background image

Identify the parts included in the KBSOUND PREMIUM kit

IR remote control unit

2 1/2”, 16 ohms loudspeakers

power supply

®

M

control unit

C
L,R
F

Drill two 3 in. (76mm) diameter holes in the surface where loudspeakers and

L

R

are to be installed.

Realizar en la superficie donde se vayan a instalar los altavoces y . dos taladros de diámetro 3 in. (76mm).

Faire à la surface où on veut installer les haut-parleurs et deux trous avec le foret de 3 in. (76mm) de diamètre r.

L R

L

R

M

C

GER

Identifier les éléments qui composent le kit KBSOUND PREMIUM

télécommande

Télécomande à infrarouge pour contrôle à distance

hauts-parleurs de 2 1/2”, 16 ohms

®

M
C
L,R

15Vdc

F

ENG

ENG

F

E

INSTALL ATION MANUAL

MANUAL DE INSTAL ACION

MANUEL DE L’INSTAL ATEUR

E

F

Identificar los elementos que componen el kit KBSOUND PREMIUM

mando

mando a distancia por IR

altavoz de 2 1/2”, 16 ohm

fuente de alimentación

®

M
C
L,R
F

CC-1139-02.1

+ -

Red

Black

L

3 in.

(76mm)

3 in.

(76mm)

AENOR

Registrada

Empresa

ER-0634/1998

ENG

E

F

64410056

Electrónica Integral de Sonido S.A.

Electrónica Integral de

Sonido S.A.

se réserve le

droit d´introduire des changements sans

avertissement préalable.

ne se responsabilise pas des erreurs ou

des omissions de ce manuel.

Electrónica Integral de Sonido, S.A. reserves the

right to make changes without prior notice.

Electrónica Integral de Sonido, S.A. is not

responsible for any errors or omissions that may

appear in this manual.

Electrónica Integral de Sonido S.A. se reserva el

derecho de introducir modificaciones sin previo

aviso. Electrónica Integral de Sonido S.A. no se

responsabiliza de los errores u omisiones de este

manual.

L

R

Make a hole of 4 1/4 x 2 1/4 in. (107x57mm) in the surface where the control unit

is to be installed. Use the template supplied with the kit. Be

certain that a standard 120/230Vac outlet is located accesible from control unit

location. The minimum distance recommended between the control

unit

and any source of water or humidity is 6 3/4 ft. (2 m).  It is not recommended that the electronic device be enclosed in a location without

proper ventilation.

Realizar en la superficie donde se vaya a instalar el mando

un agujero de  4 1/4 x 2 1/4 in. (107x57mm) utilizando para ello la plantilla

suministrada con el kit. Asegúrese que una toma de corriente 120/230Vac está accesible desde la localización del mando de control

La distancia

mínima aconsejada entre el mando

y cualquier foco de agua o humedad debe ser de 6 3/4 ft. (2 m).  Es conveniente que el módulo de

electrónica no quede encerrado en una ubicación carente de ventilación.

Percer un trou de 4 1/4 x 2 1/4 in. (107x57mm) sur la surface où l'unité de commande

doit être installée. Utiliser le gabarit fourni avec le kit. Être

certain qu'une prise 120/230Vac est accessible facilement depuis l'emplacement de l'unité de contrôle M. La distance minimum recommandée entre

l'unité de contrôle

et toutes sources d'eau ou d'humidité doit être de 6 3/4 ft. (2 m). Il n'est pas conseillé qu'un appareil électronique ne soit encastré

sans un minimum de ventilation.

M

M

M

M

M.

M

M

M

WARNING 120/230Vac power supply must remain unplugged until all system wiring is complete.

IMPORTANTE: la fuente de alimentación 120/230Vac debe permanecer desconectada en todo momento hasta que se ha finalizado todo el
cableado del sistema.

AVERTISSEMENT: l'alimentation électrique 120/230Vac doit rester coupée jusqu'à la connexion complète de tous le système.

:

ENG

E

F

L

M

R

CONNECTING TERMINALS

15Vdc Sound regulator power supply
Mass

2
4

05
06
04

Left loudspeaker output (red te)
Right loudspeaker output (red te)
Common loudspeaker ouput (black terminals/-)

FM tuner antenna signal
FM tuner antenna mass

A

M

REGLETAS DE CONEXION

05
06
04

Salida altavoz izquierdo. (terminal rojo/+)
Salida altavoz derecho. (terminal rojo/+)
Salida altavoz común (terminales negros/-)
Tensión de alimentación 15Vdc
Masa
Señal de antena sintonizador FM
Masa de antena sintonizador FM

2
4
A

M

RÉGLETTES DE

RACCORDEMENT

Source d'alimentation

15Vdc

Masse

2
4

05
06
04

Sortie haut-parleur gauche (borne rouge/+)
Sortie haut-parleur droit (borne rouge/+)
Sortie haut-parleur commun (bornes noires/-)

Signal d’antenne de tuner FM
Masse d’antenne de tuner FM

A

M

+ -

Red

Black

R

F

+-

Red

White

US OFFICE

[email protected]

www.kbsound.com

[email protected]

KB SOUND, INC.

7791 Belfort Parkway

Jacksonville, FL 32256 (USA)

CENTRAL

www.eissound.com

ELECTRONICA INTEGRAL

DE SONIDO S.A.

(SPAIN)

Polígono Malpica grupo Quejido, 87-88

50016 Zaragoza

Tel.: 34 976 465 550

Fax: 34 976 465 559

Отзывы: