background image

Español

   |   

37

Ajuste el ángulo de la cámara.

Al ajustar el ángulo de la cámara, procure no tirar 

del cable de la cámara.

Ajuste el ángulo de tal manera que la parte 

trasera del vehículo o del parachoques pueda 

verse en la parte inferior del monitor.

Parte trasera del vehículo o parachoques

Después de ajustar el ángulo de la cámara 
apriete firmemente los tornillos de fijación.

Examine los tornillos de fijación de vez en 

cuando. Si están flojos, apriételos con firmeza.

10 

Fije la cámara firmemente en su posición.

Retire la protección de papel de la cinta adhesiva 

de doble cara de la abrazadera de la cámara 

y pegue la cinta. Después de pegarla, empuje 

la abrazadera de la cámara con el dedo para 

comprobar que esté bien adherida.

No toque la superficie adhesiva con la mano y 

no retire y vuelva a pegar una cinta ya adherida, 

ya que la fuerza adhesiva se verá reducida y la 

abrazadera de la cámara podría desengancharse. 

Si es necesario, fije la abrazadera a la carrocería 

del vehículo utilizando el tornillo de fijación de la 

abrazadera de la cámara.

El soporte de la cámara tiene dos orificios para el 

tornillo. Seleccionar uno de ellos para ajustar la 

posición del accesorio.

De Ø2 a  

Ø2,5 mm

Tornillo de apriete de la abrazadera 

de la cámara (Ø3 × 8 mm)

Instalación

Uso de un ojal

PRECAUCIÓN

•  Cuando taladre un agujero en la carrocería del 

automóvil para montar la cámara, compruebe 
las posiciones de las líneas de fluido, depósitos, 
cableado eléctrico, etc. para asegurarse de que 
no haya interferencias o contacto con estos. De 
lo contrario, podría resultar en un incendio, una 
descarga eléctrica o un fallo de funcionamiento.

•  Si es necesario un trabajo de perforación, asegúrese 

de usar gafas de protección para evitar que 
las virutas y los restos entren en sus ojos. De lo 
contrario, existe el riesgo de sufrir lesiones.

Taladre un agujero de Φ13 mm para el 
cableado.

φ13mm

Haga una muesca en el ojal adjunto y pase el 
conector del cable del lado de la cámara.

Muesca

Ojal

Tome nota de la dirección 

del ojal.

Impermeabilice el área del ojal en el lado 
interno de la puerta trasera con un sellador 
comercial o similar.

Use un sellador 

comercial o similar 

para impermeabilizar 

el área.

B5A-3444-00_CMOS-740HD.indb   37

2019/12/13   17:52

Содержание CMOS-740HD

Страница 1: ...像头 使用说明书 Take the time to read through this instruction manual Familiarity with installation and operation procedures will help you obtain the best performance from your new Camera For your records Record the serial number found on the back of the unit in the spaces designated on the warranty card and in the space provided below Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your KEN...

Страница 2: ...for help Supplier s Declaration of Conformity Trade Name KENWOOD Products UNIVERSAL REAR VIEW CAMERA Model Name CMOS 740HD Responsible Party JVCKENWOOD USA CORPORATION 2201 East Dominguez Street Long Beach CA 90810 U S A PHONE 310 639 9000 THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS 1 THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE AND 2 T...

Страница 3: ...sverklaring met betrekking tot RoHS richtlijn 2011 65 EU Fabrikant JVCKENWOOD Corporation 3 12 Moriyacho Kanagawa ku Yokohama shi Kanagawa 221 0022 JAPAN EU vertegenwoordiger JVCKENWOOD Europa B V Amsterdamseweg 37 1422 AC UITHOORN NEDERLAND Dichiarazione di conformità relativa alla direttiva EMC 2014 30 UE Dichiarazione di conformità relativa alla direttiva RoHS 2011 65 UE Produttore JVCKENWOOD C...

Страница 4: ...ng harness wires in the following order ground ignition and camera unit 4 Install the unit in your car 5 Reconnect the battery WARNING To prevent injury or fire take the following precautions To prevent a short circuit never put or leave any metallic objects such as coins or metal tools inside the unit Installation and wiring of this product require specialist skill and experience To assure your s...

Страница 5: ...ower source with a constant voltage supply as with battery wires the battery may die If the fuse blows first make sure the wires aren t touching to cause a short circuit then replace the old fuse with one with the same rating Insulate unconnected wires with vinyl tape or other similar material To prevent a short circuit do not remove the caps on the ends of the unconnected wires or the terminals A...

Страница 6: ...de at the top and bottom Please adjust according to the installation Installation example 5 Fix the camera temporarily with tape etc Using a piece of tape etc fix the camera temporarily 12345 NG OK Install the camera at the center of the vehicle and not to hide the number plate And also install straight toward the forward reverse direction of the vehicle Be careful not to lean the camera toward ot...

Страница 7: ...he attachment Ø2 to Ø2 5 mm Camera bracket clamping screw Ø3 8 mm Using a grommet CAUTION When drilling a hole in the car body to mount the camera check the positions of fluid lines tanks electrical wiring etc to make sure there is will be interference or contact with these Failure to do so could result in a fire electric shock or malfunction If drilling work is required be sure to wear a pair of ...

Страница 8: ...e sure that the engine key is not inserted and disconnect the terminal of the battery to prevent the short circuiting incident Do not bend the camera cord to a diameter of 40 mm or a radius of 20 mm or less Accessory cord Red Connect to the ON OFF switchable power supply Do not connect to a permanently ON power supply Fuse 2A Camera Connect the camera to the camera connection cord Connect to the r...

Страница 9: ...e means that the video image inverts the left and right just like the image seen on the rearview mirror or a side mirror Specifications subject to change without notice Specifications Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment applicable for countries that have adopted separate waste collection systems Products with the symbol crossed out wheeled bin cannot be disposed as h...

Страница 10: ...onsultez un revendeur d audio pour automobile 1 Afin d éviter tout court circuit enlevez la clé du système d allumage et déconnectez la batterie AVERTISSEMENT Pour éviter toute blessure et ou incendie veuillez prendre les précautions suivantes Afin d éviter tout court circuit ne placez et ne laissez jamais d objets métalliques tels que des pièces de monnaie ou des outils en métal dans l appareil L...

Страница 11: ... voiture 5 Reconnectez la batterie AVERTISSEMENT Si vous connectez le fil d allumage Rouge au châssis de la voiture Masse cela peut causer un court circuit qui peut lui même entraîner un incendie Connectez toujours ces fils à la source d alimentation exécutée via la boîte à fusibles Ne déconnectez pas le fusible du fil d allumage Rouge L alimentation doit parvenir aux câbles par l intermédiaire du...

Страница 12: ...aux en haut et en bas Veuillez ajuster en fonction de l installation Exemple d installation 5 Fixez momentanément la caméra avec du ruban adhésif etc À l aide d un morceau de ruban adhésif etc fixez temporairement la caméra 12345 NON OK Installez la caméra au centre du véhicule sans qu elle ne cache la plaque d immatriculation Orientez la parallèlement à la direction de déplacement du véhicule Vei...

Страница 13: ...passe câble ATTENTION Lorsque vous percez un trou dans la carrosserie de la voiture pour monter la caméra vérifiez les positions des canalisations de fluide des réservoirs du câblage électrique etc pour vous assurer qu il n y aura aucune interférence ou aucun contact avec celles ci Sinon vous risquez un incendie une électrocution ou un dysfonctionnement Si un perçage est nécessaire veillez à porte...

Страница 14: ...contact n est pas insérée et débranchez la borne de la batterie pour éviter tout court circuit Ne courbez pas le cordon de la caméra à un diamètre de 40 mm ou à un rayon de 20 mm ou moins Cordon accessoire rouge À raccorder à l alimentation commutable ON OFF Ne pas connecter à une source d alimentation allumée en permanence Fusible 2A Caméra Connectez la caméra au câble de raccordement de la camér...

Страница 15: ...versées exactement comme pour l image que l on peut voir dans le rétroviseur central ou latéral Les spécifications sont susceptibles d être modifiées sans préavis Spécifications Informations sur la mise au rebut des équipements électriques et électroniques usagés applicable aux pays qui ont adopté des systèmes de collecte sélective Les produits portant le symbole poubelle à roulettes barrée ne peu...

Страница 16: ...age aus Sicherheitsgründen Fachleuten Wenden Sie sich an den Autoradio Händler 1 Um einen Kurzschluss zu vermeiden ziehen Sie den Schlüssel aus dem Zündschloss und trennen Sie die Batterie ACHTUNG Zur Vermeidung von Bränden und Verletzungen beachten Sie bitte die folgenden Hinweise Stellen Sie sicher dass keine Metallgegenstände Münzen Nadeln Werkzeuge usw ins Innere des Geräts gelangen und Kurzsc...

Страница 17: ...eug Chassis Masse anschließen können Sie dadurch einen Kurzschluss und in der Folge ein Feuer verursachen Schließen Sie diese Kabel stets an die Stromquelle an die sich in der Sicherungsdose befindet Umgehen Sie beim Anschluss des Zündkabels Rot nicht die Sicherung Beim Anschluss der Kabel an die Stromquelle ist die Sicherung mit einzubinden ACHTUNG Sollte die Zündung Ihres Fahrzeugs keine ACC Ste...

Страница 18: ... so anbringen dass das Logo KENWOOD sich oben befindet Die Kamera hat oben und unten seitlich zwei Befestigungslöcher Bitte entsprechend der Installation anpassen Installationsbeispiel 5 Befestigen Sie die Kamera provisorisch mit Klebeband o Ä Befestigen Sie die Kamera vorübergehend mit einem Stück Klebeband usw 12345 NG OK Installieren Sie die Kamera in der Mitte des Fahrzeugs und verdecken Sie d...

Страница 19: ...ng bei Bedarf mit der entsprechenden Klemmschraube an der Fahrzeugkarosserie Die Kamerahalterung hat zwei Löcher für die Schraube Wählen Sie eine davon aus um sie an die Position des Zubehörteils anzupassen Ø2 bis Ø2 5 mm Klemmschraube der Kamerahalterung Ø3 8 mm Mit einer Tülle ACHTUNG Wenn Sie ein Loch in die Karosserie bohren um die Kamera zu montieren überprüfen Sie die Positionen der Flüssigk...

Страница 20: ...fortfahren stellen Sie sicher dass der Zündschlüssel nicht steckt und trennen Sie den Minuspol von der Batterie ab um Kurzschlüsse zu vermeiden Biegen Sie das Kamerakabel nicht bis zu einem Durchmesser von 40 mm oder einen Radius von 20 mm oder weniger Zusatzkabel rot An ein ausschaltbare Stromquelle anschließen Nicht an eine ständig eingeschaltete Stromquelle anschließen SICHERUNG 2 A Kamera Kame...

Страница 21: ...tenspiegel Links und Rechts umgekehrt wird Die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden Technische Daten Informationen zur Entsorgung von Elektro und Elektronikaltgeräten gültig für Länder die getrennte Abfallsammelsysteme eingeführt haben Produkte mit dem Symbol durchgestrichene Mülltonne dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden Alte elektrische und elektronische ...

Страница 22: ... in de kabelboom aan Doe dit in de onderstaande volgorde massa ontsteking en cameratoestel WAARSCHUWING Neem de volgende voorzorgsmaatregelen om persoonlijk letsel of brand te voorkomen Voorkom kortsluiting en steek derhalve nooit metalen voorwerpen zoals munten en gereedschap in het toestel De installatie en bedrading van dit product moet worden uitgevoerd door een deskundig persoon Laat een gesp...

Страница 23: ...de zekering worden aangesloten op de draden OPGELET Als het contactslot van uw auto geen ACC stand heeft sluit u de ontstekingsdraad aan op een voedingsbron die met de contactsleutel kan worden in en uitgeschakeld Als u de ontstekingsdraad aansluit op een voedingsbron met een constante spanningsbron zoals bij accukabels raakt de accu mogelijk uitgeput Als de zekering is doorgebrand controleert u e...

Страница 24: ...tie aan beide zijden Monteer de camera dusdanig dat het KENWOOD logo aan de bovenkant zichtbaar is De camera heeft twee bevestigingsgaten aan de zijkant aan de boven en onderkant Pas aan volgens de installatie Installatievoorbeeld 5 Zet de camera tijdelijk vast met tape o i d Zet de camera tijdelijk vast met een stuk tape enz 12345 NG OK Plaats de camera in het midden van het voertuig en niet voor...

Страница 25: ... met behulp van de klemschroef voor de camerabeugel De camerabeugel heeft twee gaten voor de schroef Selecteer er een die past bij de positie van de bevestiging Ø2 tot Ø2 5 mm Klemschroef camerabeugel Ø3 8 mm Het gebruik van een tule OPGELET Wanneer u een gat boort in de carrosserie van de auto om de camera te monteren zoek dan naar de locatie van leidingen tanks bedrading enz om er zeker van te z...

Страница 26: ...u verdergaat controleert u of de contactsleutel niet in het contactslot is gestoken en koppelt u de massakabel los bij de accu om kortsluitingen te vermijden Buig de kabel van de camera niet tot een diameter van 40 mm of een radius van 20 mm of minder Accessoirekabel rood Aansluiten op de IN UIT schakelbare voeding Niet aansluiten op een permanent ingeschakelde voeding Zekering 2A Camera Sluit de ...

Страница 27: ...beeld links en rechts omdraait net zoals het beeld dat gezien wordt in een achteruitkijk of een zijspiegel Specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd Technische gegevens Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur voor landen die gescheiden afvalverzamelsystemen gebruiken Producten met dit symbool doorkruiste vuilnisbak kunnen niet als gewoon huisvuil w...

Страница 28: ... rimuovere la chiave di accensione e scollegare la batteria 2 Eseguire correttamente i collegamenti dei cavi di ingresso ed uscita per ogni unità AVVERTENZA Per evitare lesioni o incendi osservare le seguenti precauzioni Per evitare cortocircuiti non inserire mai oggetti di metallo come monete o strumenti di metallo all interno dell unità L installazione e il cablaggio di questo prodotto richiedon...

Страница 29: ...he a sua volta potrebbe provocare un incendio Questi cavi devono essere collegati alla sorgente di alimentazione attraverso la scatola dei fusibili Non scollegare il fusibile dal cavo dell accensione rosso I cavi devono essere collegati all alimentazione tramite il fusibile ATTENZIONE Se l auto non ha una posizione ACC collegare i cavi dell accensione ad un alimentazione che può essere accesa spen...

Страница 30: ... vite di fissaggio 2 posizioni su ciascun lato Posizionare la telecamera con il logo KENWOOD in alto La telecamera è dotata di due fori di fissaggio lateralmente in alto e in basso Regolare in base all installazione Esempio di installazione 5 Fissare temporaneamente la telecamera ad esempio con nastro Utilizzando un pezzo di nastro adesivo ecc fissare la telecamera temporaneamente 12345 NON OK OK ...

Страница 31: ...le viti Selezionare uno di questi per fissare la posizione di collegamento Da Ø2 a Ø2 5 mm Vite di fissaggio della staffa della telecamera Ø3 8 mm Uso di un anello di tenuta ATTENZIONE Quando si pratica un foro nella carrozzeria dell automobile per montare la telecamera controllare le posizioni delle linee dei fluidi di serbatoi cavi elettrici ecc per assicurarsi che non ci saranno interferenze o ...

Страница 32: ...e la chiave motore non sia inserita e scollegare il terminale della batteria per prevenire cortocircuiti Non piegare il cavo telecamera a un diametro di 40 mm o a un raggio di 20 mm o meno Cavo accessorio rosso Collegare all alimentazione commutabile ON OFF Non collegare a un alimentazione permanente FUSIBILE 2A Telecamera Collegare la telecamera al cavo di collegamento telecamera Collegare all in...

Страница 33: ...vertita da sinistra a destra proprio come l immagine che si vede sullo specchietto retrovisore interno o su quelli laterali Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso Specifiche Informazioni sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche usate valide per i Paesi che hanno adottato sistemi di raccolta differenziata I prodotti recanti questo simbolo un contenitore di...

Страница 34: ...e la unidad en su automóvil 5 Conecte nuevamente la batería ADVERTENCIA Para evitar lesiones o incendios tome las precauciones siguientes Para evitar cortocircuitos nunca coloque ni deje objetos metálicos por ejemplo monedas o herramientas metálicas dentro de la unidad La instalación y el tendido de cables de esta unidad requieren de la habilidad y experiencia de un especialista Por motivos de seg...

Страница 35: ...tación con un suministro de voltaje constante como con los cables de la batería la batería puede agotarse Si se funde el fusible en primer lugar asegúrese de que los cables no hayan causado un cortocircuito y luego reemplace el fusible usado por otro del mismo régimen Enrolle los cables no conectados con una cinta de vinilo u otro material similar para que queden aislados Para evitar cortocircuito...

Страница 36: ...ada lado Móntela de modo que el logotipo KENWOOD quede en la parte superior La cámara cuenta con dos orificios de seguridad en los lados y en la parte superior e inferior Ajuste de acuerdo con el manual de instalación Ejemplo de instalación 5 Fije la cámara provisionalmente con cinta o un material similar Usando un trozo de cinta etc fije la cámara temporalmente 12345 NG OK Instale la cámara en el...

Страница 37: ...o de fijación de la abrazadera de la cámara El soporte de la cámara tiene dos orificios para el tornillo Seleccionar uno de ellos para ajustar la posición del accesorio De Ø2 a Ø2 5 mm Tornillo de apriete de la abrazadera de la cámara Ø3 8 mm Uso de un ojal PRECAUCIÓN Cuando taladre un agujero en la carrocería del automóvil para montar la cámara compruebe las posiciones de las líneas de fluido dep...

Страница 38: ...no esté introducida y desconecte el terminal de la batería para evitar que se produzcan cortocircuitos No doble el cable de la cámara a un diámetro de 40 mm o un radio de 20 mm o inferior Cable accesorio rojo Conecte la unidad a la fuente de alimentación conmutable ON OFF No conecte la unidad a una fuente de alimentación permanentemente encendida Fusible 2 A Cámara Conecte la cámara al cable de co...

Страница 39: ...de vídeo en la que el lado izquierdo y el derecho se invierten como en la imagen vista en un retrovisor trasero o lateral Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso Especificaciones Información sobre el desecho de equipos eléctricos y electrónicos viejos aplicable a países que han adoptado sistemas de recolección de residuos por separado Los productos con el símbolo cont...

Страница 40: ... instalador profissional Por motivos de segurança deixe a cablagem e a montagem a cargo de profissionais Consulte o revendedor de áudio do carro 1 Para evitar um curto circuito retire a chave da ignição e desligue a bateria AVISO As seguintes precauções devem ser tomadas para evitar ferimentos ou incêndio Para prevenir curtos circuitos nunca se deve colocar ou deixar objectos metálicos p ex moedas...

Страница 41: ...ão Vermelho ao chassis do carro Terra pode causar um curto circuito o que por sua vez pode originar um incêndio Ligue sempre esses fios à fonte de alimentação que passa pela caixa dos fusíveis Não desligue o fusível do cabo de ignição Vermelho A fonte de alimentação tem que estar ligada aos cabos através do fusível CUIDADO Se a ignição do seu carro não tiver uma posição ACC ligue os cabos da igniç...

Страница 42: ...orma a que o logótipo KENWOOD seja apresentado no topo A câmara tem dois orifícios para fixação em cada lado um em cima e outro em baixo Ajuste de acordo com a instalação Exemplo de instalação 5 Fixe a câmara temporariamente com fita adesiva etc Usando um pedaço de fita etc fixe a câmara temporariamente 12345 NG OK Instale a câmara no centro do veículo e não tape a chapa de matrícula Além disso in...

Страница 43: ...do o parafuso de fixação do suporte da câmara O suporte da câmara tem dois orifícios para o parafuso Selecione um deles para se adaptar à posição da instalação Ø2 a Ø2 5 mm Parafuso de aperto do suporte da câmara Ø3 8 mm Usar um passa cabos CUIDADO Ao fazer um orifício na carroçaria para montar a câmara verifique as posições de linhas de líquidos depósitos cablagem elétrica etc para garantir que n...

Страница 44: ...fique se de que a chave do motor não está inserida e desligue o terminal da bateria para evitar a ocorrência de curto circuito Não dobre o cabo da câmara num diâmetro de 40 mm ou num raio de 20 mm ou inferior Cabo acessório Vermelho Ligue à fonte de alimentação comutável ON OFF Não ligue a uma fonte de alimentação permanentemente ligada Fusível 2A Câmara Ligue a câmara ao cabo de ligação da câmara...

Страница 45: ...pelho significa que a imagem do vídeo inverte a esquerda e a direita exactamente como a imagem vista no retrovisor ou no espelho lateral As especificações podem ser alteradas sem prévia notificação Especificações Informação sobre o Descarte de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos Usados aplicável nos países que adotaram sistemas de recolha de lixo separado Os produtos com o símbolo caixote do lixo...

Страница 46: ...正常 安装时不要妨碍后侧的视线 安装时不要从汽车的侧面突出 不要在雨中或雾中安装 如果湿度较高 请在安装之前将本机的安装表面 擦干 警告 为了防止受伤或火灾 请遵守下列注意事项 为了防止短路等事故 请勿将金属物品 硬币 金属工具等 掉落在本机中 安装本产品和连接导线需要专业技能和经验 为 了保证安全 应请专业人员完成安装 在打孔安装摄像头时 请检查管道 水箱和布线 位置 并避免接触它们 否则 可能引起火灾 在用钻头打孔时 请佩戴护目镜保护眼睛 小心 为了防止损坏本产品 请遵守下列注意事项 请务必以负极接地的 12V 24V 直流电源向本机供 电 更换保险丝时 只能使用额定规格的新保险丝更 换 如果使用错误规格的保险丝 将导致本机发 生故障 请不要使用自备螺丝 只能使用随机提供的螺丝 如果使用了错误的螺丝 可能损坏本机 注意 本产品是具有镜像图像 左右倒置 功能的摄像头 可将电视连接至与高清...

Страница 47: ...使本机溅到水 不得使本机淋到雨 不得多摄像头施加不必要的外力 对使用胶带粘贴本机的位置彻底清洁 有关连接其他装置的详细内容 请参照使用说明 书 然后正确连接 请使用导线夹或胶带固定导线 为了保护导线 请使用胶带缠绕与金属部件接触的部位 布设和固定所有导线时 不得与诸如变速杆 手 刹车 以及座椅轨道等活动部件接触 不得将导线布设在暖风出口等较热位置 如果导 线的绝缘融化或破损 导线可能发生与车身短路 更换保险丝时 仅可使用保险丝盒上标明规格的 保险丝更换 为了使干扰降至最小 请尽可能使电视天线导线 收音机天线导线 以及 RCA 导线相互远离 请避免在高温区域布线 对发动机室内的导线 请使用波纹管保护 如果导线与汽车的高温部位 接触 绝缘层可能融化造成短路 引起火灾或触电 B5A 3444 00_CMOS 740HD indb 47 2019 12 13 17 52 ...

Страница 48: ...置 安装时使 KENWOOD 徽标位 于顶侧 摄像头有两个固定孔 分别位于侧面顶部和底 部 请根据安装情况相应调整 安装示例 5 使用胶带等临时固定摄像头 用胶带等临时固定摄像头 12345 错误 正确 将摄像头安装在汽车中央 不要遮蔽车牌 而 且直接朝着汽车前进 后退方向安装 请注意 不要使摄像头倾向汽车的其他方向等 6 完成所有需要的连接 7 显示摄像头的视频 查看摄像头之前 请使用停车制动器 塞住车轮 避免汽车移动 否则可能发生意外事故 要显示摄像头视频 请阅读视频监视器的使用 说明书 将变速杆置R 倒挡 位置 观察汽车后侧的图像 8 调整摄像头角度 调节摄像头的角度时 请注意不要拉动摄像头 的导线 调整角度 以便可以在监视器底部看到汽车后 部或保险杠 汽车的后侧部分或后保险杠 9 完成摄像头角度的调节后 可靠地旋紧固定 螺丝 请经常检查固定螺丝 如果发现螺丝松动 请 可靠旋紧 安装...

Страница 49: ...个螺钉孔 选择其中一个适 合粘贴位置的孔 Ø2 至 Ø2 5 mm 摄像头支架固定螺钉 Ø3 8 mm 使用护线圈 小心 在车身上钻孔以安装摄像头时 请检查流体管路 油箱 布线等位置 确保不会与它们干涉或接触 否则 可能会导致火灾 电击或故障 如果需要进行钻孔作业 请务必佩戴护目镜 防 止碎片和碎屑进入眼睛 否则 有受伤危险 1 钻一个 Φ13mm 布线孔 φ13mm 2 在随附护线圈上切一个缺口 然后将摄像头 侧的电缆连接器穿过该孔 缺口 护线圈 注意护线圈方向 3 使用市售密封剂或类似材料对后门内侧的护 线圈区域进行防水处理 使用市售密封剂或类 似材料对该区域进行 防水处理 B5A 3444 00_CMOS 740HD indb 49 2019 12 13 17 52 ...

Страница 50: ...件电源 位置 从发动机钥匙接通时供电的导线分线 与附件电源 导线连接 在开始接线之前 请务必拔出发动机钥匙 并且切断蓄电池 极端子的连接 防止发生短路 摄像头电源线弯曲直径不得小于 40 mm 半径不得小于 20 mm 附件电源导线 红色 与可接通 切断的电源连接 不得与始终接通的电源连接 保险丝 2A 摄像头 将摄像头与摄像头连接导线连接 与后视摄像头视频输入 或视频显示器的外部视 频输入连接 电源线 电源装置 附件电源 ACC 基本连接 摄像头导线长度 3 0 m 9 84英尺 电源线 6 0 m 19 69英尺 包括电源装置 连接 B5A 3444 00_CMOS 740HD indb 50 2019 12 13 17 52 ...

Страница 51: ... 100 k lux 清晰度 1280 720 帧频 30 fps 输出 I F HD TVI 视频输出 广角镜像图像 后视 工作温度 30 C 至 85 C 尺寸 宽 高 深 31 1 23 0 25 2 mm 1 1 4 7 8 1 英寸 重量 33 2 g 1 2 oz 无电缆 电源装置 工作电压 DC 12V 24V 尺寸 宽 高 深 69 2 23 6 15 5 mm 2 3 4 15 16 5 8 英寸 不含突出部位 镜像图像指左右颠倒的视频图像 与在后视镜或 侧镜中看到的图像相同 技术规格可能变更 恕不另行通知 技术规格 B5A 3444 00_CMOS 740HD indb 51 2019 12 13 17 52 ...

Страница 52: ...CMOS 740HD الشاملة الخلفية الرؤية ا ر كامي التشغيل دليل 2019 JVCKENWOOD Corporation 9_CMOS 740HD_ARE indd 1 2019 12 13 17 54 ...

Страница 53: ...لموجودة غطية أ ال خلع ب ّ ن تج كهربائي ماس حدوث لمنع مماثلة أخرى الطرفية المحطات أو المتصلة غير سالك أ ال أطراف على تحذير التالية االحتياطات اتبع حريق اندالع أو إصابة حدوث ب ُّ ن لتج العمالت مثل معدنية أشياء أي تضع ال كهربائي ماس حدوث ب ُّ ن لتج بها تتركها أو الوحدة داخل المعدنية دوات أ ال أو المعدنية صة ِّ تخص ُ م وخبرة مهارة أسالكه توصيل أو ج َ ت ن ُ الم هذا تركيب ّب ل يتط الوحدة لتركيب ص ِّ تخص...

Страница 54: ...ه الوحدة لصق المراد المكان ِّف ظ ن توصيل عن تفصيلية معلومات على للحصول التعليمات دليل إلى ارجع صحيح ٍ نحو على التوصيالت بإجراء قم ثم خرى أ ال الوحدات لحماية الالصق الشريط أو كابل المشابك باستخدام سالك أ ال بتأمين قم جزاء أ لل هة ِ المواج المواضع في حولها الالصق الشريط ف ِ ل سالك أ ال المعدنية مثل متحركة أجزاء أي تلمس ال بحيث وتأمينها سالك أ ال جميع بتمرير قم المقاعد وقضبان اليد وفرملة الحركة ناقل ...

Страница 55: ...ابه ما أو الصق شريط باستخدام ا ً ت مؤق ا ر الكامي ت ِّ ب ث ا ً ت مؤق الكاميرا ت ِّ ثب شابه ما أو الالصق الشريط من قطعة باستخدام 12345 مالئم غير مالئم وقم رقام أ ال لوحة ُخفي ت ال بحيث السيارة منتصف في الكاميرا ب ِّ ك ر احرص للسيارة الخلفي مامي أ ال االتجاه في مباشرة بالتثبيت ا ً أيض إلى وما خرى أ ال السيارة اتجاهات في مائلة الكاميرا تجعل أال على ذلك 6 6 المطلوبة التوصيالت جميع أكمل 7 7 ا ر الكامي ...

Страница 56: ...ّ ق تح الكاميرا لتركيب السيارة جسم في ثقب حفر عند من د ّ ك للتأ ذلك إلى وما الكهربائية سالك أ وال انات ّ والخز السوائل خطوط نشوب إلى يؤدي قد بذلك القيام عدم مالمستها أو معها التداخل عدم عطل أو كهربائية صدمة حدوث أو حريق لمنع واقية نظارة ارتداء على فاحرص مطلوبة الحفر أعمال كانت إذا إصابات وقوع خطر فهناك وإال عينيك إلى والشظايا الرقائق دخول 1 1 مم 13 قطرة نصف يبلغ سالك أ لل ا ً ب ثق احفر φ13mm مم Ø1...

Страница 57: ...صل شعال إ ال قفل في المحرك مفتاح إدخال عدم من تأكد التوصيالت متابعة قبل أقل أو مم 20 قطره نصف أو مم 40 قطره البالغ الكاميرا سلك ثني إلى تعمد ال أحمر التكميلية الملحقات سلك ON للتشغيل بمفتاح دة َّ المزو بالطاقة مداد إ ال بوحدة بالتوصيل قم OFF التشغيل وإيقاف ON دائم بشكل طاقة تزويد بوحدة التوصيل ب ّ ن تج أمبير 2 مصهر كاميرا الكاميرا توصيل بسلك الكاميرا ل ّ وص أو الخلفية الرؤية كاميرا فيديو بدخل بالت...

Страница 58: ...الخلفي للرؤية عريضة اوية ز ب معكوسة صورة التشغيل حرارة درجة م 85 إلى م 30 من مق ُ الع االرتفاع العرض بعاد أ ال مم 25 2 23 0 31 1 بوصة 1 8 7 4 1 1 الوزن أوقية 1 2 جم 33 2 كابل بدون الطاقة وحدة مستمر تيار فولت 24 12 للتشغيل الكهربائي الجهد مق ُ الع االرتفاع العرض بعاد أ ال مم 15 5 23 6 69 2 بوصة 8 5 16 15 4 3 2 البارزة اء ز ج أ ال شامل غير كالصورة ا ً تمام واليمين اليسار تقلب الفيديو صورة أن تعني ال...

Отзывы: