background image

40

38

TABLEAU DE COMMANDE DE LA SÉCHEUSE

IMPORTANT : Nettoyez le filtre à charpie chaque fois que vous utilisez la sécheuse.

Entretien du linge/température

1

Pour les cotons réguliers à lourds.

Les programmes déterminent automatiquement le niveau de séchage
du linge. Sélectionnez LESS (moins) si vous voulez qu’il soit
légèrement humide à la fin du séchage. Sélectionnez EXTRA si vous
le voulez plus sec. Les programmes minutés fonctionnent pendant le
temps sélectionné.

Pour les articles rembourrés, sans

chaleur. Choisissez le programme
TIMED DRY (séchage minuté).

Pour les tissus délicats, les tissus
synthétiques et les articles étiquetés
pour le séchage par culbutage à
faible température.

Pour les tissus synthétiques, les mélanges,
les tissus délicats et les articles étiquetés
pour le pressage permanent.

START (départ)

2

Programmes de séchage

Programme automatique / Programme minuté

Pour un séchage automatique par
capteur. La minuterie ne tourne pas
jusqu’à ce que les thermostats déterminent
que le linge est sec. Elle se met alors
automatiquement sur OFF (arrêt).

Pour un séchage manuel. La minuterie
tourne pendant la totalité du programme.

AUTO CYCLE
(programme
automatique, 
NORMAL, CASUAL, 
DELICATES)

TIMED DRY
(séchage minuté)

Fermez la porte de la sécheuse. Appuyez sur START (départ).
Lorsque vous ouvrez la porte alors qu’un programme de séchage est
en cours, la sécheuse s’arrête. Pour la remettre en marche, fermez la
porte et appuyez sur START (départ) pour terminer le programme.

NORMAL ou TIMED DRY
(haute température)

CASUALS (tout-aller, 
température médium)

DELICATES (délicats,
basse température)

FLUFF (duvetage, 
sans chaleur)

NORMAL

Pour défroisser les vêtements qui sont
propres et secs ou très légèrement humides.

TOUCH UP (défroissage, 
séchage minuté 20 min)

Réglez le temps de séchage désiré à l’aide
du bouton de sélection de programme.

TIMED DRY
(séchage minuté)

Pour les articles délicats, les tissus à
entretien spécial et les tricots.

DELICATES (délicats)

Pour les articles infroissables, à pressage

permanent et délicats, et les tricots.

CASUAL (tout-aller)

Pour rafraîchir ou regonfler des vêtements, des
tissus, du linge de maison et des oreillers déjà  
secs. Offre 10 minutes de culbutage sans chaleur. 

FLUFF (duvetage, séchage
minuté 10 min)

Pour les cotons et la plupart du linge de
maison. Pour la plupart des brassées,
sélectionnez le séchage OPTIMUM.

Remarque :

 Cet appareil est conçu de sorte qu’il est possible de

faire fonctionner la laveuse et la sécheuse en même temps.

Une température unique est associée à chaque cycle. Veuillez
sélectionner la combinaison température-cycle appropriée selon les
tissus que vous séchez et les conseils du manufacturier de vêtements.

To lightly dry articles of clothing that need to
remain damp for hanging or ironing.

DAMP DRY (humide, 
séchage minuté 30 min)

Содержание C978-97322

Страница 1: ...c Laundry Center Buanderie superposée électrique Use Care Guide Guide d utilisation et d entretien English Français Model Modèle C978 97322 Sears Canada inc Toronto Ontario Canada M5B 2C3 www sears ca 233D1868P001 ...

Страница 2: ...NO Sears will NO Sears will NO Sears will NOT pay for T pay for T pay for T pay for T pay for 1 Expendable items that can wear out from normal use including but not limited to filters belts light bulbs and bags 2 A service technician to instruct the user in correct product installation operation or maintenance 3 A service technician to clean or maintain this product 4 Damage to or failure of this p...

Страница 3: ...s not installed operated or maintained according to the all instructions supplied with the product 5 Damage to or failure of this product resulting from acci dent abuse misuse or use for other than its intended pur pose 6 Damage to or failure of this product caused by the use of detergents cleaners chemicals or utensils other than those recommended in all instructions supplied with the product 7 D...

Страница 4: ...Sears ca parts_ MAJOR APPLIANCES And a whole lot more We have access to over 1 million parts and accessories REFRIGERATORS Water Air Filters Ice Maker Stainless Steel Water Line Thermometers Environmentally Friendly Appliance Cleaners VACUUMS Bags Belts Hoses Wands Brushes Nozzles Filters LAWN GARDEN Tune up Kits Oil Fuel Stabilizers Filters Blades Belts Spark Plugs Shear Bolts Shear Pins HEATING ...

Страница 5: ... and serial numbers here Your purchase has added value because you can depend on Sears Home Central for service With over 2 400 Service Technicians and more than a million parts and accessories we have the tools parts knowledge and skills to back our pledge We Service What We Sell Your KENMORE product is designed manufactured and tested to provide years of dependable operation But like all product...

Страница 6: ...ill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean Y Y Y Y You can be killed or seriously injured if y ou can be killed or seriously injured if y ou can be killed or seriously injured if y ou can be killed or seriously injured if y ou can be killed or seriously injured if you don ou don ou don ou don ou don t im...

Страница 7: ...FETY INFORMA ANT SAFETY INFORMATION TION TION TION TION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING WHEN USING YOUR APPLIANCE Use this appliance only for its intended purpose as de scribed in this Use Care Guide Do not mix chlorine bleach with ammonia or acids such as ...

Страница 8: ...ccording to the manufacturer s instructions for those products or try a dryer added product for which the manufacturer gives written assurance on the package that the product can be safely used in a dryer Service or per formance problems caused by use of these products are the responsibility of the manufacturers of those products and are not covered under the warranty to this appliance WHEN NOT IN...

Страница 9: ... est cycle time and wash intensity Cycles vary by model k c o L d i L Wash Cycle r Selecto A NORMA R O N L MAL NORMA R O N L MAL NORMAL For heavy to lightly soiled cottons household linens work and play clothes CASU CASU CASU CASU CASU L AL AL AL A AL For wrinkle free and permanent press items and knits DELICA DELICA DELICA DELICA DELICATES TES TES TES TES For lingerie and special care fabrics wit...

Страница 10: ...emperature C utomatic Temperature Contr ontr ontr ontr ontrol ol ol ol ol COLD to help dissolve powdered detergents and to improve the cleaning of your clothes The T T T T TAP C AP C AP C AP C AP COLD OLD OLD OLD OLD feature turns the A A A A Automatic Temperature utomatic Temperature utomatic Temperature utomatic Temperature utomatic Temperature C C C C Contr ontr ontr ontr ontrol ol ol ol ol fea...

Страница 11: ...ove the dispenser from the top of the agitator 2 Separate the dispenser cup from the cover by grasping the top and pushing down on the inside of the cup with your fingers Dispenser cup will pop free from the cover Separate for cleaning 3 To clean the dispenser soak both the dispenser cup and the dispenser cover in the following solution 1 US gallon 3 8 liters warm water 1 4 cup 60 ml heavy duty li...

Страница 12: ...soil level fabric type sturdy cottons easy care delicates and whether the fabric produces lint terry cloth chenille or collects lint velveteen corduroy CARE AND CLEANING OF THE W CARE AND CLEANING OF THE W CARE AND CLEANING OF THE W CARE AND CLEANING OF THE W CARE AND CLEANING OF THE WASHER ASHER ASHER ASHER ASHER Wash Basket Wash Basket Wash Basket Wash Basket Wash Basket Leave the lid open after...

Страница 13: ...or during operation will stop the dryer To restart the dryer close the door and select START to complete the cycle NORMAL OR TIMED DRY HIGH TEMP CASUAL MEDIUM TEMP DELICATES LOW TEMP FLUFF NO HEAT NORMAL For removing wrinkles from items that are clean and dry or that are very lightly damp TOUCH UP 20 min TIMED DRY setting Set the Cycle Selector at the desired drying time TIMED DRY For delicate ite...

Страница 14: ...irds insects etc nesting inside the duct or hood The Exhaust Duct Inspect and clean the exhaust ducting at least once a year to prevent clogging A partially clogged exhaust can lengthen the drying time Follow these steps 1 Turn off electrical supply by disconnecting the plug from the wall socket 2 Disconnect the duct from the dryer 3 Vacuum the duct with the hose attachment and reconnect the duct ...

Страница 15: ...rk inside the dryer cabinet Use only rigid metal or UL approved flex ible metal 4 diameter ductwork for exhausting to the out side Do not use plastic or other combustible ductwork Use the shortest length possible Do not crush or collapse ductwork Avoid resting the duct on sharp objects Venting must conform to local building codes L L L L LO O O O OADING AND USING THE DR ADING AND USING THE DR ADIN...

Страница 16: ...ck condition of the fill hoses they should be replaced every 5 years Water temperature seems incorrect Cooler water temperatures provide improved energy efficiency Make sure house water heater is delivering water at 120 F 48 C House water heater is not set prop erly Turn off the water source and remove the water connection hoses from the upper back of the washer Use a brush or toothpick to clean the s...

Страница 17: ...are wash ing Some fabrics will feel wetter when rinsed with cold water Incorrect spin cycle selected Grayed or yellowed clothes Sort clothes by color If fabric label states wash separately un stable dyes may be indicated Dye transfer Add detergent as wash basket fills with water before you load clothes Detergent is not dissolving Select load size to match clothes load Washer is overloaded Make sure...

Страница 18: ...mproperly set Large heavy fabrics contain more moisture and take longer to dry Separate large heavy fabrics into smaller loads to speed drying time Large loads of heavy fabrics like beach towels Separate heavy items from lightweight items generally a well sorted washer load is a well sorted dryer load Improper sorting Clothes take too long to dry Separate large loads into smaller ones Overloading ...

Страница 19: ...ed WARNING RISK OF FIRE To reduce the risk of severe injury or death follow all in stallation instructions Appliance installation must be performed by a qualified in staller Install the appliance according to these instructions and in accordance with local codes This appliance must be exhausted to the outdoors Use only 4 rigid metal ducting for exhausting the clothes dryer to the outdoors DO NOT in...

Страница 20: ... the top of the dryer front panel and connected to an individual properly grounded branch circuit protected by a 30 amp circuit breaker or time delay fuse If the electric supply pro vided does not meet the above requirements call a licensed electrician S S S S Step 1 tep 1 tep 1 tep 1 tep 1 Prepare the Area and Exhaust for Installation of Ap pliance see section 1 S S S S Step 2 tep 2 tep 2 tep 2 t...

Страница 21: ...nsions Dimension represents door closed including handle and knobs NOTE With feet set at mid position feet can be adjusted 375 3 9 26 8 20 2 30 85 75 5 52 9 Vent Drain outlet rear 36 5 26 7 47 51 12 5 18 6 4 35 34 85 Water Inlets rear ...

Страница 22: ...PE ELECTRICAL L ANDPIPE ELECTRICAL LOCA OCA OCA OCA OCATION TION TION TION TION 2 Electrical connection information TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRICAL SHOCK AND PERSONAL INJURY DO NOT USE AN EXTENSION CORD OR AN ADAPTER PLUG WITH THIS APPLIANCE Appliance must be electrically grounded in accordance with local codes and ordinances or in the absence of local codes in accordance with the NATIONAL E...

Страница 23: ...ion should present minimal resistance to the ex haust air flow and should require little or no maintenance to prevent clogging Never install a screen in or over the exhaust duct This could cause lint build up Wall caps must be installed at least 12 in above ground level or any other obstruction with the opening pointed down SEP SEP SEP SEP SEPARA ARA ARA ARA ARATION OF TURNS TION OF TURNS TION OF T...

Страница 24: ... a wrench Note Note Note Note Note Keep the leg extension at minimum to prevent exces sive vibration The farther out legs are extended the more the unit will vibrate NOTE ELBOWS WILL PREVENT DUCT KINKING AND COLLAPSING DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER This appliance must be exhausted to the outdoors Use only 4 rigid metal ducting for the home exhaust duct Use only 4 rigid metal or UL listed flexi...

Страница 25: ... connect the dryer to the house vent using a flexible metal foil type duct A UL listed flexible metal foil type duct may be used ONLY in installations where rigid metal or flexible metal semi rigid ducting cannot be used AND where a 4 diam eter can be maintained throughout the entire length of the transition duct In Canada and the United States only the flexible metal foil type ducts that comply with ...

Страница 26: ...en inserting the duct CAUTION Internal duct joints must be secured with tape other wise they may separate and cause a safety hazard Apply duct tape as shown on the joint between the dryer internal duct and the straight duct pipe WARNING Rotate elbow sections so that the opening points to the side to which you want to vent Preassemble 4 elbow with 4 duct Use only 4 UL approved rigid metal for ducti...

Страница 27: ...MUST be an air gap around the drain hose in the standpipe A snug fit can cause a siphon ing action If not installed install rubber washer in one end of hot water hose Thread hot water hose onto connection labeled H at top rear of washer Hand tighten plus an additional 1 8 turn with pliers If not installed install rubber washer in one end of cold wa ter hose Thread cold water hose onto connection la...

Страница 28: ... than the minimum clearances shown above CONSIDERATION MUST BE GIVEN TO PROVIDE AD EQUATE CLEARANCES FOR INSTALLATION AND SERVICE DO NOT INSTALL THIS APPLIANCE IN A CLOSET WITH A SOLID DOOR DOOR VENTILA DOOR VENTILA DOOR VENTILA DOOR VENTILA DOOR VENTILATION OPENING TION OPENING TION OPENING TION OPENING TION OPENING When louvers or registers are placed in door openings the free air openings of th...

Страница 29: ... les courroies les ampoules et les sacs 2 la formation par un technicien afin que l utilisateur sache installer utiliser ou entretenir convenablement l appareil 3 le nettoyage ou l entretien de l appareil par un technicien 4 les dégâts ou les pannes si l appareil n est pas installé utilisé ou entretenu conformément à toutes les instructions fournies 5 les dégâts ou les pannes découlant d un acciden...

Страница 30: ...annes causées par l utilisation de détergents de produits nettoyants de produits chimiques ou d ustensiles autres que ceux recommandés dans toutes les instructions fournies 7 les dégâts ou les pannes de pièces ou de systèmes découlant de modifications non autorisées apportées au produit Exclusion des garanties implicites limitation des recours Le seul et unique recours du client dans le cadre de ce...

Страница 31: ... PLUS D UN MILLION DE PIÈCES ET ACCESSOIRES RÉFRIGÉRATION Filtres d eau ou filtres à air Conduites d eau en acier inoxydable pour machine à glaçons Thermomètres Produits de nettoyage écologiques ASPIRATEURS Sacs Courroies Tuyaux Manches tuyaux et buses Filtres PELOUSE ET JARDIN Nécessaires de mise au point huiles et stabilisa teurs de carburant Filtres Lames Courroies Bougies boulons de cisailleme...

Страница 32: ...x d aujourd hui C est éviter des factures de réparation due à l usure normale C est bénéficier d une assistance téléphonique avec un technicien Sears pour les appareils nécessitant une réparation à domicile C est bénéficier d une vérification de maintenance préventive annuelle sur demande même si aucune réparation n est nécessaire ceci afin d assurer le bon fonctionnement de votre appareil Inscrivez d...

Страница 33: ... autrui sont très importantes Vous trouverez de nombreux avertissements importants concernant la sécurité dans ce guide d utilisation et d entretien et sur votre appareil Lisez les et respectez les toujours Voici le symbole d avertissement de sécurité Il vous avertit des dangers potentiels qui pourraient provoquer la mort ou des blessures à vous ou à autrui Tous les messages de sécurité suivent ce...

Страница 34: ...uement être utilisé aux fins prévues et décrites dans ce guide d utilisation et d entretien Ne mélangez pas d agent chloré de blanchiment avec de l ammoniaque ou des produits acides tels que le vinaigre et ou l antirouille Le mélange de produits chimiques peut produire un gaz toxique mortel N essayez jamais d utiliser cet appareil s il est endommagé s il fonctionne mal s il est partiellement démont...

Страница 35: ... automatique se déclenche Pensez à assouplir les tissus qui ont été lavés ou à réduire l électricité statique en utilisant un assouplissant ou un revitalisant antistatique pendant le séchage Nous vous recommandons d utiliser un assouplissant pendant le lavage conformément au mode d emploi indiqué par le fabricant ou d essayer un produit qui s ajoute pendant le séchage si le fabricant assure par éc...

Страница 36: ... type de linge Il part du programme le plus long et de l intensité de lavage la plus élevée et continue en ordre décroissant les programmes diffèrent selon le modèle Verrouillage du couvercle Bouton de sélection du programme de lavage A NORMAL Pour les cotons le linge de maison les vêtements de travail et de jeux de peu à très sales CASUAL tout aller Pour les articles infroissables et à pressage pe...

Страница 37: ...pour mieux dissoudre les détergents en poudre et améliorer le lavage de votre linge La fonction TAP COLD eau froide du robinet désactive le réglage automatique de la température et utilise la température de l eau de votre robinet pour un lavage à FROID Vous faites ainsi des économies d énergie en diminuant la quantité d eau chaude utilisée Chargez le linge sans l entasser et sans dépasser la rangé...

Страница 38: ...suivante 1 gallon américain 3 8 L d eau chaude 1 4 tasse 60 mL de détergent liquide pour taches incrustées 1 tasse 240 mL d agent de blanchiment 4 Si nécessaire décollez les résidus avec un chiffon propre et doux après le trempage N utilisez pas de brosse dure Vous pourriez rendre la surface rugueuse 5 Rincez le tout et réassemblez le distributeur Remettez le distributeur sur l agitateur Trappe pou...

Страница 39: ... détergent si votre eau est douce si votre linge est moins volumineux ou s il est légèrement sale Tri du linge Triez le linge par couleur blancs clairs couleurs degré de saleté type de tissu coton robuste tissu à entretien facile tissu délicat et en fonction de la charpie qu il produit tissu éponge tissu chenille ou qu il ramasse velvétine velours côtelé ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE LA LAVEUSE Tambou...

Страница 40: ... ouvrez la porte alors qu un programme de séchage est en cours la sécheuse s arrête Pour la remettre en marche fermez la porte et appuyez sur START départ pour terminer le programme NORMAL ou TIMED DRY haute température CASUALS tout aller température médium DELICATES délicats basse température FLUFF duvetage sans chaleur NORMAL Pour défroisser les vêtements qui sont propres et secs ou très légèrem...

Страница 41: ...une fois par année afin d éviter qu il se bouche La durée de séchage peut être augmentée lorsque l évacuation est bouchée Suivez les étapes ci dessous 1 Coupez l alimentation électrique en débranchant l appareil de la prise murale 2 Débranchez le conduit de la sécheuse 3 Passez l aspirateur dans le conduit puis raccordez le conduit Filtre à charpie Nettoyez le filtre à charpie avant chaque utilisati...

Страница 42: ...ue rigide d un diamètre de 4 po 10 2 cm à l intérieur de l armoire de la sécheuse Utilisez uniquement un conduit métallique rigide ou flexible de 4 po 10 2 cm homologué UL pour l évacuation vers l extérieur N utilisez pas de conduit en plastique ou en d autres matériaux combustibles Utilisez le conduit le plus court possible N écrasez pas et ne pliez pas le conduit Évitez de faire reposer le condui...

Страница 43: ...s froide permet d économiser l énergie Vérifiez que le chauffe eau fournit de l eau à 120 F 48 C Le chauffe eau de votre domicile est mal réglé Coupez l alimentation en eau et retirez les tuyaux raccordés à l arrière de la laveuse en haut Utilisez une brosse ou un cure dent pour nettoyer les filtres de l appareil Raccordez de nouveau les tuyaux et rétablissez l alimentation en eau Les filtres des robin...

Страница 44: ...programme d essorage sélectionné correspond au type de linge Certains tissus semblent plus mouillés lorsqu ils sont rincés à l eau froide Mauvais choix du programme d essorage Linge terni ou jauni Triez le linge par couleur Si l étiquette précise de laver un article séparément il se peut que les couleurs déteignent Linge qui a déteint Ajoutez le détergent lorsque le tambour se remplit d eau et ava...

Страница 45: ...s la laveuse Solution Causes possibles Le relais émet un cliquetis lorsqu il est activé Le niveau de l eau active le relais et arrête le remplissage Commutateur du relais Cliquetis lorsque le remplissage s arrête À la fin du brassage le moteur brasse avec des petits mouvements pour répartir la charge Répartition du linge Bruits courts et rapides à la fin du brassage Cet appareil est équipé d un syst...

Страница 46: ... du linge propre Suivez le mode d emploi sur l emballage de l assouplissant Utilisation inadéquate d un assouplissant Tache de graisse sur les vêtements Déplacez la sécheuse sur une surface plane ou réglez les pieds jusqu à ce qu ils soient de niveau Ceci est normal La sécheuse n est peut être pas de niveau La sécheuse tremble ou fait du bruit Charpie sur les vêtements Videz toutes les poches avan...

Страница 47: ... temps pour sécher Divisez les en plus petites brassées pour accélérer le séchage Grandes brassées de tissus lourds comme des serviettes de plage Séparez les articles lourds des articles légers de manière générale une brassée bien triée pour le lavage l est aussi pour le séchage Triage inadéquat Les vêtements mettent trop de temps à sécher Divisez les brassées volumineuses en de plus petites Surch...

Страница 48: ...ipé d une évacuation vers l extérieur Utilisez exclusivement un conduit métallique rigide de 4 po 10 2 cm pour l évacuation extérieure de la sécheuse N INSTALLEZ JAMAIS un tuyau de plastique flexible dans cet objectif Si vous optez pour un conduit de métal flexible semi rigide ou en tôles il doit être homologué UL et installé conformément aux instructions de la section Branchement de la sécheuse à l...

Страница 49: ...ionaux de l électricité et les règlements Cet appareil doit être alimenté selon la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique en haut de la façade de la sécheuse et raccordé à un circuit de dérivation individuel mis à la terre et protégé par un disjoncteur ou un fusible temporisé de 30 A Si votre système d alimentation électrique ne répond pas aux exigences ci dessus appelez un é...

Страница 50: ...vec la porte fermée et avec la poignée et les boutons REMARQUE Pieds réglés au milieu avec possibilité de les modifier de 0 375 po 9 5 mm 75 5 52 9 3 9 26 8 36 5 26 7 47 51 12 5 18 6 20 2 30 85 4 35 Ventilation Arrivée d eau arrière Sortie drainage arrière 34 85 ...

Страница 51: ...dans cette zone Côté droit du centre de lessive 33 po 83 8 cm 42 po 106 7 cm 2 Information sur le branchement électrique POUR RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE DE CHOC ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE N UTILISEZ PAS DE RALLONGE ÉLECTRIQUE NI DE PRISE ADAPTATRICE AVEC CET APPAREIL Votre laveuse doit être mise à la terre conformément aux codes et règlements locaux ou en l absence de ces codes conformément au CO...

Страница 52: ...installés à 12 po 30 5 cm au moins au dessus du sol ou de toute autre obstruction avec l ouverture vers le bas DISTANCE ENTRE LES VIRAGES Pour de meilleurs résultats laissez une longueur d au moins 4 pi 1 2 m de conduit droit entre les virages y compris entre le dernier d entre eux et la hotte SCELLAGE DES JOINTS VIRAGES AUTRES QU À 90 Ne tenez pas compte des virages de 45 ou moins Deux virages à ...

Страница 53: ... être équipé d une évacuation vers l extérieur Utilisez uniquement un conduit métallique rigide de 4 po 10 2 cm pour l évacuation intérieure Utilisez uniquement un conduit métallique rigide ou flexible de 4 po 10 2 cm homologué UL pour brancher la sécheuse sur l évacuation de la maison Il faut l installer conformément aux instructions de la section Branchement de la sécheuse à l évacuation de la ré...

Страница 54: ...e en tôle Les conduits de métal flexible en tôle homologués UL ne doivent être utilisés QUE dans les installations excluant l utilisation de métal rigide ou flexible semi rigide ET lorsqu il faut conserver un diamètre de 4 po 10 2 cm sur toute la longueur du conduit Au Canada et aux États Unis seuls les conduits de métal flexible en tôle qui respectent l objet 2158A du document Outline for Clothes Dr...

Страница 55: ... être fixés avec du ruban adhésif car ils pourraient se détacher et constituer un danger Posez du ruban adhésif sur le joint qui sépare le conduit intérieur de la sécheuse et le tuyau d évacuation droit voir le schéma AVERTISSEMENT Orientez les coudes de manière à ce que les ouvertures soient dirigées vers le côté où vous voulez placer l évacuation Assemblez un coude de 4 po 10 2 cm sur un conduit ...

Страница 56: ...o 3 8 cm au minimum Il FAUT maintenir un espace libre autour du tuyau d évacuation dans le tuyau vertical Un tuyau ajusté peut provoquer un siphonnement Si ce n est pas déjà fait insérez une rondelle de caoutchouc à l une des extrémités du tuyau d eau chaude Vissez le raccord H du tuyau d eau chaude à l arrière en haut de la laveuse Serrez à la main puis serrez à la pince de 1 8 de tour Si ce n es...

Страница 57: ...R N installez pas cet appareil si vous ne disposez pas des dégagements minimums indiqués plus haut VOUS DEVEZ PRÉVOIR UN DÉGAGEMENT ADÉQUAT POUR L INSTALLATION ET L ENTRETIEN N INSTALLEZ PAS CET APPAREIL DANS UN PLACARD MUNI D UNE PORTE EN DUR OUVERTURE D AÉRATION DANS LA PORTE Si les ouvertures de la porte comportent des persiennes ou des registres la superficie totale pour le passage de l air doi...

Страница 58: ...pliances and items like garage door openers and water heaters 1 800 4 MY HOME 1 800 469 4663 Call anytime day or night U S A and Canada www sears com www sears ca Our Home For repair of carry in items like vacuums lawn equipment and electronics call anytime for the location of your nearest Sears Parts Repair Service Center 1 800 488 1222 U S A For the replacement parts accessories and owner s manu...

Страница 59: ...pareilsménagers ainsiqued appareilscommedesouvre portesdegarageetdeschau e eau 1 800 4 MY HOME 1 800 469 4663 Appelezàtouteheuredujouroudelanuit É U etCanada www sears com www sears ca Chez vous Pourdesréparationsenatelierd unaspirateur dematérieldejardinage etd appareilsélectroniques appelezentouttempsvotre centre Sears de pièces et de service le plus proche 1 800 488 1222 États Unis Pourobtenirl...

Страница 60: ......

Отзывы: