background image

20

INSTALE LA CAMPANA (SOLO PARA CAMPANAS CON CONDUCTOS HORIZONTALES)

1.  En este momento NO QUITE la película 

de plástico protector que cubre el tubo de 

humos decorativo.

2.  Asegúrese de que haya una separación 

adecuada entre la parte superior de 

la campana y el soporte de montaje 

para los conductos del tubo de humos 

inferior. El codo debe colocarse debajo 

del soporte de montaje del tubo de humos 

inferior. 

3.  Alinee la campana y céntrela arriba del 

soporte de montaje de la campana. Baje 

lentamente la campana hasta que se fije 

con seguridad en el soporte.

4.  Si  falta  una  pieza  del  bastidor:  Con  la 

campana colgada en su lugar, perfore los 

dos orificios situados en la parte interior 

trasera de la campana, con una broca 

de 5/16 pulg. Inserte los taquetes para 

placa de yeso incluidos en los orificios 

perforados (uno para cada orificio). 

5.  Instale dos (2) arandelas y dos (2) tornillos 

de montaje 8 x 1 ½ pulg. a través de la 

parte trasera de la campana y en los 

taquetes para placa de yeso. Verifique 

que la campana esté centrada y nivelada. 

Apriete totalmente todos los tornillos.

TUBO DE 

HUMOS 

SUPERIOR

8¼ pulg.

(21 cm)

máximo.

SOPORTE DE

MONTAJE

DEL TUBO

DE HUMOS

INFERIOR

UBICACIONES

DE LOS ORIFICIOS

Ø 5/16 PULG.

TÍPICO

CONJUNTO

DEL MOTOR/

VENTILADOR

VISTA LATERAL

PARTE

INTERIOR

TRASERA

DE LA

CAMPANA

CODO 

REDONDO 

DE 6 PULG. 

(15 CM)

SOPORTE DE MONTAJE DEL 

TUBO DE HUMOS INFERIOR

6.  Mida e instale los 

conductos metálicos 

redondos de 6 pulg. 

(15 cm) a la tapa de 

techo o a la tapa de 

pared, y el codo de 

90° sobre el collarín 

del conducto en la 

campana. Use cinta 

para conductos para 

fijar y sellar todas 

las uniones. 

7.  Conecte el cable 

eléctrico de la 

campana en el 

tomacorriente.

8.  Retire el tubo de 

humos superior del 

interior del tubo de 

humos inferior. Instale 

el soporte del tubo 

de humos inferior al 

tubo de humos inferior 

usando dos (2) tornillos 

de soporte del tubo de 

humos (8 x 3/8 pulg.). 

Asegúrese de que el soporte esté colocado dentro de las 

bridas del tubo de humos inferior, con las ranuras en la parte 

superior. Vuelva a colocar con cuidado el tubo de humos 

superior en el interior del tubo de humos inferior. Retire la 

cubierta de la película de plástico protectora que cubre 

solamente el tubo de humos inferior.

9.  Coloque con cuidado ambos tubos de humos en el área 

ahuecada de la 

parte superior de 

la campana.

10. Deslice el tubo de 

humos superior hacia 

arriba, hasta que 

quede alineado con 

su soporte de montaje 

superior. El soporte 

debe quedar dentro 

del tubo de humos. 

Asegure el tubo 

superior con el 

soporte de montaje 

correspondiente, 

utilizando dos (2) 

tornillos de montaje 

8 x 3/8 pulg. 

11.  Quite la película de plástico protector que cubre el tubo de 

humos superior y la campana. 

12. Reinstale el filtro de grasa alineando la lengüeta del filtro 

trasera con la ranura en la campana. Empuje la cejilla 

de cierre metálica, empuje el filtro en su posición y suelte. 

Asegúrese de que el filtro esté firmemente enganchado 

después de su instalación.

Se

guridad

Limpieza

Funcionamiento

Instalación

Piezas de ser

vicio

Gar
antía

VISTA FRONTAL DEL SOPORTE 

DE MONTAJE DEL TUBO DE 

HUMOS SUPERIOR

TUBO DE HUMOS 

INFERIOR

Содержание 233.5992 Series

Страница 1: ...o y Cuidado Instalación English Español P N 99528329B Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 USA www kenmore com www sears com Models Modelos 233 5992 5993 Kenmore Range Hood Campana de cocina color number número de color ...

Страница 2: ...OF A RANGE TOP GREASE FIRE OBSERVE THE FOLLOWING 1 SMOTHER FLAMES with a close fitting lid cookie sheet or metal tray then turn off the burner BE CAREFUL TO PREVENT BURNS IF THE FLAMES DO NOT GO OUT IM MEDIATELY EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT 2 NEVER PICK UP A FLAMING PAN You may be burned 3 DO NOT USE WATER including wet dishcloths or towels This could cause a violent steam explosion 4 Use...

Страница 3: ...ions supplied with the product 5 Damage to or failure of this product resulting from accident abuse misuse or use for other than its intended purpose 6 Damage to or failure of this product caused by the use of detergents cleaners chemicals or utensils other than those recommended in all instructions supplied with the product 7 Damage to or failure of parts or systems result ing from unauthorized m...

Страница 4: ... mild soap or liquid dish detergent Always clean in the direction of original polish lines Always rinse well with clear water 2 or 3 times after clean ing Wipe dry completely You may also use a specialized household stainless steel cleaner DON T Use any steel or stainless steel wool or any other scrapers to remove stubborn dirt Use any harsh or abrasive cleansers Allow dirt to accumulate Let plast...

Страница 5: ...Wall Cap Equivalent length 34 ft 6 ft w o damper Kenmore Model 59391 3 in x 10 in Wall Cap Equivalent length 45 ft 7 ft w o damper Kenmore Model 59091 Roof Cap accepts 7 in round or 3 in x 10 in duct Equivalent length 30 ft 7 ft w o damper Warranty Safety Cleaning Operation Installation Service Parts Kenmore range hoods are designed to perform efficiently when attached to long runs of duct As a po...

Страница 6: ...ct wood wall framing that is flush with interior surface of wall studs Make sure a the framing is centered over installation location b the height of the framing will allow the mounting bracket to be secured to the framing within the dimensions shown 2 After wall surface is finished carefully center and level the hood mounting bracket and secure it to wall framing with 3 8 x 1 1 2 mounting screws ...

Страница 7: ...holes Ceiling Ø 5 16 TYP Ceiling Center of installation 1 GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded In the event of an electrical short circuit grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug The plug must be plugged into an outlet that is properly ins...

Страница 8: ...into the range hood body 6 Hand tighten screws but do not overtighten INSTALL CURVED GLASS PLATE 1 Remove the grease filter by pushing in the metal latch tab Pull filter out to remove 2 Install 2 Type B10 40 Watt maximum incandes cent candelabra bulbs included Note When replacing bulbs remove the non ducted filter if installed to ease lamp installation INSTALL BULBS 1 Install damper duct connector...

Страница 9: ...tape to make all joints secure and air tight 7 Plug hood power cord into the outlet UPPER FLUE UPPER FLUE MOUNTING BRACKET FRONT VIEW 8 Remove the upper flue from inside the lower flue Install the lower flue bracket to the lower flue using 2 flue bracket screws 8 x 3 8 Ensure that the bracket is positioned inside of the lower flue flanges with the slots on top Carefully replace the upper flue insi...

Страница 10: ... 8 x 3 8 mounting screws 12 Remove protective plastic film covering the upper flue and the hood 13 Reinstall grease filter by aligning rear filter tab with slot in the hood push in the metal latch tab push filter into position and release Make sure filter is securely engaged after installation 3 If a framing member is not present With the hood hanging in place drill through both holes located in t...

Страница 11: ... framing member is not present With the hood hanging in place drill through both holes located in the inside lower back of hood using a 5 16 drill bit Insert the included drywall anchors into the drilled holes one for each hole 14 Install 2 washers and 2 8 x 1 1 2 mounting screws through the back of the hood and into the drywall anchors Verify that the hood is centered and leveled Tighten all scre...

Страница 12: ...er Assembly 1 3 99527659 Light Socket Assembly Harness 1 4 99526976 User Interface Assembly 1 5 99527658 Aluminum Grease Filter 1 6 99527023 Non Duct Recirculation Filter 1 7 99528335 Curved Glass Plate 30 1 99528336 Curved Glass Plate 36 1 8 99526983 Damper Duct Connector 1 9 99526984 6 Dia Expandable Flexible Aluminum Duct 1 10 99527670 Non Duct Plenum Assembly 1 11 99527685 Hood Mounting Bracke...

Страница 13: ... PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES EN EL CASO DE QUE LA GRASA DE LA ESTUFA SE INCENDIE SIGA LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES 1 APAGUE LAS LLAMAS con una tapa de ajuste exacto una charola para galletas o una bandeja de metal y después apague el quemador PROCEDA CON CUIDADO PARA EVITAR QUEMADURAS SI LAS LLAMAS NO SE APAGAN INMEDIATAMENTE EVACÚE EL ÁREA Y LLAME AL DEPARTAMENTO DE BOMBEROS 2 NU...

Страница 14: ...roducto 5 Daños a este producto o falla del mismo que sean resultado de accidente abuso mal uso o uso diferente a su propósito original 6 Daños a este producto o falla del mismo ocasionados por el uso de detergentes limpiadores productos químicos o utensilios diferentes a los recomendados en todas las instrucciones incluidas con el producto 7 Daños a piezas o sistemas o fallas de los mismos como r...

Страница 15: ...empre enjuague bien con agua limpia 2 o 3 veces después de la limpieza Séquelo por completo También puede usar un limpiador casero especializado para acero inoxidable COSAS QUE NO DEBE HACER Usar lana de acero o acero inoxidable ni algún otro tipo de raspador para quitar mugre difícil de sacar Usar limpiadores fuertes ni abrasivos Dejar que se acumule la mugre Dejar que el polvo forme plastas ni q...

Страница 16: ...6 pulg 15 cm Longitud equivalente de 34 pies 10 4 m 6 pies 1 8 m sin regulador de tiro Tapa de pared Kenmore Modelo 59391 de 3 x 10 pulg 8 25x25 4cm Longitud equivalente de 45 pies 13 7 m 7 pies 2 1 m sin regulador de tiro Tapa de techo Kenmore Modelo 59091 acepta conducto redondo de 7 pulg 17 8 cm o de 3 x 10 pulg 8 25 x 25 4 cm Longitud equivalente de 30 pies 9 15 m 7 pies 2 1 m sin regulador de...

Страница 17: ... los tornillos Nota No use anclas para placa de yeso NOTAS Ladistanciamínimadelacampanasobrelasuperficiedela estufanodebesermenorde24pulg 61cm Serecomiendaenfáticamenteunadistanciamáximade 30pulg 76cm sobrelasuperficiedelaestufaparalamejor capturadelasimpurezasresultantesdelcocinado Lasdistanciasmayoresde30pulg 76cm sobrelasuperficie delaestufasedejanacriteriodelapersonaquehacela instalaciónydelus...

Страница 18: ...ión 1 INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A TIERRA Este aparato debe estar conectado a tierra En caso de un corto circuito eléctrico la puesta a tierra reduce el riesgo de una descarga eléctrica al suministrar un cable de escape para la corriente eléctrica Este aparato está equipado con un cordón que tiene un cable con una clavija a tierra La clavija debe conectarse a un tomacorriente que esté instalado ...

Страница 19: ...pero no demasiado INSTALE LA PLACA DE VIDRIO CURVO 1 Retire el filtro de grasa empujando la cejilla de cierre metálica Jale el filtro para quitarlo 2 Instale dos 2 bombillas estilo candelabro incandescentes incluidas tipo B10 con un máximo de 40 W Nota Cuando reemplace las bombillas quite el filtro sin conductos si está instalado para facilitar la instalación de la lámpara INSTALE LAS BOMBILLAS 1 ...

Страница 20: ...cho o a la tapa de pared y el codo de 90 sobre el collarín del conducto en la campana Use cinta para conductos para fijar y sellar todas las uniones 7 Conecte el cable eléctrico de la campana en el tomacorriente 8 Retire el tubo de humos superior del interior del tubo de humos inferior Instale el soporte del tubo de humos inferior al tubo de humos inferior usando dos 2 tornillos de soporte del tub...

Страница 21: ...ontaje correspondiente utilizando dos 2 tornillos de montaje 8 x 3 8 pulg 12 Quite la película de plástico protector que cubre el tubo de humos superior y la campana 13 Reinstale el filtro de grasa alineando la lengüeta del filtro trasera con la ranura en la campana Empuje la cejilla de cierre metálica empuje el filtro en su posición y suelte Asegúrese de que el filtro esté firmemente enganchado d...

Страница 22: ... la campana con una broca de 5 16 pulg Inserte los taquetes para placa de yeso incluidos en los orificios perforados uno para cada orificio 14 Instale dos 2 arandelas y dos 2 tornillos de montaje de 8 x 1 pulg a través de la parte trasera de la campana y en los taquetes para placa de yeso Verifique que la campana esté centrada y nivelada Apriete totalmente todos los tornillos A PLENO PARA SISTEMAS...

Страница 23: ...el tubo de humos superior 1 13 99527666 Cable de la interfaz del usuario 1 14 99528337 Tira de adorno 1 15 99527663 Cubierta de plástico 1 16 99527662 Condensador 1 17 99527687 Soporte de montaje del tubo de humos inferior 1 B02300264 Bombilla estilo candelabro B10 de 120 V 40 W no se muestra 2 99527664 Bolsa de piezas no se muestra 1 Otras piezas de servicio ordene por número de pieza no por núme...

Страница 24: ......

Отзывы: