background image

 

EN 

1502872-02 

- 71 - 

 

5

 

Assembly 

 

Instructions for safe installation of the product 

NOTE 

 

The operating company of the product may only assign specialists to 
carry out independent assembly. 

  At least two people are needed to assemble the product. 

  It must be ensured that the installation location and point of use of 

the product provides sufficient load-bearing capacity and good 
stability.  

 

 DANGER 

 

Falling or tipping parts may cause life-threatening injuries! 

Tipping or falling loads lead to severe to fatal injuries. 

  Observe the total weight, attachment points and centre of gravity of 

the load. 

  Observe the transport instructions and symbols on the transported 

goods. 

 

 WARNING 

 

Incorrect connections may cause serious injuries! 

Please note the necessary safeguards and only have the product 
connected by trained specialists. 

 

 

NOTE 

 

Ensure that the welding current return line between the workpiece and 
the welding machine has a low resistance and that connections between 
the workpiece and the product are avoided so that the welding current 
cannot flow back to the welding machine via the product's protective 
conductor. 

NOTE 

 

If add-on products are also present, follow the appropriate manuals when 
assembling them. 

The basic product is delivered ready for operation. Remove the outer 
packaging and the tension straps of the product.  
 

Содержание VacuFil Compact

Страница 1: ...VacuFil Compact DE Betriebsanleitung Original EN Operating Manual ...

Страница 2: ...Typenschild einkleben ...

Страница 3: ...1502872 02 3 DE Betriebsanleitung Original 4 EN Operating Manual 54 ...

Страница 4: ...3 1 Funktionsbeschreibung 14 3 2 Unterscheidungsmerkmal W3 IFA geprüft 15 3 3 Bestimmungsgemäße Verwendung 16 3 4 Allgemeine Anforderungen nach DIN EN ISO 21904 18 3 5 Vernünftigerweise vorhersehbare Fehlanwendung 18 3 6 Kennzeichnungen und Schilder am Produkt 19 3 7 Restrisiko 19 4 Transport und Lagerung 21 4 1 Transport 21 4 2 Lagerung 21 5 Montage 22 5 1 Montage Schiebegriff 23 5 2 Montage der ...

Страница 5: ... 34 7 2 3 Filterwechsel Sicherheitshinweise 35 7 2 4 Hauptfilterwechsel 37 7 3 Störungsbeseitigung 41 7 4 Fehlercodes Digitale LED Anzeige 43 7 5 Warncodes Digitale LED Anzeige 45 7 6 Notfallmaßnahmen 46 8 Entsorgung 47 8 1 Kunststoffe 47 8 2 Metalle 47 8 3 Filterelemente 47 9 Anhang 48 9 1 EG Konformitätserklärung 48 9 2 UKCA Declaration of Confirmity 49 9 3 Technische Daten 50 9 4 Maßblatt 52 9 ...

Страница 6: ...Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten 1 2 Hinweise auf Urheber und Schutzrechte Diese Betriebsanleitung ist vertraulich zu behandeln Sie soll nur befugten Personen zugänglich gemacht werden Sie darf Dritten nur mit schriftlicher Zustimmung der KEMPER GmbH im Folgenden Hersteller genannt überlassen werden Alle Unterlagen sind im Sinne des Urheberrechtsgesetzes geschützt Die Weitergabe und ...

Страница 7: ...en zur Unfallverhütung sind auch die anerkannten fachtechnischen Richtlinien für sicherheits und fachgerechtes Arbeiten zu beachten Der Betreiber darf ohne Genehmigung des Herstellers keine Veränderungen sowie An und Umbauten am Produkt vornehmen die die Sicherheit beeinträchtigen können Zur Verwendung kommende Ersatzteile müssen den vom Hersteller festgelegten technischen Anforderungen entspreche...

Страница 8: ...Die Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises führt zu Tod oder schwersten Verletzungen WARNUNG Das Symbol in Verbindung mit dem Signalwort Warnung kennzeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation Die Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises kann zu Tod oder schwersten Verletzungen führen VORSICHT Das Symbol in Verbindung mit dem Signalwort Vorsicht kennzeichnet eine möglicherweise gefährliche ...

Страница 9: ...ungen und insbesondere solche die die Sicherheit beeinträchtigen können müssen umgehend beseitigt werden Jede Person die mit der Inbetriebnahme Bedienung oder Instandhaltung beauftragt ist muss diese Betriebsanleitung vollständig gelesen und verstanden haben Dies gilt in besonderem Maße für nur gelegentlich am Produkt eingesetztes Bedienpersonal Die Betriebsanleitung muss ständig in der Nähe des P...

Страница 10: ...ht einer erfahrenen Person am Produkt tätig werden 2 5 Sicherheitshinweise zur Instandhaltung Störungsbeseitigung Service und Wartungstüren müssen jederzeit frei zugänglich sein Rüst Wartungs und Instandsetzungsarbeiten sowie Störungsbeseitigungen dürfen nur bei abgeschaltetem Produkt durchgeführt werden Bei Wartungs und Instandsetzungsarbeiten gelöste Schraubverbindungen stets festziehen Sofern v...

Страница 11: ...it vorgeschriebenen Stromstärken verwenden Elektrische Bauteile an denen Inspektions Wartungs und Reparaturarbeiten durchgeführt werden müssen spannungsfrei geschaltet werden Schaltelemente mit denen freigeschaltet wurde gegen unbeabsichtigte oder selbsttätiges Wiedereinschalten sichern Freigeschaltete elektrische Bauteile zuerst auf Spannungsfreiheit prüfen dann benachbarte unter Spannung stehend...

Страница 12: ...ukt nur mit dem Schiebegriff bewegen Den Schiebegriff nicht zum Anheben des Produkts verwenden Nicht auf das Produkt setzen oder aufsteigen WARNUNG Gesundheitsgefährdung durch Schweißrauchpartikel Hautkontakt mit Schneid und Schweißrauch etc kann bei empfindlichen Personen zu Hautreizungen führen Reparatur und Wartungsarbeiten am Produkt dürfen nur von geschultem und autorisiertem Fachpersonal unt...

Страница 13: ...s entstehen In diesem Fall ist der Betreiber verpflichtet das Bedienpersonal mit der entsprechenden Schutzausrüstung auszustatten WARNUNG Warnung vor Druckluft Arbeiten am Druckluftspeicher sowie den Druckluftleitungen und Komponenten können zu Verletzungen führen Arbeiten dürfen nur von Personen durchgeführt werden die Pneumatik Fachkenntnisse besitzen Das Pneumatik System muss vor Wartungs und R...

Страница 14: ... 1 stufiges Filterverfahren gereinigt und dem Arbeitsraum wieder zugeführt Alternativ kann diese auch über einen optionalen Schlauch oder Rohrleitungssystem ins Freie geleitet werden Das Produkt kann mit geeigneten Schweißrauchabsaugbrennern oder mit Trichterdüse betrieben werden Das Produkt wird in zwei Varianten gefertigt Ausführung Speicherfilter ohne Abreinigung Ausführung Abreinigbares Filter...

Страница 15: ...it Abreinigung 5 Anschluss für Saugschlauch NW 45 14 Kommunikations Schnittstelle 6 Wartungsdeckel 15 Anschlusskabel mit Stecker 7 Spannverschluss 16 Kabelhalter 8 Lüftungsgitter 17 Werkzeugschale mit Tassenhalter optional 9 Lüftungsgitter mit Vorfiltermatte Tab 1 Positionen am Produkt Abb 2 Anschlüsse 3 2 Unterscheidungsmerkmal W3 IFA geprüft Das Produkt wird in zwei Versionen gefertigt Ausführun...

Страница 16: ...am Produkt Bedeutung Erklärung Hinweis Logo IFA Baumuster IFA geprüft gemäß Prüfnorm siehe Kapitel Technische Daten Tab 2 IFA Kennzeichnung Die IFA Ausführung wird am Produkt mit dem DGUV Test Zeichen sowie einer W3 IFA geprüft Kennzeichnung der Schweißrauchklasse in Form eines Aufklebers gekennzeichnet 3 3 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt ist dazu konzipiert die Schweißrauche die beim Ver...

Страница 17: ... Umluftverfahren betrieben werden Beim Absaugen von Schweißrauch mit krebserzeugenden Bestandteilen zum Beispiel Chromate Nickeloxide und weitere sind die Anforderungen der TRGS 560 technische Regeln für Gefahrstoffe und TRGS 528 Schweißtechnische Arbeiten einzuhalten HINWEIS Die Angaben im Kapitel Technische Daten beachten und diese unbedingt einhalten Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auc...

Страница 18: ...rung der Luft in die Arbeitsplatzatmosphäre In einigen Staaten ist die Rückführung der Luft in die Arbeitsplatz atmosphäre nicht empfohlen oder verboten Es kann notwendig sein die Abluft über einer Kanalisierung nach draußen zu leiten 3 5 Vernünftigerweise vorhersehbare Fehlanwendung Mit dem Produkt sind bei Einhaltung der bestimmungsgemäßen Verwendung keine vernünftigerweise vorhersehbaren Fehlan...

Страница 19: ...gebenenfalls weiteres Zubehör benötigt wird 3 6 Kennzeichnungen und Schilder am Produkt Am Produkt sind diverse Kennzeichnungen und Schilder angebracht Sollten diese beschädigt oder entfernt werden sind sie umgehend durch Neue an gleicher Position zu ersetzen Der Betreiber ist verpflichtet gegebenenfalls weitere Kennzeichnungen und Schilder am Produkt und in seinem Umfeld herum anzubringen Solche ...

Страница 20: ...nd sein Das angeschlossene Erfassungselement muss die Schweißrauche sicher erfassen Das richtige Positionieren ist der Dokumentation des Erfassungselementes zu entnehmen Beim Wechsel der Filtereinsätze kann es zu Hautkontakt mit dem abgeschiedenen Staubpartikeln kommen und es können durch die Arbeiten auch Teile der Staubpartikel aufgewirbelt werden Daher müssen Atemschutz und Schutzkleidung getra...

Страница 21: ...achten Die geltenden Unfallverhütungs und Arbeitssicherheitsvorschriften beachten Für den Transport bei Produkten mit Palette einen geeigneten Hubwagen oder Gabelstapler verwenden Das Gewicht des Produkts kann dem Typenschild oder den technischen Daten entnommen werden 4 2 Lagerung Das Produkt muss in seiner Originalverpackung bei einer Umgebungstemperatur von 20 C bis 50 C 4 F bis 122 F an einem ...

Страница 22: ...punkt der Last beachten Transporthinweise und Symbole am Transportgut beachten WARNUNG Schwere Verletzungen durch fehlerhaftes Anschließen möglich Die notwendigen Absicherungen beachten und das Produkt nur durch eine dafür ausgebildete Fachkraft anschließen lassen HINWEIS Es ist darauf zu achten dass die Schweißstromrückleitung zwischen Werkstück und Schweißmaschine einen geringen Widerstand aufwe...

Страница 23: ...ab 3 Montage Schiebegriff Den Schiebegriff wie folgt montieren 1 Den Schiebegriff Pos 1 mit den Schrauben Pos 2 an die vorgesehenen Gewinde Pos 3 am Produkt anschrauben GEFAHR Gefahr durch Absturz beziehungsweise Beschädigung des Produkts Der Schiebgriff Pos 1 dient nur zum Schieben ziehen des Produkts Niemals das Produkt an dem Schiebgriff anheben ...

Страница 24: ...ugschale optional Pos Bezeichnung Pos Bezeichnung 4 Werkzeugschale mit Tassenhalter 5 Magnetband Tab 4 Montage der Werkzeugschale optional 1 Die Werkzeugschale Pos 4 laut Abbildung auf dem Produkt anbringen 2 Die zwei Magnetbänder Pos 5 fixieren die Werkzeugschale Pos 4 selbständig ...

Страница 25: ...ragen die mit dieser Aufgabe vertraut sind Mit dieser Aufgabe vertraut sein schließt mit ein dass die betreffenden Personen entsprechend der Aufgabenstellung unterwiesen worden sind und die Betriebsanleitung sowie die infrage kommenden betrieblichen Anweisungen kennen Das Produkt sollte nur von geschultem oder unterwiesenem Bedienpersonal benutzt werden Nur so wird ein sicherheits und gefahrenbewu...

Страница 26: ... Tab 5 Bedienelemente Signalhupe Pos 3 HINWEIS Eine sichere Erfassung des Schweißrauches ist nur mit einer ausreichenden Absaugleistung möglich Mit zunehmender Staubbeladung des Filters steigt dessen Strömungswiderstand und die Absaugleistung nimmt ab Sobald sie einen Mindestwert unterschreitet ertönt die Signalhupe Reicht die integrierte Abreinigung nicht mehr aus ist ein Filterwechsel erforderli...

Страница 27: ...eführt Drehen auswählen eingeben Tasten bestätigen quittieren Sobald der Drehtaster Pos 6 kurz gedrückt wird startet das Produkt und regelt auf die zuletzt eingestellten Absaugleistung Nochmaliges Drücken des Drehtasters schaltet das Produkt wieder ab Nach dem Startvorgang kann die gewünschte Absaugleistung am Drehtaster Pos 6 beliebig eingestellt werden 6 2 1 Menü Abfragen und Einstellungen Sobal...

Страница 28: ...quenz Motordrehzahl Cur Current Motorstrom P Power Motorleistung CH C Housing Temperatur Seitenkanalverdichter im inneren des Produkts CA C Airflow Temperatur abgesaugte Luft CC C CPU Temperatur Steuerung Li Limit Volumenstrombegrenzung einstellen optional nur bei aktivierter Regelung möglich ja SFC Abreinigung 1 Abreinigung Start 0 Abreinigung Stopp ja SEC Servicecode Servicecodes ja Tab 6 Menü 6...

Страница 29: ... mit grünem Blinken ein falscher Code mit rotem blinken der Signalleuchte Pos 4 signalisiert Wurde 5 x hintereinander ein falscher Code eingegeben ist die Codeeingabe für 60 Sekunden gesperrt Der Menüpunkt SEC kann dann nicht aktiviert werden Jede weitere falsche Eingabe sperrt dann wieder für 60 Sekunden 6 2 4Produkt ID anzeigen Zur Abfrage der dreistelligen Produkt ID Ziffer den Drehtaster Pos 6...

Страница 30: ...lgt die Abreinigung für circa 15 Sekunden In der Digitalen LED Anzeige läuft die Zeit der Abreinigung ab 7 Wird während der Abreinigung der Drehtaster Pos 6 nach links gedreht stoppt die Abreinigung sofort und das Produkt schaltet wieder in die zuvor eingestellte Betriebs Absaugleistung 6 3 Inbetriebnahme WARNUNG Gefahr durch fehlerhaften Zustand des Produkts Vor der Inbetriebnahme muss die Montag...

Страница 31: ...r Austauschteile muss Sorge getragen werden Bei Instandhaltungsarbeiten müssen die in dieser Betriebsanleitung aufgeführten Sicherheitshinweise beachtet werden 7 1 Pflege Die Pflege des Produkts beschränkt sich im Wesentlichen auf das Reinigen aller Oberflächen des Produkts sowie wenn vorhanden die Kontrolle der Filtereinsätze Die unter Kapitel Sicherheitshinweise zur Instandhaltung und Störungsbe...

Страница 32: ...wegstaubmasken der Klasse FFP2 oder hochwertiger verwendet werden Die Freisetzung von gefährlichen Staubpartikeln ist bei der Reinigung zu vermeiden damit Personen in der Umgebung nicht geschädigt werden HINWEIS Das Produkt nicht mit Druckluft reinigen Dadurch können Staubpartikel in die Umgebungsluft gelangen Immer für eine ausreichende Beleuchtung und Belüftung bei Instandhaltungsarbeiten sorgen...

Страница 33: ...mmelbehälter 3 Rändelschraube 2 x 2 Wartungsdeckel Tab 7 Positionen am Produkt Den Wechsel des Staubsammelbehälters wie folgt durchführen 1 Das Produkt am Drehtaster ausschalten 2 Das Produkt durch Ziehen des Netzsteckers vom Stromnetz trennen 3 Einen neuen Staubsammelbehälter Pos 1 und Entsorgungsbeutel bereitlegen 4 Den Wartungsdeckel Pos 2 durch Lösen der Rändelschrauben Pos 3 demontieren ...

Страница 34: ...verschließen und nach gültigen Vorschriften entsorgen 7 Den neuen Staubsammelbehälter Pos 1 in das Produkt einschieben und den Wartungsdeckel Pos 2 mit den Rändelschrauben Pos 3 wieder verschließen 8 Produkt wieder in Betrieb nehmen Siehe Kapitel Inbetriebnahme 7 2 2 Filtermattenwechsel Motorkühlung Entsprechend der Nutzung jedoch 1 x monatlich muss die Filtermatte für die Ventilatorkühlung getaus...

Страница 35: ...ösen 3 Die verunreinigte Filtermatte Pos 2 aus der Halterung nehmen und nach gültigen Vorschriften entsorgen 4 Eine neue Filtermatte Pos 2 in die Halterung einsetzen 5 Das Lüftungsgitter in die Halterung am Produkt einsetzen 6 Das Produkt wieder in Betrieb nehmen Siehe auch Kapitel Inbetriebnahme 7 2 3 Filterwechsel Sicherheitshinweise Die Lebensdauer der Filtereinsätze richtet sich nach Art und M...

Страница 36: ...n Personen zu Hautreizungen führen Um den Kontakt und das Einatmen der Staubpartikel zu vermeiden tragen Sie einen Einwegoverall Schutzbrille Handschuhe und eine geeignete Atemschutz Filtermaske der Klasse FFP2 nach EN 149 WARNUNG Eine Reinigung der Filtereinsätze ist nicht zulässig Hierdurch kommt es unweigerlich zu einer Beschädigung des Filterelements wodurch die Funktion des Filters nicht mehr...

Страница 37: ...en erforderlichen Abscheidegrad und sind auf Produkt und Leistungsdaten abgestimmt Das Produkt am Ein Aus Schalter ausschalten Unbeabsichtigtes Wiedereinschalten durch Ziehen des Netzsteckers verhindern Die Druckversorgung falls vorhanden trennen und die vorhandene Druckluft im Produkt über das Kondensatablassventil ausströmen lassen 7 2 4Hauptfilterwechsel Den Hauptfilterwechsel wie folgt durchfü...

Страница 38: ...sammelbehälter 2 Klemmverschluss 2 x Tab 9 Zugang zum Hauptfilter 4 Den Wartungsdeckel Pos 1 durch Abklappen der zwei Spannverschlüsse Pos 2 öffnen 5 Das Produkt vorsichtig laut Abbildung kippen und am Boden ablegen Der Wartungsdeckel Pos 1 mit dem Staubsammelbehälter Pos 3 bleibt dabei am Boden liegen ...

Страница 39: ...Pos Bezeichnung 1 Wartungsdeckel 4 Filterpatrone 2 Spannverschluss 2 x 5 Sechskantschraube mit U Scheibe und Fächerscheibe 3 Staubsammelbehälter Tab 10 Positionen am Produkt 6 Eine Ersatzfilterpatrone und den mitgelieferten Entsorgungsbeutel bereitstellen ...

Страница 40: ...demontieren 8 Den Entsorgungsbeutel vorsichtig ohne Staub aufzuwirbeln über die verunreinigte Filterpatrone Pos 4 stülpen 9 Den Entsorgungsbeutel mit der Filterpatrone Pos 4 aus dem Produkt entnehmen 10 Den Entsorgungsbeutel luftdicht verschließen und nach Vorschrift entsorgen Abb 12 Neue Filterpatrone einsetzen ...

Страница 41: ... wieder verschließen 13 Das Produkt durch Einstecken des Netzsteckers wieder mit dem Stromnetz verbinden 14 Produkt wieder in Betrieb nehmen siehe auch Kapitel Inbetriebnahme 7 3 Störungsbeseitigung Störung Ursache Hinweis Produkt läuft nicht an Fehlende Netzspannung Durch Elektrofachkraft prüfen lassen Start Stopp Sensor optionale Ausstattung angeschlossen jedoch kein Schweißstrom erkannt Schweiß...

Страница 42: ...tze beschädigt Filtereinsätze wechseln Produkt Filter reinigt nicht ab Keine Druckluft versorgung vorhanden Druck Druckluftmenge nicht ausreichend nur bei Produkten mit Abreinigungsfilter Produkt schaltet ab Temperatur eines Produktbauteils zu hoch Siehe Kapitel Fehlercodes Digitale LED Anzeige Produkt abkühlen lassen Signalhupe ertönt Absaugleistung zu gering Filtereinsatz wechseln Schweißbrenner...

Страница 43: ...alls sind Produktfunktionen nicht mehr aktiv Sind mehrere Warncodes aktiv werden diese nacheinander in der digitalen LED Anzeige angezeigt Nachdem alle Warncodes angezeigt wurden erscheinen diese nach 5 Minuten erneut Warnungen können durch Drehen und Drücken des Drehtasters Pos 6 aufgerufen und für 5 Minuten ausgeblendet werden 7 4 Fehlercodes Digitale LED Anzeige Fehler Code Fehlerursache Reakti...

Страница 44: ...e Kommunikation zum Frequenzumrichter Service kontaktieren F91 Motortemperatur zu hoch Produkt schaltet ab Produkt abkühlen lassen F92 Steuerungstemperatur zu hoch Produkt schaltet ab Produkt abkühlen lassen Tab 13 Fehlercodes ...

Страница 45: ...ung für den angeschlossenen Absaugbrenner wird nicht erreicht Absaugbrenner auf Verstopfung prüfen Filterwechsel durchführen A06 Steuerungstemperatur erhöht 15 C unter Abschaltgrenze Keine Maßnahme erforderlich A07 Temperatur im Gerät erhöht 15 C unter Abschaltgrenze Keine Maßnahme erforderlich Tab 14 Warncodes HINWEIS Überlastschutz Steigt der Unterdruck in der Saugrohrleitung über 22 000 Pa 88 4...

Страница 46: ...durch Ziehen des Netzsteckers von der Stromversorgung trennen 2 Wenn vorhanden Druckluftversorgung trennen 3 Brandherd mit einem handelsüblichen Pulverlöscher bekämpfen 4 Gegebenenfalls örtliche Feuerwehr benachrichtigen WARNUNG Produkte mit Wartungstür nicht öffnen Stichflammenbildung Im Brandfall das Produkt unter keinen Umständen ohne geeignete Schutzhandschuhe berühren Verbrennungsgefahr ...

Страница 47: ...von gefährlichen Staubpartikeln ist bei Demontagearbeiten zu vermeiden damit Personen in der Umgebung nicht geschädigt werden VORSICHT Bei allen Arbeiten an und mit dem Produkt müssen die gesetzlichen Pflichten zur Abfallvermeidung und ordnungsgemäßen Verwertung Beseitigung eingehalten werden 8 1 Kunststoffe Die gegebenenfalls verwendeten Kunststoffe müssen soweit wie möglich sortiert werden Kunst...

Страница 48: ... von Maschinen Allg Gestaltungsleitsätze EN ISO 13857 2019 Sicherheit von Maschinen Sicherheitsabstände EN ISO 13854 2019 Sicherheit von Maschinen Mindestabstände EN ISO 4414 2010 Sicherheit Pneumatikanlagen EN ISO 21904 1 2020 Arbeits und Gesundheitsschutz beim Schweißen EN IEC 61000 6 2 2019 Elektromagnetische Verträglichkeit Störfestigkeit EN IEC 61000 6 4 2019 Elektromagnetische Verträglichkei...

Страница 49: ... of machinery BS EN ISO 4414 2010 fluid power General rules and safety requirements for systems and their components BS EN ISO 21904 1 2020 Health and safety in welding and allied processes BS EN IEC 61000 6 2 2019 Electromagnetic compatibility EMC Part 6 2 Generic standards Immunity standard for industrial environments BS EN IEC 61000 6 4 2019 Electromagnetic compatibility EMC Part 6 4 Generic st...

Страница 50: ...erklasse Staubklasse M Grunddaten Absaugleistung m h cfm 160 94 17 170 100 06 Unterdruck Pa inch wc 24 000 96 35 31 000 124 46 Motorleistung kW hp 1 5 2 04 2 2 2 99 Anschlussspannung Nennstrom Schutzart ISO Klasse Siehe Typenschild Zulässige Umgebungstemperatur C F 15 bis 35 C 5 bis 95 Einschaltdauer 100 Schalldruckpegel dB A 75 0 77 9 Druckluftversorgung bar psi Druckluftbedarf Druckluftklasse Ab...

Страница 51: ...asse W3 IFA Prüfnorm DIN EN ISO 21904 1 2 Filterklasse Staubklasse M Grunddaten Absaugleistung m h cfm 160 94 17 170 100 06 Unterdruck Pa inch wc 24 000 96 35 31 000 124 46 Motorleistung kW hp 1 5 2 04 2 2 2 99 Anschlussspannung Nennstrom Schutzart ISO Klasse Siehe Typenschild Zulässige Umgebungstemperatur C F 0 bis 35 C 32 bis 95 Einschaltdauer 100 Schalldruckpegel dB A 75 0 77 9 Druckluftversorg...

Страница 52: ...e Aufstellumgebung über NN m inch 1 500 59055 Tab 16 Technische Daten 9 4 Maßblatt Abb 15 Maßblatt Symbol Abmessung Symbol Abmessung A 1 182 mm 46 5 inch E 450 mm 17 7 inch B 594 mm 23 4 inch F Ø 63 mm 2 5 inch Ø 45 mm 1 8 inch C 627 mm 23 7 inch K Ø 63 mm 2 5 inch D 450 mm 17 7 inch Tab 17 Maßtabelle ...

Страница 53: ...inch 93070006 8 Trichterdüse rund Saugöffnung Ø 210mm Ø 8 27 inch 2320006 9 Schlitzdüse Breite 300mm 11 8 inch mit Magnetfuß 2320008 10 Schlitzdüse Breite 600mm 23 6 inch mit Magnetfuß 2320009 11 Trichterdüse flexibel mit Magnetfuß 2320010 12 Adapter für Schweißpistolen 42 44mm 1 65 1 73 inch 1060071 13 Adapter für Schweißpistolen 39 42mm 1 53 1 65 inch 1060104 14 Adapter für Schweißpistolen 30 38...

Страница 54: ...duct information 63 3 1 Functional description 63 3 2 Distinguishing feature W3 IFA certified 64 3 3 Intended use 65 3 4 General requirements in accordance with DIN EN ISO 21904 67 3 5 Reasonably foreseeable misuse 67 3 6 Markings and signs on the product 68 3 7 Residual Risk 68 4 Transport and Storage 70 4 1 Transport 70 4 2 Storage 70 5 Assembly 71 5 1 Mounting the push handle 72 5 2 Mounting th...

Страница 55: ...g 83 7 2 3 Changing the filter Safety instructions 84 7 2 4 Main filter change 86 7 3 Troubleshooting 89 7 4 Error codes digital LED display 91 7 5 Warning codes digital LED display 92 7 6 Emergency measures 93 8 Disposal 94 8 1 Plastics 94 8 2 Metals 94 8 3 Filter elements 94 9 Annex 95 9 1 EC compliance statement 95 9 2 UKCA Declaration of Confirmity 96 9 3 Technical data 97 9 4 Dimensions sheet...

Страница 56: ...rsons They may be passed on to third parties only with the written consent from KEMPER GmbH referred to as manufacturer in the following All documents are protected under the Copyright Act The reproduction and distribution of documents including excerpts as well as re use and passing on of their contents is not permitted Unless this is expressly permitted in writing Violations are liable to prosec...

Страница 57: ...perating company may not carry out any changes conversions or additions to the product which may impair safety Spare parts used must comply with the manufacturer s specified technical requirements This is always the case with original replacement parts Only use trained and instructed staff for the operation maintenance repair and transport of the product Clearly define for staff who is responsible...

Страница 58: ...afety note leads to death or serious injuries WARNING The symbol in conjunction with the signal word Warning indicates a potentially dangerous situation Non adherence to the safety notice may lead to death or serious injuries CAUTION The symbol in conjunction with the signal word Caution indicates a potentially dangerous situation Non adherence of the safety note may lead to slight or negligible i...

Страница 59: ...ways be within reach of the product We accept no liability for any damages or injuries caused by failure to observe these operating instructions The relevant accident prevention regulations and other generally recognised safety and occupational health regulations must be observed The responsibilities for the various activities included in maintenance and repair must be clearly defined and adhered ...

Страница 60: ... the product must only be performed by a qualified electrician or by operating personnel under the direction and supervision of a qualified electrician in accordance with electronic regulations Before opening the product pull the plug if available and secure it against accidental switch on For faults with the product s electrical energy supply immediately switch the product off at the on off switc...

Страница 61: ...e high dead weight Before moving release the brakes on the castors Move and set down the product only on flat smooth floor coverings Only move the product with the push handle Do not use the push handle to lift the product WARNING Health hazards caused by welding fume particles Skin contact with cutting fumes etc can cause skin irritation in susceptible individuals Repair and maintenance work on t...

Страница 62: ...te of the product In this case the operating company is obliged to provide the operating personnel with the appropriate protective equipment WARNING Work on the compressed air vessel and on the compressed air lines and components may only be performed by persons with expertise in pneumatics The pneumatic system must be isolated and depressurised prior to the performance of maintenance and repair w...

Страница 63: ... air is cleaned using a 1 stage filter method and then fed back into the workspace Alternatively it can also be routed outside via an optional hose or ducting system The product can be operated with suitable welding fume extraction torches or with funnel nozzles The product is manufactured in two variants Description Storage filter without cleaning Description Cleanable filter with cleaning by mea...

Страница 64: ...ion only for product with cleaning 5 Connection for extraction hose NW 45 14 Communication interface 6 Maintenance cover 15 Connection cable with plug 7 Clamp fasteners 16 Cable holder 8 Vent 17 Tool tray with cup holder optional 9 Vent with pre filter mat Tab 19 Positions on the product Fig 17 Connections 3 2 Distinguishing feature W3 IFA certified The product is manufactured in two versions Vers...

Страница 65: ...and information relating to the IFA product Labelling on the product Meaning explanation Reference logo IFA Type IFA certified according to test standard see chapter Technical data Tab 20 IFA label The IFA version is marked on the product with the DGUV test symbol and a W3 IFA certified identification of the welding fume class label 3 3 Intended use The product is designed to extract and filter ou...

Страница 66: ...elding processes using the recirculation method When extracting welding fumes with carcinogenic components e g chromates nickel oxides etc the requirements of TRGS 560 technical rules for HAZMAT and TRGS 528 welding work must be obeyed NOTE The information in the Technical data chapter must be observed and strictly adhered to Intended use also includes observation of the instructions and informati...

Страница 67: ... element NOTE Returning the air to the workplace atmosphere In some Federal States recirculation of air into the workplace atmosphere is not recommended or is prohibited It may be necessary to conduct the exhaust air to the outside via a duct 3 5 Reasonably foreseeable misuse No reasonable foreseeable misuse is possible that could lead to dangerous situations with personal injury when working with...

Страница 68: ...ies may be required for the outdoor installation 3 6 Markings and signs on the product Various markings and signs are affixed to the product If these are damaged or removed please replace them immediately with new ones in the same location The operating company is obliged to post further markings and signs on the product and the surrounding area if necessary Such notes and signs might be related f...

Страница 69: ...te and in undamaged condition The connected detection element must reliably detect the welding fumes For the correct positioning refer to the documentation of the detection element When changing the filter inserts skin contact with the separated dust particles may occur and parts of the dust particles may also be stirred up by the work Respiratory protection and protective clothing must be worn Em...

Страница 70: ... of the transport and lifting aids Observe the applicable accident prevention and occupational safety regulations For transporting products with a pallet use a suitable pallet truck or forklift The weight of the product can be found on the name plate 4 2 Storage The product must be stored in its original packaging at an ambient temperature of 20 C to 50 C in a dry and clean place The packaging mus...

Страница 71: ...entre of gravity of the load Observe the transport instructions and symbols on the transported goods WARNING Incorrect connections may cause serious injuries Please note the necessary safeguards and only have the product connected by trained specialists NOTE Ensure that the welding current return line between the workpiece and the welding machine has a low resistance and that connections between t...

Страница 72: ... M4 2 Screws M4 6 x Tab 21 Mounting the push handle Mount the push handle as follows 1 Screw the push handle Pos 1 with the screws Pos 2 to the threads Pos 3 provided on the product DANGER Danger of falling or damage to the product The push handle Pos 1 is only used to push pull the product Never lift the product by the push handle ...

Страница 73: ...l tray optional Pos Description Pos Description 4 Tool tray with cup holder 5 Magnetic strip Tab 22 Mounting the tool tray optional 1 Attach the tool tray Pos 4 to the product as shown in the figure 2 The two magnetic strips Pos 5 fix the tool tray Pos 4 in place automatically ...

Страница 74: ...persons to use the product independently if they are well versed in this task Those familiar with this task includes those who have been instructed appropriately in the task and know the operating instructions as well as the operational issues in question The product should only be used by trained or instructed personnel This is the only way to ensure safety and hazard awareness of all personnel d...

Страница 75: ...arm horn Pos 3 NOTE Reliable capture of welding fumes is only possible with sufficient extraction capacity As the dust load on the filter increases the flow resistance rises and the extraction capacity decreases As soon as it drops below a minimum value the signal horn sounds If the integrated cleaning system is no longer sufficient a filter change is required or the optional cleaning system must ...

Страница 76: ...h Pos 6 is briefly pressed the product starts and regulates to the last set extraction capacity Pressing the rotary switch again switches the product off After the start up process the desired extraction capacity can be set as desired on the rotary switch Pos 6 6 2 1 Menu Queries and settings As soon as the rotary switch Pos 6 is pressed for approx 3 seconds the setting and query menu is opened Th...

Страница 77: ...Motor power CH C Housing Temperature of the side channel compressor inside the product CC C CPU Temperature control Li Limit Set extraction volume limitation optional only possible with activated regulation Yes SFC Cleaning 1 cleaning start 0 cleaning stop Yes SEC Service code Service codes Yes Tab 24 Menu 6 2 2 Setting the extraction capacity regulation Automatic extraction capacity regulation is...

Страница 78: ... The menu item SEC cannot be activated then Any further incorrect entry will then lock it again for 60 seconds 6 2 4Displaying the product ID To query the three digit product ID number press and hold the rotary switch Pos 6 for more than 5 seconds The ID is required when for example the activation codes are to be entered 6 2 5 Automatic start stop As soon as the start stop module optional is conne...

Страница 79: ...ary switch Pos 6 is turned to the left during filter cleaning filter cleaning stops immediately and the product switches back to the previously set operating extraction capacity 6 3 Commissioning WARNING Danger due to faulty product condition The product must be fully installed before commissioning begins All doors must be closed and the necessary connections must have been made 1 Connect the powe...

Страница 80: ...of the product and if present checking the filter inserts The warning notices listed in the chapter safety notes for maintenance and fault removal on the product must be observed NOTE The product may not be cleaned with compressed air This may result in dust and or dirt particles getting into the ambient air Proper care helps to maintain the product in a continuous functional state The product mus...

Страница 81: ...ir Always ensure there is adequate lighting and ventilation for maintenance tasks 7 2 1 Checking changing the dust collection container According to the use but at least once a month the fill level of the dust collection container must be checked and changed if necessary approx 2 3 filled The time until dust collection container must be replaced depends on the type and quantity of the dust particl...

Страница 82: ...e cover Tab 25 Positions on the product To replace the dust collection container please proceed as follows 1 Switch off the product at the rotary switch 2 Disconnect the product from the power supply by unplugging 3 Provide a new dust collection container Pos 1 and disposal bag 4 Dismantle the maintenance cover Pos 2 by loosening the knurled screw Pos 3 ...

Страница 83: ...l bag airtight and dispose of it according to the applicable regulations 7 Insert the new dust collection container Pos 1 into the product and close the maintenance cover Pos 2 with the knurled screws Pos 3 8 Put the product back into operation see also Commissioning chapter 7 2 2 Filter mat replacement motor cooling Depending on the use but at least once a month the filter mat for fan cooling mus...

Страница 84: ...it in accordance with the applicable regulations 4 Insert a new filter mat Pos 2 into the holder 5 Insert the vent into the holder on the product 6 Put the product back into operation see also Commissioning chapter 7 2 3 Changing the filter Safety instructions The life of the filter inserts depends on the type and amount of deposited particles As the dust accumulation in the filter increases its f...

Страница 85: ...ances enter the air During the work described in the following section pay particular attention to the seal on the main filter Only an undamaged seal allows the product to achieve a high filter efficiency Main filters with a damaged seal must therefore be replaced every time NOTE Products with IFA certification according to requirements for W3 IFA certified welding fume separation class See Techni...

Страница 86: ...ng on the fill level it is recommended to change the dust collection container Pos 3 beforehand see Maintenance chapter Fig 24 Opening the maintenance cover Pos Description Pos Description 1 Maintenance cover 3 Dust collection container 2 Clamp fastener 2x Tab 27 Access to the main filter 4 Open the maintenance cover Pos 1 by folding down the two clamp fasteners Pos 2 5 Carefully tilt the product ...

Страница 87: ...scription 1 Maintenance cover 4 Filter cartridge 2 Clamp fastener 2x 5 Hex bolt with washer and serrated lock washer 3 Dust collection container Tab 28 Positions on the product 6 Make sure the replacement filter cartridge and the enclosed disposal bag are available ...

Страница 88: ...ck washer Pos 5 8 Carefully place the disposal bag over the contaminated filter cartridge Pos 4 without raising dust 9 Remove the disposal bag with the filter cartridge Pos 4 from the product 10 Seal the disposal bag airtight and dispose of it according to the regulations Fig 27 Inserting new filter cartridge ...

Страница 89: ...ct the product to the power supply by plugging in 14 Put the product back into operation see also Commissioning chapter 7 3 Troubleshooting Fault Cause Note Product will not start up No mains voltage Have it checked by a qualified electrician Start stop sensor optional fitting connected but no welding current detected Welding process not yet started Start welding process Not all fumes are being ca...

Страница 90: ...ressure compressed air quantity not sufficient only for products with cleaning filter Product switches off Temperature of a product component too high See chapter Error codes digital LED display Allow product to cool down Signal horn sounds Extraction capacity too low Change filter insert Clean the welding burner Start cleaning only for product with rotating nozzle cleaning filter Tab 29 Troublesh...

Страница 91: ...l warning codes have been displayed they reappear after 5 minutes Warnings can be called up by turning and pressing the rotary pushbutton Pos 6 and hidden for 5 minutes 7 4 Error codes digital LED display Error code Error cause Reaction of the control Note F01 Frequency converter overcurrent Product switches off Check the voltage supply F02 Frequency converter overvoltage Product switches off Chec...

Страница 92: ...traction capacity for the connected extraction torch is not reached Check the extraction torch for blockage Carry out a filter change A06 Control temperature increased 15 C below switch off limit No measure required A07 Temperature in the unit increased 15 C below switch off limit No measure required Tab 32 Warning codes NOTE Overload protection If the vacuum in the extraction pipe rises above 22 ...

Страница 93: ... from the power supply by unplugging 2 If present disconnect the compressed air supply 3 Fight fire with a commercially available dry powder extinguisher 4 Notify local fire brigade if necessary WARNING Do not open products with maintenance door Flash flame formation In the event of a fire do not touch the product under any circumstances without proper protective gloves Risk of burns ...

Страница 94: ...gloves and a blower respirator system The release of hazardous dust particles must be avoided during dismantling work so that persons in the vicinity are not harmed CAUTION All work on and with the product must comply with the legal obligations for waste avoidance and proper recycling disposal 8 1 Plastics Plastics if present must be sorted as far as possible Plastics must be disposed of in compli...

Страница 95: ...4 2019 Safety of machinery Minimum gaps EN ISO 4414 2010 fluid power General rules and safety requirements for systems and their components EN ISO 21904 1 2020 Health and safety in welding and allied processes EN IEC 61000 6 2 2019 Electromagnetic compatibility EMC Part 6 2 Generic standards Immunity standard for industrial environments EN IEC 61000 6 4 2019 Electromagnetic compatibility EMC Part ...

Страница 96: ... of machinery BS EN ISO 4414 2010 fluid power General rules and safety requirements for systems and their components BS EN ISO 21904 1 2020 Health and safety in welding and allied processes BS EN IEC 61000 6 2 2019 Electromagnetic compatibility EMC Part 6 2 Generic standards Immunity standard for industrial environments BS EN IEC 61000 6 4 2019 Electromagnetic compatibility EMC Part 6 4 Generic st...

Страница 97: ... 21904 1 2 Filter class Dust classification M Basic data Extraction capacity m h cfm 160 94 17 170 100 06 Vacuum Pa inch wc 24 000 96 35 31 000 124 46 Motor power kW hp 1 5 2 04 2 2 2 99 Power supply rated current protection type ISO class See name plate Permissible ambient temperature C F 15 to 35 C 5 to 95 Duty cycle 100 Noise level dB A 75 0 77 9 Compressed air supply bar psi Compressed air req...

Страница 98: ...cartridge Filter material ePTFE membrane Filter efficiency 99 9 Welding fumes class W3 IFA test standard DIN EN ISO 21904 1 2 Filter class Dust classification M Basic data Extraction capacity m h cfm 160 94 17 170 100 06 Vacuum Pa inch wc 24 000 96 35 31 000 124 46 Motor power kW hp 1 5 2 04 2 2 2 99 Power supply rated current protection type ISO class See name plate Permissible ambient temperatur...

Страница 99: ...n Fan type Side channel blower Extraction capacity regulation Manual Optional Maximum installation environment above sea level m inch 1 500 59055 Tab 34 Technical data 9 4 Dimensions sheet Fig 30 Dimensions sheet Symbol Dimension Symbol Dimension A 1 182 mm 46 5 inch E 450 mm 17 7 inch B 594 mm 23 4 inch F Ø 63 mm 2 5 inch Ø 45 mm 1 8 inch ...

Страница 100: ... Ø 45 mm 93070005 7 Extraction hose 10 0 m Ø 45 mm 93070006 8 Funnel nozzle round suction opening Ø210 mm 2320006 9 Slit nozzle width 300 mm with magnetic base 2320008 10 Slit nozzle width 600 mm with magnetic base 2320009 11 Funnel nozzle flexible with magnetic base 2320010 12 Adapter for welding guns 42 44 mm 1060071 13 Adapter for welding guns 39 42 mm 1060104 14 Adapter for welding guns 30 38 ...

Страница 101: ......

Страница 102: ...er china com cn www kemper cn com España KEMPER IBÉRICA S L Avda Diagonal 421 3º E 08008 Barcelona Tel 34 902 109 454 Fax 34 902 109 456 mail kemper es www kemper es India KEMPER India 55 Ground Floor MP Mall MP Block Pitam Pura New Delhi 110034 Tel 91 11 42651472 mail kemper india com www kemper india com Polska Kemper Sp z o o ul Miodowa 14 00 246 Warszawa Tel 48 22 5310 681 Faks 48 22 5310 682 ...

Отзывы: