background image

- 23 -

FR

mager.

 

Ne chauffez pas des casseroles vides si vous ne voulez pas les faire br ler.

 

Les personnes porteuses de pacemaker doivent consulter un médecin qui décidera si elles peuvent se 

tenir à proximité de l’appareil générant un champ magnétique.

 

Au cours de l’utilisation de la dispositifû rappelez-vous que les objets que vous portez sur vous : montreû 

baguesû peuvent chauffer s’ils se trouvent en contact rapproché avec la table d’induction de l’appareil.

2. 

RÈGLES DE SANTÉ ET DE SÉCURITÉ

 

Pour éviter les br lures et électrocutionsû respectez les règles de sécurité ci-dessous :

 

Les personnels manipulant l’appareil doivent être formés aux règles de l’exploitation sécurisée de 

celui-ciû spéciiées dans la présente noticeû et connaître les principes fondamentaux de l’utilisation 

du matériel électrique et les règles d’hygiène et de sécurité sur le lieu de travail. Organisezû pour le 

personnel censé manipuler l’appareilû une formation préliminaire portant sur les points ci-dessus (avant 

la première mise en marche de la dispositif par l’employé concerné) et enchaînez sur des formations 

périodiques.

 

Ne laissez pas l’appareil allumé sans surveillance. Débranchez l’appareil de sa source d’alimentation 

avant de commencer toute opération d’entretien ou lorsqu’il est hors usage.

 

Il est interdit d’allumer l’appareil si une de ses pièces chauffantes / pièces de commande est endom

-

magée. Avant de mettre l’appareil en serviceû vériiez qu’il fonctionne correctement et a été préparé à 

l’exploitation conformément à cette notice.

 

Vériiez que le cordon d’alimentation n’est pas en contact avec les surfaces chaudes de l’appareil et ne 

risque pas d’être sectionné.

 

Il est interdit d’asperger le verre céramique avec de l’eauû surtout lorsqu’il est chauffé. 

Ceci risque de faire éclater le verre et provoquer l’iniltration de l’eau dans l’installation 

électrique. Eviter de déverser le contenu des casseroles sur la surface de l’appareil (no

-

tamment par ébullition incontrôlée).

 

Au cours du travailû l’appareil chauffe – faites attention aux risques de br lures en cas de contact avec 

ses surfaces. Lorsque l’appareil est éteintû sa température baisse lentement. Vériiez que la température 

de l’appareil a sufisamment baissé avant de le transporter ou d’entamer toute opération d’entretien ou 

de maintenance.

 

Au cours du travailû la personne manipulant l’appareil doit avoir les mains sèches (pour éviter l’égoutte

-

ment du liquide sur le verre céramique chauffé) et enlever les plats et vaisselle chauffée en utilisant les 

gants de protection.

 

Ne lavez pas l’appareil sous l’eau courante.

 

Toutes réparations de l’appareil seront effectuées exclusivement par des professionnels qualiiés (servi

-

ce technique).

3. 

DESTINATION DE L’APPAREIL

L’appareil est destiné à l’usage professionnel dans des établissements de restauration collective (barsû 

restaurantsû cantinesû etc.). L’appareil est conçu pour la cuisson de viandesû légumesû poissonsû etc. dans des 

récipients adaptés pour les dispositifs induction. N’utilisez pas la dispositif d’une manière contraire à celle 

indiquée dans son mode d’emploi.

4. 

DONNÉES TECHNIQUES 

Cuisinière induction

Tabouret induction

Wok induction

Modèle

9705100

9706100

773025

773028

9704005

Nombre 

de champs 

chauffantes

2

4

1

1

1

Puissance totale

7000 W

14000 W

5000 W

8000 W

5000 W

Alimentation

400 V, 50Hz

Dimensions 

extérieures

400x700x850 

mm

800x700x850 

mm

500x500x380 

mm

600x600x380 

mm

400x700x850 mm

Cordon 

d’alimentation

5x2û5 mm

2

5x4 mm

2

5x2û5mm

2

Содержание Stalgast 773025

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG Deutsch Hockerkocher Induktions Glaskeramikkochfl che KBS Gastrotechnik GmbH Johannes Kepler Str 14 55129 Mainz www kbs gastrotechnik de Stand Januar 2019...

Страница 2: ...9706100 TABORET INDUKCYJNY INDUKTIONS HOCKERKOCHER INDUCTION STOVE TABOURET INDUCTION TABURETE DE INDUCCI N INDUK N STOLICE INDUK N STOLICA 773025 773028 WOK INDUKCYJNY WOK INDUKTIONSHERD INDUCTION W...

Страница 3: ...Rys 1 Bild 1 Fig 1 Obr 1 Rys 2 Bild 2 Fig 2 Obr 2 Rys 3 Bild 3 Fig 3 Obr 3...

Страница 4: ...ieren Sie das Ger t niemals selbst ndig dies kann Lebensgefahr verursachen Es ist verboten nderungen und eparaturen durch nicht berulich ausgebildete Personen durchf hren zu lassen Sch tzen Sie das St...

Страница 5: ...zelement und oder Kontrollelement be sch digt wurde Vor der Ingangsetzung sicherstellen ob das Ger t funktionsf hig ist und ob es f r den Betrieb gem der vorliegenden Anleitung vorbereitet wurde Siche...

Страница 6: ...harten und stabilen Untergrund in einem f r die Nutzung des Ger tes vorgese henen aum aufstellen der die Vorschriften des Baurechts erf llt und dann mit Hilfe der regulierbaren F e ausnivellieren Bil...

Страница 7: ...Potentialausgleichsanlage 6 BEDIENUNG DES GER TES Vor dem Einschalten des Ger tes sicherstellen ob es richtig installiert wurde und ob sein technischer Zustand eine sichere Nutzung erlaubt Vor dem Be...

Страница 8: ...tiven Heizprozesses Arbeit des Generators 4 Fehleranzeige Bild 8 Steuerungselemente des Ger tes 7 ZUS TZLICHE INFORMATIONEN 7 1 DAS KOCHGESCHIRR DAS BEIM Induktionsger t VERWENDET WERDEN KANN Aus Stah...

Страница 9: ...LER Code Beschreibung des Fehlers L sung L berspannungsschutz die Versorgungsspannung ist kleiner als 340V Pr fen Sie nach ob die Versorgung richtig ist falls sie richtig ist so wurde die gedruckte Ha...

Страница 10: ...ziehbar oder technisch unm glich sein ist der Servicedienst dazu verplichtet das Ger t kostenlos entgegenzunehmen Sie k nnen verbrauchte Ger te auch bequem von Zuhause aus bergeben Sollten Sie keine Z...

Страница 11: ...rained professio nals Protect the power supply cable from contact with sharp or hot objects and keep it away from open lames If you want to disconnect the device from the electrical socket always grab...

Страница 12: ...device e g due to uncontrolled boiling of contents During operation the unit heats up it is important to be aware of the possibility of burns on contact with its surface When the device is turned off...

Страница 13: ...nnect the power cord to the terminal box on the back of the appliance Fig 5 Pos 2 The power cord with plug is NOT part of the kit and must be purcha sed The device must be connected to an equipotentia...

Страница 14: ...ating zone located on the glass ceramic hob The lamp signalling heating generator work will light up Fig 8 pos 3 In the absence of an utensil the level of the set power will be displayed intermittentl...

Страница 15: ...the knobs are mounted daily Detected damage eliminate the glass and or the entire appliance from service please report this problem to the service Once a month please check whether the condition of t...

Страница 16: ...ment to the store at your own expense Take the used device to a collection point You will ind information about the nearest location on the municipal website or bulletin board of the municipal ofice L...

Страница 17: ...s tranchants ou chauds et tenez le loign des sources de lammes ouvertes Si vous voulez d connecter l appareil de la prise de courant saisissez la iche ne tirez jamais sur le cordon d alimentation S cu...

Страница 18: ...risque pas d tre sectionn Il est interdit d asperger le verre c ramique avec de l eau surtout lorsqu il est chauff Ceci risque de faire clater le verre et provoquer l iniltration de l eau dans l insta...

Страница 19: ...ation au bo tier de jonc tions situ sur la paroi arri re de l appareil Fig 5 item 2 Le cordon d alimentation muni d une iche N EST PAS inclus dans le kit et doit tre acquis s par ment Il est imp ratif...

Страница 20: ...uissance r gl e s afichera par intermittence Si vous enlevez le r cipient pos sur la plaque chauffante alors que l appareil est en marche le g n ra teur se d sactive le voyant lumineux signalant de pr...

Страница 21: ...onstat met le verre et ou l appareil tout entier d initivement hors service signalez la panne en question aux agents du service apr s vente Une fois par mois v riiez que l installation lectrique de l...

Страница 22: ...me type et dans la m me quantit La condition est de livrer ses frais le mat riel au magasin Emmener l appareil usag un point de collecte Des informations sur l emplacement le plus proche se trouve sur...

Страница 23: ...lgast GmbH Konsul Smidt Str 76 a 28217 Bremen Tel 49 421 9898066 1 stalgast stalgast de EN Tel 48 607 210 013 export stalgast com www stalgast eu FR ES Tel 48 603 210 477 export stalgast com www stalg...

Страница 24: ......

Отзывы: