Kemper MiniFill Safe Change Filter Скачать руководство пользователя страница 6

 

DE 

1502730-00 

- 6 - 

 

1.3

 

Vom Betreiber anzubringende Kennzeichnungen und Schilder 

Der Betreiber ist verpflichtet, gegebenenfalls weitere Kennzeichnungen und Schilder am 

Produkt und in seinem Umfeld herum anzubringen. 
Solche Kennzeichnungen und Schilder können sich z. B. auf die Vorschrift zum Tragen von 

persönlicher Schutzausrüstung beziehen. 

 

1.4

 

Sicherheitshinweise für das Bedienpersonal 

Vor dem Gebrauch ist der Benutzer des Produkts durch Informationen, Anweisungen und 
Schulungen über die Handhabung des Produkts sowie die zur Verwendung kommenden 

Materialen und Hilfsmittel zu unterweisen. 
Das Produkt darf nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie bestimmungsgemäß, 

sicherheits- und gefahrenbewusst unter Beachtung dieser Betriebsanleitung eingesetzt 

werden! Alle Störungen und insbesondere solche, die die Sicherheit beeinträchtigen 
können, müssen umgehend beseitigt werden! 
Jede Person, die mit der Inbetriebnahme, Bedienung oder Instandhaltung beauftragt ist, 

muss diese Betriebsanleitung vollständig gelesen und verstanden haben. Während des 

Arbeitseinsatzes ist es zu spät. Dies gilt in besonderem Maße für nur gelegentlich am 

Produkt eingesetztes Personal. 
Die Betriebsanleitung muss ständig in der Nähe des Produkts griffbereit sein. 
Für Schäden und Unfälle, die durch Nichtbeachtung der Betriebsanleitung entstehen, wird 

keine Haftung übernommen. 
Die einschlägigen Unfallverhütungsvorschriften sowie die sonstigen allgemeinen 

anerkannten sicherheitstechnischen und arbeitsmedizinischen Regeln sind einzuhalten. 
Die Zuständigkeiten für die unterschiedlichen Tätigkeiten im Rahmen der Wartung und 

Instandhaltung sind klar festzulegen und einzuhalten. Nur so werden Fehlhandlungen - 

insbesondere in Gefahrensituationen - vermieden. 
Der Betreiber verpflichtet das Bedien- und Wartungspersonal zum Tragen von persönlicher 

Schutzausrüstung. Dazu gehören insbesondere Sicherheitsschuhe, Schutzbrille und 
Handschuhe. 
Keine offenen langen Haare, lose Kleidung oder Schmuck tragen! Es besteht grundsätzlich 

die Gefahr irgendwo hängen zu bleiben, oder an bewegten Teilen eingezogen oder 

mitgerissen zu werden! 
Stellen sich sicherheitsrelevante Änderungen am Produkt ein, den Arbeitsvorgang sofort 
stillsetzen und sichern und den Vorgang der zuständigen Stelle/Person melden! 
Arbeiten am Produkt dürfen nur von zuverlässigem, geschultem Personal durchgeführt 

werden. Das gesetzlich zulässige Mindestalter beachten! 
Zu schulendes, anzulernendes, einzuweisendes oder im Rahmen einer allgemeinen 

Ausbildung befindliches Personal darf nur unter ständiger Aufsicht einer erfahrenen 
Person am Produkt tätig werden! 

  

 

Содержание MiniFill Safe Change Filter

Страница 1: ...DE Montageanleitung MiniFil Wechsel der Kohlebürste EN Assembly instruction MiniFil replacing carbon brushes ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1502730 00 3 DE Montageanleitung MiniFil Wechsel der Kohlebürste 4 EN Assembly instruction MiniFil replacing carbon brushes 21 ...

Страница 4: ...weise zu Zeichen und Symbolen 5 1 3 Vom Betreiber anzubringende Kennzeichnungen und Schilder 6 1 4 Sicherheitshinweise für das Bedienpersonal 6 1 5 Sicherheitshinweise zur Instandhaltung und Störungsbeseitigung 7 1 6 Hinweise auf besondere Gefahrenarten 7 1 7 Nachprüfungen nach DIN EN 60204 1 8 2 Kohlebürsten wechseln 9 ...

Страница 5: ...n WARNUNG Das Symbol in Verbindung mit dem Signalwort Warnung kennzeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation Die Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises kann zu Tod oder schwersten Verletzungen führen VORSICHT Das Symbol in Verbindung mit dem Signalwort Vorsicht kennzeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation Die Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises kann zu leichten oder geringfü...

Страница 6: ...dig in der Nähe des Produkts griffbereit sein Für Schäden und Unfälle die durch Nichtbeachtung der Betriebsanleitung entstehen wird keine Haftung übernommen Die einschlägigen Unfallverhütungsvorschriften sowie die sonstigen allgemeinen anerkannten sicherheitstechnischen und arbeitsmedizinischen Regeln sind einzuhalten Die Zuständigkeiten für die unterschiedlichen Tätigkeiten im Rahmen der Wartung ...

Страница 7: ...rüfung Inspektion einhalten Vor der Demontage die Teile in ihrer Zusammengehörigkeit kennzeichnen 1 6 Hinweise auf besondere Gefahrenarten WARNUNG Hautkontakt mit Schneidrauch etc kann bei empfindlichen Personen zu Hautreizungen führen Reparatur und Wartungsarbeiten am Produkt dürfen nur von geschultem und autorisiertem Fachpersonal unter Beachtung der Sicherheitshinweise und der geltenden Unfallv...

Страница 8: ...Stromstärken verwenden Elektrische Bauteile an denen Inspektions Wartung und Reparaturarbeiten durchgeführt werden müssen spannungsfrei geschaltet werden Betriebsmittel mit denen freigeschaltet wurde gegen unbeabsichtigte oder selbsttätiges Wiedereinschalten sichern Freigeschaltete elektrische Bauteile zuerst auf Spannungsfreiheit prüfen dann benachbarte unter Spannung stehende Bauteile isolieren ...

Страница 9: ...DE 1502730 00 9 2 Kohlebürsten wechseln 2 3 ...

Страница 10: ...DE 1502730 00 10 4 5 6 7 ...

Страница 11: ...DE 1502730 00 11 8 9 10 11 ...

Страница 12: ...DE 1502730 00 12 12 13 14 15 ...

Страница 13: ...DE 1502730 00 13 16 17 18 ...

Страница 14: ...DE 1502730 00 14 19 20 21 22 ...

Страница 15: ...DE 1502730 00 15 23 24 25 ...

Страница 16: ...DE 1502730 00 16 26 27 3605072 3605073 28 29 3605072 3605073 ...

Страница 17: ...DE 1502730 00 17 30 31 32 33 3605072 3605073 34 ...

Страница 18: ...DE 1502730 00 18 35 36 37 38 ...

Страница 19: ...DE 1502730 00 19 39 40 41 ...

Страница 20: ...DE 1502730 00 20 42 43 44 45 46 47 ...

Страница 21: ...es on Signs and Symbols 22 1 3 Markings and signs to be affixed by operating company 23 1 4 Safety instructions for operating staff 23 1 5 Safety instructions for maintenance and troubleshooting 24 1 6 Notes regarding special types of hazard 24 1 7 Inspections according to DIN EN 60204 1 25 1 8 Replace carbon brushes 26 ...

Страница 22: ...ds to death or serious injuries WARNING The symbol in conjunction with the signal word Warning indicates a potentially dangerous situation Non adherence to the safety notice may lead to death or serious injuries CAUTION The symbol in conjunction with the signal word caution indicates a potentially dangerous situation Non adherence of the safety note may lead to slight or negligible injuries May al...

Страница 23: ...instructions must always be within reach of the product We accept no liability for any damages or injuries caused by failure to observe these operating instructions The relevant accident prevention regulations and other generally recognized safety and health rules and regulations are to be complied with It is important to clearly define and maintain responsibility for the different activities in m...

Страница 24: ...rating instructions must be observed Before disassembling mark the parts that belong together 1 6 Notes regarding special types of hazard WARNING Skin contact with cutting fumes etc can cause skin irritation in susceptible individuals Repair and maintenance work on the product may only be carried out by trained and authorized personnel while complying with safety rules and the applicable accident ...

Страница 25: ...scribed amperage Electrical components on which inspection maintenance and repair work must be carried out must be disconnected from the power supply Secure equipment that has been used for disconnection against unintentional or automatic reconnection Firstly check that no voltage is present in activated electrical components then isolate adjacent components under voltage When making repairs ensur...

Страница 26: ...EN 1502730 00 26 1 8 Replace carbon brushes 2 3 ...

Страница 27: ...EN 1502730 00 27 4 5 6 7 ...

Страница 28: ...EN 1502730 00 28 8 9 10 11 ...

Страница 29: ...EN 1502730 00 29 12 13 14 15 ...

Страница 30: ...EN 1502730 00 30 16 17 18 ...

Страница 31: ...EN 1502730 00 31 19 20 21 22 ...

Страница 32: ...EN 1502730 00 32 23 24 25 ...

Страница 33: ...EN 1502730 00 33 26 27 3605072 3605073 28 29 3605072 3605073 ...

Страница 34: ...EN 1502730 00 34 30 31 32 33 3605072 3605073 34 ...

Страница 35: ...EN 1502730 00 35 35 36 37 38 ...

Страница 36: ...EN 1502730 00 36 39 40 41 ...

Страница 37: ...EN 1502730 00 37 42 43 44 45 46 47 ...

Страница 38: ...EN 1502730 00 38 ...

Страница 39: ......

Страница 40: ...www kemper eu España KEMPER IBÉRICA S L Avenida Diagonal 421 E 08008 Barcelona Tel 34 902 109 454 Fax 34 902 109 456 mail kemper es www kemper es India KEMPER India 55 Ground Floor MP Mall MP Block Pitam Pura New Delhi 110034 Tel 91 11 42651472 mail kemper india com www kemper india com Polska Kemper Sp z o o ul Miodowa 14 00 246 Warszawa Tel 48 22 5310 681 Faks 48 22 5310 682 info kemper pl www k...

Отзывы: