Kenwood CHP61 Скачать руководство пользователя страница 125

125

1  Нарежьте луковицу, помидор 

и чили на кусочки по 2 см.

2  Добавьте в чашу с чесноком 

и кориандром. Обработайте 
в импульсном режиме 
10 раз или до тонкого 
измельчения. Переместите в 
сервировочную чашу. 

3  Нарежьте авокадо на 

кусочки по 2 см и поместите 
в чашу с лаймовым соком. 
Обработайте в импульсном 
режиме 5 раз или до 
образования нежного пюре. 

4  Соедините обе смеси и 

добавьте приправ по вкусу.

Томатный соус «Салса»

15 г. свежего кориандра
1 красная луковица небольшого 
размера
1 зеленый снимите кожицу и, 
удалите семена
4 твердых помидора, почистите 
и удалите
семена
сок одного лайма
соль и перец

1 Обработайте кориандр 

на скорости 2 в течение 
5 секунд или до мелкого 
измельчения. Переместите в 
сервировочную чашу.

2  Нарежьте лук и чили на 

кусочки по 2 см и добавьте 
в чашу. Обработайте 
импульсном режиме 5 раз или 
до мелкого измельчения.  

3  Добавьте к кориандру.
4  Нарежьте помидор на кусочки 

и измельчите на скорости 2 в 
течение 5 секунд до грубого 
измельчения. 

5  Добавьте в смесь с 

кориандром и используйте 
в сочетании с соком лайма, 
солью и перцем.

Клубничный коктейль

4-5 кубиков льда
8 ягод клубники, снимите 
кожицу и разрежьте пополам
приблизительно 10 мл сахарной 
пудры

1   Поместите кубики льда 

и клубнику в чашу и 
обработайте в импульсном 
режиме 10 раз или до 
состояния, при котором лед 
будет грубо измельчен.

2  Добавьте сахар и 

обработайте в импульсном 
режиме 5 раз или до полного 
растворения сахара в смеси.

3 Поместите в бокал и подайте 

немедленно.

Майонез 

(используйте 

майонезную капельницу, 
если она входит в комплект 
поставки)

125 мл оливкового масла
1 яйцо, целое
2 капли лимонного сока
соль и перец

См. иллюстрации 

I1

 

 

I2

1 Установите нижнее 

лезвие ножа и добавьте 
все ингредиенты, кроме 
подсолнечного масла. 

2 Установите майонезную 

капельницу и добавьте в 
углубление растительное 
масло. Быстро установите 
крышку и блок питания. 
Обработайте на скорости 2 
в течение 40 секунд или до 
полного растворения масла в 
смеси.

Примечание: некоторое 
количество масла останется в 
майонезной капельнице после 
использования, это нормально.

Содержание CHP61

Страница 1: ...no 30 36 Português 37 43 Español 44 50 Dansk 51 57 Svenska 58 64 Norsk 65 71 Suomi 72 78 Türkçe 79 85 Česky 86 92 Magyar 93 99 Polski 100 107 Ελληνικά 108 116 Русский 117 125 Қазақша 126 134 Slovenčina 135 141 Українська 142 149 instructions istruzioni instrucciones Bedienungsanleitungen gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi instruções TYPE CHP61 2 3 4 6 7 8 9 1 10 11 12 5 J w ١٥٥ ١٥٠ ...

Страница 2: ...2cm 2cm 2cm 1cm 2 10 150g 2cm 2cm 2cm 1cm P 5 10 150g 2cm 2cm 2cm 1cm 125ml P 5 10 30g 2cm 2cm 2cm 1cm 125ml 2 20 30 100g 2cm 2cm 2cm 1cm P 5 10 150g 2cm 2cm 2cm 1cm 125ml P 5 10 100g P 10 4 5 cubes 80 100g 2cm 2cm 2cm 1cm 125ml 2 30 2cm 2cm 2cm 1cm 125ml 2cm 2cm 1cm 125ml 1 2 15 2 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z º ö W l Æ d z w F K O L U U O W Ë H E w N U w L M U Ë ö ß ª b U L...

Страница 3: ...ate the food chopper with the bowl filled with liquid O Do not use the bowl as a storage container O Never leave the appliance on unattended O Misuse of your food chopper can result in injury O Never use an unauthorised attachment O Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance O Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabiliti...

Страница 4: ...ing Refer to Illustrations J O Always switch off and unplug before cleaning O Do not immerse the power unit in water Wipe with a damp cloth then dry O Always separate the blades before cleaning O Handle the blade with care it is extremely sharp O Wash the parts by hand then dry Alternatively they can be washed in your dishwasher O The parts are unsuitable for use in a Steam Steriliser Instead use ...

Страница 5: ...o Illustrations A H O Your Mini Chopper will not operate unless the bowl and lid are correctly interlocked O For coarser chopping use the lower blade on its own O For finer chopping or pureeing use both blades together Speed 1 Push Control Button halfway down Speed 2 Push Control Button all the way down Pulse P Use a Start Stop action Important O If preparing food for babies or young children alwa...

Страница 6: ...y a warranty which complies with all legal provisions concerning any existing warranty and consumer rights in the country where the product was purchased O If your Kenwood product malfunctions or you find any defects please send it or bring it to an authorised KENWOOD Service Centre To find up to date details of your nearest authorised KENWOOD Service centre visit www kenwoodworld com or the websi...

Страница 7: ...ommended operating time exceeded When processing heavy loads such as meat do not operate continuously for longer than 10 seconds Leave to cool for 2 minutes in between each 10 second operation Poor chopping results Recommended quantity exceeded Refer to hint section and follow processing guide K Plastic parts discoloured after processing Some foods may discolour the plastic This is perfectly norma...

Страница 8: ...ving bowl 2 Cut the onion and chilli into 2cm pieces and add to the the bowl Pulse 5 times or until finely chopped 3 Add to the coriander 4 Cut the tomato into pieces and coarsely chop on Speed 2 for 5 seconds 5 Add to the coriander mix and combine with lime juice salt and pepper Strawberry slushie 4 5 ice cubes 8 strawberries hulls removed and cut in half 10ml caster sugar approximate 1 Place the...

Страница 9: ... de scherpe messen hanteert de kom leegt of bij het reinigen O Verwerk NOOIT hete ingrediënten O Wees voorzichtig wanneer u hete vloeistof in de kom van de Mini Chopper giet omdat deze plotseling als stoom weer uit het apparaat gestoten kan worden O Zet de machine altijd uit en trek de stekker uit het stopcontact als de machine onbeheerd is ge de monteerd of gereinigd wordt O Als zware etenswaren ...

Страница 10: ...tor het snoer of de stekker nooit nat worden O Laat overtollig snoer niet over de rand van de tafel of het werkoppervlak hangen en laat het niet in contact komen met hete oppervlakken O Laat de Mini Chopper niet draaien als de kom leeg is O Gebruik de Mini Chopper nooit met de kom vol vloeistof O Gebruik de kom niet om etenswaren in te bewaren O Laat het apparaat tijdens gebruik nooit onbeheerd ac...

Страница 11: ...n voor het huishoudelijke gebruik waarvoor het is bedoeld Kenwood kan niet aansprakelijk worden gesteld als het apparaat is misbruikt of als deze instructies niet zijn opgevolgd Reiniging Zie afbeelding J O De machine altijd uitzetten en de stekker uit het stopcontact halen O Het motorblok niet onderdompelen in water Met een vochtig doekje afvegen en dan afdrogen O Scheid de messen altijd alvorens...

Страница 12: ...Ondermes 7 Kom 8 Plaatsingspin 9 Antislipring 10 Mayonaisedruppelaar indien meegeleverd 11 Snoerklem 12 Spatel indien meegeleverd Uw Mini Chopper gebruiken Antislipring A O Bevestig de antislipring voordat u het apparaat gaat gebruiken zo voorkomt u dat de kom over het werkoppervlak glijdt Zie afbeeldingen A H O Uw Mini Chopper werkt alleen als de kom en het deksel op juiste wijze zijn geplaatst O...

Страница 13: ...uppelaar gebruiken indien meegeleverd Zie afbeeldingen I1 I2 Raadpleeg het recept voor mayonaise in het receptgedeelte voor informatie over hoe de mayonaisedruppelaar in elkaar moet worden gezet en gebruikt moet worden Snoeropbergvak O Wikkel overtollig snoer om het apparaat en zet het snoer in de snoerklem 11 vast Onderhoud en klantenservice O Als u problemen ondervindt met de werking van de mach...

Страница 14: ...en hoeveelheid overschreden Zie Tips en volg de verwerkingsrichtlijnen K Kunststof onderdelen verkleuren na gebruik Sommige etenswaren verkleuren de kunststof onderdelen Dit is normaal en heeft geen invloed op de werking van het apparaat of de smaak van het eten Wrijf over de onderdelen met een in plantaardige olie gedoopt doekje om de verkleuring te verwijderen BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR DE JUIS...

Страница 15: ... Doe die in een schaal 2 Snij de ui en chilipeper in stukjes van 2 cm en doe die in de kom Pulseer 5 keer of totdat het mengsel fijn is gehakt 3 Voeg aan de koriander toe 4 Snij de tomaat in stukjes en hak die grof op snelheid 2 gedurende 5 seconden 5 Voeg aan het koriandermengsel toe en combineer met limoensap zout en peper Aardbeienslushie 4 5 ijsblokjes 8 aardbeien kroontje verwijderd en doormi...

Страница 16: ...rudence Tenez toujours la lame par le haut loin du tranchant lorsque vous manipulez les lames tranchantes lorsque vous videz le bol et pendant le nettoyage O VEUILLEZ NE PAS MIXER les ingrédients chauds O Faites attention si vous versez du liquide chaud dans le bol du mini hachoir car elle peut être éjectée de l appareil sous l effet soudain de la vapeur O Éteignez toujours l appareil et débranche...

Страница 17: ...mais un appareil endommagé Faites le vérifier et réparer voir rubrique Service après vente O Ne laissez jamais le bloc moteur le cordon d alimentation ou la prise se mouiller O Ne laissez pas le cordon d alimentation pendre d une table ou d un plan de travail ou au contact de surfaces chaudes O Ne faites pas fonctionner le hachoir si le bol est vide O N utilisez jamais le hachoir avec le bol rempl...

Страница 18: ...doit pas être utilisé par des enfants Veuillez garder l appareil et le cordon hors de portée des enfants O N employez l appareil qu à la fin domestique prévue Kenwood décline toute responsabilité dans les cas où l appareil est utilisé incorrectement ou que les présentes instructions ne sont pas respectées Nettoyage Référez vous à l illustration J O Éteignez et débranchez toujours l appareil avant ...

Страница 19: ...s 6 Lame inférieure 7 Bol 8 Repère 9 Anneau antidérapant 10 Verseur pour mayonnaise si fournie 11 Pince du cordon 12 Spatule si fournie Pour utiliser votre mini hachoir Anneau antidérapant A O Avant l utilisation installez le anneau antidérapant pour empêcher le bol de glisser sur le plan de travail Voir les illustrations A H O Votre mini hachoir ne fonctionne que si le bol et le couvercle sont co...

Страница 20: ...enir de meilleurs résultats Pour utiliser le verseur pour mayonnaise si fourni Voir les illustrations I1 I2 Veuillez vous reporter à la recette de la mayonnaise dans la section Recettes pour des informations sur la manière de monter et d utiliser le verseur pour mayonnaise Rangement du cordon O Enroulez le cordon excédentaire autour du Bloc moteur et fixez le cordon avec la pince de cordon 11 Serv...

Страница 21: ...ement enclenché L appareil commence à ralentir ou le hachage devient laborieux Quantité recommandée dépassée Consultez le guide de préparation recommandé pour connaître les quantités à utiliser Durée de fonctionnement recommandée dépassée Lorsque vous préparez des charges lourdes comme la viande ne hachez pas en continu pendant plus de 10 secondes Laissez refroidir pendant 2 minute entre chaque fo...

Страница 22: ...non et le piment en morceaux de 2cm et ajoutez au bol Procédez à 5 impulsions jusqu à ce qu ils soient finement hachés 3 Ajoutez à la coriandre 4 Coupez la tomate en morceaux et hachez grossièrement à la vitesse 2 pendant 5 secondes 5 Ajoutez à la coriandre et mélangez avec le jus de citron vert du sel et du poivre Slushie à la fraise 4 5 glaçons 8 fraises équeutées et coupées en deux 10 ml de suc...

Страница 23: ...einigen die Messereinheit immer oben weg von der Schneidkante anfassen O KEINE heißen Zutaten verarbeiten O Vorsicht beim Einfüllen von heißer Flüssigkeit in die Schüssel des Kompakt Zerkleinerers Sie kann durch plötzliche Dampfentwicklung vom Gerät ausgestoßen werden O Das Gerät immer ausschalten und den Netzstecker ziehen wenn es unbeaufsichtigt gelassen wird oder bevor Sie es zusammensetzen aus...

Страница 24: ... O Antriebseinheit Netzkabel und Netzstecker niemals nass werden lassen O Überschüssiges Netzkabel nicht über die Tischkante oder Arbeitsplatte herabhängen oder mit heißen Oberflächen in Berührung kommen lassen O Den Kompakt Zerkleinerer nicht bei leerer Schüssel betreiben O Den Zerkleinerer niemals verwenden wenn die Schüssel mit Flüssigkeit gefüllt ist O Die Schüssel nicht als Vorratsbehälter be...

Страница 25: ...rät darf nicht von Kindern verwendet werden Gerät und Netzkabel müssen für Kinder unzugänglich sein O Verwenden Sie das Gerät nur für seinen vorgesehenen Zweck im Haushalt Bei unsachgemäßer Benutzung oder Nichteinhaltung dieser Anweisungen übernimmt Kenwood keinerlei Haftung Reinigung Siehe Abbildung J O Vor dem Reinigen immer ausschalten und den Netzstecker ziehen O Die Antriebseinheit nicht in W...

Страница 26: ...Mayonnaise Trichter wenn im Lieferumfang 11 Kabelclip 12 Spatel wenn im Lieferumfang Verwendung Ihres Kompakt Zerkleinerers Antirutsch Ring A O Vor dem Gebrauch den Antirutsch Ring anbringen damit die Schüssel nicht auf der Arbeitsfläche wegrutscht Siehe Abbildungen A H O Der Kompakt Zerkleinerer funktioniert nur dann wenn Schüssel und Deckel korrekt eingerastet sind O Zum groben Zerkleinern das u...

Страница 27: ...en altes Brot Verwendung des Mayonnaise Trichters wenn im Lieferumfang Siehe Abbildungen I1 I2 Anleitungen zum Zusammensetzen und Benutzen des Mayonnaise Trichters finden Sie unter dem Rezept für Mayonnaise im Abschnitt Rezepte Kabelverstauung O Das Kabel um die Antriebseinheit wickeln und mit dem Kabelclip befestigen 11 Kundendienst und Service O Sollten Sie irgendwelche Probleme mit dem Betrieb ...

Страница 28: ...rät verlangsamt sich oder stockt während der Verarbeitung Empfohlene Menge überschritten Siehe Verarbeitungshinweise zu den empfohlenen Mengen Empfohlene Betriebszeit überschritten Bei hoher Beanspruchung z B beim Verarbeiten von Fleisch nicht länger als 10 Sekunden ununterbrochen betreiben Nach jedem 10 Sekunden Betrieb 2 Minute lang abkühlen lassen Zutaten schlecht gehackt Empfohlene Menge übers...

Страница 29: ...e Tomaten enthäutet und entkernt Saft einer Limette Salz und Pfeffer 1 Den Koriander auf Stufe 2 fünf Sekunden lang zerkleinern oder bis fein gehackt In eine Servierschüssel umfüllen 2 Die Zwiebel und Chili in 2 cm Stücke schneiden und in die Schüssel geben Fünf Mal pulsen oder bis fein gehackt 3 Zum Koriander hinzugeben 4 Die Tomaten in Stücke schneiden und auf Stufe 2 fünf Sekunden lang grob hac...

Страница 30: ...uota la vaschetta e durante la pulizia O NON lavorare ingredienti caldi O Fare attenzione quando si versa liquido bollente nella vaschetta del tritatutto compatto poiché potrebbe venire espulso dal dispositivo a causa del vapore improvviso O Spegnere sempre l apparecchio e scollegarlo dall alimentazione se si lascia incustodito prima di procedere al montaggio allo smontaggio o alla pulizia O Duran...

Страница 31: ...no O Non lasciare che il cavo elettrico venga a contatto con superfici molto calde o penda dal bordo del tavolo o del piano di lavoro O Non azionare il tritatutto se la vaschetta è vuota O Non azionare mai il tritatutto con la vaschetta piena di liquido O Non utilizzare la vaschetta come contenitore per conservare il cibo O Non lasciare mai l apparecchio incustodito dopo averlo acceso O L uso impr...

Страница 32: ...odo improprio o senza seguire le presenti istruzioni Pulizia Fare riferimento alle illustrazioni J O Spegnere sempre l apparecchio e togliere la spina dalla presa elettrica prima di pulirlo O Non immergere l alimentatore in acqua Pulire con un panno umido quindi asciugare O Separare sempre le lame prima della pulizia O Maneggiare con cautela la lama che è molto affilata O Lavare le parti a mano qu...

Страница 33: ...tare il anello antiscivolo per impedire che la vaschetta scivoli sul piano di lavoro Fare riferimento alle illustrazioni A H O Il tritatutto compatto non funziona a meno che la ciotola e il vaschetta non siano collegati correttamente O Per tritare più grossolanamente utilizzare la lama inferiore da sola O Per tritare o ridurre in purea più fine usare entrambe le lame insieme Velocità 1 Premere a m...

Страница 34: ...a risoluzione dei problemi o di visitare il sito www kenwoodworld com O NB L apparecchio è coperto da garanzia nel rispetto di tutte le disposizioni di legge relative a garanzie preesistenti e ai diritti dei consumatori vigenti nel Paese ove l apparecchio è stato acquistato O In caso di guasto o cattivo funzionamento di un apparecchio Kenwood si prega di inviare o consegnare di persona l apparecch...

Страница 35: ...ti in plastica scolorite dopo la lavorazione Alcuni alimenti possono far scolorire la plastica questo è normale e non danneggerà la plastica né influenzerà il sapore del cibo Strofinare con un panno imbevuto di olio vegetale per eliminare lo scolorimento Ricette Per preparare le seguenti ricette montare entrambe le lame nella vaschetta tranne se indicato diversamente Guacamole cipolla rossa piccol...

Страница 36: ... 5 cubetti di ghiaccio 8 fragole private del picciolo e dimezzate 10ml circa di zucchero semolato 1 Mettere i cubetti di ghiaccio e le fragole nella vaschetta e frullare 10 volte o fino a quando il ghiaccio non sarà tritato grossolanamente 2 Aggiungere lo zucchero e frullare 5 volte o fino a incorporarlo 3 Trasferire in un bicchiere e servire immediatamente Maionese usando il cola maionese se in d...

Страница 37: ...gume quando manusear as lâminas afiadas quando esvaziar a taça e quando limpar O NÃO processe ingredientes quentes O Tenha cuidado se deitar líquidos quentes na taça da mini picadora uma vez que podem ser lançados para fora do aparelho devido à formação súbita de vapor O Desligue e retire da tomada eléctrica o aparelho sempre que não estiver a vigiá lo antes de montar desmontar e limpar O Quando p...

Страница 38: ...ados ao cliente O Nunca deixe a unidade motriz o cabo eléctrico ou a ficha eléctrica apanharem humidade O Não deixe o cabo de alimentação pendente da mesa ou superfície de trabalho nem tocar em superfícies quentes O Não faça funcionar a picadora de alimentos com a taça vazia O Nunca faça funcionar a picadora de alimentos se a taça tiver líquido O Não utilize a taça como recipiente de armazenamento...

Страница 39: ...e ser usado por crianças Mantenha o electrodoméstico e o respectivo fio eléctrico fora do alcance de crianças O Use o aparelho apenas para o fim doméstico a que se destina A Kenwood não se responsabiliza caso o aparelho seja utilizado de forma inadequada ou caso estas instruções não sejam respeitadas Limpeza Consulte as Ilustrações J O Desligue sempre no interruptor e retire a ficha da tomada ante...

Страница 40: ...ecção devem ser deitadas fora uma vez que servem apenas para protecção durante a fabricação e transporte O Lave todas as peças ver Limpeza Chave 1 Selector de velocidades 2 Unidade motriz 3 Tampa 4 Lâmina de corte superior 5 Pega 6 Lâmina de corte inferior 7 Taça 8 Pino de orientação 9 Base anti derrapante 10 Goteira para maionese se fornecida 11 Clipe de fixação do cabo eléctrico 12 Espátula se fo...

Страница 41: ...co Para usar a goteira para maionese se fornecida Consulte as Ilustrações I1 I2 Consulte por favor a receita de maionese na secção de receitas para mais informações sobre como montar a goteira para maionese Armazenamento do fio eléctrico O Enrole o fio em excesso à volta da unidade motriz prendendo o no clipe de fixação 11 Assistência e cuidados ao cliente O Se tiver qualquer problema ao utilizar ...

Страница 42: ...utos a cada 10 segundos de funcionamento Alimentos mal picados Excedeu a quantidade recomendada Consulte a secção Sugestões e siga o guia de processamento K As peças em plástico ficam manchadas depois de processar Alguns alimentos podem pintar o plástico isto é normal e não estraga o plástico ou afecta o sabor dos seus alimentos Esfregue com um pano embebido em óleo para ajudar a retirar a coloraç...

Страница 43: ...a 2 Corte a cebola e o piri piri em pedaços de 2 cm e coloque os na taça Utilize o Impulso 5 vezes ou até estar tudo picado finamente 3 Junte os aos coentros 4 Corte o tomate em pedaços e pique os grosseiramente na Velocidade 2 durante 5 segundos 5 Junte os à mistura dos coentros e misture tudo com o sumo da lima sal e pimenta Granizado de morango 4 5 cubos de gelo 8 morangos sem cálice e cortados...

Страница 44: ...re la cuchilla por la parte superior lejos del borde cortante al manipular las cuchillas afiladas vaciar el bol y durante la limpieza O NO procese ingredientes calientes O Tenga cuidado al verter líquidos calientes dentro del bol de la minipicadora ya que pueden salir despedidos del aparato debido a la generación repentina de vapor O Apague siempre el aparato y desconéctelo de la toma de corriente...

Страница 45: ...o y atención al cliente O Nunca permita que se mojen la unidad de potencia el cable o el enchufe O No deje que el exceso de cable cuelgue de la mesa o la encimera ni que toque superficies calientes O No ponga en marcha la picadora si el bol está vacío O Nunca ponga en marcha la picadora con el bol lleno de líquido O No utilice el bol como recipiente de almacenamiento O Nunca deje el aparato desate...

Страница 46: ... niños O Utilice este aparato únicamente para el uso doméstico al que está destinado Kenwood no se hará cargo de responsabilidad alguna si el aparato se somete a un uso inadecuado o si no se siguen estas instrucciones Limpieza Consulte la ilustración J O Apague y desenchufe siempre el aparato antes de proceder a su limpieza O No sumerja la unidad de potencia en agua Límpiela con un paño húmedo y l...

Страница 47: ...namiento 9 Anillo antideslizante 10 Goteador de mayonesa si se incluye 11 Clip para el cable 12 Espátula si se incluye Usar la minipicadora Anillo antideslizante A O Antes de su uso ponga el anillo antideslizante para evitar que el bol se deslice en la superficie de trabajo Consulte las ilustraciones A H O La minipicadora no funcionará si el bol y la tapa no están correctamente enclavados O Para u...

Страница 48: ...esa si se incluye Consulte las ilustraciones I1 I2 Consulte la receta de la mayonesa en el apartado de recetas para obtener información sobre cómo montar y utilizar el goteador de mayonesa Recogecables O Recoja el exceso de cable alrededor de la unidad de potencia y sujete el cable en el clip para el cable 11 Servicio técnico y atención al cliente O Si tiene problemas con el funcionamiento del apa...

Страница 49: ...spacio o se ahoga durante el procesamiento Se ha sobrepasado la cantidad recomendada Consulte la guía para procesar alimentos para ver las velocidades y las cantidades recomendadas que se deben procesar Se ha sobrepasado el tiempo de funcionamiento recomendado Al procesar cargas pesadas como carne no haga funcionar el aparato durante más de 10 segundos seguidos Déjelo enfriar durante 2 minutos ent...

Страница 50: ... al bol Pulse la función de acción intermitente 5 veces o hasta que estén finamente picados 3 Añádalos al cilantro 4 Corte el tomate en trozos y tritúrelo en trozos grandes a velocidad 2 durante 5 segundos 5 Añádalo a la mezcla de cilantro y mézclelo con el zumo de lima la sal y la pimienta Batido de fresa 4 5 cubitos de hielo 8 fresas con los cabitos quitados y cortadas por la mitad 10 ml aproxim...

Страница 51: ...arpe knive tømning af skålen og under rengøring O Tilbered IKKE varme ingredienser O Vær forsigtig hvis der hældes varm væske i minihakkerens skål Væsken kan blive sprøjtet ud af apparatet ved pludselig dannelse af damp O Sluk altid for apparatet og afbryd strømforsyningen hvis det lades uden opsyn inden samling adskillelse og rengøring O Ved tilberedning af tunge madvarer som kød må den ikke køre...

Страница 52: ...kke bruges hvis skålen er tom O Brug aldrig hakkeren når skålen er fyldt med væske O Brug ikke skålen til opbevaring O Lad aldrig apparatet være tændt uden opsyn O Misbrug af din hakker kan forårsage skader O Brug aldrig uautoriseret tilbehør O Børn bør overvåges for at sikre at de ikke leger med apparatet O Apparater kan bruges af personer med reducerede fysiske sansemæssige eller mentale evner e...

Страница 53: ...ativt kan de vaskes i opvaskemaskinen O Delene er ikke egnet til at blive steriliseret i et dampsteriliserings apparat Brug i stedet en steriliserings væske og følg anvisningerne fra steriliseringsvæskens fabrikant Før stikket sættes i stikkontakten O Sørg for at el forsyningens spænding er den samme som den der er vist på bunden af maskinen O Dette apparat overholder EF forordning 1935 2004 om ma...

Страница 54: ...s til barnet Tips O Hvis hakkeren arbejder hårdt fjernes noget af blandingen og der fortsættes med at hakke små mængder af gangen ellers kan du overbelaste motoren O Hakning af hårde madvarer som kaffebønner krydderier chokolade eller is slider mere på knivbladene O Pas på ikke at tilberede visse ingredienser for længe Stop og kontrollér konsistensen hyppigt O Nogle krydderier som nelliker og spid...

Страница 55: ...RODUKTET I OVERENSSTEMMELSE MED EU DIREKTIVET OM AFFALD AF ELEKTRISK OG ELEKTRONISK UDSTYR WEEE Ved afslutningen af dets produktive liv må produktet ikke bortskaffes som almindeligt affald Det bør afleveres på et specialiseret lokalt genbrugscenter eller til en forhandler der yder denne service Fejlsøgningsguide Problem Årsag Løsning Apparatet fungerer ikke Ingen strøm Kontrollér at apparatets sti...

Страница 56: ...ak 5 gange med pulsfunktion eller indtil det er en fin puré 4 Kombinér de 2 blandinger og smag til med krydderier Tomatsalsa 15 g frisk koriander 1 lille rødt løg 1 grøn chili med kernerne fjernet 4 faste tomater flåede og med kernerne fjernet saften fra 1 lime salt og peber 1 Tilbered korianderen på hastighed 2 i 5 sekunder eller indtil den er finthakket Hæld det over i en serveringsskål 2 Skær l...

Страница 57: ... I2 1 Påsæt den nederste kniv og tilsæt alle ingredienserne bortset fra olien 2 Påsæt mayonnaise drypperen og hæld olien i fordybningen Påsæt hurtigt låget og motorenheden Tilberedes ved hastighed 2 i 40 sekunder eller indtil al olien er iblandet Bemærk Efter brug vil der stadig være lidt olie i mayonnaise drypperen Dette er normalt ...

Страница 58: ...mer skålen eller diskar apparaten O Bearbeta INTE heta ingredienser O Var försiktig om du häller varm vätska i minihackaren eftersom det kan spruta ut ur apparaten vid plötslig förångning O Stäng alltid av enheten och koppla ur den ur nätuttaget när du lämnar den obevakad innan du sätter ihop den tar isär den eller rengör den O När du bearbetar tunga ingredienser som kött ska du inte köra apparate...

Страница 59: ...åt en het yta O Använd inte minihackaren om skålen är tom O Kör inte minihackaren med skålen fylld av vätska O Använd inte skålen som förvaringsbehållare O Lämna aldrig apparaten obevakad O Felaktig användning av minihackaren kan leda till skador O Använd aldrig ej godkända tillbehör O Barn får inte lov att leka med apparaten Lämna dem inte ensamma med den O Apparaten kan användas av personer med ...

Страница 60: ...atten Torka ren med en fuktig trasa och torka sedan O Plocka alltid isär knivsatserna före rengöring O Hantera knivsatserna med försiktighet de är mycket vassa O Diska delarna för hand och torka sedan Alternativt kan de diskas i diskmaskinen O Delarna lämpar sig inte för ångsterilisering Använd i stället en steriliseringslösning i enlighet med tillverkarens anvisningar Innan du sätter i kontakten ...

Страница 61: ... knivsatserna tillsammans Hastighet 1 Tryck ner kontrollknappen halvvägs Hastighet 2 Tryck ner kontrollknappen helt Pulsknapp P Använd en start stopp rörelse Viktigt O Se till att ingredienserna finfördelas ordentligt om maten är avsedd för bebisar och småbarn Tips O Om hackaren arbetar ansträngt avlägsna en del av blandningen och fortsätt arbeta i flera omgångar annars kan du överanstränga motorn...

Страница 62: ...dgade bestämmelser vad gäller garanti och konsumenträttigheter i inköpslandet O Om din Kenwood produkt inte fungerar som den ska eller om du upptäcker fel ber vi dig att lämna eller skicka in den till ett godkänt KENWOOD servicecenter För aktuell information om närmaste godkända KENWOOD servicecenter besök www kenwoodworld com eller Kenwoods webbplats för ditt land O Tillverkad i Kina VIKTIG INFOR...

Страница 63: ...gder som kan bearbetas Rekommenderad drifttid har överskridits När du bearbetar tunga ingredienser som kött ska du inte köra apparaten i längre än tio sekunder Låt svalna 2 minuter mellan varje 10 sekunder av bearbetning Ingredienserna är dåligt hackade Rekommenderad mängd har överskridits Läs tipsavsnittet och följ bearbetningsguiden K Plastdelar är missfärgade efter bearbetning Vissa livsmedel k...

Страница 64: ... den är finhackad För över till en serveringsskål 2 Skär lök och chili i 2 cm bitar och tillsätt dem till skålen Pulsa 5 gånger eller tills blandningen är finhackad 3 Tillsätt koriandern 4 Skär tomaten i bitar och hacka grovt på hastighet 2 i 5 sekunder 5 Tillsätt till korianderblandningen och kombinera med limejuicen salt och peppar Jordgubbsslushie 4 5 isbitar 8 jordgubbar snoppade och delade 10...

Страница 65: ...skarpe knivbladene tømmer bollen og ved rengjøring O Du må IKKE behandle varme ingredienser O Vær forsiktig når du heller varm væske i minihakker bollen siden den kan sprute ut av apparatet på grunn av plutselig dampdannelse O Slå alltid av apparatet og trekk ut støpselet når det står ubevoktet før montering demontering og rengjøring O Ved behandling av store mengder slik som kjøtt må du ikke kjør...

Страница 66: ...øre varme overflater O Ikke kjør minihakkeren hvis bollen er tom O Bruk aldri minihakkeren med bollen fylt med væske O Ikke bruk bollen som oppbevaringsbeholder O Du må aldri gå fra maskinen når den er i bruk O Misbruk av minihakkeren kan føre til personskade O Bruk aldri tilbehør som ikke er godkjent O Barn må ha tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet O Apparater kan brukes av personer...

Страница 67: ...g klut når den er tørr O Separer alltid knivene før rengjøring O Vær forsiktig når du håndterer knivenheten den er svært skarp O Vask delene for hånd og tørk dem deretter Eventuelt kan de vaskes i oppvaskmaskinen O Delene passer ikke til bruk i dampsterilisator Du kan i stedet bruke en steriliseringsoppløsning i henhold til bruksanvisningen fra produsenten av steriliseringsoppløsningen Før du sett...

Страница 68: ...bladet O For finere hakking eller mos bruk begge bladene sammen Hastighet 1 Trykk kontrollknappen halvveis inn Hastighet 2 Trykk kontrollknappen helt inn Pulsering P Bruk start stopp Viktig O Hvis du lager mat til spedbarn eller små barn skal du alltid se etter at ingrediensene er helt blandet før du mater barnet Tips O Hvis minihakkeren går tregt skal du ta noe av blandingen ut og fortsette å pro...

Страница 69: ...aranti som overholder alle lovforskrifter angående eksisterende garanti og forbrukerrettigheter i landet der produktet ble kjøpt O Hvis Kenwood produktet ditt har funksjonssvikt eller du finner defekter på det må du sende eller ta det med til et autorisert KENWOOD servicesenter Du finner oppdatert informasjon om hvor ditt nærmeste autoriserte KENWOOD servicesenter er på www kenwoodworld com eller ...

Страница 70: ...gder som kan behandles Anbefalt driftstid overskredet Ved behandling av store mengder slik som kjøtt må du ikke kjøre i mer enn 10 skunder om gangen La avkjøle i 2 minutter mellom hver 10 sekunders bruk Dårlig kutteresultater Anbefalt mengde overskredet Se tipsdelen og følg behandlingsveiledningen K Plastdelene er misfarget etter behandling Visse matvarer kan misfarge plasten dette er normal og er...

Страница 71: ...n er finhakket Legg i serveringsbollen 2 Skjær løk og chili i biter på 2 cm og legg i bollen Pulser 5 ganger eller til finhakket 3 Legg til korianderen 4 Skjær tomaten i biter og grovhakk på Hastighet 2 i 5 sekunder 5 Legg til korianderblandingen og bland sammen med lime juice salt og pepper Jordbærdrikk 4 5 isterninger 8 jordbær renset og delt i to 10 ml sukker ca 1 Plasser isbitene og jordbær i ...

Страница 72: ...säsi kulhoa tai puhdistaessasi leikkuria Älä koskaan kosketa terän leikkaavaa reunaa O ÄLÄ käsittele kuumia ainesosia O Ole varovainen jos pienoisleikkurin kulhoon kaadetaan kuumaa nestettä sillä se voi päästä pois laitteesta yhtäkkisen höyrystymisen johdosta O Katkaise laitteesta virta ja irrota virtajohto pistorasiasta ennen laitteen jättämistä ilman valvontaa kokoamista purkamista tai puhdistam...

Страница 73: ...irtajohdon roikkua pöydän tai tason reunalta tai koskettaa kuumia pintoja O Älä käytä leikkuria jos kulho on tyhjä O Älä koskaan kytke leikkuria toimintaan jos siihen on asetettu nesteellä täytetty kulho O Älä käytä kulhoa ruoka ainesten säilytysastiana O Älä koskaan jätä laitetta päälle ilman valvontaa O Leikkurin väärinkäyttö voi aiheuttaa loukkaantumisen O Älä käytä lisälaitteita joita valmista...

Страница 74: ...a laitteen moottoriyksikköä veteen Pyyhi kostealla liinalla ja kuivaa O Irrota terät aina ennen puhdistusta O Käsittele terää varovasti sillä se on erittäin terävä O Pese laitteen osat käsin ja kuivaa ne Voit myös halutessasi pestä ne astianpesukoneessa O Nämä osat eivät sovellu puhdistettaviksi höyrysterilointilaitteessa Käytä sen sijaan sterilointiliuoksia liuoksen valmistajan antamien ohjeiden ...

Страница 75: ...et hienoiksi tai soseuttaaksesi ne Nopeus 1 Paina ohjauspainike puoliväliin alas Nopeus 2 Paina ohjauspainike täysin alas Syketoiminto P Käytä käynnistys pysäytys toimintoa Tärkeää O Jos valmistat ruokaa vauvoille tai pienille lapsille tarkasta aina ennen syöttämistä että aineosat ovat sekoittuneet oikein Vihjeitä O Jos leikkurin toiminta muuttuu työlääksi poista osa seoksesta ja käsittele se usea...

Страница 76: ...teesi takuu koostuu sen varsinaisesta takuusta ja ostomaan kuluttajansuojasta O Jos Kenwood tuotteesi vikaantuu tai siihen tulee toimintahäiriö toimita tai lähetä se valtuutettuun KENWOOD huoltokorjamoon Löydät lähimmän valtuutetun KENWOOD huoltokorjaamon tiedot osoitteesta visit www kenwoodworld com tai maakohtaisesta sivustosta O Valmistettu Kiinassa TÄRKEITÄ TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISEKSI OIKE...

Страница 77: ...ytymiseen tämä on normaalia eikä vahingoita muovia eikä vaikuta ruoan makuun Hankaa värjäytynyttä muovipintaaa vihannesöljyyn kastetulla liinalla Valmistusohjeita Näitä valmistusohjeita käytettäessä molemmat terät on asetettava kulhoon ellei ohjeessa toisin mainita Guacamole pientä punasipulia 1 tomaatti kuorittuna ja siemenet poistettuna 1 pieni vihreä chili siemenet poistettuna 1 2 valkosipulink...

Страница 78: ...ettuna ja puolitettuina Noin 10 ml hienosokeria 1 Aseta jääkuutiot ja mansikat kulhoon ja käytä syketoimintoa 10 kertaa tai siihen saakka kunnes jääkuutiot ovat leikkautuneet rouheeksi 2 Lisää sokeri ja käytä syketoimintoa 5 kertaa tai siihen saakka kunnes ainekset ovat sekoittuneet hyvin yhteen 3 Siirrä lasiin ja tarjoile saman tien Majoneesi käyttämällä majoneesikulhoa jos toimitettu 125 ml olii...

Страница 79: ... parmak uçlarınızla tutun O Sıcak malzemeleri İŞLEMEYİN O Ani buhar nedeniyle mini doğrayıcı kasesinden sıcak sıvı çıkabileceğinden cihaza sıcak sıvı dökülürse dikkatli olun O Başıboş bırakıldıysa ve monte demonte edilmeden veya temizlemeden önce daima cihazı kapatın ve fişini prizden çekin O Et gibi ağır yükler işlenirken 10 saniyeden daha uzun aralıksız çalıştırmayın Her 10 saniyelik çalışmadan ...

Страница 80: ...ğrayıcıyı çalıştırmayın O Kaseyi saklama kabı olarak kullanmayın O Aygıtı kullanırken başından ayrılmayın O Besin doğrayıcının hatalı kullanımı yaralanmaya yol açabilir O Asla onaysız bir ek kullanmayın O Çocuklar cihazla oynamamaları gerektiği konusunda bilgilendirilmelidir O Bu cihaz fiziki algılama ya da zihinsel kapasiteleri yetersiz kişiler tarafından ya da yeterli deneyimi olmayan kişilerce ...

Страница 81: ...f olarak bulaşık makinesinde yıkanabilir O Aygıtın parçalarını Buharla Arındırma aygıtı ile mikroplardan arındırmaya çalışmayın Böyle bir aygıt yerine üreticinin yönergeleri uyarınca mikroplardan arındırma çözeltisi kullanın Fişe takmadan önce O Aygıtı kullanmadan önce evinizdeki elektrik akımının aygıtta belirtilen akımla aynı olduòundan emin olunuz O Bu cihaz gıda ile temas eden malzemeler ve ma...

Страница 82: ...bir kısmını çıkartıp işlemeyi birkaç seferde tamamlayın aksi taktirde motoru bozabilirsiniz O Kahve çekirdeği baharatlar çikolata veya buz gibi sert gıdaları doğramak bıçakları daha hızlı aşındıracaktır O Bazı besinlerin aşırı işlenmemesine dikkat edin Belirli aralıklarla durdurup kontrol edin O Karanfil dereotu ve kimyon çekirdekleri gibi baharatların besin doğrayıcınızdaki plastik üzerinde olums...

Страница 83: ...veya herhangi bir kusur bulursanız yetkili KENWOOD Servis Merkezine gönderin veya götürün Size en yakın yetkili KENWOOD Servis Merkezinin güncel bilgilerine ulaşmak için www kenwoodworld com adresini veya ülkenize özel web sitesini ziyaret edin O Çin de üretilmiştir ÜRÜNÜN ATIK ELEKTRİKLİ VE ELEKTRONİK EKİPMANIN BERTARAF EDİLMESİNE İLİŞKİN AVRUPA DİREKTİFİNE UYGUN ŞEKİLDE BERTARAF EDİLMESİ HAKKIND...

Страница 84: ...ermez ya da besinlerin tadını etkilemez Renk bozulmasını kaldırmak için bitkisel yağa batırılmış bir bezle silin Tarifler Aşağıdaki tarifleri yaparken her iki bıçağı da kaseye takın aksi belirtilmedikçe Guakamole avokado ve domates ile yapılan bir tür Meksika mezesi küçük kırmızı soğan 1 domates kabuğu ve çekirdekleri ayıklanmış 1 küçük yeşil acı biber çekirdekleri çıkartılmış diş sarımsak ezilmiş...

Страница 85: ...lekli slushie 4 5 küp buz 8 çilek kabuğu soyulmuş ve ortadan ikiye bölünmüş 10ml pudra şekeri yaklaşık 1 Buz küplerini ve çilekleri kaseye koyun puls ayarında 10 kez ya da buzlar kabaca parçalanana kadar çalıştırın 2 Şekeri ekleyin ve puls ayarında 5 kez ya da şeker karışana kadar çalıştırın 3 Bir bardağa aktarın ve hemen servis edin Mayonez ürünle birlikte verildiğinde mayonez damlatıcıyı kullana...

Страница 86: ...i vyprazdňování nádoby a čištění vždy držte sekací nůž za jeho horní část co nejdále od ostří O NEZPRACOVÁVEJTE horké ingredience O Při nalévání horké tekutiny do nádoby minisekáčku buďte opatrní protože může kvůli náhlému uvolnění páry vystříknout O Než budete přístroj sestavovat rozebírat nebo čistit nebo pokud má zůstat bez dozoru vždy ho vypněte a odpojte od napájení O Při zpracování tužších p...

Страница 87: ...é O Dbejte na to aby šňůra nepřepadala přes okraj stolu či kuchyňské desky a aby se nedotýkala horkých povrchů O Sekáček na potraviny nepoužívejte jestliže je nádoba prázdná O Nikdy sekáček nespouštějte s nádobou naplněnou tekutinou O Nepoužívejte nádobu k uskladnění potravin O Zapnutý spotřebič nikdy nenechávejte bez dozoru O Nesprávné použití sekáčku na potraviny může vést ke zranění O Nikdy nep...

Страница 88: ... spotřebič vždy vypněte a zástrčku vytáhněte ze zásuvky O Neponořujte hnací jednotku do vody Otřete ji vlhkým hadříkem a osušte O Před čištěním vždy oddělte sekací nůž O Se sekacím nožem zacházejte opatrně je velmi ostrý O Umyjte jednotlivé části ručně a poté je osušte Můžete je také mýt v myčce O Tyto součásti nejsou vhodné k použití v parním sterilizátoru Místo toho použijte sterilizovací roztok...

Страница 89: ...vejte oba sekací nože Rychlost 1 Stiskněte ovládací tlačítko do poloviny Rychlost 2 Stiskněte ovládací tlačítko až dolů Pulz P Střídavě stlačujte a pouštějte tlačítko Důležité upozornění O Při přípravě jídel pro kojence a malé děti vždy překontrolujte zda jsou všechny příměsi řádně rozmixovány Rady O Jestliže se sekáček otáčí obtížně vyjměte část směsi a pokračujte ve zpracování v několika dávkách...

Страница 90: ... ustanoveními ohledně všech existujících záručních práv a práv spotřebitelů v zemi kde byl výrobek zakoupen O Pokud se váš výrobek Kenwood porouchá nebo u něj zjistíte závady zašlete nebo odneste jej prosím do autorizovaného servisního centra KENWOOD Aktuální informace o nejbližším autorizovaném servisním centru KENWOOD najdete na webu www kenwoodworld com nebo na webu společnosti Kenwood pro vaši...

Страница 91: ...čeného nastavení K Plastové části se po použití přístroje zbarvily Některé potraviny mohou způsobit zbarvení plastových částí jde o normální jev který neškodí plastu ani neovlivňuje chuť potravin Zbarvení odstraníte pomocí hadříku namočeného do rostlinného oleje Receptář Při přípravě následujících receptů pokud není uvedeno jinak nasaďte do nádoby oba sekací nože Guacomole malé červené cibule 1 ra...

Страница 92: ...ť 4 5 kostek ledu 8 jahod bez stopek a nakrájené na půlky 10 ml krystalového cukru přibližně 1 Vložte kostky ledu a jahody do nádoby a sekejte je pomocí pulzního režimu desetkrát nebo tak dlouho dokud nebude led nasekaný na hrubo 2 Přidejte cukr a sekejte pětkrát nebo tak dlouho dokud nebude cukr do směsi zapracovaný 3 Přemístěte směs do sklenice a ihned podávejte Majonéza s použitím dávkovače ole...

Страница 93: ...sztítás során a forgókést mindig felül fogja meg a vágóéltől távol O NE dolgozzon fel forró hozzávalókat O Legyen óvatos ha forró folyadékot önt a mini aprító edényébe mert a hirtelen gőzképződés következtében a forró folyadék kifröccsenhet a készülékből O Ha felügyelet nélkül hagyja illetve összeszerelés szétszerelés vagy tisztítás előtt mindig kapcsolja ki a készüléket és a csatlakozódugót húzza...

Страница 94: ...O A meghajtóegységet a hálózati vezetéket és a csatlakozódugót soha ne érje nedvesség O Ne hagyja hogy a zsinór lelógjon az asztal vagy a munkafelület szélén vagy hogy forró felülettel érintkezzen O Ne használja az aprítót ha az edény üres O Soha ne működtesse az aprítót ha az edény folyadékkal van megtöltve O Az edényt soha ne használja étel tárolására O Használat közben soha ne hagyja magára a k...

Страница 95: ...deltetésének megfelelő háztartási célra használja A Kenwood nem vállal felelősséget ha a készüléket nem rendeltetésszerűen használták illetve ha ezeket az utasításokat nem tartják be Tisztítás Lásd a J ábrákat O Tisztítás előtt mindig kapcsolja ki a készüléket és a hálózati vezetéket is húzza ki a konnektorból O A meghajtóegységet tilos vízbe meríteni Törölje meg egy nedves ruhával majd szárítsa m...

Страница 96: ...l megfelelően a helyén van O Durvább aprításhoz csak az alsó forgókést használja O Finomabb aprításhoz vagy pürésítéshez együtt használja a két forgókést 1 sebesség Félig nyomja le a vezérlőgombot 2 sebesség Teljesen nyomja le a vezérlőgombot Rövid üzem P Szaggatott működés indul leáll Figyelem O Ha a készülékkel csecsemők vagy kisgyermekek számára készít ételt a gyermek etetése előtt mindig ellen...

Страница 97: ...i A majonézcsepegtető használata ha van Lásd I1 I2 ábrák Ld a majonéz receptet a receptekről szóló részben ez ismerteti hogy a majonézcsepegtetőt hogyan kell összeállítani és használni Vezetéktároló O Tekerje a felesleges kábelt a meghajtóegység köré és rögzítse a 11 kábelcsíptetővel Szerviz és vevőszolgálat O Ha bármilyen problémát tapasztal a készülék használata során olvassa el a használati uta...

Страница 98: ...elően rögzítve van e A készülék lelassul vagy gyengül az aprítás közben Túllépte az ajánlott mennyiséget A feldolgozandó mennyiségekre vonatkozóan a kezelési útmutató ajánlása ad útmutatást Túllépte az ajánlott működési időt Nagyobb igénybevétel például hús feldolgozása esetén ne működtesse folyamatosan 10 másodpercnél tovább A 10 másodperces üzemeltetési szakaszok között várjon 2 percet hogy a mo...

Страница 99: ...2 Vágja a hagymát és a csilit 2 cm es darabokra és öntse az edénybe Alkalmazza ötször a rövid üzem funkciót vagy amíg apróra nem vágta 3 Öntse hozzá a koriandert 4 Vágja darabokra a paradicsomot és 5 másodpercig aprítsa 2 es sebességen 5 Adja hozzá a korianderes keveréket és ízesítse a zöldcitromlével sóval és borssal Epres jégkása 4 5 jégkocka 8 eper lecsumázva és félbevágva kb 10 ml finom kristá...

Страница 100: ...ługi i czyszczenia urządzenia należy zachować ostrożność Podczas obsługi ostrych noży opróżniania miski oraz czyszczenia noże trzymać wyłącznie za górną część i nie dotykać krawędzi tnącej O NIE rozdrabniać składników gorących O Podczas wlewania gorącego płynu do miski minirozdrabniacza należy zachować ostrożność ponieważ płyn może wyprysnąć z urządzenia z powodu nagłego wytworzenia się pary O Prz...

Страница 101: ...zymają O Przed opróżnianiem miski bądź zlewaniem rozdrobnionych składników z miski należy zawsze najpierw wyjąć ostrza ostrze O Nie używać uszkodzonego urządzenia W razie uszkodzenia oddać do sprawdzenia lub naprawy zob ustęp pt Serwis i punkty obsługi klienta O Nie wolno dopuszczać do zamoczenia korpusu z silnikiem przewodu sieciowego lub wtyczki O Przewód zasilający nie powinien stykać się z gor...

Страница 102: ... z urządzenia lub nieprzestrzegania niniejszych instrukcji O Urządzenia mogą być użytkowane przez osoby o obniżonej sprawności fizycznej zmysłowej lub umysłowej lub osoby niemające doświadczenia ani wiedzy na temat zastosowania tych urządzeń o ile korzystają z nich pod nadzorem odpowiedniej osoby lub otrzymały instrukcje dotyczące ich bezpiecznej obsługi i rozumieją zagrożenia związane z ich użytk...

Страница 103: ...rylizatorze parowym Należy stosować roztwór do sterylizacji przygotowany zgodnie ze wskazówkami producenta Przed podłączeniem do sieci O Sprawdzić czy napięcie sieciowe odpowiada danym znamionowym podanym na spodzie obudowy urządzenia O Urządzenie spełnia wymogi rozporządzenia Wspólnoty Europejskiej nr 1935 2004 dotyczącego materiałów i wyrobów przeznaczonych do kontaktu z żywnością Przed pierwszy...

Страница 104: ...a O Przygotowując pokarm dla niemowląt i małych dzieci przed podaniem pokarmu zawsze sprawdzić czy składniki zostały dokładnie rozdrobnione Wskazówki O Jeżeli urządzenie pracuje z bardzo dużym obciążeniem należy wyjąć część składników i kontynuować rozdrabnianie w kilku etapach W przeciwnym razie może dojść do przesilenia silnika O Rozdrabnianie twardych składników takich jak kawa przyprawy czekol...

Страница 105: ...ogi prawne dotyczące wszelkich istniejących praw konsumenta oraz gwarancyjnych w kraju w którym produkt został zakupiony O W razie wadliwego działania produktu marki Kenwood lub wykrycia wszelkich usterek prosimy przesłać lub dostarczyć urządzenie do autoryzowanego punktu serwisowego firmy KENWOOD Aktualne informacje na temat najbliższych punktów serwisowych firmy KENWOOD znajdują się na stronie i...

Страница 106: ... Rozdrabniając składniki obciążające urządzenie nie używać go przez czas dłuższy niż 10 sekund ciągłej pracy Po każdym 10 sekundowym okresie ciągłej pracy należy zrobić 2 minutową przerwę aby nasadka ostygła Niezadowalające wyniki siekania Przekroczono zalecaną ilość składników Zapoznać się z częścią pt Wskazówki i stosować do zaleceń podanych we skazówkach dotyczących rozdrabniania A B C D K L M ...

Страница 107: ...ostać podana 2 Cebulę i chili pokroić na 2 centymetrowe kawałki i dodać do miski Posiekać na drobno 5 krotnie naciskając przycisk pracy przerywanej 3 Dodać do kolendry 4 Pomidor pokroić na kawałki i posiekać na grubo używając prędkości 2 przez 5 sekund 5 Dodać do mieszanki z kolendrą i połączyć z sokiem z limonki solą i pieprzem Sok malinowy z kruszonym lodem 4 5 kostek lodu 8 przekrojonych na pół...

Страница 108: ... λεπίδα μαχαιριού από το επάνω μέρος μακριά από την κοφτερή πλευρά κατά τον χειρισμό των κοφτερών λεπίδων το άδειασμα του μπολ και τον καθαρισμό O ΜΗΝ επεξεργάζεστε ζεστά υλικά O Προσέξτε όταν βάζετε καυτό υγρό στο μπωλ της συσκευής τεμαχισμού τροφών mini chopper καθώς μπορεί να εκτοξευτεί από τη συσκευή λόγω απότομης δημιουργίας ατμού O Να απενεργοποιείτε πάντα τη συσκευή και να την αποσυνδέετε α...

Страница 109: ...ού πριν αδειάσετε το μπωλ O Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή εάν έχει υποστεί βλάβη Αναθέστε τον έλεγχο ή την επισκευή της συσκευής σε έναν τεχνικό βλ Σέρβις και εξυπηρέτηση πελατών O Μην αφήνετε ποτέ τη μονάδα μοτέρ το καλώδιο και το φις να βραχούν O Μην αφήνετε το καλώδιο που περισσεύει να κρέμεται από την άκρη του τραπεζιού ή του πάγκου εργασίας ούτε να έρχεται σε επαφή με θερμές επιφάνειες O...

Страница 110: ...ωμένες σωματικές αισθητηριακές ή νοητικές ικανότητες ή έλλειψη πείρας και γνώσης εφόσον βρίσκονται υπό επίβλεψη ή τους έχουν δοθεί οδηγίες για την ασφαλή χρήση της συσκευής και εφόσον κατανοούν τους σχετικούς κινδύνους O Αυτή η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά Φυλάσσετε τη συσκευή και το καλώδιό της μακριά από παιδιά O Να χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για την οικιακή χρήση για την...

Страница 111: ...ρωτικό διάλυμα σύμφωνα με τις οδηγίες του παρασκευαστή του αποστειρωτικού διαλύματος Προτού συνδέσετε τη συσκευή στην πρίζα O Βεβαιωθείτε ότι η παροχή ρεύματος είναι ίδια με αυτή που αναγράφεται στο κάτω μέρος της συσκευής O Αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με τον Κανονισμό ΕΚ 1935 2004 σχετικά με τα υλικά και τα αντικείμενα που προορίζονται να έρθουν σε επαφή με τρόφιμα Πριν από την πρώτη χρήση O Aφα...

Страница 112: ... τη μέση προς τα κάτω Ταχύτητα 2 Πιέστε τον Διακόπτη επιλογής έως ότου κατέβει εντελώς Λειτουργία παλμού P Ξεκινάτε και σταματάτε τη συσκευή Προσοχή O Αν προετοιμάζετε τροφή για μωρά ή μικρά παιδιά ελέγχετε πάντα ότι τα υλικά έχουν αναμειχθεί πλήρως πριν τους δώσετε την τροφή Πρακτικές συμβουλές O Εάν η συσκευή καταπονείται αφαιρέστε λίγο μείγμα και συνεχίστε την επεξεργασία τμηματικά Διαφορετικά ...

Страница 113: ...οθεσία www kenwoodworld com O Έχετε υπ όψιν ότι το προϊόν καλύπτεται από εγγύηση η οποία είναι σύμφωνη με όλες τις νομικές διατάξεις που αφορούν τυχόν υφιστάμενη εγγύηση και δικαιώματα καταναλωτών στη χώρα στην οποία αγοράστηκε το προϊόν O Εάν το προϊόν Kenwood που έχετε αγοράσει δυσλειτουργεί ή βρείτε τυχόν ελαττώματα στείλτε το ή παραδώστε το σε εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις της KENWOOD Για ενημ...

Страница 114: ...γίας Όταν επεξεργάζεστε βαριά υλικά όπως κρέας μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή χωρίς διακοπή για περισσότερο από 10 δευτερόλεπτα Αφήστε την να κρυώσει για 2 λεπτά μετά από κάθε πάτημα διάρκειας 10 δευτερολέπτων Μη ικανοποιητικός τεμαχισμός Έχετε υπερβεί τη συνιστώμενη ποσότητα Ανατρέξτε στην ενότητα συμβουλές και ακολουθήστε τον οδηγό επεξεργασίας K Το χρώμα των πλαστικών εξαρτημάτων έχει αλλοιωθεί ...

Страница 115: ... Σάλτσα ντομάτας 15 γρ φρέσκο κόλιανδρο 1 μικρό κρεμμύδι 1 πράσινη πιπερίτσα τσίλι χωρίς σπόρια 4 σφιχτές ντομάτες ξεφλουδισμενες και χωρίς σπόρια χυμός από 1 λάιμ αλάτι και πιπέρι 1 Επεξεργαστείτε το κόλιαντρο στην ταχύτητα 2 για 5 δευτερόλεπτα ή έως ότου τεμαχιστεί σε πολύ ψιλά κομμάτια Αδειάστε το σε μπολ σερβιρίσματος 2 Κόψτε το κρεμμύδι και την πιπερίτσα τσίλι σε κομμάτια μεγέθους 2 εκ και πρ...

Страница 116: ... κάτω λεπίδα μαχαιριού και προσθέστε όλα τα υλικά εκτός από το λάδι 2 Τοποθετήστε το εξάρτημα μαγιονέζας και προσθέστε το λάδι από την υποδοχή του Τοποθετήστε αμέσως το καπάκι και τη μονάδα μοτέρ Επεξεργαστείτε στην ταχύτητα 2 για 40 δευτερόλεπτα ή έως ότου ενσωματωθεί όλο το λάδι Σημείωση Μετά τη χρήση κάποια ποσότητα λαδιού θα παραμείνει στο εξάρτημα μαγιονέζας το οποίο είναι φυσιολογικό ...

Страница 117: ...ми лезвиями при опорожнении чаши и во время чистки острые лезвия следует всегда держать за верхнюю часть подальше от режущего края O НЕ СЛЕДУЕТ обрабатывать горячие ингредиенты O Будьте осторожны если вы наливаете горячую жидкость в чашу мини измельчителя так как при внезапном образовании пара ее может выбросить наружу O Перед сборкой разборкой или чисткой всегда выключайте прибор и отсоединяйте е...

Страница 118: ... используйте поврежденный прибор Проверка или ремонт осуществляются в специализированных центрах см раздел Обслуживание и забота о покупателях O Не допускайте попадания влаги на блок питания шнур или вилку O Сетевой шнур не должен свешиваться с края стола или другой рабочей поверхности а также соприкасаться с горячей поверхностью O Прежде чем включить прибор проверьте наличие загруженных продуктов...

Страница 119: ...ыми способностями а также лицами с недостаточным опытом или знаниями если они находятся под наблюдением или получили инструкции по безопасному использованию устройства и если они понимают сопряженные с этим риски O Прибор не предназначен для использования детьми Храните прибор и его шнур в недоступном для детей месте O Этот бытовой электроприбор разрешается использовать только по его прямому назна...

Страница 120: ...астворы рекомендованные в инструкциях изготовителя Перед подключением к сети электропитания O Убедитесь в том что напряжение электросети в вашем доме соответствует указанному на основании электроприбора O Прибор соответствует Директиве ЕС 1935 2004 о материалах и изделиях предназначенных для контакта с пищевыми продуктами Перед первым использованием O Распакуйте изделие снимите все ярлыки и пласти...

Страница 121: ...вместе Скорость 1 Поверните регулятор управления на половину поворота вниз Скорость 2 Поверните регулятор управления вниз до конца Импульсный режим P Используйте режим пуск стоп Важно O Если вы готовите пищу для грудных или маленьких детей перед кормлением убедитесь в том что пища тщательно измельчена Полезные советы O Если измельчитель работает с усилием извлеките часть смеси и выполните обработк...

Страница 122: ...данном руководстве или зайдите на сайт www kenwoodworld com O Помните что на прибор распространяется гарантия отвечающая всем законным положениям относительно существующей гарантии и прав потребителя в той стране где прибор был приобретен O При возникновении неисправности в работе прибора Kenwood или при обнаружении каких либо дефектов пожалуйста отправьте или принесите прибор в авторизированный с...

Страница 123: ... 5 C до 45 C Влажность 80 Срок хранения Не ограничен Срок службы 2 года 5 лет для отдельных видов товара Условия утилизации Утилизировать в соответствии с экологическими требованиями Условия транспортировки Во время транспортировки не бросать и не подвергать излишней вибрации Условия реализации Правила реализации товара не установлены изготовителем но должны соответствовать региональным национальн...

Страница 124: ...рибору остынуть на 2 минуты между каждыми 10 секундами работы Плохие результаты измельчения Превышение рекомендуемого количества См раздел рекомендаций и следуйте указаниям из руководства по обработке K Изменение окраски пластмассовых частей прибора в результате обработки Некоторые продукты могут обесцвечивать пластик это нормально не повредит пластик и не повлияет на вкус вашей еды Чтобы удалить ...

Страница 125: ...ости 2 в течение 5 секунд до грубого измельчения 5 Добавьте в смесь с кориандром и используйте в сочетании с соком лайма солью и перцем Клубничный коктейль 4 5 кубиков льда 8 ягод клубники снимите кожицу и разрежьте пополам приблизительно 10 мл сахарной пудры 1 Поместите кубики льда и клубнику в чашу и обработайте в импульсном режиме 10 раз или до состояния при котором лед будет грубо измельчен 2 ...

Страница 126: ...даланғанда тостағанды босатқанда және тазалау кезінде пышақ жүзін әрдайым кесетін шетінен алыс жоғары қаратып ұстаңыз O Ыстық ингредиенттерді ӨҢДЕМЕҢІЗ O Шағын ұсақтағыш тостағанына ыстық сұйықтық құйылып тұрғанда абай болыңыз себебі кенет булану салдарынан ол құрылғыдан шығып кетуі мүмкін O Егер құрылғы қараусыз қалдырылатын болса немесе құрастырудан бөлшектеуден не тазалаудан бұрын оны әрқашан ө...

Страница 127: ...ңіз Қызмет көрсету және тұтынушыларға кеңес бөлімін қараңыз O Қуат блогына сымға немесе ашаға ешқашан су тигізбеңіз O Артық сымды үстел шетінен немесе жұмыс үстелінен салбыратып қоймаңыз немесе ыстық беттерге тигізбеңіз O Тостаған бос болса тағамды ұсақтағышты іске қоспаңыз O Тостағанында сұйықтық толып тұрған ұсақтағышты ешқашан іске қоспаңыз O Тостағанды сақтау контейнері ретінде ешқашан пайдала...

Страница 128: ...нбау керек Құрал мен оның сымын балалардың қолы жетпейтін жерге қойыңыз O Құрылғыны тек үй шаруасына байланысты қолданыңыз Егер құрылғы өз міндетіне сай мақсатта қолданылмаса немесе берілген нұсқаулықты дұрыс сақтамаған жағдайда Kenwood компаниясы ешқандай жауапкершілікті өз мойнына алмайды Тазалау J суреттерін қараңыз O Жуу алдында әрқашан өшіріп қуат көзінен ажыратыңыз O Қуат блогын суға батырма...

Страница 129: ...ды пайдалану үшін Сырғанауға қарсы сақина A O Тостаған үстел үстінде сырғанамауы үшін пайдалану алдында сырғанауға қарсы сақинаны салыңыз A H суреттерін қараңыз O Тостаған және қақпақ өзара бұғатталмайынша шағын ұсақтағышыңыз жұмыс істемейді O Ірілеу бөлшектерге ұсақтау үшін төменгі жүздің өзін пайдаланыңыз O Жақсылап ұсақтау немесе езбе жасау үшін екі жүзді бірге пайдаланыңыз кептіріңіз Болмаса о...

Страница 130: ... жүздер тезірек тозады O Кейбір ингредиенттерді өңдеген кезде сақ болыңыз Тоқтатып қоюлығын жиі тексеріңіз O Сарымсақ бөліктері зире дәндері сияқты дәмдеуіштер ұсақтағыштағы пластикке жағымсыз әсер етуі мүмкін O Біркелкі өңдеуді қамтамасыз ету үшін жұмысты тоқтатып тостағанды қырып алыңыз O Ең үздік нәтижеге жету үшін тағамды кішкене бөліктерге кесіп бір ретте аз мөлшерде ұсақтау керек O Шөптер та...

Страница 131: ...мшіліктер табылған болса оны өкілетті KENWOOD қызмет көрсету орталығына әкеліңіз немесе беріп жіберіңіз Ең жақын орналасқан KENWOOD қызмет көрсету орталығының жаңартылған деректерін www kenwoodworld com торабынан немесе еліңізге тән веб тораптан қараңыз O Қытайда жасалған ЭЛЕКТР ЖӘНЕ ЭЛЕКТРОНДЫҚ ЖАБДЫҚТЫҢ ҚАЛДЫҚТАРЫ БОЙЫНША ЕУРОПАЛЫҚ WEEE ДИРЕКТИВАМЕН БІРГЕ ҚОЛДАНЫЛАТЫН ӨНІМДІ ДҰРЫС ТАСТАУҒА АРНАЛ...

Страница 132: ...дылық 80 Сақтау мерзімі Шектеусіз Қызмет көрсету мерзімі 2 жыл тауарлардың арнайы түрлері үшін 5 жыл Тастау шарттары Экологиялық талаптарға сай тастау керек Тасымалдау шарттары Тасымалдау кезінде лақтыруға және шамадан тыс дірілдеуге жол берілмеу керек Сату шарттары Сату шарттарын өндіруші белгілемейді бірақ аймақтық ұлттық және халықаралық ережелер мен стандарттарға сай болу керек Өндірушінің мек...

Страница 133: ...уіне себеп болуы мүмкін бұл қалыпты жағдай және пластикке зиян келтірмейді немесе тағам дәміне әсер етпейді Түссізденуді кетіру үшін көкөніс майына малынған шүберекпен сүртіңіз Рецепттер Келесі рецепттерді орындаған кезде екі жүзді тостағанға салыңыз басқаша көрсетілмеген болса Гуакамоле кішкентай қызыл пияз 1 қызанақ қабығы мен тұқымдарын алып тастаңыз 1 кішкентай жасыл бұрыш тұқымы алынған 1 2 б...

Страница 134: ...з Құлпынай слаші 4 5 мұз кесектері 8 құлпынай шөбі алынған және екіге бөлінген 10 мл қант ұнтағы шамамен 1 Мұз текшелерін және бүлдіргенді тостағанға салып мұз ірі бөліктерге ұсақталғанша 10 рет импульс режимінде өңдеңіз 2 Қант қосып 5 рет немесе ерігенше импульс режимінде өңдеңіз 3 Стақанға құйып дереу ұсыныңыз Майонез берілген жағдайда майонез шөмішін пайдалану 125 мл зәйтүн майы 1 бүтін жұмыртқ...

Страница 135: ...v vyprázdňovaní misy a pri čistení vždy držte čepeľ noža hore mimo reznej hrany O NESPRACOVÁVAJTE horúce ingrediencie O Ak sa do mini sekáčika naleje horúca tekutina buďte opatrní pretože môže dôjsť k jej vypudeniu v dôsledku náhleho sparovania O Pred zmontovaním rozobratím alebo čistením vždy vypnite spotrebič a odpojte ho od zdroja napájania ak je nechaný bez dozoru O Pri spracovaní ťažkých ingr...

Страница 136: ...ni zástrčku nikdy nevystavujte vlhkosti O Nenechávajte prebytočnú šnúru voľne visieť cez okraj stola alebo kuchynskej linky a zabráňte jej dotyku s horúcimi predmetmi O Elektrický sekáčik nespúšťajte keď je nádoba prázdna O Nikdy nepoužívajte sekáčik na potraviny s nádobou naplnenou tekutinou O Nikdy nepoužívajte misu ako nádobou na uloženie O Nikdy nenechávajte toto zariadenie bez dohľadu keď je ...

Страница 137: ...jte len v domácnosti na stanovený účel Firma Kenwood nepreberie žiadnu zodpovednosť za následky nesprávneho používania zariadenia ani za následky nerešpektovania týchto inštrukcií Čistenie Pozrite si obrázky J O Pred čistením tohto zariadenia ho vždy vypnite a odpojte z elektrickej siete O Neponárajte napájaciu jednotku do vody Utrite ju navlhčenou utierkou a potom osušte O Vždy oddeľte čepele pre...

Страница 138: ...zky A H O Váš mini sekáčik nebude fungovať pokiaľ nie sú misa a veko správne zaistené O Na hrubšie sekanie použite samostatne len spodnú čepeľ O Na jemnejšie sekanie alebo prípravu pyré používajte obidve čepele spolu Rýchlosť 1 Stlačte ovládacie tlačidlo do polovice Rýchlosť 2 Stlačte ovládacie tlačidlo úplne Pulzovanie P Použite činnosť Štart Stop Dôležité upozornenia O Ak budete pripravovať potr...

Страница 139: ...výsledky zo starého chleba Používanie dávkovača majonézy ak je dodaný Pozrite si obrázky I1 I2 Informácie o zostavení a používaní dávkovača majonézy nájdete v recepte na majonézu v časti receptov Uloženie kábla O Omotajte prebytočný kábel okolo napájacej jednotky a zaistite kábel v káblovej príchytke 11 Servis a starostlivosť o zákazníkov O Ak pri používaní tohto zariadenia narazíte na nejaké prob...

Страница 140: ...knuté Počas spracovania sa zariadenie spomalí alebo pracuje ťažko Bolo prekročené odporúčané množstvo Množstvá na spracovanie nájdete v sprievodcovi odporúčaným spracovaním Bol prekročený odporúčaný čas prevádzky Pri spracovaní ťažkých ingrediencií ako je mäso nepracujte bez prestávky dlhšie ako 10 sekúnd Medzi každou 10 sekundovou prevádzkou nechajte spotrebič 2 minúty vychladnúť Zlé výsledky sek...

Страница 141: ...vírovacej misky 2 Cibule a čili nakrájajte na 2 cm kúsky a pridajte ich do misy Pulzujte 5 krát alebo až kým nie sú nasekané najemno 3 Pridajte zmes ku koriandru 4 Paradajku nakrájajte na kúsky a nasekajte ju nahrubo na rýchlosti 2 po dobu asi 5 sekúnd 5 Pridajte zmes ku koriandru a skombinujte ju so šťavou soľou a čiernym korením Jahodová ľadová drť 4 5 kociek ľadu 8 rozpolených jahôd bez stopiek...

Страница 142: ...ими лезами виймаєте продукти з чаші та миєте пристрій завжди тримайте лезо ножа за верхню частину не торкаючись ріжучого краю O Не обробляти гарячі інгредієнти O Будьте обережні коли наливаєте гарячу рідину в чашу міні подрібнювача тому що вона може виходити з пристрою через раптове утворення пари O Завжди вимикайте прилад та відключайте його від мережі електропостачання якщо він залишається без н...

Страница 143: ...е пошкоджений прилад Перевірка або ремонт здійснюються у спеціальних центрах дивись розділ Обслуговування та ремонт O Не допускайте потрапляння вологи на блок електродвигуна шнур або вилку O Слідкуйте за тим щоб шнур не звисав зі столу й не торкався гарячої поверхні O Не вмикайте подрібнювач із порожньою чашею O Забороняється експлуатувати харчовий подрібнювач з чашею наповненою рідиною O Забороня...

Страница 144: ...проходження інструктажу та під наглядом досвідченої людини і якщо вони розуміють пов язані з цим ризики O Цей прилад не призначений для використання дітьми Тримайте прилад і шнур подалі від дітей O Цей прилад призначений виключно для використання у побуті Компанія Kenwood не несе відповідальності за невідповідне використання приладу або порушення правил експлуатації викладених у цій інструкції Чищ...

Страница 145: ...рилад відповідає вимогам директиви ЄС 1935 2004 стосовно матеріалів що безпосередньо контактують з їжею Перед першим використанням O Зніміть упаковку всі етикетки та пластикові захисні покриття із ножового блоку Будьте обережні леза дуже гострі Не зберігайте ці покриття оскільки вони призначені тільки для захисту лез під час виготовлення та транспортування приладу O Промийте всі компоненти дивись ...

Страница 146: ...те пошкодити двигун O У разі подрібнення твердих харчових продуктів як то кавові зерна спеції шоколад або лід леза ножа зношуються швидше O Деякі інгредієнти не слід подрібнювати надто сильно Вимикайте прилад та перевіряйте час від часу консистенцію суміші O Деякі спеції як от гвоздика та насіння кмину можуть негативно впливати на пластикові частини харчового подрібнювача O Щоб продукти подрібнюва...

Страница 147: ...у Kenwood або при виявленні будь яких дефектів будь ласка надішліть або принесіть прилад в авторизований сервісний центр KENWOOD Актуальні контактні дані сервісних центрів KENWOOD ви знайдете на сайті www kenwoodworld com або на сайті для вашої країни O Зроблено в Китаї ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ СТОСОВНО НАЛЕЖНОЇ УТИЛІЗАЦІЇ ПРОДУКТУ ЗГІДНО ІЗ ДИРЕКТИВОЮ ПРО УТИЛІЗАЦІЮ ЕЛЕКТРИЧНОГО ТА ЕЛЕКТРОННОГО ОБЛАДНА...

Страница 148: ...ний рекомендований час При обробці важких продуктів як от м яса прилад не може працювати більше 10 секунд підряд Давайте пристрою охолонути протягом 2 хвилини після кожних 10 секунд роботи Погане подрібнення Перевищена рекомендована кількість продуктів Дивіться розділ Поради та дотримуйтеся керівництва з обробки продуктів A B C D K L M N U V W X Колір пластикових деталей змінюється після обробки п...

Страница 149: ...2 Наріжте цибулю і чилі шматками розміром 2 см і додайте до чаші Увімкніть імпульсний режим 5 разів або до отримання дрібної нарізки 3 Додайте до коріандру 4 Наріжте помідор шматками і подрібнюйте на великі шматки на 2 й швидкості впродовж 5 с 5 Додайте до суміші коріандру та змішайте з соком лайма сіллю й перцем Полуничний коктейль 4 5 кубиків льоду 8 полуниць почистіть та розріжте навпіл 10 мл ц...

Страница 150: ...متزاج يتم أن إلى الفور على وقدميه كوب إلى انقليه 3 L U u O e مرفقة اكنت إذا من التوضيحية الرسوم إلى ارجعي I1 I2 I1 I2 5 2 1 q X u Ê 1 O C W Ø U K W 2 Æ D d B O d O L u Ê K Ë K H q ß u œ وأضيفي السفلية السكين شفرة ثبتي 1 الزيت باستثناء المكونات جميع الزيت وأضيفي المايونيز قطارة بي ّ رك 2 العلوي الغطاء بي ّ رك التجويف إلى بسرعة الموتور الطاقة ووحدة أو ثانية 40 لمدة 2 السرعة على شغلي الزيت لكل امتزاج...

Страница 151: ... U C O d U O W î K D W u Ø u u صغيرة حمراء بصلة 1 L d L U r l W I A d Ë c Ë 1 L d K H q î C d U l W c Ë h u  D u Ê الكزبرة أعواد من قليل عدد القشرة إزالة مع ناضجة أفوكادو ثمرة 1 والبذرة ليمون عصير مل 15 K Ë K H q ß u œ إلى والفلفل والطماطم البصل قطعي 1 سم 2 بحجم قطع والكزبرة الثوم مع الوعاء إلى أضيفيها 2 تشعري أن إلى الضغط في استمري الفرم يتم أن إلى أو مرات 10 بالنبض التقديم وعاء إلى انقليه الناع...

Страница 152: ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 السلك العمالء ورعاية الصيانة يرجى المساعدة لطلب االتصال قبل الجهاز بتشغيل متعلقة مشكلة ية ٔ ا مواجهة حالة في l الويب موقع زيارة و ٔ ا الدليل في وحلها المشكالت اكتشاف دليل قسم مراجعة www kenwoo...

Страница 153: ... X Y Z لم إذا الصغيرة المفرمة تعمل لن l العلوي والغطاء الوعاء تعشيق يتم صحيح بشكل الشفرة استخدمي خشونة األكثر للفرم l بمفردها السفلية استخدمي الهرس أو نعومة األكثر للفرم l ا ً ع م الشفرتين كال زر على اضغطي المنتصف إلى التحكم 1 السرعة زر على اضغطي ا ً م تما التحكم 2 السرعة Start زر استخدمي البدء Stop اإليقاف وضع التشغيل P النبضي U  l حالة في b œ D F U  K d Ò l Ë لألطفال الصغار π V Q Ø b أن من ا ً...

Страница 154: ... Â Í K I U O d F L b l π V ö E W _ H U K Q Ø b s b  N r U π N U l L J s ß ª b  _ N e s Æ q ª U Ë Í Æ b º b W Ë º O W Ë I K O W M ª H C W Ë L s r œ Ë Ê î d Ë F d W U ß ª b  _ N e w U W M N r F K O L U ª U Å W U ô ß ª b Â Ë ù d K O N r O Y L J M N r ß ª b t D d I W M W l œ L ª U d w M D u Í K v ß ª b  π N U l ô π u ß ª b  c π N U s Æ q _ H U H E w U π N U Ë º K p J N d w F O b Î s M U Ë _ H U l...

Отзывы: