background image

!

DE 

Montage- und Bedienanleitung  

   2

 

Druckminderer (DM) 

 

Fig. 710 0G

EN 

Installation and operating Manual 

   4 

 

Pressure reducing valve (PRV)

 

Fig. 710 0G

FR 

Instructions de montage et d‘utilisation 

   6

 

Réducteur de pression (DM)

 

Fig. 710 0G

  

DA 

Monterings- og betjeningsvejledning 

   8

 

Trykreduktionsventil (DM)

 

Fig. 710 0G

  

Содержание 710 0G

Страница 1: ...DM Fig 710 0G EN Installation and operating Manual 4 Pressure reducing valve PRV Fig 710 0G FR Instructions de montage et d utilisation 6 R ducteur de pression DM Fig 710 0G DA Monterings og betjening...

Страница 2: ...nkti onsst rungen f hren k nnen Wichtige Hinweise f r den Anlagenbetreiber Verwendung Zur sachgem en Verwendung ist sicherzustellen dass die Druckminderer nur dort zum Einsatz kommen wo Betriebsdruck...

Страница 3: ...25 DN 32 DN 40 DN 50 7100200100 7100200200 O Ring f r Basismodul DN 15 25 DN 32 50 7130000500 7130000400 Austausch Filter Einsatz mit Sauger DN 15 25 DN 32 50 Ersatzteile und Zubeh r Hinweis Die Inst...

Страница 4: ...sure correct use always make sure to only install the pressure reducer in places where the operating pressure and temperature do not exceed the design criteria on which the order is based The manufact...

Страница 5: ...r No Spare parts 7100100100 7100100200 Strainer for pressure reducing valve DN 15 25 DN 32 50 7100000100 7100000200 Cartridge with PRV housing DN 15 25 DN 32 50 700G01500 700G02000 700G02500 700G03200...

Страница 6: ...r dans les r gles de l art veiller ce que les d tendeurs ne soient utilis s que l o la pression de service et la temp rature correspon dent aux crit res pris en compte pour la d finition du mat riel L...

Страница 7: ...ement r alis es par une entreprise sp cialis e L emballage sert de protection durant le transport Ne pas monter le d tendeur en cas de forte d t rioration de l emballage R f rence D signation des pi c...

Страница 8: ...skader p anl gget eller funktionsfejl Vigtige oplysninger til Installat r Anvendelse For at sikre en korrekt anvendelse er det vigtigt at trykreduktionsventilerne kun anvendes hvor driftstryk og temp...

Страница 9: ...edligeholdelsen m kun foretages af et autoriseret firma Emballagen er transportsikring Armatu ret m ikke monteres hvis emballagen er st rkt beskadiget Bestillingsnr Betegnelse 7100100100 7100100200 Si...

Страница 10: ...pe de 1 1 1 Montage Assembly Montage Montering 1 1 1 2 2 2 3 4 5 Optional Optional En option Optional DE Hinweis Spannungsfrei einbauen EN Note Install tension free FR Remarque Installer sans tensions...

Страница 11: ...www kemper olpe de 05 2022 K41007100G001 00 11 16 2 Bedienung Operation Utilisation Operation 1 2 3 5 4...

Страница 12: ...agen EN If necessary replace pressure reducer cartridge by new unit if pressure reducer faults occurred in operation FR Sortir le filtre tamis et les l ments fonctionnels les nettoyer l eau froide Rem...

Страница 13: ...www kemper olpe de 05 2022 K41007100G001 00 13 16...

Страница 14: ...14 16 K41007100G001 00 05 2022 www kemper olpe de...

Страница 15: ...www kemper olpe de 05 2022 K41007100G001 00 15 16...

Страница 16: ...ervice Hotline 49 2761 891 800 www kemper olpe de info kemper olpe de Gebr Kemper GmbH Co KG Harkortstra e 5 D 57462 Olpe K41007100G001 00 05 2022 16 16 K41007100G001 00 05 2022 www kemper olpe de i i...

Отзывы: