background image

Front-Loading Automatic Washer

Use & Care Guide

Lavadora automática de carga frontal

Manual de uso y cuidado

Models/Modelos 796

.4051#

# = color number, número de color

MFL62526822

Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179

Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8

www.sears.com
www.sears.ca

ESPAÑOL

ENGLISH

Designed to use only HE 
High Efficiency detergent

Diseñado para utilizar solamente
detergente de alta eficacia

Protocol P172

Sanitization Performance of Residential 
and Commercial, Family Sized Clothes
Washers

Protocolo P172

Ejecucion de Saneamiento en la zona
residencial y comercial, lavodoras del uso
del hogar

Содержание 796.4051

Страница 1: ...states IL 60179 Sears Canada Inc Toronto Ontario Canada M5B 2B8 www sears com www sears ca ESPAÑOL ENGLISH Designed to use only HE High Efficiency detergent Diseñado para utilizar solamente detergente de alta eficacia Protocol P172 Sanitization Performance of Residential and Commercial Family Sized Clothes Washers Protocolo P172 Ejecucion de Saneamiento en la zona residencial y comercial lavodoras...

Страница 2: ...ction Agreement can save your money and aggravation The Master Protection Agreement also helps extend the life of your new product Here s what the Agreement includes Parts and labor needed to help keep products operating properly under normal use not just defects Our coverage goes well beyond the product warranty No deductible no functional failure excluded from coverage real protection Expert ser...

Страница 3: ...ROGEN GAS IS EXPLOSIVE If the hot water system has not been used for such a period before using the washer turn ON all hot water faucets and let the water flow from each for several minutes This will release any accumulated hydrogen gas As the gas is flammable do not smoke or use an open flame during this time Do not allow children to play on or in the washer Close supervision of children is neces...

Страница 4: ...this appliance This washer must be plugged into a 120VAC 60Hz grounded outlet Failure to follow this warning can cause serious injury fire electrical shock or death Have the wall outlet and circuit checked by a qualified electrician to make sure the outlet is properly grounded Failure to follow this warning can cause serious injury fire electrical shock or death Where a standard 2 prong wall outle...

Страница 5: ...or and grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances Improper connection of the equipment grounding conductor can result in risk of electric shock Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether the appliance is properly grounded Do not modify the plug p...

Страница 6: ... door locks during operation and has a delay feature to prevent the door from being opened until it is safe to do so FILTER ACCESS PANEL Provides easy access to the drain pump filter which allows you to clean the filter or retrieve lost items without a service call LEVELING FEET Four leveling feet two in the front and two in the back adjust to improve washer stability on uneven floors Feet are adj...

Страница 7: ...tioned so that the plug is easily accessible Do not overload the outlet with more than one appliance The outlet must be grounded in accordance with current wiring codes and regulations Time delay fuse or circuit breaker is recommended NOTE It is the personal responsibility and obligation of the product owner to have a proper outlet installed by a qualified service person Allow at least 211 4 in 54...

Страница 8: ...ers MUST be removed before operating the washer Failure to remove shipping bolts and retainers may cause severe vibration and noise which can lead to permanent damage to the washer NOTE The power cord is secured to the back of the washer with a shipping bolt to help prevent operation with shipping bolts in place 1 Starting with the bottom 2 shipping bolts use the included wrench to fully loosen al...

Страница 9: ...ectly Other hoses may not tighten correctly and could cause leaks Subsequent damage to product or property will not be covered under the terms of the product warranty Water supply pressure must be between 14 5 psi and 116 psi 100 800 kPa If the water supply pressure is more than 116 psi a pressure reducing valve must be installed Periodically check the hose for cracks leaks and wear and replace th...

Страница 10: ...ain hose more than 4 inches past the end of the elbow bracket Use tie strap to secure the drain hose in place NOTE Total height of the hose end should not exceed 96 in 243 8 cm from the bottom of the washer The drain hose should be inserted no more than 8 12 inches into the standpipe Extending the drain hose more than 4 inches past the end of the elbow bracket can cause mold or microorganisms to s...

Страница 11: ...e washer and counterclockwise to lower the washer Using a level adjust the feet until the washer is level from side to side and front to back Make sure all 4 feet are in firm contact with the floor NOTE If you are installing the washer on the optional pedestal the washer leveling feet should be fully retracted Use the leveling feet on the pedestal to level the washer 3 Once the washer is level fro...

Страница 12: ...CTOR KNOB Turn this knob to select the desired cycle Once the desired cycle has been selected the standard presets will be shown in the display These settings can be adjusted using the cycle setting buttons anytime before starting the cycle See the cycle guide on page 14 for allowable settings To protect your fabrics not all settings are allowed in all cycles C START PAUSE BUTTON Press this button...

Страница 13: ...r that cycle will be shown Refer to page 12 4 SELECT CYCLE MODIFIERS OPTIONS Default settings for the selected cycle can now be changed if desired Use the cycle modifier buttons as shown on page 19 Wash Rinse Spin Speed Soil Level and Chime NOTE To protect your fabrics not all modifiers are available on all cycles Cycle options can also be added using the option buttons as shown on page 20 and 21 ...

Страница 14: ... High Extra High No Spin Low Medium Normal Heavy Light Cold Clean Small loads of cotton linen towels shirts sheets jeans mixed loads Hot Cold Cold Cold Warm Cold Warm Warm High Extra High No Spin Low Medium Normal Heavy Light Sanitize Heavily soiled items such as work clothes diapers etc Cold Cold High Extra High No Spin Low Medium Normal Light Delicates Dress shirts blouses nylons sheer or lacy g...

Страница 15: ...amage to the clothing care should be taken to sort the clothing into loads that are made up of similar items Mixing different fabric types and or soil levels can result in poor wash performance color transfer or discoloration fabric damage or linting Fabrics should be sorted into groups as described below Colors Sort articles by color Wash dark clothes together in a separate load from light colors...

Страница 16: ...abrics Never pour undiluted liquid chlorine bleach directly onto the load or into the drum Fabric damage can occur Liquid Bleach Compartment This compartment holds liquid fabric softener which will be automatically dispensed during the final rinse cycle Never exceed the manufacturer s recommendations when adding softener Using too much fabric softener can result in buildup in clothing and the wash...

Страница 17: ... of the detergent you are using Never use more than the maximum amount recommended by the manufacturer of the detergent While HE detergents are designed for this type of washing machine care must be used when measuring the detergent For most normal loads no more than 1 2 to 3 4 of a cup or scoop of HE detergent should be used NOTE Extra care must be exercised when using 2X and 3X concentrated dete...

Страница 18: ... the door is locked The washer door will lock while the washer is operating The door can be unlocked by pressing the START PAUSE to pause the washer NOTE If the temperature in the washer is too high the door cannot be unlocked until the washer has cooled If the water level is too high the door will not unlock To drain the water press POWER then press the SPIN SPEED button without selecting a cycle...

Страница 19: ...ED button to select the desired spin speed For drain only select the NO SPIN option 3 Press the START PAUSE button The water will be drained and the clothes will be tumbled before the spin routine begins C SOIL LEVEL Adjusts the selected cycle to allow more time for heavily soiled clothes or less time for lightly soiled clothes Press the SOIL LEVEL button until the indicator light for the desired ...

Страница 20: ... stain removal NOTE If STAIN TREAT is selected with the SANITIZE cycle the cycle will begin with very hot water since that is default for that cycle and cannot be changed NOTE To protect your garments not every option is available with every cycle See the CYCLE GUIDE on page 14 for details NOTE If the START PAUSE button is not pressed within 4 minutes the control will shut off and the settings wil...

Страница 21: ...cked When the controls are locked CL will be displayed alternately with the estimated time remaining Press and hold the CONTROL LOCK button for 5 seconds to activate or deactivate the controls CLEAN WASHER A buildup of detergent residue can occur in the wash tub over time and can lead to a mildewy or musty smell The CLEAN WASHER cycle is specially designed to remove this buildup using bleach or ot...

Страница 22: ...eriod of time and is in an area that could be exposed to freezing temperatures Storing the Washer 1 2 3 4 Turn OFF water supply tap Disconnect hoses from water supply and drain water from hoses Plug the power cord into a properly grounded electrical outlet Add 1 gallon of nontoxic recreational vehicle RV antifreeze to the empty wash drum Close door Select the spin cycle and let washer spin for 1 m...

Страница 23: ...the bleach and softener compartments and slide the drawer out SOFTENER MAX 1 Pull the dispenser drawer out until it stops The dispenser should be cleaned periodically to remove buildup of detergent and other laundry products that can cause the dispenser not to dispense the laundry product properly Cleaning the Dispenser 4 Clean the dispenser compartments with warm soapy water ENGLISH ...

Страница 24: ...n flooding and or property damage 1 Turn OFF both water taps completely Unscrew the hot and cold water lines from the back of the washer IMPORTANT Use ONLY the inlet hoses provided with this laundry product Aftermarket hoses are not guaranteed to fit or function correctly Other hoses may not tighten correctly and could cause leaks Subsequent damage to product or property will not be covered under ...

Страница 25: ...drain hose and allow the water to drain completely NOTE If there is a large amount of water in the tub you may have to empty your container several times 2 Unclip the drain hose and pull it out Place the end of the drain hose into a shallow pan or a floor drain Use care not to pull the hose out too far or it may not drain properly 4 Twist the pump filter counterclockwise to remove Remove any lint ...

Страница 26: ...urgling Drain pump pumping water from the washer at the end of a cycle Splashing Clothes tumbling in the drum during the wash and rinse cycles Fill hose connection is loose at tap or washer House drain pipes are clogged Drain hose has come out of drain Drain hose is not inserted far enough Check hoses Check and tighten hose connections Unclog drain pipe Contact a plumber if necessary Tie drain hos...

Страница 27: ...y connected with leak limiting hoses Make sure that the water taps are open fully Make sure the hoses are not kinked or pinched Be careful when moving the washer Clean the inlet filters See Maintenanse in the Care and Cleaning section on page 24 Check another faucet in the house to make sure that household water pressure is adequate Hoses designed to limit leaks can trip falsely and prevent washer...

Страница 28: ... only an estimate Actual time may vary Wash cycle time is longer than usual Check if Then Washer not unloaded promptly Washer overloaded Hot and cold water inlet hoses are reversed Always remove items from the washer as soon as the cycle is complete The washer can be fully loaded but the drum should not be tightly packed and the door should close easily Hot water rinse can set wrinkles in garments...

Страница 29: ... shows Check if Then Water level is too high due to a faulty water valve Close the water taps unplug the washer and call for service The display shows Check if Then The water level sensor is not working correctly Close the water taps unplug the washer and call for service The display shows Check if Then Thermal overload protection circuit in the motor has been tripped Allow the washer to stand for...

Страница 30: ...ll the instructions supplied with the product 5 Damage to or failure of this product resulting from accident abuse misuse or use for other than its intended purpose 6 Damage to or failure of this product caused by the use of detergents cleaners chemicals or utensils other than those recommended in all instructions supplied with the product 7 Damage to or failure of parts or systems resulting from ...

Страница 31: ...31 MEMO ENGLISH ...

Страница 32: ...reventivo o reparaciones de vez en cuando Ahí es cuando contar con un Acuerdos Maestros de Protección puede ayudarlo a ahorrar tiempo y dinero El Acuerdo Maestro de Protección también lo ayuda a extender la vida útil de su unevo producto El Acuerdo incluye los siguientes puntos Piezas y mano de obra requeridos para mantener los productos en buen funcionamiento bajo un uso normal no sólo defectos N...

Страница 33: ...istema de agua caliente durante tal período antes de utilizar la lavadora abra todas las llaves de agua caliente y deje que el agua fluya durante algunos minutos Esto liberará cualquier gas hidrógeno acumulado Ya que el gas es inflamable no fume ni use ninguna llama abierta durante este período No deje que los niños jueguen en la lavadora o dentro de ella Cuando se usa la lavadora cerca de los niñ...

Страница 34: ...nto Colocar los controles en la posición OFF apagado no desconecta el electrodoméstico de la toma de corriente Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir heridas graves incendios descargas eléctricas o muerte ADVERTENCIA No combine detergentes suavizantes de tela y otros productos de lavandería de diferentes fabricantes en una misma carga a menos que así se especifique en la etiqueta ...

Страница 35: ...iltraciones No elimine el cable de conexión a tierra No use un adaptador o prolongador Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir heridas graves incendios descargas eléctricas o muerte ADVERTENCIA La lavadora debería estar siempre conectada a un enchufe individual con un índice de voltaje equivalente al que figura en su eti...

Страница 36: ... una clavija de tierra El enchufe debe ser conectada en una toma de corriente adecuada que esté propiamente instalada y conectada a tierra de acuerdo con los códigos y ordenanzas locales Una conexión inapropiada del conductor de equipo a tierra puede resultar en riesgo de recibir una descarga eléctrica Verifique con un electricista calificado si tiene dudas sobre si el aparato esta correctamente c...

Страница 37: ...de la operación Consérvelos para uso futuro Ver página 39 Accesorios incluidos PANTALLA DE LED DEL PANEL DE CONTROL La pantalla LED de lectura sencilla muestra opciones de ciclo configuraciones el estado del ciclo y tiempo restante estimado durante el funcionamiento NOTA Los sensores de la lavadora detectan automáticamente el tamaño de la carga para optimizar el tiempo de lavado en base al ciclo s...

Страница 38: ...pacio para las tuberías de agua y flujo de aire deje espacios mínimos de por lo menos 2 5 cm 1 pulgada en los lados y 10 cm 4 pulgadas detrás de la unidad No olvidar prever espacio para las molduras de pared puerta o piso que podrían aumentar los espacios de instalación requeridos Para minimizar el ruido y vibración se DEBE instalar la lavadora en un piso sólidamente construido Ver la NOTA a la de...

Страница 39: ...ruido severos que podrian causar danos permanentes a la lavadora No retirar los pernos de embalaje y los sujetadores puede provocar vibración y ruido severos que podrían causar daños permanentes a la lavadora NOTA El cable de alimentación está asegurado a la parte posterior de la lavadora con un perno de embalaje para prevenir el funcionamiento con los pernos colocados 1 Comenzando por los 2 perno...

Страница 40: ...ngueras pueden no apretar correctamente y podrían causar escapes Los daños subsiguientes al producto a la propiedad no serán cubiertos de conformidad con la garantía del producto La presión de suministro de agua debe estar entre 14 5 libras por pulgada cuadrada y 116 libras por pulgada cuadrada 100 800 kPa Si la presión de suministro de agua es superior a 116 libras por pulgada cuadrada debe insta...

Страница 41: ... 4 pulgadas después de la parte final de la abrazadera de codo Use una correa para fijar la manguera de desagüe en su posición NOTA La altura total de extremo de la manguera no deberá sobrepasar 243 8 cm 96 pulgadas desde la parte inferior de la lavadora La manguera de desagüe no debe introducirse más de 8 12 pulgadas dentro de la columna vertical Si extiende la tubería de drenaje más de 4 pulgada...

Страница 42: ...uierda para bajarla Use un nivel y ajuste las patas hasta que la lavadora quede nivelada a los lados delante y atrás Asegúrese de que las 4 patas estén en contacto firme con el suelo NOTA Si está instalando la lavadora sobre un pedestal opcional los pies niveladores se deberían replegar totalmente Use los pies niveladores sobre el pedestal para nivelar la lavadora 3 Una vez que la lavadora se encu...

Страница 43: ...detergente vaso o tapón medidor El indicador de la cantidad de detergente se puede usar sólo cuando se seleccione la opción de detección de carga G PANTALLA DE TIEMPO Y ESTADO La pantalla muestra el tiempo restante estimado estado del ciclo y estado del bloqueo de la puerta Ver la página 49 para una descripción completa B PERILLA SELECTORA DE CICLOS Dé vuelta a esta perilla para seleccionar el cic...

Страница 44: ...vel nivel de suciedad y opciones pare este ciclo Consulte la página 43 4 SELECCIONE LAS OPCIONES Y MODIFICACIONE Los ajustes predeterminados para el ciclo escogido podrán cambiarse ahora si lo desea Utilice los botones de modificación del ciclo que se indican la página 50 Wash Rinse lavado enjuague Spin Speed velocidad de centrifugado Soil Level nivel de suciedad y Chime aviso sonoro NOTA Para pro...

Страница 45: ...as mixtas 50 56 59 94 100 69 75 20 57 63 101 107 42 Extra caliente Frío Alto Extra alto No centrifugado Bajo Medio Normal Pesado Leve Heavy Duty Alta Resistencia Telas de algodón muy sucias Tibio Frío Caliente Frío Frío Frío Alto Extra alto No centrifugado Bajo Medio Normal Pesado Leve Cold Clean Limpieza en frío Cargas pequeñas de algodón lino toallas camisas sábanas tejanos y cargas mixtas Calie...

Страница 46: ...en en la misma carga Mezclar estas telas provocará que las prendas que recolectan pelusa hagan bolitas y se peguen pelusas a las mismas Por ejemplo recolector de pelusas pulóver tejido productor de pelusas toallas gruesas NO SOBRECARGUE EL TAMBOR VERIFIQUE QUE LAS PRENDAS NO QUEDEN ATRAPADAS EN LA JUNTA DE LA PUERTA Agrupamiento de prendas similares Clasifique los grupos de lavado por colores Ropa...

Страница 47: ...blanqueador puede dañar las telas Nunca descargue blanqueador líquido no diluido directamente en la carga o en el tambor Puede dañar las telas Compartimiento de blanqueador líquido Este compartimiento alberga el suavizante líquido de telas que se suministrará automáticamente durante el ciclo de enjuague final Nunca supere las recomendaciones del fabricante cuando agregue suavizante Utilizar demasi...

Страница 48: ...n no brindar resultados óptimos La cantidad normal necesaria para cargas promedio es menos de 1 2 del máximo recomendando Use menos detergente para agua blanda poca suciedad o cargas pequeñas Nunca use más de la cantidad máxima recomendada por el fabricante detergente MÁXIMO DETERGENTE LÍQUIDO Para conseguir un rendimiento de lavado correcto mida siempre el detergente según las indicaciones del fa...

Страница 49: ...cuentra funcionando Se puede liberar la compuerta apretando el botón START PAUSE INICIO PAUSA ubicado en la parte superior de la lavadora NOTA Si la temperatura en la lavadora es demasiado alta no se podrá liberar la compuerta hasta que se haya enfriado la lavadora Si el nivel de agua es demasiado alto la puerta no se desbloqueará Para descargar el agua pulse el botón POWER ENCENDER a continuación...

Страница 50: ...centrifugar Para descargar el agua únicamente escoja la opción NO SPIN 3 Apriete el botón START PAUSE INICIO PAUSA El agua será descargada y se voltearán las prendas antes de que comience el programa de centrifugado C SOIL LEVEL nivel de suciedad Ajusta el ciclo seleccionado para permitir más tiempo de lavado para prendas muy sucias o menos tiempo para prendas levemente sucias Presione el botón SO...

Страница 51: ...ón de manchas NOTA Si escoge la función STAIN TREAT tratamiento de mancha junto con el ciclo SANITIZE desinfección el programa comenzará con agua muy caliente ajuste predeterminado para este ciclo que no puede cambiarse NOTA Para proteger sus prendas no todas las opciones están disponibles para todos los ciclos Vea la Guía de ciclos para obtener más detalles NOTA Si no pulsa el botón START PAUSE I...

Страница 52: ... de CLEAN WASHER limpieza de la lavadora Llene el dispensador de blanqueador hasta la línea MAX con lejía de cloro líquida No llene el dispensador de lejía en exceso Llenarlo en exceso provocará una dispensación inmediata de la lejía Pulse el botón START PAUSE INICIO PAUSA para iniciar el ciclo Después que haya terminado el ciclo abra la compuerta y permita que el interior del tambor se seque comp...

Страница 53: ...r del tambor con un trapo suave y cierre la compuerta Quite los insertos del depósito Drene cualquier resto de agua en los compartimientos y séquelos Almacene la lavadora en posición vertical Para eliminar el anticongelante de la lavadora después del almacenamiento active la lavadora por un ciclo completo utilizando detergente No añada prendas para lavar 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Lea detenidamente estas i...

Страница 54: ...ntos de blanqueador y de suavizante y deslice el cajón hacia afuera SOFTENER MAX 4 Limpie los compartimentos del dispensador con agua templada y jabón 1 Tire del cajón de depósito hasta que se detenga Se debe limpiar el depósito periódicamente para eliminar la acumulación de detergente y otros productos de lavandería que pueden hacer que el dispensador no distribuya el producto de lavado de forma ...

Страница 55: ...1 Cierre ambas llaves de agua completamente Desatornille las tuberías de agua caliente y fría de la parte posterior de la lavadora IMPORTANTE Usar SOLAMENTE las mangueras de entrada proporcionadas con este producto para lavado Las mangueras del mercado de accesorios no están garantizadas para caber o para funcionar correctamente Otras mangueras pueden no apretar correctamente y podrían causar esca...

Страница 56: ...nte NOTA Si hay una gran cantidad de agua en el tambor quizás deba vaciar el recipiente varias veces 2 Desenganche la manguera de drenaje y quítela Coloque el extremo de la manguera de desagüe dentro de una bandeja poco profunda o un desagüe de piso Tenga cuidado de no tirar demasiado de la manguera hacia fuera porque no drenará de manera adecuada 4 Gire el filtro de la bomba en sentido contrario ...

Страница 57: ...a al final de un ciclo Salpicadura Las prendas dan vueltas en el tambor durante los ciclos de lavado y enjuague La conexión de la manguera de llenado está floja en la llave o en la lavadora Las tuberías de drenaje del hogar están taponadas La manguera de drenaje se salió del drenaje La manguera de drenaje no está lo suficientemente insertada Revise las mangueras Revise y ajuste las conexiones de l...

Страница 58: ... de goteo Asegúrese de que las llaves de agua están abiertas completamente Asegúrese de que las mangueras de agua no están agarradas o curvadas Tenga cuidado al transportar la lavadora Limpie los filtros de entrada Lea Mantenimiento en la sección de Cuidado y limpieza en la página 55 Revise otra llave en el hogar para asegurar que la presión de agua del hogar es adecuada Mangueras diseñadas para l...

Страница 59: ...a más tiempo de lo normal Controle si Luego No ha descargado la lavadora con rapidez Ha sobrecargado la lavadora Las mangueras de entrada de agua fría y caliente han sido invertidas Siempre remueva artículos de la lavadora tan pronto termine el ciclo Se puede cargar la lavadora completamente pero el tambor no puede quedar colmado de prendas La compuerta de la lavadora deberá cerrar con facilidad E...

Страница 60: ...le si Luego El nivel del agua es demasiado alto debido a una válvula de agua con falla Cierre las llaves de agua desconecte la lavadora y llame a mantenimiento La pantalla muestra Controle si Luego El sensor de nivel del agua no está funcionando correctamente Cierre las llaves de agua desconecte la lavadora y llame a mantenimiento La pantalla muestra Controle si Luego El circuito de protección ter...

Страница 61: ...strucciones suministradas con el producto 5 Daños o fallas de este producto como resultado de accidentes abuso uso inadecuado o uso diferente para el que fue diseñado 6 Daños o fallas de este producto provocados por el uso de detergentes limpiadores químicos o utensilios diferentes de los recomendados en todas las instrucciones suministradas con el producto 7 Daños o fallas de piezas o sistemas co...

Страница 62: ...62 NOTAS ESPAÑOL ...

Страница 63: ...63 NOTAS ESPAÑOL ...

Страница 64: ...MFL62526822 ...

Отзывы: