background image

Содержание HE 3T 110.4596 Series

Страница 1: ...5 color number nOmero de color numero de couleur Designed to use only HE High Efficiency detergent Dise_ado para utilizar solamente detergente de alta eficacia Congu pour I utilisation d un detergent haute efficacite seulement C 461970226781 Sears Roebuck and Co Hoffman Estates IL 60179 U S A w_ sears com 8182668 Sears Canada Inc Toronto Ontario Canada M5B 2B8 www sears ea ...

Страница 2: ...professional repair specialists v Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs v No lemon guarantee replacement of your covered product if four or more product failures occur within twelve months v Product replacement if your covered product can t be fixed v Annual Preventive Maintenance Check at your request no extra charge v Fast help by phone phone support from a S...

Страница 3: ... an authorized agent Warranty Restriction If this washer is operated for any purpose other than private family use all warranty coverage is restricted to 90 days from the date of purchase Warranty Service Warranty service is available by contacting the nearest Sears Service Center in the United States or Canada This warranty applies only while the product is in use in the United States or Canada T...

Страница 4: ... as they give off vapors that could ignite or explode Do not add gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances to the wash water These substances give off vapors that could ignite or explode Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for 2 weeks or more HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE If the hot water system has not been...

Страница 5: ...0 76 2 cm tall drain tub or utility sink and sump pump available from local plumbing suppliers Floor drain Siphon break Part Number 285834 additional drain hose Part Number 8318155 and connector kit Part Number 285835 Drain hose too 4 ft 1 2 m drain hose extension kit short Part Number 285863 Water faucets 2 longer water fill hoses beyond reach of 6 ft 1 8 m Part Number 76314 fill hoses 10 ft 3 0 ...

Страница 6: ...peratures Installation clearances The location must be large enough to allow the washer door to be fully opened Additional spacing should be considered for ease of installation and servicing Additional clearances might be required for wall door and floor moldings Additional spacing of 1 2 5 cm on all sides of the washer is recommended to reduce noise transfer Companion appliance spacing should als...

Страница 7: ...system floor or wall the laundry tub drain system or the floor drain system Select the drain hose installation method you need See Tools and Parts Standpipe drain system wall or floor views A 13 The standpipe drain requires a minimum diameter standpipe of 2 5 cm The minimum carry away capacity can be no less than 17 gal 64 L per minute The top of the standpipe must be at least 30 76 2 cm high and ...

Страница 8: ...rician If codes permit and a separate ground wire is used it is recommended that a qualified electrician determine that the ground path is adequate For a grounded cord connected washer This washer must be grounded in the event of a malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electrical shock by providing a path of least resistance for electric current This washer is equipped with a ...

Страница 9: ...location by a certified technician Make sure the washer drum is empty 1 Attach the hose with the red color indicator to the Hot left inlet valve Attaching the red coupling first makes it easier to tighten connection with pliers Screw on coupling by hand until it is seated on the washer 2 Attach the hose with the blue color indicator to the Cold right water inlet valve Screw on coupling by hand unt...

Страница 10: ...on C put the hooked end of the drain hose in the standpipe Tightly wrap the beaded strap around the water inlet hoses and the drain hose Do not force excess drain hose into the standpipe II 1_ _i W CIII Ills Properly leveling your washer avoids excessive noise and vibration 1 Check the levelness of the washer by placing a level on the top edge of the washer first side to side then front to back 2 ...

Страница 11: ...othes at the beginning of the cycle to ensure that the detergent comes into contact with the clothes as quickly as possible removing stains from your clothes without pretreating Larger Load Size Since there is no agitator you can wash larger bulkier items such as an average size sleeping bag You are also able to wash more clothes at one time which means fewer loads You can wash a pillow or a large...

Страница 12: ...e Normal Casual cycle and run it without clothes Use _ 2 the manufacturer s recommended amount of powdered or liquid High Efficiency HE detergent for a medium size load This initial cycle serves to ensure the interior is clean before washing clothes 1 To load the washer Open the washer door by pulling on the handle Sort laundry according to color and type of fabric Place a load of sorted clothes i...

Страница 13: ...nto the wash tub Always use the proper dispensers when adding laundry products E Dispenser A Dispenser release lever B Separator C Main Wash detergent compartment D Liquid chlorine bleach compartment E Fabric softener compartment Main Wash detergent compartment Letter C in Dispenser Illustration Add liquid or powdered HE detergent to this compartment for your wash cycle The detergent separator mus...

Страница 14: ...washer at the beginning of the new cycle To cancel a cycle 1 Select PAUSE CANCEL twice 2 The washer powers down the door unlocks and clothes can be removed NOTE If the water level or the temperature is too high the washer will drain automatically before the door unlocks To change Options and Modifiers after the cycle has started 1 Select PAUSE CANCEL 2 Select the desired OPTIONS or MODIFIERS 3 Sel...

Страница 15: ... Spin Speed The preset settings provide the recommended fabric care for the selected cycle See chart Cycle Soil Level Water Temp Spin Speed hr min Whitest Whites Heavy Hot Cold High 1 10 Heavy Duty Heavy Hot Cold High 1 00 Normal Casual Normal Warm Cold High 0 45 Sanitary Heavy Extra Hot High 2 00 Cold Nandwash Normal Cold Cold Extra Low Delicate 0 35 Rinse Spin Normal Cold Cold High 0 20 Drain Sp...

Страница 16: ... new product you will hear sounds that you are not accustomed to You may hear various sounds when the door is locked and unlocked and during the washing rinsing and spinning process Between changes in wash actions there will be momentary pauses You will hear water spraying and splashing during the wash and rinse cycles These new sounds and pauses are part of normal washer operation See Troubleshoo...

Страница 17: ...can be used to aid in the removal of detergent or bleach residue from garments This option provides an additional rinse with the same water temperature as the first rinse This is the default rinse setting for the Whitest Whites cycle Normal Rinse Consists of a two phase rinsing process that is effective for everyday laundry Auto Temp Control ATC Auto Temp Control electronically senses and maintain...

Страница 18: ...items avoid washing single items and load evenly Wash small items such as infant socks in a mesh gartment bags To create a balanced load it is recommend that more than one garment bag be used and that each garment bag be filled with equal amounts of material NOTE If only washing garments in mesh bags it is recommend that more than one garment bag be used and that each garment bag be filled with eq...

Страница 19: ...a specific combination of buttons must be pressed Select the RINSE SPIN button Select Low SPIN SPEED Select Warm Cold WATER TEMPERATURE Select the 2ND RINSE Option Push END of CYCLE SIGNAL button 4 times within 5 seconds to start the cycle The door will lock and filling will begin NOTE The water in the unit will dispense for a moment then the door will unlock lock again and then the cycle will con...

Страница 20: ... when you are at home If you will be on vacation or not using your washer for an extended period of time you should Unplug washer or disconnect power Turn off the water supply to the washer This helps avoid unintended flooding due to a water pressure surge while you are away Slightly open door to provide ventilation To winterize washer 1 Put I qt 1 L of R V type antifreeze in the drum 2 Run washer...

Страница 21: ...garments SUD is displayed during rinsing and at the end of the cycle to inform you that Suds Routine was activated Use only HE High Efficiency detergents F Variables other than FH and FO2 Electrical Problem Select PAUSE CANCEL twice to cancel the cycle Select DRAIN SPIN if there is excessive water in the washer Re select cycle and press START If the problem remains call for service Washer won t st...

Страница 22: ... clogged or leaking Are the laundry products in the correct dispenser compartment Add the correct amounts of detergent fabric softener or liquid chlorine bleach to the correct compartments Add powdered or liquid color safe bleach to the detergent compartment Be sure to match powdered color safe bleach with powdered detergent or match liquid color safe bleach with liquid detergent Is the detergent ...

Страница 23: ... wrinkled Did you unload the washer promptly Unload the washer as soon as it stops Did you use the right cycle for the load being washed Use the Handwash Delicate cycle or another cycle with a low spin speed to reduce wrinkling Did you overload the washer The wash load must be balanced and not overloaded Loads should tumble freely during washing Gray whites dingy colors Did you properly sort the l...

Страница 24: ...teccidn tambien ayuda a prolongar la vida de su nuevo producto He aquf Io que se incluye en el Contrato v Servicio experto per nuestros 12 000 especialistas en reparaci6n competentes v Servicio ilimitado y gratuito para repuestos y mano de obra en todas las reparaciones protegidas por el contrato v Garantia sin disgustos reemplazo de su producto protegido si ocurren cuatro o mas fallas del product...

Страница 25: ... de mano de obra El cliente se hara cargo de los gastos de mane de obra despues del primer ar3o Garantia limitada de 10 ahos para el tambor pl stico Desde el segundo al decimo a_o a partir de la fecha de compra Sears reemplazara el tambor plastico si este tuviese algt n defecto de material o de fabricaci6n Despues del primer argo usted sera responsable de los gastos de mano de obra Garantia limita...

Страница 26: ...Fecha de reemplazo de la manguera de entrada Fecha de reemplazo de la manguera de entrada Fecha de reemplazo de la manguera de entrada Reemplace las mangueras de entrada despu6s de 5 aries de use para reducir el riesgo de que fallen Guarde estas instrucciones y su comprobante de compra para referencia futura GARANTiA DE LA OPCION DE PEDESTAL Garantia total de un afio para las piezas mec nicas Por ...

Страница 27: ...ausar una explosi6n No agregue gasolina solventes para lavar en seco u otras sustancias inflamables o explosivas al agua de lavado Estas sustancias emanan vapores que podrfan encenderse o causar una explosi6n En ciertas condiciones puede generarse gas hidrogeno en un sistema de agua caliente que no se haya usado por dos semanas o un perfodo mayor EL GAS HIDROGENO ES EXPLOSlVO Si no se ha usado el ...

Страница 28: ...de bomba de sumidero si ya tubo vertical a una no esta disponible altura mayor de 96 2 4 m Una alcantarilla suspendida Un tanque de desagQe normal o un lavadero de uso general de 20 gal 76 L y 30 76 2 cm de altura y una bomba de sumidero en venta en establecimientos de fontaneria locales A Molde de la manguera de desagOe B Mangueras de entrada 2 C Arandelas de las mangueras de entrada 4 O D Tapdnp...

Страница 29: ... Je Debera tenerse en cuenta tambien los requisitos para la ubicaci6n de otro electrodomestico acompa_ante La instalaci6n correcta es responsabilidad suya Usted necesitara Un calentador de agua fijado para suministrar a la lavadora el agua a 120 F 49 C Un contacto electrico con conexi6n a tierra ubicado a una distancia de no mas de 6 pies 1 8 m del lugar donde el cable electrico esta fijado a la p...

Страница 30: ...6 cm A Vista lateral armado o rea confinada B Puerta del armario con ventilacidn Aberturas superior e inferior de aire minimas para la puerta del armario Instalacibn empotrada o en el armario Lavadora sobre pedestal 1 _ _ 27 _ _ 1 2 9 cm 60 6 cm 2 6 cm A A Area empotrada I1 _ 31W _ I4 2 9cm 90cm 10 2cm B B Vista lateral armado o rea confinada Recomendaciones de espacios de instalacibn para instala...

Страница 31: ...ared o en el piso ilustraciones A y B El desag0e por tubo vertical necesita un tubo vertical con un diametro mfnimo de 2 5 cm La capacidad minima de desag0e no puede ser menor de 17 gal 64 L per minuto La parte superior del tubo vertical debe estar a una altura minima de 30 76 2 cm y maxima de 96 2 4 m de la parte inferior de la lavadora 30 rain 76 2 cm A Sistema de desagi ie por el lavadero ilust...

Страница 32: ... que la conexi6n a tierra de la lavadora sea la adecuada verifiquela con un electricista competente No coloque un fusible en el circuito neutro o de conexidn a tierra INSTRUCCIONES PARA LA CONEXION A TIERRA Para una lavadora conectada a tierra con cable electrico Esta lavadora debe conectarse a tierra En case de funcionamiento defectuoso o averia la conexion a tierra reducirb el riesgo de choque e...

Страница 33: ...a por un tecnico certificado Oonex on se Aseg rese de que el tambor de la lavadora est vacio 1 Oonecte la rnanguera con el indicador rojo a la valvula de entrada Oaliente izquierda El sonectar el aaoplamiento rojo primero facilita el ajuste de la aonexi6n con los aliaates Atornille el acoplamiento con la mane hasta que se asiente en la arandela 2 Conecte la manguera con el indicador azul a la valv...

Страница 34: ...an empotrados vea la ilustraci6n C ponga el extremo en forma de gancho de la manguera de desagQe en el tubo vertical Enrolle el fleje rebordeado con firmeza alrededor de las mangueras de entrada del agua y de la manguera de desagQe No fuerce el exceso de la manguera de desagQe dentro del tubo vertical La nivelaci6n apropiada de su lavadora evita el ruido excesivo y la vibraci6n 1 Revise si la lava...

Страница 35: ... de que el detergente entre en contacto con las mismas tan rapido como sea posible quitando las manchas de las prendas sin un tratamiento previo Cargas mas voluminosas Debido a que no tiene agitador usted puede lavar articulos mas voluminosos y mas grandes como bolsas de dormir de tamaSo mediano Tambien puede lavar mas ropa a la vez Io que significa menor cantidad de lavados Usted puede lavar una ...

Страница 36: ...de Alto Rendimiento estan hechos para producir la cantidad adecuada de espuma para el mejor rendimiento Siga las instrucciones del fabricante para determinar la cantidad de detergente que debe usar Use solamente un detergente de alto rendimiento HE Primer ciclo de lavado sin ropa Antes de lavar la ropa per primera vez elija el ciclo Normal Informal Normal Casual y p6ngalo a funcionar sin ropa Util...

Страница 37: ...u nueva lavadora tiene una gaveta de dep6sito con tres compartimientos separados para sus productos de lavanderia uno es para el detergente otro es para el blanqueador Ifquido con cloro y el otro es para el suavizante liquido de telas Los productos de lavanderia se diluyen y se distribuyen automaticamente en el momento oportuno durante el ciclo de lavado sin que usted tenga que regresar en el tran...

Страница 38: ...s se distribuira automaticamente en el enjuague final No Ilene encima del nivel maximo MAX 1 Para detener la lavadora en cualquier momento seleccione Pausa Anulado PAUSE CANCEL 2 Para reanudar el ciclo seleccione y sostenga Puesta en marcha START durante un segundo aproximadamente No todas las opciones y modificadores estan disponibles con todos los ciclos Los ciclos opciones y modificadores se pu...

Страница 39: ...rante 3 segundos Para desbloquear los controles Seleccione y sostenga DRAIN SPIN durante 3 segundos hasta que la luz de estado CONTROL LOCKED se apague Bloqueo de la puerta Cuando la luz de estado se enciende la puerta esta bloqueada Tiempo estimado restante Los tiempos del ciclo varian automaticamente seg_n la presi6n y la temperatura del agua el detergente y la carga de ropa El tiempo del ciclo ...

Страница 40: ...ormaci6n de arrugas Sanitario Sanitary Use este ciclo para lavar telas que no destiSen con suciedad profunda Este ciclo combina una temperatura de agua muy caliente y agitaci6n de alta velocidad para ayudar a eliminar la suciedad y manchas profundas Es recomendable fijar el calentador de agua en 120 F 49 C para asegurar un rendimiento adecuado durante este ciclo El ciclo sanitario tambien ayuda a ...

Страница 41: ...y Nivel de suciedad Soil Level pueden modificarse Usted puede cambiar un modificador despues del inicio del ciclo en cualquier memento antes de que comience el modificador seleccionado No todos los modificadores estaran disponibles con todas las opciones y ciclos MODIFIERS Aur0 iEMP CONTROl EXTRA HOT COLD HiGH HOT COLD MEDIUM WARM WARM LOW O WARM COLD EXTRALOW O 2ND RINSE COLD COLD NO SPIN NORMAL ...

Страница 42: ...dos de ciclos en Ciclos El CAT asegura una limpieza homogenea El CAT funciona en la temperatura de lavado con los ajustes Extra caliente Frfa Extra Hot Cold Caliente Frfa Hot Cold Tibia Tibia Warm Warm Tibia Fria Warm Cold y Frfa Fria Cold Cold El CAT funciona en la temperatura de lavado con los ajustes Caliente Frfa Hot Cold Tibia Tibia Warm Warm Tibia Fria Warm Cold y Fria Frfa Cold Cold El CAT ...

Страница 43: ...os y cargue de modo uniforme Lave los artfculos peque_os tales como calcetines de ni_os en bolsas de malla para prendas Para formar una carga equilibrada se recomienda usar mas de una bolsa para prendas y que cada una de elias se Ilene con la misma cantidad de material NOTA Si solamente va a lavar prendas en bolsas de malla se recomienda usar mas de una bolsa para prendas y que cada una de elias s...

Страница 44: ...s instrucciones completamente antes de comenzar el proceso de limpieza Si fuera necesario el ciclo de limpieza puede ser interrumpido al presionar el bot6n de Pausa Anulado PAUSE CANCEL Sin embargo el ciclo no se detendra inmediatamente La maquina mostrara en la pantalla int interrumpir y continuara con varies pasos de enjuague y desagQe para asegurar que se haya enjuagado todo el blanqueador de l...

Страница 45: ...No agregue ningQn detergente a este ciclo de limpieza Si usa mas de 1 taza 236 6 mL de blanqueador el producto podra da_arse con el tiempo 7 Una vez que haya comenzado el ciclo de limpieza deje que el ciclo finalice La pantalla mostrara el tiempo aproximado del ciclo 8 Una vez que haya finalizado el ciclo de limpieza deje la puerta levemente abierta para que haya una mejor ventilaci6n y secado del...

Страница 46: ...r No use un cable electrico de exteneiono No seguir estas instrucciones puede ocaeionar la muerte incendio o choque el_ctrico 2 Enchufe la lavadora o reconecte el suministro de energfa 3 Para eliminar el anticongelante ponga a funcionar la lavadora durante el ciclo Normal Informal NORMAL CASUAL con 1 2de la cantidad de detergente HE recomendada pot el fabricante para una carga mediana Para transpo...

Страница 47: ...y asegura el enjuague aprepiado de sus prendas SUD aparece en la pantalla durante el enjuague y al final del ciclo para informarle que la Rutina de espuma ha sido activada Utilice selamente detergentes HE alto rendimiente Variables F diferentes de FH y F02 problema el_ctrico Seleccione Pausa Anulado PAUSE CANCEL dos veces para anular el ciclo Seleccione DesagQe y Exprimido DRAIN SPIN si hay exceso...

Страница 48: ...mm debajo de su lavadora La madera laminada puede extenderse debajo de la lavadora y la secadora para mantenerlas a la misma altura Agua cerca de la lavadora Revise las tuberfas del agua de la casa para vet si hay fugas Los depbsitos est n obstruidos o hay fugas Se han colocado los productos de lavanderia en el cempartimiente aprepiado del dep6site Agregue las cantidades adecuadas de detergente su...

Страница 49: ...e telas Las bolas que distribuyen suavizante de telas no funcionan correctamente en esta lavadora Agregue el suavizante Ifquido de telas en el compartimiento del suavizante de telas Ha usado detergente en polvo en un ciclo de baja velocidad Considere el empleo de un detergente liquido La ropa est arrugada Ha descargado la lavadora con prontitud Descargue la lavadora tan pronto se detenga Ha emplea...

Страница 50: ...s contre les d_penses et ennuis inattendus Le Contrat principal de protection contribue aussi a prolonger la vie utile de votre nouveau produit Voici ce qui est inclus dans le contrat v Service expert par nos 12 000 reparateurs professionnels v Service illimit_ et sans frais pour les pieces et la main d oeuvre pour toutes les reparations couvertes v Garantie Anti citron remplacement de votre produ...

Страница 51: ... suite de vice de materiau ou de fabrication Les coots de main d oeuvre vous seront imputes apres la premiere annee Garantie limit_e de 10 ans sur la cuve de plastique A partir de la deuxieme jusqu la dixieme annee inclusivement compter de la date d achat Sears remplacera la cuve de plastique s il existe un vice de materiau ou de fabrication Apres un an les frais de main d oeuvre vous seront factu...

Страница 52: ... arrivde d eau Date de remplacement du tuyau d arrivde d eau Remplacer les tuyaux d arrivde d eau aprds 5 ans d utilisation pour rdduire le risque de ddfaillance intempestive Conservez ces instructions et le re u de vente pour reference ulterieure GARANTIE DU PII DESTAL FACULTATIF Garantie complete de un an sur les pieces m_caniques Pendant une annee a partir de la date d achat le fournisseur repa...

Страница 53: ...solvant de nettoyage sec eu autre preduit inflammable ou explosif clans I eau de lavage Ces substances peuvent emettre des vapeurs susceptibles de s enflammer ou d exploser i Dans certaines conditions de I hydrogene gazeux peut se former clans un circuit d eau chaude qui n a pas ete utilise pendant 2 semaines ou plus LE GAZ HYDROGENE EST EXPLOSIBLE Si le circuit d eau chaude n a pas et6 utilise pe...

Страница 54: ...sin Sears local ou du centre de service Sears Pour obtenir plus de renseignements veuillez composer le 1 800 4 MY HOME 1 800 469 4663 Si vous avez II faudra acheter Evier de buanderie ou tuyau de rejet I egout plus haut que 96 2 4 m Systeme de pompe de puisard si non deja disponible gout sureleve 12vierde vidange standard de 20 gal 76 L et de 30 76 2 cm de hauteur ou evier utilitaire et pompe de p...

Страница 55: ...vidange Les exigences d un emplacement pour les appareils connexes doivent _tre egalement consider6es II vous incombe d assurer une installation appropriee II vous faudra Un chauffe eau pour fournir de I eau a 120 F 49 C a la laveuse Une prise electrique reliee a la terre situee a moins de 6 pi 1 8 m de la prise du cordon electrique se trouvant I arriere de la laveuse Voir Specifications electriqu...

Страница 56: ...gu B Porte de placard avec orifices d entr_e d air Drifices d entree d air min superieurs et inferieurs pour porte de placard Installation dans un encastrement ou placard laveuse sur pi_destal 10 rnin _ 45 7crn A Encastrement B Vue lat_rale placard ou endroit exigu Espacement recommand_ pour une installation dans un encastrement ou dans un placard avec une laveuse et une s_cheuse superpos_es Les d...

Страница 57: ...ejet I _gout mural ou au plancher Vues A et B Le systeme de rejet a I egout necessite un tuyau de diametre minimum de 2 5 cm La capacite minimale d acheminement ne doit pas _tre de moins de 17 gal 64 L par minute Le sommet du tuyau de vidange doit _tre d au moins 30 76 2 cm de haut et au maximum a 96 2 4 m de la base de la laveuse 30 rnin 76 2cm A Syst_me de vidange de I _vier de buanderie Vue A L...

Страница 58: ...te de la liaison a la terre de la laveuse verifier aupres d un electricien qualifie Ne pas utiliser un fusible dans le circuit neutre ou de liaison la terre INSTRUCTIONS DE LIAISON _ LA TERRE Pour une laveuse reliee a la terre et connect_e par un cordon Cette laveuse dolt 6tre reliee la terre En cas d anomalie de fonctionnement ou de panne la liaison la terre reduira le risque de choc electrique e...

Страница 59: ... le tambour de la laveuse est vide 1 Raccorder le tuyau a indicateur rouge a la valve du tuyau d alimentation d eau chaude a gauche Le fait d attacher d abord le tuyau a raccord rouge permet de resserrer plus facilement la connexion avec la pince Visser le raccord a la main jusqu a ce qu il soit bien fixe a la laveuse 2 Raccorder le tuyau a indicateur bleu a la valve du tuyau d alimentation d eau ...

Страница 60: ...de de rejet a I egout sont places en retrait voir I illustration C introduire I extremite en col de cygne du tuyau de vidange dans le tuyau rigide de rejet a I egout Attacher fermement les tuyaux d arrivee d eau et le tuyau de vidange ensemble avec la courroie perlee Ne pas forcer I excedent du tuyau de vidange dans le tuyau rigide de rejet a I egout Un bon aplomb de la laveuse minimisera le bruit...

Страница 61: ... est aspergee sur les v_tements au debut du programme de telle sorte que le detergent entre en contact avec les v_tements le plus rapidement possible et enleve les taches de vos v_tements sans pretraitement Charges plus grosses Comme il n y a pas d agitateur vous pouvez laver des articles plus gros et plus epais tel qu un sac de couchage de grandeur moyenne Vous pouvez aussi laver plus de v_tement...

Страница 62: ...HE sont con9us pour produire la quantite de mousse adequate pour le meilleur rendement Suivre les recommandations du fabricant pour determiner la quantite de detergent a utiliser Utiliser uniquement un d_tergent HE Haute efficacit_ Premier programme de lavage sans linge a laver Avant de laver le linge pour la premiere fois choisir le programme Normal Casual Normal tout aller et I executer sans lin...

Страница 63: ...e un tiroir distributeur avec trois compartiments separes pour vos produits de lessive un pour le detergent un pour I eau de Javel et un autre pour I assouplissant de tissu liquide Les produits de lessive sont dilues et distribues automatiquement au moment approprie durant le programme de lavage ce qui evite a I utilisateur de retourner a la laveuse durant le programme pour ajouter ces produits II...

Страница 64: ...pause de la laveuse tout moment selectionner PAUSE CANCEL Pause annulation 2 Pour continuer le programme s_lectionner et appuyer sur START Mise en marche environ 1 seconde Les options et modificateurs ne sont pas tous disponibles avec tous les programmes Les programmes options et modificateurs peuvent _tre changes a tout moment avant que START Mise en marche soit selectionne Les options et les mod...

Страница 65: ...lectionner et appuyer sur DRAIN SPIN Vidange et essorage pendant 3 secondes Pour deverrouiller les commandes Selectionner et appuyer sur DRAIN SPIN Vidange et essorage pendant 3 secondes jusqu a ce que le temoin lumineux CONTROL LOCKED Commande verrouillee s eteigne Door Lock Verrouillage de la porte Lorsque le temoin est illumine la porte est verrouillee Temps restant estim_ Les durees des progra...

Страница 66: ...s temp atures de lavage a I eau chaude assurent ractivite ideale de reau de Javel Un rin _age additionnel fournit un rendement ideal de rin _age pour eviter les residus de chlore sur votre linge Ce programme combine le culbutage a vitesse rapide un temps de lavage prolonge et un essorage a vitesse elevee pour raccourcir le temps de sechage Heavy Duty Service intense Utiliser ce programme pour lave...

Страница 67: ...artiment de lavage principal dans le tiroir distributeur Utiliser un detergent en poudre pour eviter une distribution prematuree des additifs de lessive dans le systeme de lavage Cette option ajoute un temps de culbutage avant le programme principal selectionne La laveuse enchafne automatiquement du programme de prelavage au programme de lavage principal Extended Spin Eseorage prolongS Utiliser ce...

Страница 68: ...oide et Cold Cold Froide Froide La CAT agit pour le reglage de temperature de lavage avec Hot Cold Chaude Froide Warm Warm Tiede Tiede Warm Cold Tiede Froide et Cold Cold Froide Froide La CAT agit pour le reglage de rin_ age a Warm Tiede en reglant la temperature de I eau a environ 104 F 40 C Les temperatures de ringage froides dependent de I eau froide a votre robinet COLD Froide Couleurs qui det...

Страница 69: ...l et repartir la charge de fa9on egale dans la laveuse Laver les petits articles tels que les chaussettes d enfants dans un sac en filet pour le linge Pour obtenir une charge equilibr6e il est recommande d utiliser plus d un sac pour le linge et de remplir chaque sac avec des quantites similaires REMARQUE Si vous lavez uniquement des v_tements dans des sacs en filet pour le linge il est recommande...

Страница 70: ... la machine a laver REMARQUES Lire ces instructions completement avant de debuter la procedure de nettoyage Si necessaire le programme de nettoyage peut _tre interrompu en appuyant sur le bouton PAUSE CANCEL pause annulation Cependant ceci n arr_tera pas immediatement le programme La machine affichera int interruption et poursuivra avec plusieurs ringages et vidanges afin d evacuer toute trace d a...

Страница 71: ...me de nettoyage L utilisation de plus d une tasse 236 6 mL d agent de blanchiment occasionnera avec le temps des dommages au produit 7 Une fois que le programme de nettoyage a commence laisser le programme s achever La duree estimee du programme apparaftra sur I afficheur 8 A la fin du programme de nettoyage laisser la porte legerement ouverte pour permettre une meilleure ventilation et le sechage...

Страница 72: ...roche de liaison a la terre Ne pas utiliser un adaptateuro Ne pas utiliser un c_ble de ralionge Le non respect de ces instructions peut causer un deces un incendie ou un choc _lectrique 2 Brancher la laveuse ou reconnecter la source de courant electrique 3 Faire executer a la laveuse un programme complet NORMAL CASUAL Normal Tout aller avec la moitie de la quantite normale recommandee de detergent...

Страница 73: ... votre linge SUD est affiche durant le rin _age et la fin du programme pour vous informer que Faction corrective pour la mousse a ete activee Utiliser seulement des detergents HE haute efficacite Variables F autres que FH and F02 probl_me _lectrique Appuyer deux fois sur PAUSE CANCEL pour annuler le programme Appuyer sur DRAIN SPIN s il y a un exc_s d eau dans la laveuse Selectionner de nouveau le...

Страница 74: ...e des distributeurs Les produits de lessive sont ils dans le compartiment correct du distributeur Ajouter les quantites correctes de detergent d assouplissant de tissu ou d eau de Javel liquide aux compartiments corrects Ajouter I agent de blanchiment en poudre ou liquide sans danger pour les couleurs au compartiment de detergent S assurer d assortir I agent de blanchiment en poudre sans danger po...

Страница 75: ...e tissu Avez vous utilise du d_tergent en poudre dans un programme a basse vitesse Considerer I utilisation d un detergent liquide Avez vous d_charg_ la laveuse promptement Decharger la laveuse des qu elle s arr_te Avez vous utilis_ le bon programme pour la charge laver Utiliser le programme Handwash Delicate Lavage a la main Tissus delicats ou un autre programme avec une vitesse d essorage basse ...

Страница 76: ...827 6655 U S A 1 800 361 6665 Canada Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio y para ordenar piezas 1 888 SU HOGAR 1 888 784 6427 Sears Au Canada pour service en fran_ais 1 800 LE FOYER Mc 1 800 533 6937 www sears ca 461970226781 2005 Sears Brands LLC TM SM Registered Trademark Trademark Service Mark of Sears Brands LLC under licensee by Sears Canada CATALYST is a registered trademark of Whir...

Отзывы: