background image

(2) Use el teclado numérico para entrar el peso a descongelar. Entre el peso, primero las libras 

dEF1

dEF2

dEF3

Aparece en pantalla

Alimento

Carnes

Aves

Pescados

seguido de las onzas. Aparecerán en la pantalla 

"

LB

"

 u 

"

OZ

"

 según corresponda.

(3) Presione         para comenzar a descongelar y aparecerá en la pantalla el tiempo de 
     cocción restante. 

Note:

Una vez transcurridos dos tercios del tiempo de descongelación, el horno pausará el 
proceso y emitirá dos pitidos para recordarle que tiene que girar los alimentos. Gire los 
alimentos, cierre la puerta y presione          para continuar el ciclo de descongelación. 
Si no hay actividad por 25 segundos durante el periodo de ajuste, el horno 
automáticamente regresará al modo de espera.

MEN

Ú

 DE SENSOR (sensor de recalentar, sensor de cocinar, papas, pizza, vegetales 

congelados, pizza congelada, entrée congelado)

(1) Coloque los alimentos en el horno y cierre la puerta. Presione el botón apropiado del menú 
     de sensor, y el horno comenzará a cocinar inmediatamente. 
(2) Para las funciones de recalentar por sensor o cocinar por sensor, presione el botón 
     correspondiente sucesivamente hasta llegar al código del menú deseado. La cocción por 
     sensor comenzará inmediatamente. Cuando el vapor producido por el alimento es detectado 
     por el horno, aparecerá el tiempo de cocción restante en la pantalla. El horno emitirá cuatro 
     pitidos cuando termine de cocinar y aparecerá END en la pantalla. 

    

Aviso:

(1) Para obtener los mejores resultados en la cocción por sensor:
a. La temperatura de la habitación no puede exceder 95 F (35°C).
b. El peso del alimento debe ser de más de 4 onzas (110 gramos). 
c.  
(2) Mientras cocina:
a. Los alimentos pueden estar cubiertos, pero la cubierta o tapa debe tener un hueco para que 
    permita que el vapor escape.
b. No abra la puerta o presionar           en cualquier momento durante el ciclo de cocción por 
    sensor, detendrá el proceso y el horno regresará al modo de espera.   

 

 

c.  

SP-11

°

ADVERTENCIA: NO coma los alimentos inmediatamente después que se terminen de cocinar. 
Alimentos calentados, especialmente pizza pueden quemar su boca. Deje que los alimentos se 
enfríen a una temperatura segura para comer. 

La cavidad del horno, la bandeja de cristal y los utensilios deben estar secos. 

Mientras usa la función de sensor, el sensor se auto-diagnosticará. Si hay un error, la función 

     El peso debe oscilar entre 1onzas y 5 libras. 
     Si el peso entrado no oscila entre 1onzas y 5 libras, será ignorado. El horno no  

funcionará hasta que se entren números válidos.

Содержание 204.79393610

Страница 1: ... Hoffman Estates IL 60179 U S A www kenmore com www sears com www kmart com English Manual de Uso y Cuidado Español Asistencia al Cliente Modelo s 1 800 657 6119 Models 2 2 Cu Ft 2 2 Pies Cúbicos 204 79399610 Black Stainless Steel Negro Acero Inoxidable Negro 204 79393610 ...

Страница 2: ...on for the fan to continue running to cool the oven electronic system After 3 minutes with no further cooking activity the fan will automatically shut off However you can begin a new cooking cycle even while the fan is running FAN OPERATION NOTICE IMPORTANT ...

Страница 3: ...not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified 3 DOOR SEALS AND SEALING SURFACES 2 HINGES AND LATCHES broken or loosened 1 DOOR bent door close properly and that there is no damage to the Do not operate this oven if it is damaged It is particularly important that the oven cleaner residue to accumulate on sealing surfaces Do not place any object between the oven front face and the d...

Страница 4: ...e oven 13 Do not store or use this outdoors 14 Do not use this oven n example near a kitchen sink in a wet basement near a swimming pool or similar locations 15 Do not immerse cord or plug in water 16 Keep cord away from heated surfaces 17 Do not let cord hang over edge of table or counter 18 When cleaning surfaces of door and oven that come together on closing the door use only soaps or detergent...

Страница 5: ... a 3 prong grounding type plug for insertion into a proper Consult a qualified electrician or serviceman if the grounding instructions are not completely understood or doubt exists s to hether the ppliance is properly grounded If it is necessary to use an extension cord use onlya 3 wire extension cord that has a 3 pronged grounding pl and a 3 slot recep at will accept the plug on the appliance WAR...

Страница 6: ...o that it will not d pe over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally 2 When there is interference it may be reduced or eliminated by taking the 1 Operation of the microwave oven may cause interference to your radio TV or similar equi following measures are on dif circuits iii Relo ii Reorient the receivi iv Move the v Pl f i Clean door and s...

Страница 7: ...he and Wax paper Use as a cover to prevent sp tteri nd retain moisture Br dish Glass jars Glassware Oven co bags per plates and cups Paper towels Parc ent paper stic P stic wrap Dinne Materials to be avoided in microwave oven A inum ay Food rton with al handle Me trimmed utensils Me wist ties Paper P stic f Wood Me food from ve energy Me m use arcing May use ire in the oven Plastic foam may when e...

Страница 8: ...ld never be restricted b Both lass tray and turntable ring must always be used during cooking c All food and containers of food are always to be on the glass tray for cooking d I or turntable ring cracks or breaks contact Turntable Installation Turntable shaft A Control B Turn ble shaft D G E Observation window F Oven Door G fety interlock system the following customer assistance number omes with ...

Страница 9: ...ear or over a heat source the oven could be damaged and the warranty would be void OPEN Remove all pa al and accessories E ine the oven for any e such as dents or br all if oven is damaged Countertop Installation move any protective film found on the microwave oven cabinet surface Do not remove the light brown Mica cover that is attached to the oven cavity to protect the magnetron 1 Select a level...

Страница 10: ...nu items allow you to easily program cooking time based on food quantity 3 Defrost Defrost time calculated by entered weight and category of item 4 Power Level 5 Number Pads 6 START ADD 30 SEC 7 Warm Hold 8 Timer Clock 9 Time Cook 10 ONE TOUCH START Pads 1 6 During cooking press once to stop oven press twice to stop oven and clear all settings Press pad for 3 seconds to lock or unlock display 11 S...

Страница 11: ...The maximum amount of time that can be enter is 99 minutes 99 seconds 3 Press to confirm setting 4 When the time amount elapses you will hear a long beep Note 1 The Timer setting is different from the Clock setting it is simply a timer 2 The Timer function can be used in any cooking process 3 You can check the timer during the timing process for 5 seconds by pressing Timer Clock once You can cance...

Страница 12: ...ble for other use ONE TOUCH START 1 Instant cooking at 100 power level and 1 to 6 minutes cooking time can be started by pressing number pads 1 to 6 2 Instant cooking at 100 power level and 30 seconds cooking time can be started by pressing Each repeated press will increase cooking time by 30 seconds The maximum cooking timeis 99 minutes 59 seconds Note 1 Time can also be added in 30 second increm...

Страница 13: ...ok function press the corresponding pad repeatedly to select the menu code The sensor cooking process starts immediately When the released steam is detected by the oven the remaining cooking time will appear in the display The oven beeps 4 times when cooking is finished and END will display Note 1 For best sensor cooking results a The room temperature cannot be over 95 F 35 C b The weight of food ...

Страница 14: ...e pad repeatedly Sr 1 Sr 2 Sr 3 and SENSOR will display in order When your choice is in the display wait a moment for SENS and SENSOR to display and cooking will start Oven beeps 4 times when cooking is finished EN 12 Example Sensor Cook Pad 1 After placing food into oven press Sensor Cook pad and SC 1 and SENSOR will appear in the display 2 Press the same pad repeatedly SC 1 SC 2 SC 3 SC 4 and SE...

Страница 15: ...When your choice is in the display wait a moment for the oven to start cooking Oven beeps 4 times when cooking is finished POPCORN 3 Press to confirm setting then system will display the time and start cook according to SOFTEN MELT 1 Press Soften Melt S 1 and AUTO will display Press the same pad repeatly S 1 S 2 S 3 S 4 S 5 S 6 S 7 will display in order Once your choice is in the display proceed t...

Страница 16: ...cooking time has ended End will display The time of day will display by opening the door or pressing pad MULTI STAGE COOKING At most 2 stages can be set for cooking Note SENSOR MENU AUTO MENU DEFROST and ONE TOUCH START cannot be used in multi stage cooking Example 80 power level for 5 minutes followed by 60 power level for 10 minutes b Press Power Level once then press 8 to choose 80 first stage ...

Страница 17: ...rrect cooking time power level a Materials to be avoided in b Co not sui c Food is not turned or stirred a Use microwave safe co b Use correct cook t power level c Turn or stir food Maintenance is not suitable microwave oven still does not work properly contact the following number for customer assistance 800 657 6119 ugged in rong operation is set and try microwave oven were used mpty food remain...

Страница 18: ...onamiento normal del ventilador para seguir corriendo para enfriar el horno sistema electrónico Después de 3 minutos con ninguna otra actividad de cocina el ventilador se apaga automaticamente Sin embargo usted puede comenzar un nuevo ciclo de cocción incluso mientras el ventilador está funcionando ...

Страница 19: ...sueltos 3 SELLOS DE LAS PUERTAS Y SUPERFICIE SELLANTE d por personal de servicio calificado apropiadamente 120 V 60 Hz bordes en d a d i c a p a C Modelo Especificaciones PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE DE MICROONDAS EXPOSICIÓN A EXCESIVA ENERGÍA 1500W 16 54 inch 420 mm Aproximadamente lbs 204 79399610 204 79393610 1250 W 2 2 14 17X24 72X20 71inch 360X628x526 mm 36 38 16 5 kg SP 1 cu ft L 60 No ubi...

Страница 20: ... como huevos ente ros y envases cerrados herméticamente por ejemplo frascos de vidrio podrían explotar por lo que no deben calentarse en este horno 8 Utilice este electrodoméstico sólo para los fines que ha sido diseñado tal como se describe en este manual No utilice químicos corrosivos u otras sustancias con este electrodoméstico Este horno ha sido diseñado específicamente para calentar co cinar ...

Страница 21: ...ce un cable de 3 alambres que cuente con un enchufe de 3 extremidades y con un receptáculo de 3 ranuras donde se pu eda conectar el enchufe del electrodoméstico La resistencia eléctrica del cable de extensión debe ser igual o mayor a la resistencia eléc trica del electrodoméstico Enchufe de tres extremidades con salidaa tierra Un aparato inapropiadamente conectada a tierra puede causar el impacto ...

Страница 22: ...ado del horno Reoriente la antena receptora de radio o televisión Traslade el microondas con respecto al receptor Mueva el microondas lejos del receptor Conecte el microondas a una toma diferente de modo que el horno de microondas y el receptor estén en circuitos diferentes i ii iii iv v UTENSILIOS PRECAUCIÓN Peligro de lesiones personales Es peligroso para cualquiera que no esté cualificado reali...

Страница 23: ...r a p a r u t l o v n e o m o c o s a r u d a c i p l a s r i n e v e r p a r a p a t r e i b u c o m o c o l e s U l e p a p e d o n i m a g r e P cocción al vapor Plásticos Solamente aptos para microondas Siga las instrucciones del fabricante Deben estar etiquetados como Seguros para microondas Algunos plásticos contienen aislantes de manera que los alimentos en su interior logren calentarse Las...

Страница 24: ... el b Tanto la bandeja de vidrio como el aro giratorio siempre deben usarse durante la cocción c Todos los alimentos o los envases que los contienen siempre deben colocarse sobre la bandeja de vidrio giratoria d Si la bandeja de vidrio o el aro giratorio se fisuran o rompen conecta con el siguiente Cubo de acople parte inferior Bandeja de vidrio Eje Conjunto aro giratorio horno sin esta bandeja MI...

Страница 25: ...r libre 1 Deje una luz mínima de 30 cm encima del 2 No quite las patas de la base del horno 3 El bloquear las aberturas de salida entrada de aire pueden causar daño al horno normal doméstico con puesta a tierra Asegúrese de que el voltaje y la frecuencia se correspondan con el marcado de la unidad en su etiquetado ADVERTENCIA No instale el horno sobre produzca calor Si lo instala cerca o sobre una...

Страница 26: ...nciones del menú automático le permiten programar con facilidad el tiempo de cocción según la cantidad de alimentos Descongelar Descongelación por tiempo calculado según el peso entrado y la categoría del alimento Botones de COCCIÓN RÁPIDA 1 6 Tiempo de cocción Temporizador Reloj Mantener Caliente INICIAR AÑADIR 30 SEG Teclado numérico Nivel de potencia 1 2 3 5 10 9 12 4 6 11 8 7 11 12 Presione el...

Страница 27: ...seleccionada escuchará un pitido largo Aviso 1 La función Temporizador es diferente de Reloj es simplemente un cronómetro 2 La función Temporizador se puede usar con cualquier proceso de cocina 3 Puede ver el tiempo transcurrido durante el proceso de medición al presionar Temporizador una vez por cinco segundos Puede cancelar la medición del tiempo si presiona durante los cinco segundos en que se ...

Страница 28: ... en incrementos de 30 segundos cada vez que presiona mientras cocina con el microondas 2 No puede añadir tiempo al presionar mientras usa las funciones Descongelar Menú Automático y Menú De Sensor FUNCIÓN DE DESCONGELAR POR PESO 1 Presione Descongelar aparecerá DEF y dEF1 en la pantalla Si presiona el botón sucesivamente aparecerán dEF1 dEF2 y dEF3 en ese orden SP 10 TIEMPO DE ESPERA Tiempo de esp...

Страница 29: ...ú deseado La cocción por sensor comenzará inmediatamente Cuando el vapor producido por el alimento es detectado por el horno aparecerá el tiempo de cocción restante en la pantalla El horno emitirá cuatro pitidos cuando termine de cocinar y aparecerá END en la pantalla Aviso 1 Para obtener los mejores resultados en la cocción por sensor a La temperatura de la habitación no puede exceder 95 F 35 C b...

Страница 30: ...a vez aparecerá en la pantalla SENS y SENSOR La cocción comenzará por sensor no funcionará aparecerá en la pantalla el mensaje E 5 y el horno emitirá un pitido cada dos segundos hasta que presione el teclado numérico El horno automáticamente reiniciará la función ...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Страница 33: ...ndas b Descongele la comida por completo c Ajuste el tiempo y poder de cocción correctos a Materiales ajenos están siendo usados b La comida no esta por completo descongelada c El tiempo de cocción o poder de cocción es incorrecto d La comida no se ha volteado o batido Alimentos cocidos uniformemente a Utilice solo utensilios de microondas b No opere vació c Limpie la cavidad a Materiales que no d...

Страница 34: ... de un estado a otro Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 CON EL COMPROBANTE DE VENTA un electrodoméstico defectuoso será reemplazado gratuitamente KENMORE LIMITED WARRANTY FOR ONE YEAR from the date of sale this appliance is warranted against defects in material or workmanship when it is correctly installed operated and maintained according to all supplied instructions WITH...

Отзывы: