Kenmore 110.2808 Series Скачать руководство пользователя страница 79

79

Содержание 110.2808 Series

Страница 1: ... de couleur Designed to use only High Efficiency HE detergent Diseñado para utilizar solamente detergente de alto rendimiento Conçu pour l utilisation d un détergent haute efficacité seulement Certified to Sanitize Certificado para esterilizar Certifié pour l assainissement Sears Roebuck and Co Hoffman Estates IL 60179 U S A www sears com W10026666A Sears Canada Inc Toronto Ontario Canada M5B 2B8 ...

Страница 2: ...of more than 10 000 authorized Sears service technicians which means someone you can trust will be working on your product Unlimited service calls and nationwide service as often as you want us whenever you want us No lemon guarantee replacement of your covered product if four or more product failures occur within twelve months Product replacement if your covered product can t be fixed Annual Prev...

Страница 3: ... Implied warranties including warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are limited to one year or the shortest period allowed by law Sears shall not be liable for incidental or consequential damages Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on the duration of implied warranties of merchantabilit...

Страница 4: ...ills to carry out See Electrical Requirements for grounding instructions WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury to persons when using the washer follow basic precautions including the following 4 INSTALLATION REQUIREMENTS ToolsandParts Gather the required tools and parts before starting installation The parts supplied are in the washer basket Tools needed for connecting the dr...

Страница 5: ...dimensions are recommended for this washer This washer has been tested for installation with spacing of 0 0 cm clearance on the sides Recommended spacing should be considered for the following reasons Additional spacing should be considered for ease of installation and servicing Additional spacing should be considered on all sides of the washer to reduce noise transfer For closet installation with...

Страница 6: ...e is used it is recommended that a qualified electrician determine that the ground path is adequate Do not ground to a gas pipe Check with a qualified electrician if you are not sure the washer is properly grounded Do not have a fuse in the neutral or ground circuit GROUNDING INSTRUCTIONS For a grounded cord connected washer This washer must be grounded In the event of a malfunction or breakdown g...

Страница 7: ...ard supports from shipping carton on floor behind washer for support 2 Secure the lid with tape 3 Using 2 or more people tip the washer onto its back and place on cardboard supports 4 Remove foam shipping base 5 Set washer upright 6 Remove tape from lid Open lid and remove foam packing ring from washer tub Keep foam packing ring in case you need to move the washer in the future ConnectDrainHose Pr...

Страница 8: ...ter faucets Make sure the washer basket is empty 2 Attach the hose labeled hot to the hot water faucet Screw on coupling by hand until it is seated on the washer 3 Attach the hose labeled cold to the cold water faucet Screw on coupling by hand until it is seated on the washer 4 Using pliers tighten the couplings with an additional two thirds turn Tighten the couplings with an additional two thirds...

Страница 9: ...he console 2 Remove any cardboard used to move washer Beaded tie strap 3 Fasten the drain hose to the laundry tub leg or drain standpipe with the beaded tie strap See view A or B C B A If the washer faucets and the drain standpipe are recessed put the formed end of the drain hose into the standpipe Tightly wrap the tie strap around the water inlet hoses and the drain hose See view C LeveltheWasher...

Страница 10: ...nt for a medium size load and pour it into the detergent dispenser Close the lid Press POWER Select a normal cycle and press START Allow it to complete one whole cycle BENEFITS AND FEATURES Your washer has several benefits and features that are summarized here Some items may not apply to your model Benefits Gentlewash High Efficiency Wash System Your new top loading high efficiency washer saves yo...

Страница 11: ...tronic Controls Electronic controls with preset cycles are easy to use whether you are a beginner or an expert Quiet Operation This washer is insulated with sound dampening materials to reduce washer operation sounds and noises Suspension System To reduce washer vibration walk and out of balance conditions your new washer combines 4 Spring damper struts to isolate vibration Balance ring at the top...

Страница 12: ...and reduced rinsing performance It may also result in component failures and noticeable mold or mildew HE detergents are made to produce the right amount of suds for the best performance Follow the manufacturer s instructions to determine the amount of detergent to use Remember concentrated detergent such as 2x or higher will use less detergent based on load size Use only HE High Efficiency deterg...

Страница 13: ...s START The wash cycle begins and the display shows the estimated remaining time The lid will lock NOTE If you do not press Start within 5 minutes of pressing Power the washer automatically shuts off PausingorRestartingtheWasher Add A Garment You can place additional clothing in the wash when the Add A Garment status light is glowing without sacrificing wash performance To add a garment or pause t...

Страница 14: ...low If the preset cycle setting for the Modifiers and Options are suitable for your wash load you may press START to begin the wash cycle Preset Cycle Settings For ease of use preset cycle settings provide the recommended fabric care settings for each cycle To use the preset cycle settings 1 Press POWER 2 Select the cycle you want by turning the knob The preset cycle settings will be displayed see...

Страница 15: ...e heaps evenly around the basket wall Do not load above the stainless steel portion of the basket Colors Towels Use this cycle for lightly soiled colored clothing or towels This cycle uses medium speed wash action and high speed spin Delicate Handwash Use this cycle to wash lightly soiled special care garments or for items labeled as Machine Washable Wool or Silk Check label instructions to make s...

Страница 16: ...sed on the type of load you are washing Use the warmest wash water safe for fabrics Follow garment label instructions Warm rinses leave the loads drier and more comfortable to handle However warm rinses may increase wrinkling Cold rinses may help with wrinkling and save energy Temperature Guide Wash Water Temperature Suggested Fabrics Hot Whites and pastels Warm Bright colors Cold Darker colors th...

Страница 17: ...ted to aid in the removal of detergent or bleach residue from garments This option provides an additional rinse with the same water temperature as the first rinse This is the default rinse setting for the Whitest White cycle Fabric softener will be dispensed in the 2nd rinse When Prewash is selected the washer fills to the desired water level It then alternates between wash and soak to the end of ...

Страница 18: ...arate heavily soiled items from lightly soiled ones even if they would normally be washed together Separate lint givers towels chenille from lint takers corduroy synthetics permanent press When possible turn lint givers inside out Separate dark colors from light colors colorfast items from noncolorfast items Sort by fabric and construction sturdy cottons knits delicate items Separate bulky nonabso...

Страница 19: ...a water pressure surge while you are away To winterize washer 1 Shut off both water faucets 2 Disconnect and drain water inlet hoses 3 Put 1 qt 1 L of R V type antifreeze in the basket 4 Run washer on the Rinse Spin setting for about 30 seconds to mix the antifreeze and remaining water 5 Unplug washer or disconnect power To use washer again 1 Flush water pipes and hoses Reconnect water inlet hoses...

Страница 20: ...d open Close the lid to clear the display If the lid remains open for more than 10 minutes water in the wash tub will drain HC Cold and Hot hoses switched This code will appear at the end of the wash cycle to indicate that the cold and hot water inlet hoses are switched See Connect the Inlet Hoses dL Door Lid cannot lock Indicates lid is not locked Check for items caught in the lid keeping it from...

Страница 21: ...enser The Timed Oxi button must be selected for proper flushing Left over powder may be removed by hand if needed Otherwise select Timed Oxi and the dispenser will be cleaned out during the next cycle NOTE Homes with low water pressure may result in residual powder in the dispenser Try using a warmer wash temperature setting Otherwise try using another booster or switch to a liquid Washer odor Are...

Страница 22: ...rain hose clogged or the end of the drain hose more than 96 244 cm above the floor See Drain System Is the lid open The lid must be closed during operation The washer will not operate with the lid open Is there excessive sudsing Always measure detergent Follow detergent manufacturer s directions If you have very soft water you may need to use less detergent Use only High Efficiency HE detergent Re...

Страница 23: ...sher The wash load must be balanced and not overloaded Loads should move freely during washing to reduce wrinkling tangling and twisting Was the wash water warm enough to relax wrinkles If safe for the load use warm or hot wash water Use cold rinse water Are the hot and cold water hoses reversed Check that the hot and cold water hoses are connected to the correct faucets If the hot and cold water ...

Страница 24: ...laundry boosters will generate foam and may overflow onto clothes Use only one laundry product per cycle in the liquid bleach oxi dispenser Did you follow the garment manufacturer s care label instructions Load not rinsed Did you use the proper detergent Regular or non HE hand washing detergents are not recommended for this washer Use only High Efficiency HE detergent Did you follow the manufactur...

Страница 25: ...utorizados por Sears lo que significa que su producto será reparado por alguien en quien usted puede confiar Llamadas de servicio ilimitado y servicio en todo el país con la frecuencia que usted desee cuando usted desee Garantía sin disgustos reemplazo de su producto protegido si ocurren cuatro fallas o más del producto en el transcurso de doce meses Reemplazo del producto si su producto protegido...

Страница 26: ... por el uso de detergentes limpiadores productos químicos o utensilios diferentes de los recomendados en todas las instrucciones provistas con el producto 7 Daños a piezas o sistemas o fallas de los mismos como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en este producto EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE RECURSOS El único y exclusivo recurso del cliente según lo...

Страница 27: ...e lavado Estas sustancias emanan vapores que podrían encenderse o causar una explosión En ciertas condiciones puede generarse gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no se haya usado por dos semanas o un período mayor EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO Si no se ha usado el agua caliente durante dicho período antes de usar la lavadora abra todos los grifos de agua caliente y deje que corra el a...

Страница 28: ...üe por el piso Desviación de sifón pieza número 285834 manguera de desagüe adicional pieza número 8318155 y juego de conectores pieza número 285835 Grifos del agua fuera del alcance de las mangueras de llenado 2 mangueras de llenado de agua más largas 6 pies 1 8 m pieza número 76314 10 pies 3 0 m pieza número 350008 Desagüe obstruido por pelusa Protector del desagüe pieza número 367031 Requisitosd...

Страница 29: ...cm 2 2 48 pulg 310 cm 2 2 A Vista frontal B Vista lateral C Puerta de clóset con orificios de ventilación Espacio necesario Sistemadedesagüe Se puede instalar la lavadora utilizando el sistema de desagüe por tubo vertical en el piso o en la pared el sistema de desagüe por la tina de lavadero o el sistema de desagüe por el piso Seleccione el método de instalación de la manguera de desagüe que usted...

Страница 30: ...ca Esta lavadora viene equipada con un cable eléctrico que tiene un conductor de conexión a tierra del equipo y un enchufe con conexión a tierra El enchufe debe conectarse en un contacto de pared apropiado que haya sido debidamente instalado y conectado a tierra de conformidad con todos los códigos y ordenanzas locales ADVERTENCIA La conexión incorrecta de la terminal de conexión a tierra del equi...

Страница 31: ...ina de lavadero o desagüe por tubo vertical Conexión del molde de la manguera de desagüe a la manguera de desagüe corrugada 4 5 11 4 cm A A Hendiduras de la manguera de desagüe 1 Haga pasar el extremo de la manguera de desagüe dentro de un extremo del molde Coloque el extremo del molde de la manguera de desagüe en la hendidura de la manguera de desagüe 2 Doble la manguera sobre la parte superior d...

Страница 32: ...ectada al grifo de agua caliente y que la manguera de agua fría esté conectada al grifo de agua fría Conecte las mangueras de entrada a la lavadora HOT COLD A B A Válvula de entrada de agua caliente B Válvula de entrada de agua fría 1 Afiance la manguera de agua caliente a la válvula de entrada con el rótulo de hot caliente 2 Si conecta primero un acoplamiento de la manguera le será más fácil apre...

Страница 33: ...lavadora No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones En su nueva lavadora se instaló una pata a una altura diferente Las otras tres patas fueron prefijadas de fábrica La nivelación apropiada de su lavadora reducirá al mínimo el ruido y la vibración 1 Deslice la lavadora a su ubicación final 2 Empuje el panel delantero superior para asegurarse de que ...

Страница 34: ... que la lavadora funcione durante un ciclo completo BENEFICIOS Y CARACTERÍSTICAS Su lavadora cuenta con varios beneficios y características que se resumen a continuación Es posible que algunas características no se apliquen a su modelo Beneficios Sistema de lavado de alto rendimiento Gentlewash Su nueva lavadora de carga superior y alto rendimiento ahorra tiempo al permitirle hacer menos cargas y ...

Страница 35: ...lectrónicos Los controles electrónicos con ciclos prefijados son fáciles de usar tanto sea usted principiante o experto Funcionamiento silencioso Esta lavadora tiene aislamiento de materiales que reducen tanto los sonidos como los ruidos durante el funcionamiento de la lavadora Sistema de suspensión Para reducir los problemas de vibración caminata y el desequilibrio de la lavadora su nueva lavador...

Страница 36: ...endimiento Este sistema de lavado junto con menos agua creará demasiada espuma con un detergente común que no sea de alto rendimiento HE El uso de un detergente común probablemente derive en errores de la lavadora tiempos de lavado más prolongados y menor rendimiento de enjuague También puede ocasionar fallas en los componentes y moho evidente Los detergentes de alto rendimiento HE están hechos pa...

Страница 37: ...una distribución adecuada No sobrellene No lo diluya El depósito tiene una capacidad para 3 onzas 94 mL o el contenido de una tapa de suavizante de telas El suavizante de telas se agrega en el ciclo de enjuague Si se selecciona el segundo enjuague 2nd Rinse el suavizante de telas será distribuido durante el segundo enjuague No use bolas que distribuyen suavizante de telas en esta lavadora Las bola...

Страница 38: ...desaguar la lavadora manualmente y exprimir la carga 1 Oprima Parada STOP dos veces para cancelar el ciclo de lavado y desaguar la lavadora 2 Presione Encendido POWER 3 Oprima Enjuague Desagüe y exprimido RINSE DRAIN SPIN 4 Presione Segundo enjuague 2nd RINSE 5 Presione START Al cabo del exprimido la tapa se destraba Se puede descargar la lavadora Lucesdeestado Estas luces muestran en qué porción ...

Страница 39: ...plicable Not applicable No es aplicable Not applicable El tiempo del ciclo aparecerá en minutos en la pantalla mientras usted realiza las selecciones Aparecerá el tiempo total de ciclo incluyendo el tiempo estimado para el desagüe y llenado NOTA Cargue solamente hasta la parte superior de la canasta El sobrecargar la lavadora puede causar una limpieza insatisfactoria Vea Puesta en marcha de su lav...

Страница 40: ...baño lonas chaquetas o bolsas de dormir seleccione el ajuste más bajo de velocidad de exprimido que haya disponible para el ciclo y el modelo de lavadora que se esté usando Las prendas llevan la etiqueta Lavado a mano porque La construcción de la fibra puede ser sensible a la acción de lavado La tela contiene tintes sensibles que pueden desteñir NOTA Algunas prendas de Lavado a mano encogen natura...

Страница 41: ...adas y telas con poca suciedad presione Nivel de suciedad SOIL LEVEL para seleccionar menos tiempo de lavado si fuera necesario Velocidad de exprimido Esta lavadora selecciona automáticamente la velocidad de exprimido según el ciclo seleccionado Las velocidades prefijadas pueden fijarse a una velocidad más alta o más baja de exprimido para coincidir con las prendas de la carga Las velocidades de e...

Страница 42: ...s ciclos Lavado intenso Heavy Duty y Blancos blanquísimos Whitest Whites Tratamiento de manchas Stain Treat Acción de limpieza catalizadora Catalyst Esta opción ofrece una acción de limpieza mejorada para las manchas rebeldes El ciclo de Lavado intenso incluye el Tratamiento de manchas automáticamente Si se selecciona Tratamiento de manchas se agregarán de 10 a 30 minutos aproximadamente a un cicl...

Страница 43: ...adecuada de espuma para el mejor rendimiento Siga las instrucciones del fabricante para determinar la cantidad de detergente que debe usar Recuerde con los detergentes de una concentración doble o más alta que los detergentes regulares se utilizará menos detergente según el tamaño de la carga Use solamente un detergente de alto rendimiento HE Cierre los zípers broches de presión y corchetes para e...

Страница 44: ...luego la tapa se bloqueará y el ciclo continuará Una vez que haya comenzado el ciclo de limpieza deje que el ciclo finalice La pantalla mostrará el tiempo aproximado del ciclo Si el procedimiento no mejora suficientemente la frescura de la máquina sírvase evaluar su instalación y las condiciones de uso para detectar otras causas Siempre haga lo siguiente para mantener la frescura de la lavadora Us...

Страница 45: ...rucciones de instalación para ubicar nivelar y conectar la lavadora 2 Ponga a funcionar la lavadora durante el ciclo de artículos voluminosos Bulky Bedding para limpiarla y para quitar el anticongelante de haberlo usado Use solamente un detergente de alto rendimiento HE Use de la cantidad recomendada por el fabricante para una carga de tamaño mediano SOLUCIÓN DE PROBLEMAS En primer lugar pruebe la...

Страница 46: ...adora según las recomendaciones Coloque las prendas en montones flojos y de modo parejo alrededor de la pared de la canasta para lograr un funcionamiento óptimo No cargue por encima de la parte de acero inoxidable de la canasta Está balanceada la carga Distribuya la carga uniformemente en la canasta de la lavadora y asegúrese de que la altura de la carga no supere la parte superior de acero inoxid...

Страница 47: ...esiduos los que a su vez pueden producir olor en la lavadora y en la carga Olores en la carga de lavado Está usando demasiado detergente o muy poco Siga la recomendación del fabricante de detergente para la cantidad correcta según el tamaño y el nivel de suciedad de la carga Recuerde con los detergentes de una concentración doble o más alta que los detergentes regulares se utilizará menos detergen...

Страница 48: ...sa una serie de etapas de calentamiento y agitación El lavado hará una pausa durante la fase de calentamiento La lavadora no desagua ni exprime el agua queda en la lavadora Está obstruida la manguera de desagüe o el extremo de la manguera de desagüe está a más de 96 244 cm por encima del piso Vea Sistema de desagüe Está abierta la tapa La tapa debe estar cerrada durante el funcionamiento La lavado...

Страница 49: ... sobrecargada la pelusa o el detergente en polvo pueden quedar adheridos a las prendas Lave cargas más pequeñas Vea Puesta en marcha de su lavadora para informarse sobre el tamaño máximo de carga Ha usado suficiente detergente Siga las indicaciones del fabricante del detergente Use suficiente detergente para mantener la pelusa en el agua Ha secado la ropa en el tendedero Si es así es posible que q...

Страница 50: ...añadas Se han quitado los artículos puntiagudos de los bolsillos antes del lavado Vacíe los bolsillos cierre los zípers los broches de presión y los corchetes antes del lavado para evitar que se enganche y rasgue la carga Se ataron los cordones y fajas para evitar que se enreden Los cordones y fajas pueden enredarse fácilmente en la carga forzando las costuras y produciendo roturas Se dañaron las ...

Страница 51: ...vice d expert proposé par plus de 10 000 techniciens d entretien Sears autorisés ce qui signifie que quelqu un de confiance prendra soin de votre produit Appels de service illimités et service national aussi souvent que vous en avez besoin et quand vous en avez besoin Garantie Anti citron remplacement de votre produit couvert si plus de quatre pannes se produisent en deçà de douze mois Remplacemen...

Страница 52: ...nts de nettoyage produits chimiques ou ustensiles autres que ceux recommandés dans toutes les instructions fournies avec le produit 7 L endommagement ou les défauts des pièces ou systèmes résultant d une modification non autorisée faite au produit CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS Le seul et exclusif recours du client dans le cadre de l...

Страница 53: ...ceptibles de s enflammer ou d exploser Dans certaines conditions de l hydrogène gazeux peut se former dans un circuit d eau chaude qui n a pas été utilisé pendant 2 semaines ou plus LE GAZ HYDROGÈNE EST EXPLOSIBLE Si le circuit d eau chaude n a pas été utilisé pendant une telle période avant d utiliser la laveuse ouvrir tous les robinets d eau chaude et laisser l eau s écouler pendant plusieurs mi...

Страница 54: ...éro 285834 tuyau de vidange supplémentaire Pièce numéro 8318155 et kit de connexion Pièce numéro 285835 Robinets d eau hors d atteinte des tuyaux d admission 2 tuyaux d admission d eau plus longs 6 pi 1 8 m Pièce numéro 76314 10 pi 3 m Pièce numéro 350008 Évacuation obstruée par de la charpie Protecteur de canalisation Pièce numéro 367031 Exigencesd emplacement Le choix d un emplacement approprié ...

Страница 55: ... 14 max 35 6 cm 3 7 6 cm 3 7 6 cm 24 po 155 cm 2 2 48 po 310 cm 2 2 A Vue de face B Vue latérale C Porte de placard avec orifices d entrée d air Espacement requis Systèmedevidange La laveuse peut être installée en utilisant le système de rejet à l égout au plancher ou mural le système de vidange de l évier de buanderie ou le système de vidange au plancher Sélectionner la méthode d installation du ...

Страница 56: ...ant un conducteur relié à la terre et une fiche de branchement munie d une broche de liaison à la terre La fiche doit être branchée sur une prise de courant appropriée qui est bien installée et reliée à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux AVERTISSEMENT Le raccordement incorrect de cet appareil au conducteur de liaison à la terre peut susciter un risque de choc électrique En...

Страница 57: ...de tuyau de vidange dans l arrière de la laveuse Décharge de l eau de lavage dans un évier de buanderie ou tuyau de rejet à l égout Connexion de la bride de retenue pour tuyau de vidange sur le tuyau de vidange ondulé 4 5 11 4 cm A A Redressements du tuyau de vidange 1 Faire passer l extrémité du tuyau de vidange dans l une des extrémités de la bride de retenue Placer l extrémité de la bride de re...

Страница 58: ...s valves risquent d être endommagées Vider les canalisations d eau Laisser s écouler l eau des deux robinets et des tuyaux d alimentation dans un évier de buanderie un tuyau de rejet à l égout ou un seau pour éliminer les particules se trouvant dans les canalisations d eau qui pourraient obstruer les tamis de la valve d arrivée d eau Vérifier la température de l eau pour s assurer que le tuyau d e...

Страница 59: ...lacement de la laveuse Attache de fixation perlée 3 Fixer le tuyau de vidange au pied de l évier de buanderie ou au tuyau rigide de rejet à l égout avec l attache de fixation perlée Voir l illustration A ou B C B A Si les robinets et le tuyau rigide de rejet à l égout sont placés en retrait introduire l extrémité en col de cygne du tuyau de vidange dans le tuyau rigide de rejet à l égout Attacher ...

Страница 60: ...ne pièce passer en revue les différentes étapes pour découvrir laquelle aurait été oubliée 3 Vérifier la présence de tous les outils 4 Conserver l anneau d emballage en mousse de la cuve en cas de réinstallation ultérieure de la laveuse Jeter ou recycler tous les matériaux d emballage 5 Vérifier que les robinets d eau sont ouverts 6 Vérifier s il y a des fuites autour des robinets et des tuyaux d ...

Страница 61: ...tesses d essorage Cette laveuse est préréglée pour sélectionner automatiquement la vitesse d essorage en fonction du programme sélectionné En fonction de la charge de lavage vous pouvez modifier les vitesses préréglées La vitesse d essorage sur cette laveuse est presque deux fois plus rapide que celle de votre laveuse traditionnelle Il est possible de remarquer des sons différents pendant un progr...

Страница 62: ...ignal de fin de programme Le signal de fin de programme émet un signal sonore qui indique la fin du programme de lavage Ce signal est utile lorsqu on retire les articles de la laveuse aussitôt qu elle s arrête Rinçage par vaporisation Cette laveuse est conçue pour économiser l eau en rinçant la charge par un rinçage avec vaporisation au lieu d un rinçage à l eau classique en profondeur sur certain...

Страница 63: ...s et l agent de blanchiment au chlore liquide dans le même programme À la fin du programme une petite quantité d eau peut rester dans le distributeur Ceci est normal Lors de l utilisation d un propulseur en poudre ou liquide Veiller à sélectionner Timed Oxi traitement minuté à l oxygène parmi les options pour assurer une distribution correcte Les propulseurs sont automatiquement distribués au mome...

Страница 64: ...s options ne sont pas disponibles avec tous les programmes Un bref signal sonore marque le choix d un changement Trois brefs signaux sonores marquent le choix d une combinaison non disponible La dernière sélection ne sera pas acceptée Changement des programmes au cours du programme de lavage 1 Appuyer deux fois sur STOP arrêt pour annuler le programme La laveuse effectuera une vidange 2 Appuyer su...

Страница 65: ...e Pas de CAT Heavy Duty service intense 99 Très sale Hot Cold chaude froide Pas de CAT Normal 41 Normaleme nt sale Warm Cold tiède froide Casual Wrinkle Free tout aller anti froissement 44 Moyennem ent à légèrement sale Warm Cold tiède froide Express Wash lavage rapide 33 Léger Warm Warm tiède tiède Bulky Bedding articles encombrants literie 52 Normaleme nt sale Warm Cold tiède froide Sheets draps...

Страница 66: ...sorage moyennes pour maintenir l équilibre de la charge REMARQUE Du fait du niveau d eau préréglé d autres articles similaires occasionneront un déséquilibre de la charge avec ce programme Sheets draps Utiliser ce programme pour les draps les taies d oreillers et les couvertures L action de lavage du programme est conçue pour aider à empêcher les gros articles de s enchevêtrer ou de se mettre en b...

Страница 67: ...ouvercle se déverrouillera se verrouillera à nouveau et enfin le programme Drain Spin se poursuivra Ceci est normal Clean Washer nettoyage de la laveuse Utiliser le programme Clean Washer une fois par mois pour conserver l intérieur de la laveuse frais et propre Ce programme utilise un niveau d eau plus élevé en combinaison avec l agent de blanchiment au chlore liquide pour nettoyer à fond l intér...

Страница 68: ...stributeurs 2 Rabattre le couvercle de la laveuse 3 Appuyer sur POWER alimentation 4 Sélectionner le programme les options et les modificateurs désirés 5 Appuyer sur DELAY START mise en marche différée 1H 1 heure s affichera sur la fenêtre d affichage de la durée Le témoin lumineux pour Delay Start s allumera 6 Pour un délai plus long appuyer sur DELAY START mise en marche différée Le délai de mis...

Страница 69: ... Cette option peut également être sélectionnée en cas de besoin d un rinçage par vaporisation L option Timed Oxi doit être sélectionnée si des propulseurs liquides ou en poudre sont ajoutés au distributeur d eau de Javel Oxi Cette option rince le distributeur au bon moment au cours du programme pour des résultats de nettoyage optimaux Ne pas utiliser de propulseurs et d agent de blanchiment lors d...

Страница 70: ... délicats Séparer les articles encombrants non absorbants tels que les couettes oreillers et vestes avec rembourrage en polyester Utiliser le programme Bulky Bedding articles encombrants literie pour ces articles Séparer les draps taies d oreillers et couvertures et utiliser le programme Sheets draps pour ces articles Pour obtenir une performance optimale charger les vêtements sans les serrer de f...

Страница 71: ...écuter les opérations suivantes Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique Fermer l alimentation d eau de la laveuse Ceci aide à éviter les inondations accidentelles dues à une augmentation de la pression quand vous êtes absent Préparation de la laveuse pour l hiver 1 Fermer les deux robinets d eau 2 Débrancher et vidanger les tuyaux d arrivée d eau 3 Verser 1 pinte 1 L d...

Страница 72: ...rgent ordinaire Les détergents ordinaires ou de lavage à la main ne sont pas recommandés pour cette laveuse Utiliser uniquement un détergent Haute efficacité HE Avez vous versé trop de détergent Toujours mesurer la quantité de détergent Suivre les directives du fabricant de détergent Ne pas oublier que des détergents concentrés 2x ou plus utiliseront moins de détergent en fonction de la taille de ...

Страница 73: ...ejet à l égout doivent pouvoir drainer 17 gal 64 L d eau par minute Si l évier ou le tuyau de rejet à l égout est obstrué ou ralenti l eau peut refouler du tuyau de rejet à l égout ou de l évier De l eau gicle t elle de l anneau de la cuve ou de la charge La charge de lavage doit être équilibrée et pas surchargée Si la charge de lavage est déséquilibrée ou surchargée l eau entrante peut être dévié...

Страница 74: ...obinets d eau Le tuyau d arrivée d eau est il déformé Redresser les tuyaux Le niveau d eau semble t il trop bas ou la laveuse ne se remplit elle pas complètement La caractéristique de niveau d eau automatique détecte le volume de la charge et ajoute en conséquence la quantité correcte d eau Pendant un programme il est possible de remarquer que la charge de lavage n est pas complètement immergée da...

Страница 75: ...et à l eau tiède Ceci est normal Pour réduire les faux plis le rinçage à l eau tiède est réglé de façon à être plus froid que le lavage à l eau tiède Excès de mousse Avez vous utilisé un détergent non HE Les détergents ordinaires ou de lavage à la main ne sont pas recommandés pour cette laveuse Utiliser uniquement un détergent Haute efficacité HE Ne pas oublier que des détergents concentrés 2x ou ...

Страница 76: ...haude suivi d un essorage provoquera un froissement Taches blancs grisâtres couleurs défraîchies Avez vous bien trié la charge Le transfert de teinture peut se produire lors du mélange d articles blancs et de couleur dans une même charge Séparer les articles de teinte foncée des articles blancs ou clairs La température de lavage était elle trop basse Utiliser les lavages à l eau tiède ou chaude si...

Страница 77: ...border sur les vêtements Utiliser un seul produit de lessive par programme dans le distributeur d eau de Javel Oxi Avez vous suivi les instructions d entretien du fabricant indiquées sur l étiquette du vêtement Charge non rincée Avez vous utilisé le détergent approprié Les détergents ordinaires ou non HE de lavage à la main ne sont pas recommandés pour cette laveuse Utiliser uniquement un détergen...

Страница 78: ...78 Notes ...

Страница 79: ...79 ...

Страница 80: ...e comercio SM Marca de servicio de Sears Brands LLC usada bajo licencia por Sears Canada CATALYST es una marca registrada de Whirlpool U S A usada bajo licencia por Sears Brands LLC y Sears Canada Marque déposée TM Marque de commerce SM Marque de service de Sears Brands LLC utilisée sous licence par Sears Canada CATALYST est une marque déposée de Whirlpool U S A utilisée sous licence par Sears Bra...

Отзывы: