47
Terminer le serrage des raccords de deux tiers de tour
supplémentaire avec une pince.
REMARQUE :
Ne pas serrer excessivement. Le raccord risque
d’être endommagé.
L’une des extrémités du tuyau long comporte un treillis
métallique à l’intérieur du raccord. Fixer cette extrémité au
connecteur en “Y”. Fixer le tuyau d’alimentation en eau froide
de la laveuse à l’autre extrémité du raccord en “Y”. Visser le
raccord à la main pour qu’il repose sur le raccord. Terminer le
serrage des raccords de deux tiers de tour supplémentaire avec
une pince.
REMARQUE :
Ne pas serrer excessivement. Le raccord risque
d’être endommagé.
3
3
/
4
"
(95 mm)
11"
(279 mm)
Fixer l’autre extrémité du long tuyau
à l’électrovanne située au bas du
panneau arrière de la sécheuse.
Visser le raccord à la main jusqu’à
ce qu’il repose sur le connecteur de
l’électrovanne. Terminer le serrage
des raccords de deux tiers de tour
supplémentaire avec une pince.
REMARQUE :
Ne pas serrer
excessivement. Le raccord risque
d’être endommagé.
Vérifier que les robinets d’eau sont ouverts.
Vérifier qu’il n’y a pas de fuites autour du raccord en “Y”,
du robinet et des tuyaux.
7.
Recherche de fuites
6.
Ouvrir le robinet d’eau froide
5.
Fixer le long tuyau à l’électrovanne
de remplissage de la sécheuse et serrer
les raccords
4.
Fixer le long tuyau au raccord
en “Y” et serrer les raccords
3.
Serrer les raccords
Содержание W10562379A
Страница 2: ...2 DRYER SAFETY ...
Страница 3: ...3 IMPORTANT When discarding or storing your old clothes dryer remove the door ...
Страница 18: ...18 SEGURIDAD DE LA SECADORA ...
Страница 19: ...19 IMPORTANTE Cuando descarte o guarde su vieja secadora de ropa quítele la puerta ...
Страница 36: ...36 ...
Страница 51: ...NOTES ...