Kenmore 665.1325 Скачать руководство пользователя страница 25

25

ÍNDICE

CONTRATOS DE PROTECCIÓN .............................................25
GARANTÍA.............................................................................26
SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLAS.......................................27
QUÉ HAY DE NUEVO EN SU LAVAVAJILLAS........................29

Energía.............................................................................................. 29
Desempeño ...................................................................................... 29

PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS ................................................30
PUESTA EN MARCHA/REFERENCIA RÁPIDA......................... 31
SISTEMA DE FILTRACIÓN ULTRA WASH

®

..............................32

CONSEJOS PARA LA EFICIENCIA DE LA LAVAVAJILLAS .... 34
DETERGENTE Y AGENTE DE ENJUAGUE.............................. 34

Detergente ....................................................................................... 34
Agente de enjuague....................................................................... 35

CÓMO CARGAR ....................................................................36

Cómo cargar para un mejor desempeño en el lavado y el 
secado .............................................................................................. 36

Cómo cargar la canasta superior............................................... 37
Cómo cargar la canasta inferior .................................................39
USO DE LA LAVAVAJILLAS..........................................................41
Información acerca de los ciclos y las opciones
(en algunos modelos)...................................................................... 41
Sección de control de la lavavajillas ..........................................43
Sección de información provista por la lavavajillas................43
Cómo cancelar un ciclo .................................................................43
Cómo cambiar un ciclo después de iniciar la lavavajillas..... 44

CÓMO LAVAR ARTÍCULOS ESPECIALES .............................. 44
CUIDADO DE LA LAVAVAJILLAS ..........................................45

Limpieza........................................................................................... 45
Purga de aire del desagüe........................................................... 46
Vacaciones o tiempo prolongado sin uso ................................ 46

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..................................................46

NÚMEROS DE SERVICIO ............................CONTRAPORTADA

CONTRATOS DE PROTECCIÓN

Contratos maestros de protección

¡Felicitaciones por su inteligente adquisición!

 Su nuevo producto 

Kenmore

®

 está diseñado y fabricado para proporcionarle años 

de funcionamiento confiable. Pero al igual que todos los 

productos, puede necesitar mantenimiento preventivo o 

reparación de vez en cuando. Es allí donde el Contrato maestro 

de protección puede ahorrarle dinero e inconvenientes.
El Contrato maestro de protección también ayuda a prolongar 

la vida de su nuevo producto. He aquí lo que se incluye en el 

Contrato*:

Piezas y mano de obra necesarias para ayudar a mantener 

los productos funcionando correctamente bajo uso normal, 

no sólo en caso de defectos. Nuestra cobertura va mucho 

más allá de la garantía del producto. No existen deducibles 

ni fallas de funcionamiento que estén excluidas de la 

cobertura — protección verdadera.

Servicio experto a cargo de un personal de más de 10.000 

técnicos de servicio autorizados por Sears, lo que significa 

que su producto será reparado por alguien en quien usted 

puede confiar.

Llamadas de servicio ilimitado y servicio en todo el país, con 

la frecuencia que usted desee, cuando usted desee.

Garantía “sin disgustos” – reemplazo de su producto 

protegido si ocurren cuatro fallas o más del producto en el 

transcurso de doce meses.

Reemplazo del producto si su producto protegido no puede 

ser reparado.

Revisión anual de mantenimiento preventivo a solicitud suya 

– sin costo adicional.

Ayuda rápida por teléfono – lo que nosotros llamamos 

Solución rápida – apoyo por teléfono a cargo de un 

representante de Sears para todos los productos. Piense en 

nosotros como si fuéramos un “manual parlante para el 

propietario”.

Protección de sobrevoltaje contra daños eléctricos debido a 

fluctuaciones de electricidad.

Protección por pérdida de comida, por un valor anual de 

$250, por cualquier pérdida de comida que sea como 

resultado de fallas mecánicas de cualquier refrigerador o 

congelador cubierto bajo la garantía.

Reembolso de la renta si la reparación de su producto 

protegido tarda más de lo prometido.

10% de descuento sobre el precio común por el servicio de 

reparación que no esté bajo protección, así como las piezas 

relacionadas con el mismo que se hayan instalado.

Una vez adquirido el Contrato, tan sólo tiene que llamar para 

fijar la visita de servicio técnico. Usted puede llamar a cualquier 

hora, de día o de noche, o fijar una visita técnica en Internet.
El Contrato maestro de protección es una compra sin riesgo. Si 

por algún motivo usted lo cancela durante el período de la 

garantía del producto, le proveeremos un reembolso total. O un 

reembolso proporcional en cualquier momento posterior a la 

expiración del período de la garantía. ¡Adquiera hoy su 

Contrato maestro de protección!

Содержание 665.1325

Страница 1: ...èles 665 1325 Kenmore ULTRA WASH Dishwasher Lavavajillas ULTRA WASH Lave vaisselle ULTRA WASH color number número de color le numéro de la couleur P N W10596241A Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 U S A www kenmore com www sears com Sears Canada Inc Toronto Ontario Canada M5B 2C3 www sears ca ...

Страница 2: ...ns someone you can trust will be working on your product Unlimited service calls and nationwide service as often as you want us whenever you want us No lemon guarantee replacement of your covered product if four or more product failures occur within twelve months Product replacement if your covered product can t be fixed Annual Preventive Maintenance Check at your request no extra charge Fast help...

Страница 3: ... than its intended purpose 6 Damage to or failure of this product caused by the use of detergents cleaners chemicals or utensils other than those recommended in all instructions supplied with the product 7 Damage to or failure of parts or systems resulting from unauthorized modifications made to this product DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES Customer s sole and exclusive reme...

Страница 4: ...seal and 2 Load sharp knives with the handles up to reduce the risk of cut type injuries Do not wash plastic items unless they are marked dishwasher safe or the equivalent For plastic items not so marked check the manufacturer s recommendations Do not touch the heating element during or immediately after use Do not operate the dishwasher unless all enclosure panels are properly in place Do not tam...

Страница 5: ...dishwasher must be grounded In the event of a malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current The dishwasher is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is installed and grounded in accordance with all local codes a...

Страница 6: ...ss water and energy so they depend on the water sheeting action of rinse aid for total optimal performance Detergent The United States has passed a restriction limiting the amount of phosphorus phosphates in the household dishwasher detergents to no more than 0 5 where previous detergents contained 8 7 Major manufacturers have reformulated their dishwasher detergent for this change in detergents a...

Страница 7: ...7 PARTS AND FEATURES ...

Страница 8: ...ng select the Heated Dry option to add additional time to dry HE HE P USH D O W N TU RN L O C K U N L O C K USE RINSE AID FOR BETTER DRYING Lock Refill Full Add SmartWash cycle SmartWash provides optimal results using only the amount of water and energy needed The SmartWash and Pots Pans cycles are recommended for tough soil TurboZone loading onsomemodels When the TurboZone option is selected it p...

Страница 9: ...re on the Upper Filter Assembly There is degradation in cleaning performance that is soils still present on dishes Dishes feel gritty to the touch Removing and maintaining the filters is very easy The chart below shows the recommended cleaning frequency Recommended time intervals to clean your filter Manufacturer s recommendation This practice will eliminate the water and energy that you use prepa...

Страница 10: ...he summer run your dishwasher at night This reduces daytime heat buildup in the kitchen Use a rinse aid to improve drying 1 Turn the Upper Filter Assembly turn counterclockwise and lift out 2 Grasp the Lower Filter in the circular opening lift slightly and pull forward to remove 3 Clean the filters as shown below To remove Upper Filter Assembly Rinse filter under running water until most soils are...

Страница 11: ...ed to use a liquid rinse aid The use of rinse aids greatly improves drying by allowing water to drain from the dishes after the final rinse They also keep water from forming droplets that can dry as spots or streaks Filling the dispenser The dispenser holds 5 oz 150 mL of rinse aid Under most conditions this will last 1 to 3 months 1 Turn the knob to the REFILL position and remove 2 Pour rinse aid...

Страница 12: ...lots in the covers to keep items separated Separated 3 Use TurboZone on some models option with your dirtiest items facing toward the lower back Soil facing TurboZone spray jets 4 Angle concave surfaces such as the bottom of coffee cups to allow water to drain and improve drying performance Angled surfaces 5 Check that all spray arms spin freely before every cycle Spray arms spin freely 6 Place cu...

Страница 13: ... during dishwasher operation Load lightweight and dishwasher safe plastic items only in the top rack 10 place load 12 place load Flexible Tines on some models The row of tines on the left hand and right hand sides of the top rack can be adjusted to make room for a variety of dishes Cup Shelves and Stem Ware Clips on some models Fold down the extra shelf on either side of the top rack to hold addit...

Страница 14: ...ck IMPORTANT Remove dishes prior to removing the top rack from dishwasher To remove the rack 1 To gain access to the track stops pull the upper rack forward about halfway out of the tub 2 To open flip the track stop toward the outside of the tub 3 After opening both track stops pull top rack out of the rails 4 Close track stops and slide the tracks back into the dishwasher To replace the rack 1 Ge...

Страница 15: ...rfaces Load heavily soiled items facing the spray NOTE Ensure that detergent dispenser is not blocked by tall items such as cookie sheets and cutting boards placed at the left hand front of rack See Start Up Quick Reference section 10 place load 12 place load Fold Down Tines on some models You can fold down one row of tines at the back of the bottom rack in order to accommodate larger dishware Kee...

Страница 16: ...okie sheets in the bottom rack by removing the top rack See Top Rack Loading section IMPORTANT Do not block detergent dispenser Loading Silverware Use suggested loading patterns as shown to better clean your silverware Use the slots in the covers to keep your silverware separated for optimum wash See illustration right NOTE If your silverware does not fit into the designated slots flip the covers ...

Страница 17: ... 110 155 3 7 14 0 Medium 125 170 4 0 15 0 Tough Baked On 165 215 5 1 19 4 Heavy 160 210 7 4 28 0 HE Pots Pans Works best on your toughest items such as casseroles with baked on food residue Use with TurboZone on some models option to get the best cleaning of baked on soils Tough Baked On Heavy 160 210 7 4 28 0 Normal Wash This cycle is recommended to completely wash a full load of normally soiled ...

Страница 18: ... C or 57 C 35 45 0 3 7 0 14 0 HE Sani Rinse This high temperature option sanitizes your dishes and glassware in accordance with National Sanitation Foundation NSF ANSI Standard 184 for Residential Dishwashers Certified residential dishwashers are not intended for licensed food establishments The Sani indicator indicates at the end of the cycle whether the Sani Rinse option was successfully complet...

Страница 19: ...ytime the door is opened such as to add a dish the START button must be pressed again to resume the delay countdown Control Lock Option Use the Control Lock option to avoid unintended use of the dishwasher between cycles When LOCK ON is lit all buttons are disabled The dishwasher door can still be opened closed while the controls are locked To turn on the Lock Press and hold CONTROL LOCK for 3 sec...

Страница 20: ...ishwasher Pewter Brass Bronze and Copper No High water temperatures and detergent can discolor or pit the finish Disposable Plastics No Cannot withstand high water temperatures and detergents Plastics Yes Always check manufacturer s recommendations before washing Plastic items may vary in their ability to withstand high temperatures and detergents It is recommended that lightweight items such as l...

Страница 21: ...ain air gap between a built in dishwasher and the home drain system Check the drain air gap when your dishwasher is not draining well The drain air gap is usually located on top of the sink or countertop near the dishwasher To order a drain air gap please call 1 800 4 MY HOME Ask for Part Number 300096 NOTE The drain air gap is an external plumbing device that is not part of your dishwasher The wa...

Страница 22: ... up to 3 hours A water heater setting of 120 F 49ºC is best The dishwasher will delay longer while heating cooler water Some options will add time to the cycle See Cycles and Options Information section The Heated Dry option adds hour Try the 1 Hour Wash cycle Run the hot water at a faucet close to the dishwasher before selecting and starting the cycle DISHWASHER NOT DRYING NOTE Plastic and items ...

Страница 23: ... heard when the detergent dispenser opens during the cycle and when the door is opened at the end of the cycle Improper installation will affect noise levels Be sure the filters are properly installed A thumping sound may be heard if items extend beyond the racks and interfere with the wash arms Readjust the dishware and resume the cycle FOOD SOILS REMAIN ON DISHES Be sure the dishwasher is loaded...

Страница 24: ... detergent is needed ETCHING PERMANENT CLOUDINESS This is an erosion of the surface of the glassware and can be caused by a combination of water that is too hot from using too much detergent with soft water or by pre washing Detergent needs food soil to act upon If etching has occurred the glassware is permanently damaged To avoid further etching adjust the detergent amount to match the water hard...

Страница 25: ...cibles ni fallas de funcionamiento que estén excluidas de la cobertura protección verdadera Servicio experto a cargo de un personal de más de 10 000 técnicos de servicio autorizados por Sears lo que significa que su producto será reparado por alguien en quien usted puede confiar Llamadas de servicio ilimitado y servicio en todo el país con la frecuencia que usted desee cuando usted desee Garantía ...

Страница 26: ...as del mismo en caso de no ser instalado operado o mantenido conforme a todas las instrucciones provistas con el producto 5 Daños a este producto o fallas del mismo como resultado de accidente abuso uso indebido o un uso diferente de aquel para el cual fue creado 6 Daños a este producto o fallas del mismo causados por el uso de detergentes limpiadores productos químicos o utensilios diferentes de ...

Страница 27: ...uchillos filosos con los mangos hacia arriba para reducir el riesgo de cortaduras No lave artículos de plástico que no lleven la indicación lavables en la lavavajillas u otra similar Lea las recomendaciones del fabricante para los artículos de plástico que no lleven tal indicación No toque el elemento de calefacción durante o inmediatamente después de usar la lavavajillas No haga funcionar la lava...

Страница 28: ...avajillas debe estar conectada a tierra En caso de funcionamiento defectuoso o avería la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico al establecer una ruta de menor resistencia para la corriente eléctrica La lavavajillas viene equipada con un cable eléctrico que tiene un conductor para conexión a tierra y un enchufe con conexión a tierra El enchufe debe ser conectado a un contacto aprop...

Страница 29: ...usan menos agua y energía de modo que dependen de la acción de desplazamiento del agua por obra del agente de enjuague para asegurar un óptimo desempeño Detergente Estados Unidos ha aprobado una restricción que limita la cantidad de fósforo fosfatos en los detergentes para lavavajillas domésticas a no más de 0 5 mientras que los detergentes previos contenían 8 7 Los principales fabricantes de dete...

Страница 30: ...30 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS TURBOZONE ...

Страница 31: ...ed Dry Secado con calor le proporcionarán el mejor secado y evitarán que se forme humedad excesiva en el interior de la lavavajillas HE HE P USH D O W N TU RN L O C K U N L O C K USE RINSE AID FOR BETTER DRYING Lock Refill Full Add 1HourWash Lavadode1hora cuando necesitaresultadosrápidos Las lavavajillas de alto rendimiento funcionan por más tiempo para ahorrar agua y energía de la misma manera qu...

Страница 32: ...ros cuando Haya objetos visibles o suciedad en el ensamblaje del filtro superior Baje la calidad del rendimiento de limpieza es decir que los platos sigan sucios Los platos se sienten arenosos al tacto Es muy fácil quitar y mantener los filtros La tabla siguiente muestra la frecuencia recomendada de limpieza PresioneSTART Inicio cadavezque agregueunplato Para comenzar y reanudar un ciclo presione ...

Страница 33: ...aspa la comida y enjuaga antes de cargar Si solamente raspa la comida antes de cargar Si no raspa la comida ni enjuaga antes de cargar 13 14 Una vez por año Dos veces por año Cada dos meses Una vez por semana 8 12 Una vez por año Cada cuatro meses Cada dos meses Cada dos semanas 4 7 Una vez por año Una vez por año Cada cuatro meses Una vez por mes 1 3 Una vez por año Una vez por año Dos veces por ...

Страница 34: ... su lavavajillas en funcionamiento en la noche Esto reduce la acumulación de calor durante el día en la cocina Use un agente de enjuague para mejorar el secado DETERGENTE Y AGENTE DE ENJUAGUE Detergente IMPORTANTE Use únicamente detergentes para lavavajillas automáticas El detergente para lavar los platos a mano producirá espuma en exceso y ésta se desbordará fuera de la lavavajillas Cantidad reco...

Страница 35: ... quedan como manchas o rayas Llenado del depósito El depósito tiene capacidad para 5 onzas 150 mL de agente de enjuague En condiciones usuales esta cantidad durará de uno a tres meses 1 Gire la perilla hacia la posición de REFILL Volver a llenar y retírela 2 Vierta el agente de enjuague en la abertura hasta que el indicador esté en FULL Lleno No sobrellene 3 Limpie todo el agente de enjuague derra...

Страница 36: ...mpieza de los cubiertos use las ranuras que están en las tapas de modo que los artículos se mantengan separados Separados 3 Use la opción de TurboZone en algunos modelos colocando sus artículos más sucios mirando hacia la parte posterior inferior Artículos sucios mirando hacia los surtidores de rociado TurboZone 4 Coloque en ángulo las superficies cóncavas tales como la base de las tazas de café p...

Страница 37: ...s pueden romperse o terminar con manchas de agua Para evitar que se dañen sus artículos delicados asegúrese de que la porcelana cristalería y otros objetos similares no se toquen durante el funcionamiento de la lavavajillas Coloque los objetos livianos y de plástico aptos para lavavajillas sólo en la canasta superior Carga para 10 puestos Carga para 12 puestos Puntas flexibles en algunos modelos L...

Страница 38: ... superior removible Canasta superior removible La canasta superior removible le permite lavar objetos más grandes tales como ollas charolas para asar y moldes para galletas en la canasta inferior IMPORTANTE Quite los platos antes de quitar la canasta superior de la lavavajillas Para quitar la canasta 1 Para lograr acceso a los topes del riel jale la canasta superior hacia adelante hasta que la mit...

Страница 39: ...ad profunda mirando hacia el rociador NOTA Asegúrese de que el depósito de detergente no esté bloqueado por artículos altos tales como charolas para galletas y tablas para cortar colocadas en el lado izquierdo del frente de la canasta Vea la sección Puesta en marcha Referencia rápida Carga para 10 puestos Carga para 12 puestos Puntas plegables en algunos modelos Usted puede plegar una hilera de pu...

Страница 40: ...en la canasta inferior sacando la canasta superior Vea la sección Cómo cargar la canasta superior IMPORTANTE No bloquee el depósito del detergente Cómo cargar los cubiertos Siga los modelos de carga sugeridos según se muestra para limpiar mejor los cubiertos Para un óptimo lavado use las ranuras que están en las tapas para mantener los cubiertos separados Vea la ilustración a la derecha NOTA Si lo...

Страница 41: ...rneado 165 215 5 1 19 4 Intensa 160 210 7 4 28 0 HE Pots Pans Ollas y cacerolas Funciona mejor con los artículos más difíciles como cacerolas con restos de alimentos endurecidos a causa del horneado Úselo con la opción TurboZone en algunos modelos para obtener el mejor resultado en la limpieza de la suciedad ocasionada por el horneado Rebelde Endurecida por el horneado Intensa 160 210 7 4 28 0 Nor...

Страница 42: ...30 F o 135 F 54 C o 57 C 35 45 0 3 7 0 14 0 HE Sani Rinse Enjuague sanitario Esta opción de alta temperatura higieniza sus platos y su cristalería según el Estándar 184 de la Fundación Nacional de la Salubridad NSF ANSI para lavavajillas domésticas Las lavavajillas domésticas certificadas no han sido diseñadas para los establecimientos con licencia para alimentos El indicador Sani Higienizado indi...

Страница 43: ... botones están desactivados La puerta de la lavavajillas puede abrirse y cerrarse mientras los controles están bloqueados Para activar el bloqueo Presione y sostenga CONTROL LOCK Bloqueo de control durante 3 segundos Se encenderá LOCK ON Bloqueo activado Si usted oprime cualquier botón mientras su lavavajillas está bloqueada la luz se enciende y apaga 3 veces NOTA La lavavajillas no puede funciona...

Страница 44: ... Sí Consulte siempre las recomendaciones del fabricante antes de lavar Los diseños antiguos pintados a mano o sobre glaseado se podrían desteñir Los acabados dorados pueden perder su color o intensidad Cristal Sí Consulte siempre las recomendaciones del fabricante antes de lavar Algunos tipos de cristal de sosa pueden corroerse después de varias lavadas Oro No Los cubiertos dorados perderán su col...

Страница 45: ...a esponja con un detergente suave para que el exterior de su lavavajillas se vea limpio y reluciente Si el exterior de la lavavajillas es de acero inoxidable se recomienda un limpiador de acero inoxidable Limpieza del interior Los residuos minerales del agua dura pueden causar la acumulación de una película blanca en las superficies interiores sobre todo inmediatamente debajo del área de la puerta...

Страница 46: ... Asegúrese de que las líneas de suministro de agua estén protegidas contra las temperaturas bajo cero Las formaciones de hielo en las líneas de suministro pueden aumentar la presión del agua y dañar la lavavajillas u ocasionar daños en la casa El deterioro a causa de las temperaturas bajo cero no está cubierto por la garantía Cuando guarde la lavavajillas durante el invierno evite los daños ocasio...

Страница 47: ...de a retener las gotas de agua Puede ser necesario secar con un paño de cocina Se necesita usar el agente de enjuague junto con la opción de Heated Dry Secado con calor para un secado adecuado El cargar los artículos adecuadamente puede tener un efecto en el secado Vea las instrucciones de carga específicas dentro de este manual Los vasos y las tazas con base cóncava retienen el agua Esta agua pue...

Страница 48: ...silbido normal de la válvula de agua Puede escucharse un sonido normal de chasquido cuando se abre el depósito de detergente durante el ciclo y cuando se abre la puerta al final del mismo La instalación incorrecta afectará los niveles de ruido Asegúrese de que estén bien instalados los filtros Puede escucharse un golpeteo si los artículos se extienden más allá de las canastas e interfieren con los...

Страница 49: ...cionar un ciclo normal con la opción de Heated Dry Enjuague con calor apagada No se necesita detergente CORROSIÓN TURBIDEZ PERMANENTE Esto es una erosión de la superficie de la cristalería y puede ser causada por una combinación de lo siguiente agua muy caliente el uso de demasiado detergente en agua blanda o el lavado previo El detergente necesita de la suciedad de la comida para actuar Si ha hab...

Страница 50: ...Notre couverture va bien au delà de la garantie du produit Aucune franchise aucune anomalie de fonctionnement ne sont exclues de ce contrat protection réelle Un service d expert proposé par plus de 10 000 techniciens d entretien Sears autorisés ce qui signifie que quelqu un de confiance prendra soin de votre produit Appels de service illimités et service national aussi souvent que vous en avez bes...

Страница 51: ... ci n est pas installé utilisé ou entretenu conformément à toutes les instructions fournies avec le produit 5 L endommagement ou les défauts du produit résultant d accident usage impropre ou abusif ou utilisation autre que celle pour laquelle il est destiné 6 L endommagement ou les défauts du produit causés par l utilisation de détergents agents de nettoyage produits chimiques ou ustensiles autres...

Страница 52: ...ent endommager le joint de la porte et 2 Placer les couteaux le manche vers le haut de façon à ne pas vous couper Ne pas laver d articles en plastique à moins qu ils ne soient marqués Peut aller au lave vaisselle ou l équivalent Si l article ne porte aucune indication vérifier auprès du fabricant Ne pas toucher l élément chauffant pendant le fonctionnement ou immédiatement après Ne pas faire fonct...

Страница 53: ... Pour un lave vaisselle relié à la terre branché avec un cordon Le lave vaisselle doit être relié à la terre En cas d un mauvais fonctionnement ou d une panne la mise à terre réduira le risque d un choc électrique en fournissant le moins de résistance pour le courant électrique Le lave vaisselle est équipé d un cordon avec un conducteur pour relier les appareils à la terre La fiche doit être branc...

Страница 54: ...fet nappe d eau d un agent de rinçage pour une performance optimale Détergent Les États Unis ont voté une restriction limitant la quantité de phosphore phosphates présent dans les détergents domestiques pour lave vaisselle à un maximum de 0 5 Avant cette mesure les détergents en contenaient 8 7 Suite à ce changement concernant les détergents les plus gros fabricants de détergent ont reformulé leur...

Страница 55: ...55 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ...

Страница 56: ...ec chaleur offrira une performance de séchage idéale et permettra d éviter une humidité excessive à l intérieur du lave vaisselle HE HE P USH D O W N TU RN L O C K U N L O C K USE RINSE AID FOR BETTER DRYING Lock Refill Full Add Lavageen1heure Pourdesrésultatsrapides Les lave vaisselle à haute efficacité fonctionnent plus longtemps pour économiser de l eau et de l énergie tout comme une vitesse de...

Страница 57: ...rsque On remarque des objets ou saletés sur le filtre supérieur La performance de nettoyage se dégrade c à d présence de saletés sur les plats Les plats sont rugueux au toucher Le retrait et l entretien des filtres sont très faciles Le tableau ci dessous indique la fréquence de nettoyage recommandée AppuyersurSTARTchaquefoisquel on ajouteunplat Pour démarrer ou poursuivre un programme appuyer sur ...

Страница 58: ... rincez les plats avant le chargement Si vous vous contentez de gratter les plats avant le chargement Si vous ne grattez ou ne rincez pas les plats avant le chargement 13 14 Une fois par an Deux fois par an Tous les deux mois Une fois par semaine 8 12 Une fois par an Tous les quatre mois Tous les deux mois Toutes les deux semaines 4 7 Une fois par an Une fois par an Tous les quatre mois Une fois p...

Страница 59: ...ée Pendant l été faire fonctionner le lave vaisselle la nuit Cela permet de réduire l accumulation de chaleur dans la cuisine pendant la journée Utiliser un agent de rinçage pour améliorer le séchage DÉTERGENT ET AGENT DE RINÇAGE Détergent IMPORTANT Utiliser uniquement du détergent pour lave vaisselle automatique Un produit à vaisselle pour nettoyage manuel produirait une quantité excessive de mou...

Страница 60: ...ui peuvent laisser des taches ou des coulées en séchant Remplissage du distributeur La capacité du distributeur d agent de rinçage est de 5 oz 150 mL Dans la plupart des cas cette quantité devrait durer environ 1 à 3 mois 1 Tourner le bouton à la position REFILL remplissage et le retirer 2 Verser l agent de rinçage dans l ouverture jusqu à ce que l indicateur soit sur FULL plein Ne pas remplir exc...

Страница 61: ... l eau de circuler 2 Pour un meilleur nettoyage des couverts utiliser les encoches des couvercles pour séparer les articles Séparés 3 Utiliser l option TurboZone sur certains modèles pour les articles les plus sales en les orientant vers le panier inférieur Jets d aspersion concentrés sur la saleté TurboZone 4 Incliner les surfaces creuses tels les fonds de tasses de café pour permettre à l eau de...

Страница 62: ...ages et l apparition de taches d eau Pour éviter d endommager les articles délicats comme les articles en porcelaine en cristal les verres à pied ou autres articles similaires veiller à ce qu ils ne se touchent pas pendant le fonctionnement du lave vaisselle Charger les articles en plastique légers et lavables au lave vaisselle uniquement dans le panier supérieur Disposition pour 10 couverts Dispo...

Страница 63: ... amovible Le panier supérieur amovible permet de laver des articles plus grands tels que casseroles rôtissoires et tôles à biscuits dans le panier inférieur IMPORTANT Retirer la vaisselle avant de retirer le panier supérieur du lave vaisselle Pour enlever le panier 1 Pour accéder aux butées de glissière tirer le panier supérieur vers l avant pour l extraire de la cuve de presque la moitié 2 Pour o...

Страница 64: ...articles très sales en les orientant vers le jet d aspersion REMARQUE S assurer que le distributeur de détergent n est pas obstrué par de grands articles telles des tôles à biscuits ou des planches à découper placées sur le côté avant gauche du panier Voir la section Démarrage guide rapide Disposition pour 10 couverts Disposition pour 12 couverts Tiges rabattables sur certains modèles Il est possi...

Страница 65: ...à biscuits dans le panier inférieur en retirant le panier supérieur Voir la section Chargement du panier supérieur IMPORTANT Ne pas obstruer le distributeur de détergent Chargement des couverts Utiliser les modèles de chargement suggérés voir les illustrations pour améliorer le nettoyage des couverts Utiliser les encoches des couvercles pour séparer les couverts et obtenir un lavage optimal voir l...

Страница 66: ...7 4 28 0 HE Pots Pans casseroles et poêles Idéal pour les articles les plus difficiles à nettoyer tels les plats pour mets en sauce comportant des résidus alimentaires ayant adhéré à la cuisson Utiliser l option TurboZone sur certains modèles pour le nettoyage idéal des saletés ayant adhéré à la cuisson Difficile Adhérant aux surfaces après cuisson Élevé 160 210 7 4 28 0 Normal Wash lavage normal ...

Страница 67: ...ait passer la température du lavage principal de 105 F 41 C à 130 F ou 135 F 54 C ou 57 C 35 45 0 3 7 0 14 0 HE Sani Rinse rinçage sanitaire Cette option à haute température assainit la vaisselle et la verrerie conformément à la norme 184 NSF ANSI pour lave vaisselle résidentiels Les lave vaisselle résidentiels certifiés ne sont pas destinés aux établissements alimentaires autorisés À la fin du pr...

Страница 68: ... hors d état On peut encore ouvrir fermer la porte du lave vaisselle alors que les commandes sont verrouillées Pour enclencher le dispositif de verrouillage Appuyer sur CONTROL LOCK verrouillage des commandes pendant 3 secondes L indicateur LOCK ON verrouillage s allume Lorsqu on appuie sur une touche alors que les commandes du lave vaisselle sont verrouillées l indicateur lumineux clignote 3 fois...

Страница 69: ...me de lavage réduisant ainsi la performance de lavage Fonte Non La patine sera éliminée et rouillera ensuite Porcelaine grès Oui Toujours consulter les recommandations du fabricant avant le lavage La décoration des articles d antiquité peints à la main ou l émaillage peut se détériorer Les dorures peuvent se dissiper ou changer de couleur Cristal Oui Toujours consulter les recommandations du fabri...

Страница 70: ...ans la plupart des cas un nettoyage régulier au moyen d un linge doux ou d une éponge humide et d un détergent doux suffit pour la préservation de l esthétique et de la propreté des surfaces extérieures du lave vaisselle Si la finition extérieure du lave vaisselle est faite d acier inoxydable on recommande l emploi d un produit de nettoyage pour acier inoxydable Nettoyage de l intérieur Les compos...

Страница 71: ...d eau et l alimentation électrique du lave vaisselle S assurer que les tuyaux d alimentation en eau sont protégés contre le gel La formation de glace dans les canalisations d arrivée d eau peut entraîner une élévation de la pression en eau et endommager le lave vaisselle ou le domicile La garantie de l appareil ne couvre pas les dommages imputables au gel Lors du remisage du lave vaisselle pendant...

Страница 72: ...oncave retiennent l eau Cette eau peut éclabousser d autres articles lors du déchargement Décharger le panier inférieur en premier Placer ces articles sur le côté le plus incliné du panier pour obtenir de meilleurs résultats PAS DE REMPLISSAGE Vérifier que le robinet d eau d alimentation du lave vaisselle est ouvert Vérifier l absence d obstruction du flotteur Voir Pièces et caractéristiques Vérif...

Страница 73: ...ier que le lave vaisselle est correctement chargé Un chargement incorrect peut réduire considérablement la performance de lavage voir Chargement pour un nettoyage et un séchage idéaux Inspecter le filtre pour s assurer qu il est bien installé Nettoyer au besoin Voir Instructions de nettoyage dans Système de filtration ULTRA WASH pour plus de détails Sélectionner le programme et les options appropr...

Страница 74: ...ge avec chauffage Aucun détergent n est nécessaire ATTAQUES TRACES PERMANENTES Il y a une érosion de la surface de l article en verre qui peut être provoquée par un mélange de l eau trop chaude de l utilisation de trop de détergent avec une eau douce ou par un prélavage Le détergent a besoin de saletés d aliments pour agir En cas d attaque l article en verre est définitivement abîmé Pour éviter d ...

Страница 75: ...75 ...

Страница 76: ...76 ...

Страница 77: ...77 ...

Страница 78: ...78 ...

Страница 79: ...79 ...

Страница 80: ...C in the United States or Sears Brands LLC in other countries Marca registrada TM Marca de comercio de KCD IP LLC en Estados Unidos o Sears Brands LLC en otros países MC Marque de commerce MD Marque déposée de Sears Brands LLC 5 13 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprimé aux É U ...

Отзывы: