse y desconectarse con la llave de encendido Si conecta el cable de encendido a una fuente de alimentación con un suministro de voltaje constante como con los cables de la batería la batería puede agotarse Si la consola tiene una tapa asegúrese de instalar la unidad de f...

Страница 42: ...l manguito de montaje con un destornillador o similar y fíjelo NOTA Asegúrese de que la unidad esté firmemente instalada en su lugar Si la unidad está en una posición inestable es posible que no funcione correctamente por ejemplo el sonido puede interrumpirse Ñ Ñ Coches japonés Solo área de venta de América Latina 7 o 8 7 o 8 Soporte del vehículo Ñ Ñ Marco 1 Conecte el accesorio 1 a la unidad 1 Ñ ...

Страница 43: ...ún las indicaciones del paso 1 de Retirar el marco 2 Introduzca las dos llaves de extracción accesorio2 profundamente en las ranuras de cada lado tal y como se muestra El saliente en la punta de la tecla de extracción debe mirar hacia la unidad 2 3 Saque la unidad hasta la mitad NOTA Tenga cuidado de no hacerse daño con los pasadores de bloqueo de la llave de extracción 4 Termine de sacar la unida...

Страница 44: ...B 2 Púrpura Púrpura Negro Trasero derecho B 3 B 4 Gris Gris Negro Delantero derecho B 5 B 6 Blanco Blanco Negro Delantero izquierdo B 7 B 8 Verde Verde Negro Trasero izquierdo Impedancia del altavoz 4 8 Ω PRECAUCIÓN Antes conectar los conectores ISO disponibles comercialmente a la unidad compruebe la siguiente condición Asegúrese que la asignación de clavijas del conector coincide con la unidad KE...

Страница 45: ...ngüeta 5V 1A KCA iP103 0 8 m 3 iPod iPhone 2 Conector Lightning 1 Corriente de alimentación máxima del iPod iPhone CC 5 V 1 A 2 Se vende por separado 3 Accesorio opcional Ñ Ñ Conexión de un iPod iPhone Tapa Terminal USB 1 0 8 m Blanco Negro Gris negro Verde negro Morado negro Impedancia del altavoz 4 8 Ω Morado Verde Gris Blanco Al altavoz delantero izquierdo Al altavoz delantero derecho Al altavo...

Страница 46: ...iguientes puntos antes de llamar al centro de atención al cliente Para el funcionamiento con los componentes externos consulte también las instrucciones suministradas con los adaptadores usados para las conexiones así como las instrucciones suministradas con los componentes externos Ñ Ñ General Los altavoces no emiten ningún sonido Ajuste el volumen al nivel óptimo Compruebe las cuerdas y las cone...

Страница 47: ...rruptor del modo de funcionamiento a DVD Derechos de autor La marca denominativa y los logos de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG Inc y cualquier uso de dichas marcas por JVC KENWOOD Corporation está sujeto a los términos de licencia El resto de marcas comerciales y nombres comerciales corresponden a sus respectivos propietarios Made for iPod and Made for iPhone mean that an electronic acce...

Страница 48: ...fil soporte multiperfil HFP V1 6 Perfil de manos libres A2DP V1 3 Perfil avanzado de distribución de audio AVRCP V1 5 Perfil de mando a distancia de audio vídeo PBAP V1 1 1 Perfil de acceso a agenda telefónica Ñ Ñ Sección de DSP Ecualizador gráfico Banda 7 Bandas Frecuencia BANDA 1 7 62 5 160 400 1k 2 5k 6 3k 16k Hz Ganancia 9 dB Ñ Ñ Sección del sintonizador de FM Rango de frecuencias saltos 87 5 ...

Страница 49: ...e máximo 10 A Dimensiones de instalación An Al P 183 112 159 mm Intervalo de temperaturas de operación 10 C 60 C Peso 1 4 kg Ñ Ñ Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos electrónicos y baterías al final de la vida útil aplicable a los países de la Unión Europea que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos Los productos y las baterías con el símbolo de un con...

Страница 50: ...PAN EU Representative JVCKENWOOD NEDERLAND B V Amsterdamseweg 37 1422 AC UITHOORN The Netherlands Para el área de venta de Europa Declaración de conformidad respecto a la directiva RE 2014 53 EU Declaración de conformidad con respecto a la Directiva RoHS 2011 65 UE Fabricante JVC KENWOOD Corporation 3 12 Moriyacho Kanagawa ku Yokohama shi Kanagawa 221 0022 JAPAN Representante en la UE JVCKENWOOD N...

Страница 51: ...euraavasta internet osoitteesta Slovensko S tem JVC KENWOOD izjavlja da je radijska oprema DMX100BT v skladu z Direktivo 2014 53 EU Celotno besedilo direktive EU o skladnosti je dostopno na tem spletnem naslovu Slovensky Spoločnosť JVC KENWOOD týmto vyhlasuje že rádiové zariadenie DMX100BT vyhovuje smernici 2014 53 EÚ Celý text EÚ vyhlásenia o zhode nájdete na nasledovnej internetovej adrese Dansk...

Страница 52: ......

Отзывы:

Похожие инструкции для DMX100BT