Kemppi Beta e90A SH Скачать руководство пользователя страница 7

7

Beta e90P SH / Beta e90A SH

POLSKI

PORTUGUÊS

Uwaga: 

Przed użyciem produktu należy uważnie 

zapoznać się z tą instrukcją oraz instrukcjami 
bezpieczeństwa. Zapoznaj się także z instrukcją 
obsługi hełmu ochronnego Beta 397 (Kask Zenith 
X) i nauszników Kask SC2/SC3. Sprawdź zawartość 
przesyłki i zgłoś jakiekolwiek uszkodzenia.

1.  Uchwyt baterii.
2.  Wskaźnik niskiego stanu baterii.
3.  Dobór stopnia zaciemnienia: 9–13.
4.  Regulacja czułości: niska–wysoka. W przypadku 

niższego prądu spawania należy użyć wyższej czułości.

5.  Regulacja opóźnienia czasu rozjaśnienia: 0,1–0,9 s.
6.  Wybór ustawienia: spawanie, cięcie lub szlifowanie.

Mocowanie przyłbicy spawalniczej Beta SH do 
hełmu ochronnego

•  Zamocuj nauszniki w otworach w hełmie ochronnym 

1

.

•  Zamocuj zauszniki przyłbicy spawalniczej Beta SH w 

otworach w nausznikach 

2

. Upewnij się, że zauszniki 

wsunęły się w szczeliny aż do ograniczników 

3

.

Odłączanie przyłbicy spawalniczej Beta SH od 
hełmu ochronnego

•  Aby odłączyć przyłbicę spawalniczą Beta SH od 

hełmu ochronnego, wyciągnij zauszniki z otworów w 
nausznikach (nie ma mechanizmu blokującego).

Numery do zamówienia 

4

Zakres temperatur 

pracy

Od –5°C do +55°C, wilgotność 

względna <80%

Zakres temperatur 

przechowywania

Od –20°C do +50°C, wilgotność 

względna <80%

Producent 

Kemppi Oy, PL 13, Kempinkatu 1,  

15801 Lahti, Finlandia

Czas reakcji filtra 

ADF 

0,1 ms

Odcień filtra ADF 

w ustawieniu 

bezbarwnym 

SA 60B:  

Stopień zaciemnienia 4

Ochrona przed 

promieniowaniem 

UV/IR

Cały czas

Wymienna bateria

SA 60B: 2xCR2032

Materiał

Tworzywa sztuczne: PA, PC, POM

Aviso: 

Leia este manual e as Instruções de Segu-

rança antes do uso. Leia também os manuais de 
operação do capacete de segurança Beta 397 (Kask 
Zenith X) e dos abafadores Kask SC2/SC3. Verifique 
se o conteúdo de sua encomenda está correto e 
informe quaisquer danos.

1.  Suporte da bateria.
2.  Indicador de bateria fraca.
3.  Seleção de sombreamento: 9–13.
4.  Ajuste de sensibilidade: Baixa–Alta. Use a maior 

sensibilidade para correntes de soldagem mais baixas.

5.  Ajuste de retardo (do escuro para o claro): 0,1–0,9 seg.
6.  Seleção de solda, corte ou pulverização.

Como prender a máscara de soldagem Beta SH 
no capacete de segurança

•  Instale os abafadores nas ranhuras do capacete de 

segurança 

1

.

•  Instale os braços das têmporas da máscara de 

soldagem Beta SH nas ranhuras dos abafadores 

2

Certifique-se de que os braços das têmporas deslizem 
nas ranhuras até os limitadores 

3

.

Como soltar a máscara de soldagem Beta SH do 
capacete de segurança

•  Solte a máscara de soldagem Beta SH do capacete 

de segurança, puxando os braços das têmporas da 
máscara de soldagem para fora das ranhuras dos 
abafadores (não há mecanismo de travamento).

Códigos para encomenda 

4

Faixa de temperatura 

operacional

– 5... + 55 °C <80% UR

Faixa de temperatura 

de armazenamento

– 20... + 50 °C <80% UR

Fabricante 

Kemppi Oy, PL 13, Kempinkatu 1,  

15801 Lahti, Finlândia

Tempo de 

comutação do ADF 

0,1 ms

Luz indicadora de 

estado do ADF 

SA 60B: Sombreamento 4

Proteção UV/IV do 

ADF

Proteção em todas as ocasiões

Bateria substituível

SA 60B: XA 47: 1xCR2450

Materiais

Plásticos: PA, PC, POM

Содержание Beta e90A SH

Страница 1: ...nual Brugsanvisning Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones K ytt ohje Manuel d utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrukcja obs ugi Manual de utiliza o Bruksanvisning 192...

Страница 2: ...2 1 3 SHADE SENSITIVITY DELAY Grind Weld MAX MIN HI LO 10 9 11 12 13 Cut 4 9 13 KMP 1 1 1 2 379 AS NZS 1338 1 SA 60B Low Battery 6 2 3 4 5 1 1 SA 60B 2 Kemppi Oy 2022...

Страница 3: ...Protection at all times Battery replaceable SA 60B 2xCR2032 Materials Plastics PA PC POM Bem rk L s denne brugsanvisning og sikkerhedsinstruktionerne f r udstyret tages i brug L s ogs brugsanvisningen...

Страница 4: ...ederzeit Austauschbarer Akku SA 60B 2 x CR2032 Materialien Kunststoff PA PC POM Importante Lea este manual y las Instrucciones de Seguridad antes de usar Lea tambi n los manuales de instrucciones del...

Страница 5: ...transparence de l ADF SA 60B Densit 4 Protection UV IR de l ADF Protection permanente Pile interchangeable SA 60B 2 x CR2032 Mat riaux Plastiques PA PP POM Nota prima dell uso leggere questo manuale...

Страница 6: ...empinkatu 1 15801 Lahti Finland ADF schakeltijd 0 1 ms ADF lichte toestand SA 60B Verduistering 4 ADF UV IR bescherming Bescherming op elk moment Batterij verwisselbaar SA 60B 2xCR2032 Materialen Kuns...

Страница 7: ...owaniem UV IR Ca y czas Wymienna bateria SA 60B 2xCR2032 Materia Tworzywa sztuczne PA PC POM Aviso Leia este manual e as Instru es de Segu ran a antes do uso Leia tamb m os manuais de opera o do capac...

Страница 8: ...s t 0 1 0 9 s 6 Valitse Weld hitsaus Cut leikkaus tai Grind hionta Beta SH hitsausmaskin kiinnitt minen suojakyp r n Asenna kuulosuojaimet Kask SC2 SC3 suojakyp r n Beta 397 aukkoihin 1 Asenna Beta S...

Страница 9: ...mens sk ror 1 Montera Beta SH svetsvisirets f starmar i h rselskyddens sk ror 2 Se till att f starmarna f rs in hela v gen upp till stoppen 3 Ta bort Beta SH svetsvisiret fr n skyddshj lmen Ta bort Be...

Страница 10: ...Piastra di protezione Lente di saldatura passiva oscuramento ADF filtro auto oscurante 2 Molla di fissaggio filtro 3 Piastra di protezione interna 4 Piastra di sicurezza 5 Lente di ingrandimento NL 1...

Страница 11: ...8 9873241 Shade 9 9873242 Shade 10 9873243 Shade 11 9873244 Shade 12 9873245 Shade 13 9873246 SA 60B SP9873064 2 Filter retaining spring SP3149850 3 Inner protection plate 5 SP012425 4 Safety plate 1...

Страница 12: ...14 13 275 A 13 300 A 13 13 14 350 A 14 14 400 A 450 A 15 15 500 A 14 14 15 550 A 15 15 600 A Declarations of Conformity Overensstemmelseserkl ringer Konformit tserkl rungen Declaraciones de conformida...

Отзывы: