background image

L

R

M

Pull the speaker cables between their locations

and the control unit location

Pasar los cables de los altavoces desde los agujeros practicados para

y

hasta la ubicación de la unidad de control

L

R

M.

L

R

M.

and

L R

M.

Tirer les câbles haut-parleur entre les emplacements et et l'emplacement de l'unité de commande

ENG

F

E

Connect loudspeakers and

to connecting terminals 05, 06 and 04 on control unit

L

R

M.

Conectar los altavoces y

a las regletas de conexión 05, 06 y 04 del módulo de control

.

Connecter les haut-parleurs et

aux réglettes de connexion 05, 06 et 04 du module de contrôle

L

R

M

L

R

M.

ENG

E

F

05

06

4

M

04

2

+

-

A

CONTROL UNIT

2

1

4

3

2

7

6

5

CH

FM

PRG

3

6

9

def

mno

wxyz

1

4

7

ghi

pqrs

2

5

8

0

C

abc

jkl

tuv

30 in. (76 cm)

16 ohm

+ -

16 ohm

+ -

red

black

red

black

Connect a

wire to antenna termina (A) on control unit

l

30 in. (76cm)

Conectar un hilo de 30 in. (76cm) a la regleta de antena (A) del módulo de control

.

Connecter un fil de 30 in. (76cm) à la réglette de l´antenne (A) du module de contrôle

M

M

M

A 75 ohm antenna signal can be connected to terminals A and M of the control unit if FM reception unsatisfactory.

Para casos en los que la recepción de emisoras FM sea deficiente puede conectarse una señal de antena de 75 ohmios a las regletas
A y M del módulo de control.

Dans les cas où la reception des émissions FM est insuffisante, on peut connecter un signal d´antenne de 75 ohms aux réglettes A et
M du module de contrôle.

ENG

E

F

Only with the power supply disconnected from 120/230V mains

onnect the power supply wires between

,

Con la fuente de alimentación desconectada de la red de 120/230V,

c

2(+ red) and 4 (- white) control

unit terminals and (+)  (-) terminals of class II 15Vdc 1000mA power supply using wires AWG18 (1mm ).

conectar los hilos de alimentación entre los terminales 2(+ rojo) y 4 (-

blanco) del módulo de control y los terminales (+) y (-) de una fuente de alimentación clase II de 15Vdc 1000mA utilizando para ello un cable

de sección mínima AWG18 (1mm ).

2

2

2

Uniquement avec l'alimentation électrique débranchée

, connecter les câbles d'alimentation entre les bornes 2(+ red) et 4 (- white) de l'unité

de contrôle et les bornes (+) (-) du module d'alimentation classe II 15Vdc 1000mA en utilisant du câble AWG18 (1mm ).

ENG

E

F

Connect the power supply to the mains.

Conectar la fuente de alimentación a la red de 120/230V.

Brancher la source d'alimentation au 120/230V.

ENG

E

F

L

F

R

M

red

white

Отзывы: