background image

ESPAÑOL

   

|

   

33

Accesorios

PRECAUCIÓN

•  Si el encendido de su automóvil no dispone de posición CA, conecte 

los cables de encendido a la fuente de alimentación que pueda 
activarse y desactivarse con la llave de encendido. Si conecta 
el cable de encendido a una fuente de alimentación con un 
suministro de voltaje constante, como con los cables de la batería, 
la batería puede agotarse.

•  Si se funde el fusible, en primer lugar asegúrese de que los cables 

no hayan causado un cortocircuito, y luego reemplace el fusible 
usado por otro del mismo régimen.

•  Enrolle los cables no conectados con una cinta de vinilo u 

otro material similar para que queden aislados. Para evitar 
cortocircuitos, no retire las tapas de los extremos de los cables o 
terminales no conectados.

•  Después de instalar la unidad, compruebe que las lámparas de 

freno, las luces intermitentes, el limpiaparabrisas, etc. funcionen 
satisfactoriamente.

•  Instale la unidad de forma que no obstruya el campo de vista 

trasero.

•  Instale la unidad de forma que no sobresalga por el costado del 

automóvil.

•  No lleve a cabo la instalación cuando llueva o haya niebla.
•  Si hay mucha humedad, seque la superfi cie donde se colocará la 

unidad antes de realizar la instalación.

•  La humedad en la superfi cie del dispositivo de sujeción reduce la 

fuerza adhesiva, y la unidad podría soltarse.

•  No coloque la abrazadera de la cámara en áreas de la carrocería del 

automóvil que hayan sido tratadas con resina fl uorocarbonada o 
cristal.

•  Podría provocar que la cámara de vista trasera se caiga.
-  No aplique agua a la unidad.
-  No exponga la unidad a la lluvia.
-  No someta la cámara a fuerza innecesaria.
-  Limpie bien donde se haya utilizado cinta adhesiva para pegar en 

la unidad.

•  Remítase al Manual de instrucciones para más detalles sobre 

la conexión de otras unidades; luego, realice las conexiones 
correctamente.

•  Asegure el tendido de cables con abrazaderas de cable o cinta 

adhesiva. Para proteger el tendido de cables, póngales cinta 
adhesiva alrededor contra partes metálicas.

•  Coloque y asegure todo el tendido de cables de forma que no 

pueda tocar ninguna parte en movimiento, tal como el eje de 
engranajes, freno de mano y los raíles del asiento.

•  No coloque el tendido de cables en lugares que se calientan, 

tales como la salida del calentador. Si el aislamiento del tendido 
de cables se derrite o se rompe, hay peligro de cortocircuito del 
tendido de cables con la carrocería.

•  Cuando reemplace un fusible, asegúrese de utilizar únicamente un 

fusible del régimen prescrito en el portafusibles.

•  Para minimizar el ruido coloque el cable de la antena de TV, de la 

antena de radio y del RCA lo más lejos posible uno del otro.

•  Tienda los cables evitando las áreas con altas temperaturas. 

Utilice tubos acanalados para cablear los cables dentro del 
compartimiento del motor. Si un cable entra en contacto con una 
zona del vehículo que está a alta temperatura, el revestimiento 
podría derretirse y provocar un cortocircuito, lo que podría 
provocar un incendio o peligro de descarga eléctrica.

Cámara [con abrazadera (A)] ..........1

Cable de alimentación..........1

Arandela..........1
Tornillo de apriete de la abrazadera de la cámara ..........1

Abrazadera de la cámara (B)..........1

CMOS-230.indb   33

CMOS-230.indb   33

14/11/07   13:17

14/11/07   13:17

Содержание CMOS-230

Страница 1: ...time to read through this instruction manual Familiarity with installation and operation procedures will help you obtain the best performance from your new Universal Camera For your records Record the serial number found on the back of the unit in the spaces designated on the warranty card and in the space provided below Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dea...

Страница 2: ... unit 4 Install the unit in your car 5 Reconnect the battery WARNING To prevent injury or fire take the following precautions To prevent a short circuit never put or leave any metallic objects such as coins or metal tools inside the unit Installation and wiring of this product require specialist skill and experience To assure your safety please request a specialist technician to install the unit W...

Страница 3: ...ld of view Install so that it does not protrude from the side of the car Do not perform installation in rain or fog When humidity is high dry the surface to which the unit is to be attached before installing Moisture on the attachment surface reduces adhesive strength which may lead to the unit coming off Do not attach the camera bracket to areas on the car body treated with fluorocarbon resin or ...

Страница 4: ...bracket Mount so that the KENWOOD logo appears at the top 6 Fix the camera temporarily with tape etc Using a piece of tape etc fix the camera temporarily 12345 Install the camera at the center of the vehicle and not to hide the number plate And also install straight toward the forward reverse direction of the vehicle Be careful not to lean the camera toward other directions of the vehicle etc 7 Com...

Страница 5: ...bracket with your finger to ensure close adhesion Do not touch the adhesive surface with your hand or peel and reattach an attached tape as these will degrade the adhesive force and may cause the camera bracket to be detached If required secure the bracket on the vehicle body using the camera bracket clamping screw The camera bracket has two holes for the screw Select one of them to fit the position...

Страница 6: ...wer cord Before proceeding to connections make sure that the engine key is not inserted and disconnect the terminal of the battery to prevent the short circuiting incident Connect to the ON OFF switchable power supply Do not connect to a permanently ON power supply Fuse 2A Camera Connect the camera to the camera connection cord Connect to the rearview camera video input or to the external video in...

Страница 7: ...arview mirror or a side mirror Specifications subject to change without notice Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment and Batteries applicable for countries that have adopted separate waste collection systems Products and batteries with the symbol crossed out wheeled bin cannot be disposed as household waste Old electrical and electronic equipment and batteries should b...

Страница 8: ...die prenez les précautions suivantes Afin d éviter tout court circuit ne placez et ne laissez jamais d objets métalliques tels que des pièces de monnaie ou des outils en métal dans l appareil L installation et le câblage de ce produit nécessite les compétences et l expérience d un spécialiste Pour garantir la sécurité veuillez demander à un technicien spécialisé d installer l unité Lorsque vous ré...

Страница 9: ... fonctionnent correctement sur la voiture Installez la caméra de sorte qu elle ne gêne pas le champ de vision à l arrière Installez la de sorte qu elle ne dépasse pas d un côté de la voiture N effectuez pas l installation sous la pluie ou dans la brume En cas de forte humidité séchez la surface sur laquelle l appareil doit être monté avant de l installer Si la surface de montage est humide l adhér...

Страница 10: ...Le montage doit être effectué avec le logo KENWOOD vers le haut 6 Fixez momentanément la caméra avec du ruban adhésif etc À l aide de ruban adhésif etc fixez provisoirement la caméra 12345 Installez la caméra au centre du véhicule en évitant de masquer la plaque d immatriculation De même positionnez la vers l avant arrière dans l axe longitudinal du véhicule Veillez à ne pas incliner la caméra dans ...

Страница 11: ...e la caméra pour vérifier qu il reste bien en place Ne touchez pas la surface adhésive avec la main et ne décollez pas le ruban adhésif pour le recoller L adhérence en serait amoindrie et le support de la caméra risquerait de se détacher Si besoin est fixez le support sur le véhicule à l aide de la vis de serrage du support de la caméra Le support de la caméra comporte deux trous pour la vis Sélecti...

Страница 12: ...s Avant d effectuer les raccordements vérifiez que la clé de contact n est pas insérée et débranchez la borne de la batterie pour éviter tout court circuit À raccorder à l alimentation commutable ON OFF Ne pas connecter à une source d alimentation allumée en permanence Fusible 2A Caméra Connectez la caméra au câble de raccordement de la caméra À raccorder à la prise d entrée vidéo de la caméra de ...

Страница 13: ...ntral ou latéral Les spécifications sont susceptibles d être modifiées sans préavis Informations sur l élimination des déchets d équipements électriques et électroniques applicable dans les pays qui ont adopté des systèmes de tri sélectif des déchets Les produits et piles électriques sur lesquels le pictogramme poubelle barrée est apposé ne peuvent pas être éliminés comme ordures ménagères Les anc...

Страница 14: ...Schließen Sie die Batterie wieder an WARNUNGEN Zur Vermeidung von Verletzungen oder Brandschäden sind folgende Vorsichtsmaßnahmen zu treffen Stellen Sie sicher dass keine Metallgegenstände Münzen Nadeln Werkzeuge usw ins Innere des Geräts gelangen und Kurzschlüsse verursachen Für Montage und Verkabelung dieses Produkts sind die Fähigkeiten und die Erfahrung eines Fachmanns erforderlich Zu Ihrer ei...

Страница 15: ...t behindert wird Die Montage ist so vorzunehmen dass das Gerät nicht an der Fahrzeugseite herausragt Nehmen Sie die Montage nicht bei Regen oder Nebel vor Bei hoher Luftfeuchtigkeit ist die Montageoberfläche vor der Montage zu trocknen Feuchtigkeit auf der Montageoberfläche verringert die Haftung und führt möglicherweise zum Abfallen des Geräts Bringen Sie die Halterung der Kamera nicht an Glasflä...

Страница 16: ...gemäß der Einbauposition der Kamera an 5 Bringen Sie die Kamera an der Kamerahalterung an Kamera so anbringen dass das Logo KENWOOD sich oben befindet 6 Befestigen Sie die Kamera provisorisch mit Klebeband o Ä Befestigen Sie die Kamera provisorisch mit einem Stück Klebeband usw 12345 Installieren Sie die Kamera in der Fahrzeugmitte wobei das Kennzeichen nicht verdeckt werden darf Achten Sie bei der...

Страница 17: ...pier vom doppelseitigen Klebeband an der Kamerahalterung ab und bringen Sie die Halterung an Drücken Sie die Kamerahalterung anschließend mit dem Finger fest um eine gute Haftung sicherzustellen Berühren Sie die Klebefläche nicht mit der Hand Verwenden Sie außerdem kein Klebeband das Sie bereits an einer anderen Stelle aufgeklebt und abgezogen haben Dies beeinträchtigt die Haftfestigkeit und kann d...

Страница 18: ...hör Stromversorgungskabel an Bevor Sie mit den Anschlüssen fortfahren stellen Sie sicher dass der Zündschlüssel nicht steckt und trennen Sie den Minuspol von der Batterie ab um Kurzschlüsse zu vermeiden An ein ausschaltbare Stromquelle anschließen Nicht an eine ständig eingeschaltete Stromquelle anschließen Sicherung 2 A Kamera Kamera an das Kameraanschlusskabel anschließen An denVideo Eingang der...

Страница 19: ... geändert werden Information zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Altgeräten und Batterien für Länder mit eigenen Entsorgungssystemen Das Symbol durchgestrichene Mülltonne auf dem Produkt oder seinerVerpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt werden darf sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronisch...

Страница 20: ...sloten op de draden WAARSCHUWING Voorkom persoonlijk letsel en of brand en neem derhalve de volgende voorzorgsmaatregelen Voorkom kortsluiting en steek derhalve nooit metalen voorwerpen zoals munten en gereedschap in het toestel De installatie en bedrading van dit product moet worden uitgevoerd door een deskundig persoon Laat een gespecialiseerd technicus het apparaat installeren zodat uw veilighe...

Страница 21: ...amera moet worden bevestigd voordat u tot installatie overgaat Vocht op het bevestigingsoppervlak vermindert de kleefkracht waardoor de camera kan losschieten Bevestig de camerabeugel niet op onderdelen van de carrosserie die zijn behandeld met fluorkoolstofhars of op glas Dit kan tot gevolg hebben dat de achteruitrijcamera er af valt Giet geen water over de camera Stel de camera niet bloot aan re...

Страница 22: ...s de vorm van de camerabeugel aan zodat hij afgesteld is op de inbouwpositie van de camera 5 Monteer de camera op de camerabeugel Monteer de camera dusdanig dat het KENWOOD logo aan de bovenkant zichtbaar is 6 Zet de camera tijdelijk vast met tape o i d Zet de camera tijdelijk vast met plakband o i d 12345 Installeer de camera in het midden van het voertuig en zonder de kentekenplaat te bedekken E...

Страница 23: ...ats Verwijder de papieren beschermstrook van de dubbelzijdig klevende tape op de camerabeugel en bevestig hem Na bevestiging drukt u de camerabeugel met uw vingers aan zodat een goede hechting is gegarandeerd Raak het lijmoppervlak niet met uw handen aan en trek de bevestigde tape niet los en bevestig deze weer omdat hierdoor de hechtkracht wordt verminderd en de camerabeugel los kan raken Indien ...

Страница 24: ...t u deze aan op de accessoirevoedingsdraad Voordat u verdergaat controleert u of de contactsleutel niet in het contactslot is gestoken en koppelt u de massakabel los bij de accu om kortsluitingen te vermijden Aansluiten op de IN UIT schakelbare voeding Niet aansluiten op een permanent ingeschakelde voeding Zekering 2A Camera Sluit de camera aan op het camera aansluitsnoer Aansluiten op de video in...

Страница 25: ...aande kennisgeving wijzigbaar Informatie over het afvoeren van oude elektrische en elektronische apparaten en batterijen geldig voor landen met gescheiden afvalinzamelingssystemen Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische elektronische producten en batterijen niet bij het normale huishoudelijke afval mogen Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten waar ze gratis worden geac...

Страница 26: ... le seguenti precauzioni Per evitare cortocircuiti non inserire mai oggetti di metallo come monete o strumenti di metallo all interno dell unità L installazione e il cablaggio di questo prodotto richiedono esperienza e conoscenze specialistiche Per ragioni di sicurezza l installazione dell unità deve essere quindi effettuata da un tecnico specializzato Quando si pratica un foro per installare la t...

Страница 27: ... veicolo funzionino correttamente Installare l unità in modo che non oscuri il campo visivo posteriore Installare l unità in modo che non sporga dalla fiancata dell auto Non eseguire l installazione in caso di pioggia o di nebbia In caso di forte umidità prima di installare l unità asciugare la superficie sulla quale deve essere montata La presenza di umidità sulla superficie di montaggio riduce l...

Страница 28: ...a in modo che sia adatta per la posizione di installazione della telecamera 5 Montare la telecamera sulla relativa staffa Posizionare la telecamera con il logo KENWOOD in alto 6 Fissare temporaneamente la telecamera ad esempio con nastro Con l ausilio di un pezzo di nastro fissare temporaneamente la telecamera 12345 Installare la telecamera al centro del veicolo prestando attenzione a non coprire la...

Страница 29: ...sare la telecamera saldamente in posizione Rimuovere la carta di protezione del biadesivo dalla staffa della telecamera quindi posizionare la staffa Dopo averla posizionata premere la staffa con le dita per garantire una corretta adesione Non toccare la superficie adesiva con le mani e non staccare e riattaccare il nastro in questo modo si riduce la forza adesiva e si rischia di provocare il distacco ...

Страница 30: ...ione accessorio Prima di eseguire i collegamenti assicurarsi che la chiave motore non sia inserita e scollegare il terminale della batteria per prevenire cortocircuiti Collegare all alimentazione commutabile ON OFF Non collegare a un alimentazione permanente Fusibile 2A Telecamera Collegare la telecamera al cavo di collegamento telecamera Collegare all ingresso video della telecamera per retromarc...

Страница 31: ... laterali Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso Informazioni sullo smaltimento di vecchi prodotti elettrici ed elettronici e batterie applicabile nei Paesi che hanno adottato sistemi di raccolta differenziata dei rifiuti I prodotti e le batterie recanti il simbolo di un cassonetto della spazzatura su ruote barrato non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti di casa I ve...

Страница 32: ...ara evitar lesiones o incendios tome las precauciones siguientes Para evitar cortocircuitos nunca coloque ni deje objetos metálicos por ejemplo monedas o herramientas metálicas dentro de la unidad La instalación y el tendido de cables de esta unidad requieren de la habilidad y experiencia de un especialista Por motivos de seguridad pida a un técnico especialista que instale la unidad Al realizar u...

Страница 33: ...era se caiga No aplique agua a la unidad No exponga la unidad a la lluvia No someta la cámara a fuerza innecesaria Limpie bien donde se haya utilizado cinta adhesiva para pegar en la unidad Remítase al Manual de instrucciones para más detalles sobre la conexión de otras unidades luego realice las conexiones correctamente Asegure el tendido de cables con abrazaderas de cable o cinta adhesiva Para p...

Страница 34: ...razadera de la cámara de modo que se acople a la posición de instalación de la cámara 5 Monte la cámara sobre la abrazadera Móntela de modo que el logotipo KENWOOD quede en la parte superior 6 Fije la cámara provisionalmente con cinta o un material similar Con un trozo de cinta o un material similar fije la cámara provisionalmente 12345 Instale la cámara en el centro del vehículo sin ocultar la mat...

Страница 35: ... adhesiva de doble cara de la abrazadera de la cámara y pegue la cinta Después de pegarla empuje la abrazadera de la cámara con el dedo para comprobar que esté bien adherida No toque la superficie adhesiva con la mano y no retire y vuelva a pegar una cinta ya adherida ya que la fuerza adhesiva se verá reducida y la abrazadera de la cámara podría desengancharse Si es necesario fije la abrazadera a la...

Страница 36: ...o Antes de realizar las conexiones compruebe que la llave del motor no esté introducida y desconecte el terminal de la batería para evitar que se produzcan cortocircuitos Conecte la unidad a la fuente de alimentación conmutable ON OFF No conecte la unidad a una fuente de alimentación permanentemente encendida Fusible 2 A Cámara Conecte la cámara al cable de conexión de la cámara Conéctela a la ent...

Страница 37: ...cambios sin previo aviso Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos electrónicos y baterías al final de la vida útil aplicable a los países que hayan adoptado sistemas de recogida de residuos por separado Los productos y las baterías con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado no podrán ser desechados como residuos domésticos Los equipos eléctricos electrónicos y baterías al...

Страница 38: ...limentação tem que estar ligada aos cabos através do fusível AVISO As seguintes precauções devem ser tomadas para evitar ferimentos ou incêndio Para prevenir curtos circuitos nunca se deve colocar ou deixar objectos metálicos p ex moedas ou ferramentas de metal dentro do aparelho A instalação e a ligação deste produto requerem competências especializadas e experiência Para sua segurança peça a um ...

Страница 39: ...eda da câmara traseira Não aplique água à unidade Não exponha a unidade à chuva Não sujeite a câmara a força desnecessária Limpe em profundidade onde utilizar fita para segurar a unidade Consulte o Manual de instruções para detalhes sobre como ligar as outras unidades em seguida faça as ligações correctamente Segure os cabos com grampos de cabo ou fita adesiva Para proteger os cabos enrole fita ad...

Страница 40: ...ue encaixe na posição de instalação da câmara 5 Monte a câmara no suporte da câmara Monte de forma a que o logótipo KENWOOD seja apresentado no topo 6 Fixe a câmara temporariamente com fita adesiva etc Fixe a câmara temporariamente utilizando um pedaço de fita adesiva etc 12345 Instale a câmara no centro do veículo de modo a não ocultar a matrícula Tenha também o cuidado de a instalar apontada direc...

Страница 41: ... o papel de cobertura da fita adesiva face dupla no suporte da câmara e fixe a Depois de ter fixado prima o suporte da câmara com o seu dedo para garantir uma forte adesão Não toque na superfície da fita adesiva com a sua mão ou retire e fixe novamente uma fita adesiva que já foi fixada porque tal degrada a força adesiva e pode fazer com que o suporte da câmara se descole Se necessário segure o suporte n...

Страница 42: ...ação de acessório Antes de proceder às ligações certifique se de que a chave do motor não está inserida e desligue o terminal da bateria para evitar a ocorrência de curto circuito Ligue à fonte de alimentação comutável ON OFF Não ligue a uma fonte de alimentação permanentemente ligada Fusível 2A Câmara Ligue a câmara ao cabo de ligação da câmara Ligue à entrada de vídeo da câmara traseira ou à ent...

Страница 43: ...omo a imagem vista no retrovisor ou no espelho lateral As especificações podem ser alteradas sem prévia notificação Informação sobre a eliminação de equipamentos electrónicos e eléctricos usados e de baterias aplicável em países que tenham adoptado sistemas de recolha diferenciada de resíduos Produtos e baterias com o símbolo caixote do lixo com um X não podem ser deitados fora junto com o lixo do...

Страница 44: ...灾 应始终 通过保险丝盒将这些导线与电源连接 不得拆掉点火导线 红色 上的保险丝 电 源必须通过保险丝与导线连接 警告 为了防止受伤或火灾 请遵守下列注意 事项 为了防止短路等事故 请勿将金属物品 硬 币 金属工具等 掉落在本机中 安装本产品和连接导线需要专业技能和经 验 为了保证安全 应请专业人员完成安装 钻孔安装摄像头时 请检查管路 油箱以及 导线的位置 防止造成损坏 否则可能导致 发生火灾 钻孔时请使用护目镜保护眼睛 小心 为了防止损坏本产品 请遵守下列注意 事项 请务必以负极接地的 12V 直流电源向本机 供电 更换保险丝时 只能使用额定规格的新保 险丝更换 如果使用错误规格的保险丝 将导致本机发生故障 请不要使用自备螺丝 只能使用随机提供的 螺丝 如果使用了错误的螺丝 可能损坏本 机 注意 后视摄像头与后视镜和侧镜的方式同样 提 供镜像图像 本机能够与设有 RCA 视频输入端子的...

Страница 45: ...本 机脱落 不要将摄像头支架安装在经氟碳树脂处理 的车身上或玻璃上 可能会造成后视摄像头脱落 不得使本机溅到水 不得使本机淋到雨 不得多摄像头施加不必要的外力 对使用胶带粘贴本机的位置彻底清洁 有关连接其他装置的详细内容 请参照使用 说明书 然后正确连接 请使用导线夹或胶带固定导线 为了保护导 线 请使用胶带缠绕与金属部件接触的部 位 布设和固定所有导线时 不得与诸如变速杆 手刹车 以及座椅轨道等活动部件接触 不得将导线布设在暖风出口等较热位置 如 果导线的绝缘融化或破损 导线可能发生 与车身短路 更换保险丝时 仅可使用保险丝盒上标明规 格的保险丝更换 为了使干扰降至最小 请尽可能使电视天线 导线 收音机天线导线 以及 RCA 导线相 互远离 请避免在高温区域布线 对发动机室内的导 线 请使用波纹管保护 如果导线与汽车 的高温部位接触 绝缘层可能融化造成短 路 引起火灾或触电 摄像头 附带...

Страница 46: ...架形 状 使其适合摄像 头的安装位置 5 将摄像头安装在摄像头支架上 安装时使 KENWOOD 徽标位于顶侧 6 使用胶带等临时固定摄像头 请使用胶带等临时固定摄像头 12345 将摄像头安装在汽车的中央位置 不要遮 挡汽车牌照 同时使摄像头直对汽车的前 进 后退方向 请注意 不要使摄像头倾向 汽车的其他方向等 7 完成所有需要的连接 8 显示摄像头的视频 查看摄像头之前 请使用停车制动器 塞 住车轮 避免汽车移动 否则可能发生意 外事故 关于显示摄像头的视频 请阅读视频显示 器的使用说明书 将变速杆置R 倒挡 位置 观察汽车 后侧的图像 9 调节摄像头的角度 调节摄像头的角度时 请注意不要拉动摄 像头的导线 调节摄像头的角度 使汽车的后侧部分或 保险杠可在显示屏的底侧看到 汽车的后侧部分或后保险杠 安装 CMOS 230 indb 46 CMOS 230 indb 46 14 11 07...

Страница 47: ...松 动 请可靠旋紧 11在适当的位置可靠固定摄像头 揭下摄像头支架上双面胶带的护纸 然后 粘贴 粘贴后 用手压紧摄像头支架使粘 贴牢固 不得用手触摸粘贴面 或取下后重新粘 贴 否则会降低粘贴力 导致摄像头支架 脱落 如果需要 请使用摄像头支架固定 螺丝将支架固定在车身上 摄像头支架上有两个螺丝孔 请选择其中 之一对准附件的安装位置 摄像头支架固定螺丝 M3 x 8mm CMOS 230 indb 47 CMOS 230 indb 47 14 11 07 13 17 14 11 07 13 17 ...

Страница 48: ... 连接 小心 如果汽车的发动机钥匙没有ACC 附件电源 位置 从发动机钥匙接通时供电的导线分 线 与附件电源导线连接 在开始接线之前 请务必拔出发动机钥匙 并且切断蓄电池 极端子的连接 防止发 生短路 与可接通 切断的电源连接 不得与始终接通的 电源连接 保险丝 2A 摄像头 将摄像头与摄像头连接导线连接 与后视摄像头视频输入 或视频显示器的外 部视频输入连接 电源线 附件电源 ACC 基本连接 摄像头导线长度 1 5 m 电源线 7 5 m 连接 CMOS 230 indb 48 CMOS 230 indb 48 14 11 07 13 17 14 11 07 13 17 ...

Страница 49: ...图像 与在后 视镜或侧镜中看到的图像相同 技术规格可能变更 恕不另行通知 技术规格 产品中有毒有害物质或元素的名称及含量 部件名称 有毒有害物质或元素 铅 Pb 汞 Hg 镉 Cd 六价铬 Cr VI 多溴联苯 PBB 多溴二苯醚 PBDE 安装基板 框架 其他 附件 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB T26572 2011 标准规定的限量要求以下 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB T26572 2011 标准规定的限量要求 环保使用期限 此图标表示了中国 电子信息产品污染控制管理办法 规定的环保使用期限 只要用户在使用本产品时遵守注意事项中的各项规定 从制造日期开始到此图标标出 的期限为止 环保使用期限 既不会污染环境也不会产生对人体有害的物质 附件和消耗性零件的环保使用期限如下所示 不同产品中包含的附件和消耗性零件也不相同 电缆类 ...

Страница 50: ...damseweg 37 1422 AC UITHOORN Niederlande Nederlands Conformiteitsverklaring met betrekking tot de EMC richtlijn van de Europese Unie 2004 108 EC Conformiteitsverklaring met betrekking tot de RoHS richtlijn van de Europese Unie 2011 65 EU Fabrikant JVC KENWOOD Corporation 3 12 Moriya cho Kanagawa ku Yokohama shi Kanagawa 221 0022 Japan EU vertegenwoordiger JVCKENWOOD NEDERLAND B V Amsterdamseweg 37...

Страница 51: ...022 Japan Representante na UE JVCKENWOOD NEDERLAND B V Amsterdamseweg 37 1422 AC UITHOORN Holanda For Turkey Bu ürün 28300 sayılı Resmi Gazete de yayımlanan Atik Elektrikli ve Elektronik Eşyalarin Kontrolü Yönetmeliğe uygun olarak üretilmiştir Eski Elektrik ve Elektronik Ekipmanların İmha Edilmesi Hakkında Bilgi ayrı atık toplama sistemlerini kullanan ülkeleri için uygulanabilir Sembollü üzerinde ...

Страница 52: ...C Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment may cause harmful interference to radio communications if it is not installed and used in accordance with the instructions However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interfe...

Отзывы: