background image

56

57

b.  Restabelecer uma ligação sem fios:

 

Se a ligação entre o rato e o receptor não funcionar (o rato está a funcionar 

devidamente, com as pilhas correctas e o receptor está instalado de modo 

adequado, mas não funciona), pode precisar de restabelecer a ligação sem fios.

c.  Restabelecer uma ligação sem fios:

 

Com o receptor USB em posição e o rato ligado, carregue no botão “connect” 

(“ligar”) do receptor (1) e, dentro de 30 segundos, carregue também no botão 

“connect” (“ligar”) na parte inferior do rato (2). Acabou de estabelecer uma nova 

ligação para o rato.

 

Se não funcionar, tente novamente, repetindo estes passos enquanto segura o 

rato perto do receptor. Pode ser necessário executar este passo 2 a 3 vezes para o 

rato sincronizar.

 

Se necessário, repita este procedimento após substituir as pilhas gastas.

IMPORTANTE: Este dispositivo sem fios é semelhante a um rádio FM, a posição do 

computador e dos objectos à volta (especialmente, objectos metálicos) pode afectar a 

recepção e o alcance do dispositivo sem fios (o alcance médio é de aproximadamente 

10 metros).

Função opcional de poupança de energia 

Para preservar o tempo de vida útil das pilhas, quando as mesmas não forem utilizadas 

durante um longo período de tempo, mude o interruptor (3) para a posição OFF.

Registar o seu produto Kensington

Registe o seu produto Kensington online em 

www.kensington.com

.

Passos habituais para a resolução de problemas

1.  Desligue e volte a ligar o receptor. Repita os passos 

2b

 a 

2c

 para restabelecer uma 

ligação sem fios.

2.  Coloque pilhas novas no rato.
3.  Teste o dispositivo noutra porta USB ou computador.
4.  Algumas superfícies podem “enganar” o sensor óptico; por exemplo, superfícies 

reflectoras, como vidros ou espelhos. O sensor óptico deve funcionar correctamente 

em todas as outras superfícies.

5.  Para estabelecer uma ligação sem fios, consulte os passos 

2a

 a 

2c

.

6.  Para poupar energia, desligue o rato quando não o utilizar. Consulte 

Função opcional 

de poupança de energia

.

 Aviso de Saúde

A utilização de um teclado, rato, ou trackball pode estar associada a ferimentos ou 

lesões graves. Investigações médicas recentes sobre lesões de foro profissional apontam 

actividades normais, aparentemente inofensivas, como uma causa possível de Lesões 

por Esforços Repetitivos (LER). Muitos factores podem estar associados à ocorrência de 

LER, incluindo as próprias condições físicas e médicas de uma pessoa, a saúde em geral e 

o modo como uma pessoa se posiciona e utiliza o seu corpo durante o trabalho e outras 

actividades (incluindo a utilização de um teclado ou rato). Alguns estudos sugerem que 

o período de tempo durante o qual uma pessoa utiliza um teclado, rato ou trackball pode 

também ser um dos factores. Caso tenha alguma dúvida, relativamente a estes factores 

de risco, consulte um profissional de saúde qualificado.
Quando utilizar um teclado, rato ou trackball, pode sentir ocasionalmente um 

desconforto nas mãos, braços, ombros, pescoço ou outras partes do corpo. No entanto, 

caso tenha algum sintoma tal como desconforto, dor, sensação de latejo, sensibilidade, 

formigueiro, dormência, ardor, ou rigidez, persistentes ou recorrentes, mesmo que tais 

sintomas ocorram quando não está a trabalhar no seu computador. 

NÃO IGNORE ESTES 

SINTOMAS. CONSULTE DE IMEDIATO UM PROFISSIONAL DE SAÚDE QUALIFICADO

. Estes 

sintomas podem ser indícios de LER nervosas, musculares, tendinosas, ou de outras 

partes do corpo, tais como a síndrome do canal cárpico, tendinite, tenossinovite, e outras 

lesões, que por vezes causam incapacidade permanente.

Assistência técnica

A assistência técnica está disponível para todos os utilizadores dos produtos Kensington 

registados. Não se cobra pela assistência técnica, excepto o custo da chamada telefónica 

e os valores de longa distância, se aplicáveis. Pode encontrar informações sobre como 

contactar a assistência técnica na última página deste manual.

Apoio através da Web

Pode encontrar a resposta para o seu problema na secção Perguntas mais frequentes 

(FAQ) da área de assistência, no website da Kensington: 

www.support.kensington.com

.

Apoio Telefónico

Não existem encargos inerentes ao apoio técnico excepto os relativos a chamadas de 

longa distância, quando aplicável. Visite 

www.kensington.com

 quanto ao horário do 

apoio técnico. Na Europa, o apoio técnico está disponível por telefone, de Segunda a 

Sexta, entre as 0900 e as 2 100 horas.
Tenha em conta o seguinte ao solicitar apoio:
•  Ligue de um telemóvel onde tenha acesso ao seu dispositivo.
•   Tenha por perto as seguintes informações:

 

–  Nome, morada e número de telefone

 

–  O nome do produto Kensington

 

–  Fabrico e modelo do seu computador

 

–  O software do seu sistema e respectiva versão

 

–  Sintomas do problema e o que os provocou

DECLARAÇÃO SOBRE A INTERFERÊNCIA DE RADIOFREQUÊNCIA DA FCC (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION)

Nota:  Este dispositivo foi testado e está em conformidade com os limites estabelecidos para dispositivos digitais de 

Classe B, de acordo com o disposto na Parte 15 dos regulamentos FCC. Estes limites destinam-se a fornecer uma protecção 

adequada contra interferências prejudiciais em instalações residenciais. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir 

energia de radiofrequência e, se não for instalado nem utilizado de acordo com as instruções, pode provocar interferências 

nas comunicações de rádio.
No entanto, não existe nenhuma garantia de que essa interferência não ocorra em determinadas instalações. Se este 

equipamento causar interferências nocivas à recepção de rádio ou televisão, pode fazer o seguinte:
• 

 Reoriente ou mude a localização da antena de recepção.

• 

 Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.

Содержание K72342US

Страница 1: ...t mogat s Technick podpora Pomoc techniczna Assist ncia t cnica Belgi Belgique 02 275 0684 Canada 1 800 268 3447 Denmark 35 25 87 62 Deutschland 0211 6579 1159 Espa a 91 662 38 33 Finland 09 2290 6004...

Страница 2: ...orientation for the batteries is indicated in the battery compartment Average battery life for your wireless mouse is 4 6 months depending on usage The low battery indicator will turn red when your ba...

Страница 3: ...nked normal seemingly harmless activities as a potential cause of Repetitive Stress Injuries RSI Many factors may be linked to the occurrence of RSl including a person s own medical and physical condi...

Страница 4: ...win Dolphin Drive Redwood Shores CA 94065 USA CAUTION This device has no serviceable parts Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in h...

Страница 5: ...e 30 secondes appuyez galement sur le bouton de connexion sous la souris 2 Une nouvelle connexion est tablie pour la souris Si cela ne fonctionne pas r p tez ces tapes en tenant la souris pr s du r ce...

Страница 6: ...rienter ou d placer l antenne de r ception loigner l quipement du r cepteur Consulter le revendeur ou un technicien radio TV exp riment Connecter l appareil sur une prise appartenant un circuit diff r...

Страница 7: ...Batterien ist im Batteriefach abgebildet Die durchschnittliche Batterielebensdauer f r Ihre kabellose Maus betr gt abh ngig von der Verwendung 4 6 Monate Die Indikatoranzeige f r geringe Batterieladun...

Страница 8: ...Maus ab wenn sie nicht in Betrieb ist Siehe Optionale Funktion zur Schonung der Batterie Gesundheitswarnung Bei der Verwendung einer Tastatur einer Maus oder eines Trackballs k nnten eventuell ernstha...

Страница 9: ...muss alle eingehenden Interferenzen tolerieren dies gilt auch f r Interferenzen die Betriebsst rungen verursachen Gem Abschnitt 2 909 der FCC Vorschriften ist die Kensington Computer Products Group 33...

Страница 10: ...tterijen OFF ON CONNECT Indicatorlampje Batterijen bijna leeg Zorg ervoor dat de batterijen op de juiste manier in de muis zijn ge nstalleerd De juiste richting voor de batterijen staat binnen in het...

Страница 11: ...om een draadloze verbinding tot stand te brengen 6 Als u energie van de batterijen wilt besparen schakelt u de muis uit wanneer deze niet in gebruik is Zie Optionele batterij sparende functie Waarschu...

Страница 12: ...st of in bedrijf zijn in combinatie met enige andere antenne of zender FCC CONFORMITEITSVERKLARING Dit product voldoet aan de eisen van Deel 15 van de FCC richtlijnen Het gebruik is onderworpen aan de...

Страница 13: ...rie indicato nel relativo vano La durata media delle batterie del mouse wireless di 4 6 mesi a seconda di quanto viene usato L indicatore dello stato delle batterie sar rosso quando le batterie sono s...

Страница 14: ...enti studi medici sulle malattie professionali esiste una potenziale relazione tra attivit normali e apparentemente innocue e l insorgenza di lesioni da sforzo ripetitivo RSI Molti fattori potrebbero...

Страница 15: ...spositivo Kensington Computer Products Group 333 Twin Dolphin Drive Sixth Floor Redwood Shores CA 94065 USA 1 800 535 4242 ATTENZIONE questo dispositivo non presenta parti riparabili L utilizzo di con...

Страница 16: ...el bot n connect del receptor 1 y en menos de 30 segundos pulse tambi n el bot n connect de la parte inferior del rat n 2 Habr establecido una conexi n nueva para el rat n Si esto no funciona repita e...

Страница 17: ...adio o televisi n Conecte el equipo a una toma de alimentaci n situada en un circuito distinto al que est conectado el receptor MODIFICACIONES toda modificaci n no aprobada expresamente por Kensington...

Страница 18: ...ez s re az eg rbe Az akkumul torok helyes polarit s t az akkumul tortart k jelzik A vezet k n lk li eg r akkumul tor nak tlagos lettartama a haszn latt l f gg en 4 6 h nap Ha az akkumul tor kimer lt a...

Страница 19: ...sek s rendelleness gek fakadhatnak A foglalkoz ssal kapcsolatos s r l sek leg jabb kutat sai kapcsolatba hozz k a norm lis l tsz lag rtalmatlan tev kenys geket az ism tl d megterhel sek okozta s r l...

Страница 20: ...Kensington Computer Products Group 333 Twin Dolphin Drive Redwood Shores CA 94065 USA v llal felel ss get VIGY ZAT Az eszk znek nincsenek jav that r szei Az itt le rtakt l elt r vez rl k m dos t sok s...

Страница 21: ...a tko connect p ipojit a b hem 30 sekund stiskn te tak tla tko connect na spodn stran my i 2 Nyn jste nav zali nov p ipojen my i Pokud st le nefunguje zkuste tyto kroky opakovat a dr te p itom my v bl...

Страница 22: ...ebo se zku en m r dio TV technikem PRAVY Zm ny nebo pravy kter nebyly v slovn schv leny spole nost Kensington maj za n sledek neplatnost opr vn n k pou v n p stroje podle omezen FCC a nesm b t prov d...

Страница 23: ...any w przedziale baterii rednia ywotno baterii dla myszy bezprzewodowej wynosi 4 6 miesi cy w zale no ci od u ytkowania Wska nik niskiego poziomu na adowania baterii za wieci na czerwono w przypadku n...

Страница 24: ...ycj przyjmowan wtrakciepracyiinnych czynno ci w czniezu ywaniemklawiaturylubmyszki Niekt rebadaniasugeruj eilo czasu sp dzananau ywaniuklawiatury myszyluburz dzeniatrackballr wnie mo estanowi jedenz c...

Страница 25: ...es CA 94065 USA WA NE To urz dzenie nie zawiera cz ci przeznaczonych do naprawy b d wymiany przez u ytkownika Nieodpowiednie wykorzystanie urz dze steruj cych i regula cyjnych lub zastosowanie procedu...

Страница 26: ...50 51 1 OFF ON CONNECT 4 6 2 a 3 ON USB USB b c USB Connect 1 30 Connect 2 2 3 FM 10 3 OFF 3 OFF ON OFF ON CONNECT Kensington Kensington www kensington com 1 2b 2c 2 3 USB 4 5 2a 2c 6...

Страница 27: ...Group 333 Twin Dolphin Drive Redwood Shores CA 94065 USA Kensington Compliance Documentation www support kensington com 1 Kensington www support kensington com 2 0 C 32 F 40 C 104 F 3 Kensington ACCO...

Страница 28: ...mente no rato A orienta o adequada para as pilhas est indicada no compartimento das pilhas O tempo de vida til m dio das pilhas para o rato sem fios de 4 a 6 meses dependendo da utiliza o O indicador...

Страница 29: ...uma d vida relativamente a estes factores de risco consulte um profissional de sa de qualificado Quando utilizar um teclado rato ou trackball pode sentir ocasionalmente um desconforto nas m os bra os...

Страница 30: ...adia o DECLARA O DE CONFORMIDADE DA CE A Kensington declara que este produto est em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposi es relevantes das Directivas da CE aplic veis Para a Euro...

Отзывы: