Kenmore 111.22062 Скачать руководство пользователя страница 15

3

 

 

 

Precauciones de Seguridad

 

 

IMPORTANTE 

Su equipo antiguo puede tener un sistema 
de enfriamiento que usa CFC o HCFC 
(clorofluorocarbonos o hidroclorofluoro-
carbonos). Se cree que los CFC y los HCFC 
dañan el ozono estratosférico si se liberan 
a la atmósfera. Otros refrigerantes pueden 
causar daños al medio ambiente si se 
liberan a la atmósfera. Si está desechando 
su equipo antiguo, asegúrese de que un 
técnico calificado retire el refrigerante 
para su eliminación adecuada. Si libera el 
refrigerante con intención, puede estar 
sujeto a multas y encarcelamiento en 
virtud de las disposiciones de la legislación 
ambiental.  

 
ADVERTENCIA

 

Deben seguirse estas pautas para 
garantizar que los mecanismos de 
seguridad en este equipo funcionen 
correctamente.

 

Información Electrica 

 

El equipo debe enchufarse a 10 
amperios, 115 voltios, 60 Hz. Toma de 
corriente CA solo eléctrica.

 El cable de 

alimentación del aparato está equipado 
con un enchufe de conexión a tierra de 
tres clavijas para su protección contra el 
riesgo de descargas. Debe enchufarse 
directamente a un receptáculo de tres 
clavijas debidamente conectado a 
tierra. El receptáculo debe instalarse de 
acuerdo con los códigos y ordenanzas 
locales. Consulte a un electricista 
calificado. No utilice un cable de 
extensión o un adaptador. 

 

Repare o reemplace inmediatamente 
cualquier cable de alimentación que 
esté desgastado o dañado. 

 

Nunca desenchufe el aparato tirando 
del cable de alimentación. Sujete 
siempre firmemente el enchufe y sáquelo 
del receptáculo para evitar dañar el 
cable de alimentación. 
 
 

 

Desenchufe el aparato antes de 
limpiarlo y antes de descongelarlo para 
evitar descargas eléctricas. 

 

Puede haber problemas de 
funcionamente si se presentan 
variaciones de 10% o más en el voltaje. 
La operación del congelador con 
energía insuficiente puede dañar el 
compresor. Esta daño no está cubierto 
por la garantía.  

 

No enchufe la unidad en un 
tomacorrientes controlado por un 
interruptor de pared o cable retirable 
para evitar que el congelador se 
apague accidentalmente.  

 

Evite conectar el congelador a un 
circuito interruptor de conexión a tierra 
(GFI por su sigla en inglés).  

    
    
    
    
    
    
    

 
 
 
 

toma de tierra de pared 

No corte, retire o 

puentee la clavija de 

conexión a tierra. 

Cable de alimentación con 

enchufe de 3 patas a tierra. 

 

 

Содержание 111.22062

Страница 1: ...Use Care Guide Manual de Uso y Cuidado Kenmore Upright Freezer Congelador vertical Model Modelo 111 22062 White 6 cu ft Transform SR Brands Management Hoffman Estates IL 60179 U S A www kenmore com ...

Страница 2: ...8 Door Removal Reversal 8 Before You Call 10 Warranty 12 Service Back Cover Important Safety Instructions Safety Precautions Do not attempt to install or operate your unit until you have read the safety precautions in this Use Care Guide Safety items throughout this manual are labeled with a Danger Warning or Caution based on the risk type Definitions This is the safety alert symbol It is used to ...

Страница 3: ...me in contact with other appliances or furniture Child Safety Destroy or recycle the carton plastic bags and any exterior wrapping material immediately after the unit is unpacked Children should never use these items to play Cartons covered with rugs bedspreads plastic sheets or stretch wrap may become airtight chambers and can quickly cause suffocation Proper disposal of your appliance DANGER Ris...

Страница 4: ...cord to prevent the appliance from being turned off accidentally Avoid connecting unit to a Ground Fault Circuit Interruptor GFCI WARNING These guidelines must be followed to ensure that safety mechanisms in this unit will operate properly Electrical Information The unit must be plugged into its own dedicated 10 amp 115 Volt 60 Hz AC only electric outlet The power cord of the appliance is equipped...

Страница 5: ...terclockwise to lower L the side Adjust each side as needed until front of unit is level Also adjust so that front of unit is 1 4 higher than back so that door stays closed Cleaning Wash any removable parts the freezer interior and exterior with mild detergent and warm water Wipe dry Do not use harsh cleaners on these surfaces Do not use razor blades or other sharp instruments which can scratch th...

Страница 6: ...hin coin into the slot and rotate the dial pointer toward 4 to increase coldness After making an adjustment allow several hours for the internal temperature to stabilize at the new setting Numeral 2 is within a circle to indicate the recommended coldness setting for most situations of use Turning the dial to zero will eliminate cooling but will not shut off power to the appliance Automatic Defrost...

Страница 7: ...WARNING If leaving the appliance door open while on vacation make certain that children cannot get into the freezer and become entrapped Short Vacations Leave the appliance operating during vacations of less than three weeks Long Vacations If the appliance will not be used for several months Remove all food and unplug the power cord Clean and dry the interior thoroughly Leave the appliance door op...

Страница 8: ...ped with the hinge on the right so that the door swings open from left to right Perform the following procedure to reverse the door swing WARNING Unplug the refrigerator before performing the door reversal procedure Failure to unplug may result in serious injury or death from electrical shock CAUTION To avoid personal injury or property damage obtain assistance from another person to perform this ...

Страница 9: ...tall the bolt screw and washers on the other side of the hinge bracket 5 Remove the four hinge bracket bottom screws and single front screw and remove hinge bracket from cabinet Remove the plug and screw from the left side of cabinet and insert on right side Remove single screw on bottom left corner and install on bottom right corner Use the 5 previously removed screws to install the hinge bracket...

Страница 10: ... will cause unit to run more until the desired temperature is reached 4 Warm air entering the interior causes it to run more Open door less often 5 See Door Will Not Close in this Before You Call Section 6 Set control to a warmer setting Allow several hours for the temperature to stabilize 7 Clean or change gasket Leaks in the lid seal will cause unit to run longer in order to maintain desired tem...

Страница 11: ...ing the wall 1 Level the unit Refer to Leveling in the First Steps section of this Use Care Guide 2 Ensure floor can adequately support appliance 3 Move appliance slightly Refer to Leveling in the First Steps section after moving if necessary Moisture forms on inside appliance walls 1 Weather is hot and humid 2 Door may not be seating properly 3 Door is kept open too long or is opened too frequent...

Страница 12: ... according to all supplied instructions 6 Damage to or failure of this appliance including discoloration or surface rust resulting from accident alteration abuse misuse or use for other than its intended purpose 7 Damage to or failure of this appliance including discoloration or surface rust caused by the use of detergents cleaners chemicals or utensils other than those recommended in all instruct...

Страница 13: ...e la Alimentación o del Equipo 7 Reversión de puerta 7 Antes de su Llamar 9 Garantía 13 Servicio Contraportada Precauciones de Seguridad No intente instalar u operar su equipo hasta que haya leído las precauciones de seguridad en esta Guía de uso y cuidado Los artículos de seguridad en este manual están etiquetados con Peligro Advertencia o Precaución según el tipo de riesgo Definiciones Éste es e...

Страница 14: ...losivos Retire y deseche todos los espaciadores utilizados para asegurar la cesta durante el envío Los objetos pequeños son un peligro de ahogo para los niños Retire todas las grapas de la caja Las grapas pueden causar cortes severos y también pueden destruir los acabados si entran en contacto con otros aparatos o muebles Seguridad de los niños Destruya o recicle la caja de cartón las bolsas de pl...

Страница 15: ...ufarse directamente a un receptáculo de tres clavijas debidamente conectado a tierra El receptáculo debe instalarse de acuerdo con los códigos y ordenanzas locales Consulte a un electricista calificado No utilice un cable de extensión o un adaptador Repare o reemplace inmediatamente cualquier cable de alimentación que esté desgastado o dañado Nunca desenchufe el aparato tirando del cable de alimen...

Страница 16: ...rda para bajar la altura del lado Ajuste cada lado según sea necesario hasta que la parte frontal de la unidad esté nivelada También ajuste de modo que la parte delantera de la unidad esté 1 4 más alta que la parte posterior para que la puerta permanezca cerrada Limpieza Limpie las piezas extraíbles el interior del congelador y el exterior con un detergente suave y agua tibia Secarlo No use limpia...

Страница 17: ...ra uniforme en todo el congelador Control de temperatura El control de temperatura se encuentra en el borde superior del marco de la puerta Inserte un destornillador de punta plana o una moneda delgada en la ranura y gire el indicador de cuadrante hacia 4 para aumentar el frío Después de realizar un ajuste espere varias horas para que la temperatura interna se estabilice en la nueva configuración ...

Страница 18: ...soluciones alcalinas metálicas en ninguna parte de la superficie exterior Consejos para vacaciones y mudarse ADVERTENCIA Si deja la puerta del equipo abierta durante las vacaciones asegúrese de que los niños no puedan ingresar al congelador y quedar atrapados Vacaciones cortas deje el equipo en funcionamiento durante las vacaciones de menos de tres semanas Vacaciones prolongadas si el equipo no se...

Страница 19: ...l siguiente procedimiento para revertir el giro de la puerta ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA desenchufe el refrigerador antes de realizar el procedimiento de inversión de la puerta Si no se desenchufa se pueden producir lesiones graves o la muerte por descarga eléctrica PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN para evitar lesiones personales o daños a la propiedad obtenga ayuda ...

Страница 20: ...tro lado del soporte de la bisagra 5 Retire los cuatro tornillos de la parte inferior del soporte de la bisagra y el único tornillo frontal y retire el soporte de la bisagra del gabinete Retire el tapón y el tornillo del lado izquierdo del gabinete e insértelos en el lado derecho Retire el tornillo individual en la esquina inferior izquierda e instale en la esquina inferior derecha Use los 5 torni...

Страница 21: ...tor de circuito 5 Revise las luces de la casa Llame a la compañía eléctrica local Los equipos funcionan constantemente o el equipo funciona durante un tiempo demasiado largo 1 El clima de la habitación o del exterior es caluroso 2 El equipo se ha desconectado recientemente por un período de tiempo 3 Grandes cantidades de alimentos calientes se han almacenado recientemente 4 La puerta se abre con d...

Страница 22: ...ente por un período de tiempo 1 Ajuste el control para una temperatura más baja Permita trabajar varias horas para que la temperatura se estabilice 2 El aire caliente ingresa al congelador cada vez que se abre la tapa Abra la tapa con menos frecuencia 3 Chequea si la puerta no se cierre bien en esta situación antes de llamar 4 Espere hasta que el equipo haya tenido la oportunidad de alcanzar la te...

Страница 23: ...do se enciende el compresor Las piezas metálicas experimentan expansión y contracción como en las tuberías de agua caliente Esto es normal El sonido se estabilizará o desaparecerá a medida que el equipo continúe funcionando Sonido burbujeante o de gorgoteo como el agua hirviendo El refrigerante utilizado para refrigerar circula por todo el sistema Esto es normal Vibración o ruido de traqueteo 1 El...

Страница 24: ...lte La Puerta No Se Cerrará en esta sección Antes de Llamar Presenta olores en el aparato 1 El interior necesita ser limpiado 2 Los alimentos con olores fuertes están en el aparato 1 Limpie el interior con una esponja agua tibia y bicarbonato de sodio 2 Cubra bien los alimentos La puerta no cierra 1 El aparato no está nivelado Se balancea en el suelo cuando se mueve ligeramente 2 El piso es desniv...

Страница 25: ...rranty Toda la cobertura de la garantía se aplica solo por 90 DÍAS a partir de la fecha de venta si este aparato se utiliza para fines que no sean domésticos privados Esta garantía cubre SOLAMENTE defectos en materiales y mano de obra y NO pagará por 1 Artículos de consumo que pueden desgastarse con el uso normal incluidos entre otros filtros cinturones bolsas o bombillas de luz de base atornillad...

Страница 26: ...ósito en particular están limitadas a un año o al período más corto permitido por la ley El vendedor no será responsable por daños incidentales o consecuentes Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes o la limitación en la duración de las garantías implícitas de comercialización o adecuación por lo que estas exclusiones o limitaciones pueden no ser ...

Страница 27: ......

Отзывы: