background image

Svenska

40

Vik ut framsidan med illustrationerna innan du börjar läsa

säkerhet

l

Läs bruksanvisningen noggrant och spara

den för framtida bruk.

l

Avlägsna allt emballage och alla etiketter.

l

Se upp för varm ånga, lyft aldrig på
vattentankens lock medan
bryggningen pågår.

l

Rör aldrig vid uppvärmningsplattan eller

området omkring den.

l

Lyft alltid på locket via fliken framtill

.

l

Rör inte vid varma delar.

l

Låt aldrig sladden hänga ned så att ett barn

kan fatta tag i den.

l

Använd aldrig apparaten om den är skadad.

Lämna den för kontroll eller reparation. se

”service och kundtjänst”.

l

Doppa aldrig apparaten i vatten och låt inte

nätsladden eller stickkontakten bli våt – du

kan få en elstöt.

l

Dra ut stickkontakten:

l

innan du fyller på vatten

l

före rengöring

l

efter användning.

l

Lämna aldrig apparaten utan uppsikt när den

är påslagen.

l

Låt inte nätsladden komma i kontakt med

varma delar.

l

Kontrollera alltid att det finns vatten i tanken

innan du slå på apparaten.

l

Denna kaffebryggare får endast användas

med den typ av kanna som medföljer.

Содержание CMM480 series

Страница 1: ...instructions istruzioni instrucciones Bedienungsanleitungen gebruiksaanwijzing CMM480 series CMM490 series CMM480 CMM490 ...

Страница 2: ...rançais 12 16 Deutsch 17 21 Italiano 22 26 Português 27 31 Español 32 35 Dansk 36 39 Svenska 40 43 Norsk 44 47 Suomi 48 51 Türkçe 52 55 Ïesky 56 59 Magyar 60 63 Polski 64 68 Ekkgmij 69 73 Slovenčina 74 77 Українська 78 82 w 3 8 6 8 ...

Страница 3: ...햴 햲 햳 햵 햶 햷 햸 햺 햹 CMM480 ...

Страница 4: ...햴 햺 햲 햳 햵 햶 햷 햸 햻 햹 CMM490 ...

Страница 5: ...d grab it l Never use a damaged appliance Get it checked or repaired see service and customer care l Never put the appliance in water or let the cord or plug get wet you could get an electric shock l Unplug l before filling with water l before cleaning l after use l Never leave the appliance on unattended l Do not let the cord touch hot parts l Always make sure there is water in the tank before sw...

Страница 6: ... use and are aware of the hazards l Children must not play with the appliance and both appliance and cord must be out of reach of children less than 8 years l Only use the appliance for its intended domestic use Kenwood will not accept any liability if the appliance is subject to improper use or failure to comply with these instructions before plugging in Make sure your electricity supply is the s...

Страница 7: ...te 5 Close the lid and put the carafe on the hotplate location plate Note Ensure the lid is fully closed If the lid is not closed down correctly the anti drip valve will not operate causing the filter holder to overfill resulting in water spillage from out of the holder area 6 Plug in and switch on 7 Don t remove the carafe until brewing has finished CMM490 Thermal carafe to pour coffee from the c...

Страница 8: ...need help with l using your appliance l servicing or repairs l Contact the shop where you bought your appliance l Designed and engineered by Kenwood in the UK l Made in China IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2002 96 EC At the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local author...

Страница 9: ...n niet aanraken l Laat het snoer nooit naar beneden hangen waar een kind erbij kan l Gebruik nooit een beschadigd apparaat Laat het nakijken of repareren zie Onderhoud en klantenservice l Plaats het apparaat nooit in water en laat het snoer of de stekker nat worden u kunt hierdoor een elektrische schok oplopen l Haal de stekker uit het stopcontact l vóór u het apparaat met water vult l voor u het ...

Страница 10: ...regen over het gebruik van het apparaat en zich bewust zijn van de gevaren l Personen met verminderde lichamelijke sensorische of geestelijke capaciteiten of gebrek aan kennis die dit apparaat gebruiken moeten onder toezicht staan of instructie hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de betrokken zich bewust zijn van de gevaren l Kinderen mogen niet met het apparaat spelen en h...

Страница 11: ...het deksel op aan het lipje dat zich aan de voorkant van het koffiezetapparaat bevindt 2 Vul het reservoir met de gewenste hoeveelheid water Het waterniveau moet zich tussen de streepjes voor 125 ml en MAX bevinden Vul het reservoir niet boven het MAX niveau l Gebruik koud water We raden u aan gefilterd water te gebruiken omdat hierdoor minder kalksteen ontstaat en de levensduur van uw koffiezetap...

Страница 12: ...rwijderd CMM490 Thermoskan l Om de kan de legen en te reinigen verwijdert u het deksel door het ontgrendelingsmechanisme van het deksel linksom te draaien en het deksel te verwijderen l Was de kan en het deksel en droog ze vervolgens af l Zet het deksel weer terug en draai het ontgrendelingsmechanisme rechtsom om het deksel te vergrendelen hoofddeel l Met een vochtige doek afvegen en daarna drogen...

Страница 13: ...naar een verkooppunt dat deze service verschaft Het apart verwerken van een huishoudelijk apparaat voorkomt mogelijke gevolgen voor het milieu en de gezondheid die door een ongeschikte verwerking ontstaan en zorgt ervoor dat de materialen waaruit het apparaat bestaat teruggewonnen kunnen worden om een aanmerkelijke besparing van energie en grondstoffen te verkrijgen Om op de verplichting tot gesch...

Страница 14: ...urs le couvercle à l aide de l onglet situé sur l avant l Ne pas toucher les parties chaudes l Ne laissez jamais le cordon pendre de telle façon qu un enfant puisse s en saisir l N utilisez jamais un appareil endommagé Faites le vérifier ou réparer voir service après vente l N immergez jamais l appareil dans l eau et ne laissez pas le cordon ou la prise d alimentation électrique se mouiller vous r...

Страница 15: ...lisateur de cet appareil conformément au Mode d emploi Utilisateur à condition qu ils se trouvent sous la surveillance d une personne responsable de leur sécurité et qu ils aient reçu les instructions relatives à l utilisation de l appareil et eu connaissance des risques potentiels l Les personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui ne disposent pas de conna...

Страница 16: ...e la verseuse en verre est uniquement adaptée pour une utilisation avec le modèle de cafetière CMM480 tandis que la verseuse isotherme est adaptée à une utilisation avec le modèle de cafetière CMM490 La verseuse en verre et la verseuse isotherme ne sont pas interchangeables préparation du café 1 Soulevez le couvercle à l aide de l onglet situé sur la partie avant de la cafetière 2 Remplissez le ré...

Страница 17: ...t le nettoyage l Ne lavez pas les éléments au lave vaisselle porte filtre et porte filtre permanent l Lavez puis séchez CMM480 Verseuse en verre l Lavez puis séchez l Note le couvercle ne peut pas être retiré CMM490 Verseuse isotherme l Pour vider et nettoyer la verseuse retirez le couvercle en tournant le poussoir d ouverture du couvercle dans le sens contraire des aiguilles d une montre et soule...

Страница 18: ...nistration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service Éliminer séparément un appareil électroménager permet d éviter les retombées négatives pour l environnement et la santé dérivant d une élimination incorrecte et permet de récupérer les matériaux qui le composent dans le but d une économie importante en termes d énergie et de ressources Pour rappeler l obligation d éliminer séparémen...

Страница 19: ...en Griff an l Berühren Sie keine heißen Teile l Lassen Sie niemals ein Kabel so herabhängen dass ein Kind danach greifen könnte l Verwenden Sie die Maschine nicht wenn sie beschädigt ist Lassen Sie die Maschine im Zweifelsfall überprüfen oder reparieren siehe Service und Kundendienst l Stellen Sie die Maschine nie in Wasser und lassen Sie niemals das Kabel oder den Stecker nass werden dies könnte ...

Страница 20: ... gemäß den bereitgestellten Benutzeranleitungen verwenden reinigen und warten solange sie dabei von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angeleitet werden die sich im gefahrlosen Umgang mit dem Gerät auskennt l Das Gleiche gilt für physisch oder geistig behinderte oder in ihren Bewegungen eingeschränkte Personen sowie Personen die mangelnde Erfahrung im Umgang mit d...

Страница 21: ...490 Glaskanne und Thermoskanne sind nicht austauschbar Kaffeezubereitung 1 Heben Sie den Deckel am Deckelgriff auf der Vorderseite der Maschine an 2 Füllen Sie die gewünschte Menge Wasser in den Wasserbehälter Der Wasserstand sollte zwischen den Markierungen 125 ml und MAX liegen Füllen Sie den Wasserbehälter nicht über die Markierung MAX hinaus l Verwenden Sie nur kaltes Wasser Wir empfehlen gefi...

Страница 22: ...terhalter und Dauerfilterhalter l Abwaschen und abtrocknen CMM480 Glaskanne l Abwaschen und abtrocknen l Hinweis Der Deckel lässt sich nicht abnehmen CMM490 Thermoskanne l Zum Leeren und Reinigen der Kanne den Deckel abnehmen Dazu den Deckelfreigabehebel gegen den Uhrzeigersinn drehen und den Deckel abheben l Kanne und Deckel abwaschen und dann abtrocknen l Deckel wieder aufsetzen und den Deckelfr...

Страница 23: ...ietet Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgeräts vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit die durch eine nicht vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind Zudem ermöglicht dies die Wiederverwertung der Materialien aus denen das Gerät hergestellt wurde was erhebliche Einsparungen an Energie und Rohstoffen mit sich bringt Zur Erinnerung an die korrekte...

Страница 24: ...zoli da dove un bambino potrebbe afferrarlo l Non usare mai un apparecchio danneggiato Farlo controllare o riparare vedere la sezione manutenzione e assistenza tecnica l Non immergere mai in acqua l apparecchio e non lasciare che il cavo o la spina elettrica si bagni altrimenti si rischia una scossa elettrica l Disinserire la spina dalla presa elettrica l prima di versare acqua all interno dell ap...

Страница 25: ... della loro sicurezza che abbia ricevuto istruzioni su come utilizzare l apparecchio e sia a conoscenza dei rischi potenziali l Le persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o che non siano a conoscenza di come si utilizza l apparecchio devono farlo sotto supervisione oppure ricevere istruzioni sul suo uso in sicurezza nonché sui rischi potenziali l I bambini non devono giocare con ...

Страница 26: ...affè modello CMM480 e la caraffa termica è adatta per essere utilizzata solo con la macchina per il caffè modello CMM490 La caraffa di vetro e quella termica non sono intercambiabili come fare il caffè 1 Sollevare il coperchio tramite la linguetta che si trova davanti alla macchina del caffè 2 Riempire il serbatoio con la quantità desiderata d acqua Il livello dell acqua deve essere compreso tra 1...

Страница 27: ...avare e asciugare CMM480 Caraffa in vetro l Lavare e asciugare l NB il coperchio non è rimovibile CMM490 Caraffa termica l Per svuotare e riempire la caraffa rimuovere il coperchio ruotando la leva di rilascio del coperchio in senso antiorario e sollevare l Lavare caraffa e coperchio poi asciugare l Rimontare il coperchio e ruotare la leva di rilascio del coperchio in senso orario per bloccarlo co...

Страница 28: ...azioni comunali oppure presso i rivenditori che offrono questo servizio Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze negative per l ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere notevoli risparmi in termini di energia e di risorse Per rimarcare l obbligo di smalt...

Страница 29: ...jam quentes l Nunca deixe o cabo eléctrico pendurado de forma a que crianças o possam puxar l Nunca utilize acessórios danificados Mande os examinar ou reparar ver serviço e cuidados ao cliente l Nunca submerja a máquina em água ou deixe o cabo eléctrico ou a ficha apanharem humidade pode apanhar um choque eléctrico l Retire a ficha da tomada eléctrica l antes de encher com água l antes de limpar ...

Страница 30: ... segurança e que tenham recebido instrução sobre a forma de utilizar o electrodoméstico e estejam conscientes dos riscos l Pessoas com capacidades mentais sensoriais ou físicas reduzidas ou com falta de experiência ou conhecimento devem ter supervisão ou serem instruídas sobre o uso em segurança do electrodoméstico e estar conscientes dos riscos l As crianças não devem brincar com o electrodomésti...

Страница 31: ...pa Nota o jarro de vidro só é adequado para utilizar com a máquina de café modelo CMM480 e o jarro térmico só é adequado para utilizar com a máquina de café modelo CMM490 Os jarros de vidro e térmicos não podem ser trocados fazer café 1 Levante a rampa utilizando a pega da frente da máquina de café 2 Encha o tanque de água com a quantidade desejada O nível da água deve ficar entre as marcas 125 ml...

Страница 32: ...nente l Lave e seque em seguida CMM480 Jarro de vidro l Lave e seque em seguida l Nota a tampa não é removível CMM490 Jarro térmico l Para esvaziar e limpar o jarro retire a tampa rodando a alavanca de desengate da tampa no sentido inverso dos ponteiros do relógio e retire l Lave o jarro e a tampa e depois seque l Recoloque a tampa rodando a alavanca de desengate da tampa no sentido dos ponteiros ...

Страница 33: ...nto dos revendedores que prestem esse serviço Eliminar separadamente um electrodomésticos permite evitar as possíveis consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública resultantes da sua eliminação inadequada além de permitir reciclar os materiais componentes para assim se obter uma importante economia de energia e de recursos Para assinalar a obrigação de eliminar os electrodoméstico...

Страница 34: ...que el cable de alimentación eléctrica cuelgue de un lugar donde un niño pueda cogerlo l Nunca utilice un aparato dañado Para solicitar que lo revisen o lo reparen consulte servicio y atención al cliente l Nunca sumerja el aparato en agua ni permita que se mojen el cable o el enchuche puede sufrir una descarga eléctrica l Desenchufe l antes de llenar de agua l antes de limpiar el aparato l después...

Страница 35: ...rsonas con capacidades físicas sensoriales o mentales disminuidas o con falta de experiencia o conocimientos que utilicen este aparato deben haber recibido instrucciones o supervisión en relación con su uso seguro y ser conscientes de los peligros l Los niños no deben jugar con el aparato y tanto el aparato como el cable deben estar fuera del alcance de los niños menores de 8 años de edad l Utilic...

Страница 36: ...fé 1 Levante la tapa con la lengüeta en la parte delantera de la cafetera 2 Llene el depósito con la cantidad de agua deseada El nivel de agua debe estar entre las marcas de 125 ml y MAX No llene por encima del nivel MAX l Use agua fría Recomendamos utilizar un filtro de agua ya que reducirá la cal y prolongará la vida de su cafetera Nunca utilice agua caliente o agua gaseosa 3 Compruebe que el po...

Страница 37: ...o para eliminar las incrustaciones de cal 1 Compre un desincrustador antical 2 Elimine las incrustaciones de cal de la máquina 3 Después de eliminar las incrustaciones de cal haga pasar al menos dos depósitos llenos de agua sin café por la cafetera para limpiarla a fondo 4 Lave las piezas servicio técnico y atención al cliente l Si el cable está dañado por razones de seguridad debe ser sustituido ...

Страница 38: ...ledningen hænge ned hvor et barn kan gribe fat i den l Anvend aldrig en beskadiget maskine Få den efterset eller repareret se service og kundeservice l Kom aldrig maskinen i vand og lad ikke ledningen eller stikket blive våde du kan få elektrisk stød l Tag stikket ud l før der fyldes vand på l inden rengøring l efter brug l Efterlad aldrig maskinen uden opsyn l Undgå at ledningen kommer i berøring...

Страница 39: ...ksom på de iboende farer l Børn må ikke lege med apparatet og både apparatet og ledningen skal opbevares uden for børns under 8 år rækkevidde l Anvend kun apparatet til husholdningsbrug Kenwood påtager sig intet erstatningsansvar hvis apparatet ikke anvendes korrekt eller disse instruktioner ikke følges 37 før stikket sættes i stikkontakten Sørg for at el forsyningen er den samme som den der er vi...

Страница 40: ...ter i filtertragten Kom kaffen i med den medfølgende ske cirka 1 strøget skefuld 7g pr kop efter smag 5 Luk låget og sæt kanden på varmepladen styrepladen Bemærk Sørg for at låget er helt lukket Hivs låget ikke er skubbet korrekt ned vil anti dryp ventilen ikke fungere og således få filterholderen til at fylde for meget på hvilket fører til spild af vand fra omkring holderområdet 6 Sæt stikket i s...

Страница 41: ...kal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af KENWOOD eller en autoriseret KENWOOD reparatør Hvis du har brug for hjælp med l at bruge apparatet eller l servicering eller reparation l skal du henvende dig i den forretning hvor maskinen er købt l Designet og udviklet af Kenwood i Storbritannien l Fremstillet i Kina VIGTIG INFORMATION ANGÅENDE BORTSKAFFELSE AF PRODUKTET I OVERENSSTEMMELSE MED EU DIREKTIV...

Страница 42: ...dden hänga ned så att ett barn kan fatta tag i den l Använd aldrig apparaten om den är skadad Lämna den för kontroll eller reparation se service och kundtjänst l Doppa aldrig apparaten i vatten och låt inte nätsladden eller stickkontakten bli våt du kan få en elstöt l Dra ut stickkontakten l innan du fyller på vatten l före rengöring l efter användning l Lämna aldrig apparaten utan uppsikt när den...

Страница 43: ...risk eller mental förmåga eller bristande kunskap som använder denna apparat måste övervakas eller få instruktioner om säker användning och de måste känna till riskerna l Barn får inte leka med apparaten Både apparat och sladd måste förvaras utom räckhåll för barn under 8 år l Använd apparaten endast för avsett ändamål i hemmet Kenwood tar inte på sig något ansvar om apparaten används på felaktigt...

Страница 44: ...ilterhållaren befinner sig i rätt position 4 Placera det permanenta filtret som medföljer eller ett pappersfilter i filterhållaren Tillsätt kaffe med den medföljande skeden cirka 1 rågat mått 7g per kopp 5 Stäng locket och placera kannan på värmeplattan guideplattan Obs Se till att locket är helt stängt Om locket inte är riktigt stängt fungerar inte antidroppventilen och då svämmar filterhållaren ...

Страница 45: ...affe genom kaffebryggaren för att rengöra den 4 Diska delarna service och kundtjänst l Om sladden är skadad måste den av säkerhetsskäl bytas ut av KENWOOD eller av en auktoriserad KENWOOD reparatör Om du behöver hjälp med l att använda apparaten eller l service eller reparationer l Kontakta återförsäljaren där du köpte apparaten l Konstruerad och utvecklad av Kenwood i Storbritannien l Tillverkad ...

Страница 46: ...me deler l Aldri la ledningen henge ned så et barn kan få tak i den l Bruk aldri et skadet apparat Få det kontrollert eller reparert se Service og kundestøtte l Aldri legg apparatet i vann eller la ledningen eller kontakten bli våte Da kan du få elektrisk støt l Koble fra l før du fyller med vann l før rengjøring l etter bruk l La aldri apparatet stå på uten tilsyn l Ikke la ledningen berøre varme...

Страница 47: ...vidde for barn under 8 år l Bruk bare apparatet til dets tiltenkte hjemlige bruk Kenwood frasier seg ethvert ansvar ved feilaktig bruk eller dersom apparatet ikke er brukt i henhold til denne bruksanvisningen 45 før du setter i støpselet Sørg for at strømforsyningen tilsvarer den som vises på undersiden av apparatet l ADVARSEL DETTE APPARATET MÅ VÆRE JORDET l Dette apparatet er i samsvar med EU di...

Страница 48: ...g slå på 7 Ikke fjern karaffelen før den har brygget ferdig CMM490 Termisk karaffel til for kaffe fra karaffel dytt lokkutløserens spake ned For å tømme og rengjøre karaffel fjern lokket ved å dreie lokkets frigjøringshåndtak mot klokka og løft av 8 Når karaffelen er tom slå av og trekk ut støpselet kun CMM480 l Din kaffemaskin vil holde kaffen varm og deretter skrus av etter omtrent 40 minutter I...

Страница 49: ... utviklet av Kenwood i Storbritannia l Laget i Kina VIKTIG INFORMASJON FOR KORREKT AVHENDING AV PRODUKTET I SAMSVAR MED EU DIREKTIV 2002 96 EC På slutten av levetiden må ikke produktet kastes som vanlig avfall Det må tas med til et lokalt kildesorteringssted eller til en forhandler som tilbyr tjenesten Ved å avhende husholdningsapparater separat unngås mulige negative konsekvenser for miljø og hel...

Страница 50: ...i tarttua siihen l Älä käytä vaurioitunutta laitetta Toimita se tarkistettavaksi tai korjattavaksi Lisätietoja on huolto ja asiakaspalvelu kohdassa l Älä koskaan upota laitetta veteen äläkä anna pistokkeen tai johdon kastua Muutoin voit saada sähköiskun l Irrota pistoke pistorasiasta l ennen veden lisäämistä l ennen puhdistamista l käytön jälkeen l Älä jätä laitetta päälle ilman valvontaa l Älä an...

Страница 51: ...inoastaan sille tarkoitettuun kotitalouskäytöön Kenwood yhtiö ei ole korvausvelvollinen jos laitetta on käytetty väärin tai näitä ohjeita ei ole noudatettu 49 ennen pistokkeen työntämistä pistorasiaan Varmista että virransyöttö on sama kuin laitteen pohjaan merkitty l VAROITUS TÄMÄ LAITE ON MAADOITETTAVA l Tämä laite täyttää sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevan EU direktiivin 2004 108 EU ja...

Страница 52: ...stoke pistorasiaan ja käynnistä laite 7 Poista kannu vasta kun suodatus on päättynyt CMM490 termoskannu Voit kaataa kahvia kannusta painamalla kannen vapautusvivun alas Voit tyhjentää ja puhdistaa kannun irrotettuasi kannen Käännä kannen vapautusvipua vastapäivään ja nosta kansi irti 8 Kun kannu tyhjenee katkaise laitteesta virta ja irrota pistoke pistorasiasta Vain CMM480 l Kahvinkeitin pitää kah...

Страница 53: ...KEITÄ OHJEITA TUOTTEEN HÄVITTÄMISEEN EUROOPAN UNIONIN DIREKTIIVIN 2002 96 MUKAISESTI Tuotetta ei saa hävittää yhdessä tavallisten kotitalousjätteiden kanssa sen lopullisen käytöstä poiston yhteydessä Vie se paikallisten viranomaisten hyväksymään kierrätyskeskukseen tai anna se jälleenmyyjän hävitettäväksi mikäli kyseinen palvelu kuuluu jälleenmyyjän toimialaan Suojelet luontoa ja vältyt virheellis...

Страница 54: ... hasarlı bir cihaz kullanmayın Kontrol veya tamir ettirin bkz servis ve müşteri hizmetleri l Cihazı asla suya koymayın veya kablosu ya da fişini ıslatmayın elektrik çarpabilir l Fişten çekin l su ile doldurmadan önce l temizlemeden önce l kullandıktan sonra l Cihazı asla başıboş bırakmayın l Kablo sıcak kısımlara temas etmemelidir l Cihazı çalıştırmadan önce su haznesinde su olduğundan emin olun l...

Страница 55: ...ilmelidir l Çocuklar cihazla oynamamalıdır hem cihaz hem de kablosu 8 yaşından küçük çocukların erişemeyeceği bir yerde olmalıdır l Bu cihazı sadece iç mekanlarda kullanım alanının olduğu yerlerde kullanın Kenwood cihaz uygunsuz kullanımlara maruz kaldığı ya da bu talimatlara uyulmadığı takdirde hiç bir sorumluluk kabul etmez 53 fişe takmadan önce Elektrik kaynağının cihazın altında gösterilenle a...

Страница 56: ...alıcı filtreyi ya da kağıt filtreyi tutucuya yerleştirin Ölçme kaşığını kullanarak kahveyi ekleyin her fincan için yaklaşık bir silme yemek kaşığı 7g kahve 5 Kapağı kapatın ve karafı sıcak yerleştirme plakası üzerine yerleştirin Not Kapağın tamamen kapalı olduğundan emin olun Kapak doğru şekilde kapatılmamışsa damlama önleyici valf çalışmayacaktır bunun neticesinde filtre tutucu aşırı dolarak tutu...

Страница 57: ...lusu su ile kahvesiz çalıştırın 4 Parçaları yıkayın servis ve müşteri hizmetleri l Kablo hasar güvenlik nedeniyle KENWOOD ya da yetkili bir KENWOOD tamircisi tarafından değiştirilmelidir Aşağıdakilerle ilgili yardıma ihtiyacınız olursa l cihazınızın kullanımı veya l servis veya tamir l Cihazınızı satın aldığınız yerle bağlantı kurun l Kenwood tarafından İngiltere de dizayn edilmiş ve geliştirilmiş...

Страница 58: ...ak aby jej děti mohly zachytit l Nikdy nepoužívejte poškozený přístroj Nechte jej zkontrolovat nebo opravit viz servis a péče o zákazníky l Přístroj nikdy neponořujte do vody Dbejte aby se nenamočil napájecí kabel nebo zásuvka hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem l V následujících případech odpojte přístroj od elektrické zásuvky l před doplňováním vody l před čištěním l po použití l Nikdy nep...

Страница 59: ...ebiče musí být pod dozorem nebo poučeny o jeho bezpečném používání a rozumět tomu jaká nebezpečí hrozí l Děti si s tímto spotřebičem nesmí hrát a spotřebič i napájecí kabel musí být používány a skladovány mimo dosah dětí do 8 let l Toto zařízení je určeno pouze pro domácí použití Společnost Kenwood vylučuje veškerou odpovědnost v případě že zařízení bylo nesprávně používáno nebo pokud nebyly dodrž...

Страница 60: ...lujte zda je držák filtru umístěn ve správné poloze 4 Do držáku filtru vložte buď dodaný trvalý filtr nebo papírový filtr Přidejte kávu dodanou lžičkou přibližně 1 rovná kávová lžička 7 g na šálek 5 Zavřete víko a nádobu umístěte na ohřívací desku Poznámka Ujistěte se že je víko zcela zavřené Pokud víko nebude správně zavřené nebude fungovat ventil proti odkapávání takže přeteče držák filtru a z m...

Страница 61: ...y došlo k poškození napájecího kabelu tak je z bezpečnostních důvodů nutné nechat napájecí kabel vyměnit od firmy KENWOOD nebo od autorizovaného servisního technika firmy KENWOOD Pokud potřebujete pomoc l se způsobem použití výrobku l s jeho údržbou nebo s opravami l obraťte se na tu prodejnu kde jste výrobek koupili l Zkonstruováno a vyvinuto společností Kenwood ve Velké Británii l Vyrobeno v Čín...

Страница 62: ...Ne érjen hozzá a forró részekhez l A hálózati vezetéket ne hagyja belógni úgy hogy gyermek elérhesse l Sérült készüléket soha ne használjon Ellenőriztesse vagy javíttassa lásd a szerviz és ügyfélszolgálat fejezetet l Soha ne tegye a készüléket vízbe a vezetéket vagy a villásdugót ne érje víz mert ekkor áramütést szenvedhet l Húzza ki a villásdugót l vízzel való feltöltés előtt l tisztítás előtt l ...

Страница 63: ...atára kioktatták őket és tisztában vannak a veszélyekkel l Az olyan személyek akiknek a fizikai érzékelési vagy mentális képességei gyengébbek vagy nincs kellő tapasztalatuk és tudásuk csak felügyelet alatt használhatják a készüléket vagy ha annak használatára megfelelően be vannak tanítva és tisztában vannak a veszélyekkel l A gyermekeknek tilos játszani a készülékkel és ügyelni kell arra is hogy...

Страница 64: ...zés 1 A fedelet a kávéfőző elején levő fül segítségével emelje meg 2 Töltse meg a tartályt a szükséges mennyiségű vízzel A vízszintnek a 125 ml és a MAX jelzések között kell lennie Ne töltse a MAX szint fölé l Hideg vizet használjon Javasoljuk szűrt víz használatát amely csökkenti a vízkövesedést és meghosszabbítja a kávéfőző élettartamát Soha ne használjon meleg vagy szénsavas vizet 3 Ügyeljen rá...

Страница 65: ...egyen megfelelő vízkőoldót 2 Vízkőmentesítse a készüléket 3 A vízkőmentesítés után működtesse a készüléket két teljes tartálynyi vízzel kávé nélkül a teljes tisztítás érdekében 4 Mossa el az alkatrészeket szerviz és vevőszolgálat l Ha a hálózati vezeték sérült azt biztonsági okokból ki kell cseréltetni a KENWOOD vagy egy a KENWOOD által jóváhagyott szerviz szakemberével Ha segítségre van szüksége ...

Страница 66: ...ić wyłącznie chwytając za znajdujący się z przodu pokrywy uchwyt l Nie dotykać gorących elementów l Nie dopuszczać aby przewód zwisał w miejscu dostępnym dla dzieci l Nie wolno używać urządzenia gdy jest uszkodzone Należy zlecić jego sprawdzenie lub naprawę patrz serwis i obsługa klienta l Nie wolno wkładać urządzenia do wody lub dopuszczać do zamoczenia przewodu lub wtyczki może to spowodować por...

Страница 67: ...alnego sterowania l Stosowanie urządzenia w sposób niezgodny z przeznaczeniem może grozić wypadkiem l Dzieci od 8 roku życia mogą korzystać z urządzenia a także dokonywać jego czyszczenia i czynności konserwacyjnych zgodnie z zaleceniami podanymi w instrukcji obsługi pod warunkiem że nadzór nad nimi sprawuje odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo osoba dorosła a one otrzymały instrukcje dotyczące uż...

Страница 68: ...zający przed kapaniem uchwyt do podnoszenia pokrywy zbiornik wody maksymalnie 1500 ml płytka grzejna przycisk włączania wyłączania ze wskaźnikiem miarka w postaci łyżki dzbanek szklany oznaczenia CMM490 filtr stały uchwyt filtra zawór zabezpieczający przed kapaniem uchwyt do podnoszenia pokrywy zbiornik wody maksymalnie 1250 ml płytka do ustawiania dzbanka przycisk włączania wyłączania ze wskaźnik...

Страница 69: ...aśnie Aby kontynuować utrzymywanie kawy w cieple należy wyłączyć ekspres i ponownie go włączyć Kawa będzie utrzymywana w odpowiedniej temperaturze przez kolejne 40 minut l Jeśli urządzenie nie było używane przez dłuższy czas należy przepuścić przez ekspres jeden pełny zbiornik wody bez kawy w celu wyczyszczenia czyszczenie i konserwacja l Przed czyszczeniem zawsze należy wyłączyć urządzenie wyjąć ...

Страница 70: ...LNOTY EUROPEJSKIEJ 2002 96 WE Po zakończeniu okresu użytkowania produktu nie wolno wyrzucać razem z innymi odpadami komunalnymi Należy go dostarczyć do prowadzonego przez władze miejskie punktu zajmującego się segregacją odpadów lub zakładu oferującego tego rodzaju usługi Osobne usuwanie sprzętu AGD pozwala uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzkie wynikającego z nieodpo...

Страница 71: ... τα καυτά μέρη G 5FL U LDSD ONS SN I J CHN L IP KDS H RD K PF ONT KONPD L SN OH RDH L O HC G 5FL VPFRHKNONHD SD ONS SF RTRIDT D L VDH TONRSD AJ AF PNLS RSD L DJ BVDSD L DOHRIDT EDSD SHQ AJ ADQ CD SD SFL DLZSFS R PAHQ I H DMTOFP SFRF ODJ S L G 5F ATG EDSD ONS SF RTRIDT K R RD LDPZ I H OPNR MSD L KF AP VDS H SN I J CHN SN UHQ TO PVDH I LCTLNQ FJDISPNOJFM Q G ONRTLC RSD SF RTRIDT G G OPNSN SF BDK RDS...

Страница 72: ...ηγίες χρήστη εφόσον βρίσκονται υπό την επίβλεψη ατόμου που είναι υπεύθυνο για την ασφάλειά τους και τους έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής και έχουν επίγνωση των κινδύνων G Τα άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες ή έλλειψη πείρας που χρησιμοποιούν αυτή τη συσκευή πρέπει να βρίσκονται υπό επίβλεψη ή να έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με την ασφαλή χρήση...

Страница 73: ...ί ίω ωσ ση η Η Η γ γυ υά άλ λι ιν νη η κ κα αν νά άτ τα α ε εί ίν να αι ι κ κα ατ τά άλ λλ λη ηλ λη η γ γι ια α χ χρ ρή ήσ ση η μ μό όν νο ο μ με ε τ το ο μ μο ον ντ τέ έλ λο ο κ κα αφ φε ετ τι ιέ έρ ρα ας ς C CM MM M4 48 80 0 ε εν νώ ώ η η κ κα αν νά άτ τα α θ θε ερ ρμ μό ός ς ε εί ίν να αι ι κ κα ατ τά άλ λλ λη ηλ λη η γ γι ια α χ χρ ρή ήσ ση η μ μό όν νο ο μ με ε τ το ο μ μο ον ντ τέ έλ λο ο κ ...

Страница 74: ... ο γ γι ια α τ το ο μ μο ον ντ τέ έλ λο ο C CM MM M4 48 80 0 G Η καφετιέρα σας θα διατηρήσει τον καφέ ζεστό και στη συνέχεια θα σβήσει μετά από περίπου 40 λεπτά Όταν σταματήσει η λειτουργία διατήρησης θερμοκρασίας η ενδεικτική λυχνία θα σβήσει Εάν θέλετε η καφετιέρα να συνεχίσει να διατηρεί τον καφέ ζεστό σβήστε την και στη συνέχεια ανάψτε την ξανά και ο καφές θα διατηρηθεί ζεστός για 40 ακόμα λεπ...

Страница 75: ... Ν Ε ΕΥ ΥΡ ΡΩ ΩΠ ΠΑ ΑΪ ΪΚ ΚΗ Η ΟΔΗΓΙΑ 2002 96 ΕΚ 8SN S JNQ της XU JHKFQ EX Q SNT SN OPNYZL CDL OP ODH L απορρίπτεται KD S RSHI ONPP KK S 7P ODH L απορριφθεί RD ειδικά I LSP CH UNPNONHFK LFQ RTJJNB Q ONPPHKK SXL ONT NP ENTL NH CFKNSHI Q PV Q RSNTQ UNPD Q ONT O P VNTL TS L SFL TOFPDR 2 χωριστή απόρριψη KH Q NHIH I Q FJDISPHI Q RTRIDT Q DOHSP ODH SFL ONUTB OHG L L PLFSHI L RTLDODH L BH SN ODPHA JJNL ...

Страница 76: ...ikdy nenechajte prívodný kábel visieť na miestach kde by ho mohlo uchopiť dieťa l Nikdy nepoužívajte poškodené zariadenie Poškodené zariadenie dajte skontrolovať alebo opraviť pozrite časť servis a starostlivosť o zákazníkov l Prístroj nikdy neponárajte do vody ani nedovoľte aby sa kábel či zástrčka namočili Mohli by ste utrpieť zásah elektrickým prúdom l Prístroj odpájajte l pred jeho naplnením v...

Страница 77: ...adu že to budú robiť pod dohľadom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť že boli poučené o obsluhe tohto zariadenia a že poznajú súvisiace riziká l Osoby ktoré majú znížené fyzické senzorické alebo mentálne schopnosti alebo majú málo vedomostí o podobných zariadeniach ho môžu používať len pod dohľadom alebo po poučení o jeho bezpečnej obsluhe pričom musia poznať súvisiace riziká l Deti sa s týmto zar...

Страница 78: ...kávovaru CMM490 Sklenená karafa a termokarafa nie sú zameniteľné príprava kávy 1 Nadvihnite veko za jeho výčnelok na prednej strane kávovaru 2 Do nádržky vlejte požadované množstvo vody Hladina vody však musí byť medzi značkami 125 ml a Max Nenalievajte vodu nad MAXIMÁLNU úroveň l Použite studenú vodu Odporúčame použiť filtrovanú vodu pretože znižuje usadzovanie vodného kameňa a predlžuje životnos...

Страница 79: ...aňovanie vodného kameňa 1 Zakúpte si vhodný prípravok na odstraňovanie vodného kameňa 2 Odstráňte vodný kameň v prístroji 3 Po odstránení vodného kameňa nechajte kávovarom pretiecť najmenej dve plné nádržky vody bez kávy aby sa odstránili všetky zvyšky nečistôt 4 Umyte časti servis a starostlivosť o zákazníkov l Keď sa poškodí prívodná elektrická šnúra musí ju z bezpečnostných príčin vymeniť alebo...

Страница 80: ...ований спереду l Не торкайтеся гарячих деталей l Не допускайте звисання шнура у місцях де до нього може дотягнутися дитина l Не використовуйте пошкоджений прилад Перевірка або ремонт здійснюються у спеціальних центрах дивись розділ Сервісне обслуговування l Щоб уникнути враження електричним струмом не опускайте прилад у воду та не допускайте попадання вологи на шнур або вилку l Відключіть прилад в...

Страница 81: ... l Діти старші за 8 років можуть використовувати чистити та обслуговувати пристрій відповідно до Посібника користувача за умов що вони знаходяться під наглядом особи яка несе відповідальність за їхню безпеку та якщо вони проінструктовані щодо правил експлуатації та заходів безпеки l Особи з обмеженими фізичними сенсорними або психічними здібностями а також особи які незнайомі з принципом роботу пр...

Страница 82: ...ня крапель уступ кришки резервуар для води Макс 1500 мл нагрівальна підставка кнопка on увімкнути off вимкнути з індикаторною лампочкою мірча ложка скляний глечик Покажчик CMM490 постійний фільтр держака фільтра система затримування крапель уступ кришки резервуар для води Макс 1250 мл розташувальна підставка кнопка on увімкнути off вимкнути з індикаторною лампочкою мірча ложка Термостійкий глечик ...

Страница 83: ...е щоб кавоварка продовжувала тримати каву теплою виключіть кавоварку та включіть знову і кава буде підігріватись протягом ще 40 хвилин l Якщо ви користувалися приладом деякий час налийте повний резервуар води без кави та увімкніть прилад на повний цикл роботи щоби почистити його Догляд та чищення l Завжди вимикайте прилад відключайте його від електромережі та залишайте охолонути перед чищенням l Н...

Страница 84: ...ВОЮ ЕС 2002 96 EC Після закінчення терміну експлуатації не викидайте цей прилад з іншими побутовими відходами Віднесіть прилад до місцевого спеціального авторизованого центру збирання відходів або до дилера який може надати такі послуги Відокремлена утилізація побутових приладів дозволяє уникнути можливих негативних наслідків для навколишнього середовища та здоров я людини які виникають у разі неп...

Страница 85: ... l ß ª b  π N U L K O U Å O U W Ë Å ö U l B K w U L π d c Í d w M t π N U l B L O r Ë D u d d o o w n e K w L L K J W L b l Å M l w B O s F K u U U W u Ø O H O W ª K h B O W s L M Z Ë I U u O t ô U œ _ Ë Ë w C E 6 9 2 0 0 2 w N U W F L d A G O K w K π N U π V b  ª K h s π N U w H U U L M U o C d W q π V î c Á v d Ø e π L O l î U π N W K O W ª B B W w ª K h s c Á M H U U Ë v U d I b  c Á ª b W ª...

Страница 86: ...w π N U L B b O U J N d w Ë G K O t 7 ô e K w b Ë ô M b ô N U s œ Ë C O d I N u b Ë d Í 0 9 4 M M C B V I N u s b Ë G D w K v Ÿ d d G D U F K u Í _ ß H q H d m Ë M E O n b Ë K w G D U F K u Í s d o n Ÿ d d G D U F K u Í w π U Á J f I U º U W Ë F O t _ K v 8 M b U B b Ë U U Î Ë Æ H w A G O q π N U Ë B K O t s B b O U J N d w L u œ q 0 8 4 M M C I j l H k N U C O d I N u b W b µ W I N u r u Æ n s A ...

Страница 87: ... j w ô ß ª b U L M e O W L ª B h N U s L q d Ø W d o o w n e K W º µ u O W w U W ß ª b  π N U D d I W O d Å O W Ë b  ô U K F K O L U L c Ø u Æ q u Å O q π N U L B b O U J N d w π V Q Ø b s L U q u Å H U L B b J N d w l L u Å H U L u W K v π U V º H K w K π N U l c d π V u Å O q c π N U U _ w l u o c π N U l u O N U ô U œ _ Ë Ë w C E 8 0 1 4 0 0 2 A Q Ê u o J N d Ë G M U O º w Ë M E O L U ô U œ _...

Страница 88: ...q I b M e t l c ß ª b  N U w U W K H t w q c Á U W π V h π N U Ë Å ö t F w Æ º r B O U W Ë U W F L ö l c L d º r π N U w L U Ë º L U Õ K q K º K p Ë I U f I b B U O s B b W Ø N d U z O W l B K w π N U s O U J N d w l Æ q F µ W π N U U L U l Æ q M E O n l F b ô ß ª b  l c d π N U N L ö Î l ô º L w K º K p J N d w L ö º W _ e º U î M W l Q Ø b Í œ z L U Î s Ë u œ U w ª e Ê Æ q A G O q π N U l N U ...

Страница 89: ......

Страница 90: ...HEAD OFFICE Kenwood Limited 1 3 Kenwood Business Park New Lane Havant Hampshire PO9 2NH 121177 3 ...

Отзывы: