background image

C2T0165A0 

 

 

6/ 22 

 
VERIFIQUE A EMBALAGEM 

 
Verifique o estado superficial da embalagem. Caso apresente 
sinais  de  mau  trato  ou  de  deficiente  manuseamento  no 
transporte refira-o na documentação relativa ao transporte e 
informe de imediato o seu fornecedor.  
Estando  o  equipamento  em  bom  estado  de  apresentação, 
pode prosseguir com a instalação. 

 

 

CONDIÇÕES DO ESTABELECIM ENTO 
 

1.  A  localização  onde  o  equipamento  é  instalado  é  muito 
importante  para  um  bom  funcionamento  e  consequente 
poupança de energia. 
Evite a proximidade de fontes de calor (aquecedores, fogões, 
condensadores  de  outros  equipamentos,  etc.),  correntes  de 
ar  (janelas,  portas,  grelhas  de  ventilação,  ar  condicionado, 
etc...) e locais com forte exposição solar. 
Retire cuidadosamente as películas de plástico que protegem 
alguns dos componentes. 
  
Nota: Este equipamento não foi desenvolvido para funcionar 
ao ar livre nem à chuva. 
 
2. No caso deste manual ser acompanhado de “ Instruções de 
Montagem”   adicionais,  siga  a  ordem  indicada  para  uma 
correcta instalação.

 

 

 
3.  Quando  necessário,  recomendamos  que  seja  instalada, 
quando  necessário,  uma  protecção  mecânica  adequada  ao 
equipamento  para  evitar  sobre  o  mesmo  possíveis  danos 
causados pelo choque de carrinhos de compra, máquinas de 
limpeza, empilhadores e outros equipamentos. 

 

 
4.  Limpe  o  equipamento  interior  e  exteriormente  com  um 
pano  macio  e  água  morna  com  detergente  neutro  (5%  do 
volume de água) sem cloro. 

 
CHECK THE PACKAGE 

 
Carefully check the general aspect of the crate or package. 
In  case  of  evidences  of  bad  handling  during  transport, 
report  them  on  the  transport  documentation  and  inform 
your supplier. 
If the crating or packaging looks  to be in good conditions 
carry on with the appliance installation. 

 
 

 

STORE CONDITIONS 
 

1.  Local  conditions  where  the  cabinet  will  be installed  are 
very  important  for its  good  functioning,  performance  and 
energy saving. 
Avoid  heating  sources  proximity  (heaters,  stoves, 
condensers  from  other  appliances,  etc.),  close  airflows 
coming  from  out  windows,  doors,  ventilation  systems,  air 
conditioning, etc., and places with strong exposure to solar 
rays. 
Remove/ peel  off  carefully  plastics  covering  some 
components. 
 
Note: This equipment has not been designed to function in 
open air nor under rain. 
 
2.  In  case  this  manual  has  additional  “ Assembling 
Instructions” , please follow the assembly order mentioned 
for correct installation.  
 
3.  When  necessary,  we  recommend  an  adequate 
mechanical  protection  to  be  installed  avoiding  equipment 
damages  caused  by  moving  objects  such  as  trolleys, 
cleaning machines, forklifts and/ or other equipment. 
 
4.  Internal  and  external  cleaning  must  be  done 
periodically  with  a  soft  cloth  and  lukewarm  water  with 
neutral soap (5% of the water volume) without chlorine. 

Instalação. Condições Prévias 

Installation. Store Conditions 

Installation. Magasin Conditions  

PT 

 EN 

Содержание 9230714

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG KBS Gastrotechnik GmbH Scho bergstra e 26 65201 Wiesbaden www kbs gastrotechnik de Stand Oktober 2021...

Страница 2: ...01 2018 Catalogue Technique du Client Cat logo T cnico do Cliente Technical catalog of the customer CRONUS Portas R290 C2T0165A0...

Страница 3: ...pr vio As dimens es quando n o referenciadas s o em mm As ilustra es apresentadas podem n o corresponder totalmente aos modelos instalados Ce catalogue vous permet d installer utiliser et profiter des...

Страница 4: ...ons regarding waste disposal RECOMENDA ES GERAIS Este equipamento foi projectado com o objectivo primeiro de poder oferecer ao utilizador o m ximo rendimento com a m xima seguran a e economia Por isso...

Страница 5: ...s refrigerante R290 propano que embora amigo do ambiente inflam vel Para sua seguran a observe por favor as seguintes recomenda es Durante o transporte e instala o garantir que a tubagem do circuito...

Страница 6: ...m tica automatic Dimens es Dimensions Comprimento Length s laterais without sides c laterais including sides mm 1250 1315 1450 1515 1875 1940 Peso Weight l quido net bruto gross kg 240 310 270 345 305...

Страница 7: ...ormente com um pano macio e gua morna com detergente neutro 5 do volume de gua sem cloro CHECK THE PACKAGE Carefully check the general aspect of the crate or package In case of evidences of bad handli...

Страница 8: ...GOR FICA GAS PIPES PASSAGE PASSAGE DE TUBE ALIMENTA O EL CTRICA ELECTRICAL CONNECTION BRANCHEMENT EL CTRIQUE Pesos m ximos Tabuleiros Prateleiras Maximum weights Trays Shelves Poids Maximum Plateaux t...

Страница 9: ...lation is made according to specific instructions supplied with the cabinet This electronic controller is already programmed from factory changes must be performed by specialized technicians PARTE EL...

Страница 10: ...55569 8755568 PUXADOR HANDLE 876016890 FITA BIADESIVA DOUBLE ADESHIVE TAPE 8 PAINEL DEC SUPERIOR CANOPY 1218702 1218703 1218704 9 FORRO PERFURADO BACK PANEL 1216135 1216136 1216139 1216149 10 TABULEIR...

Страница 11: ...6367 1216368 7 PORTA VIDRO DUPLO DOUBLE GLASS DOOR 8765496 8765497 8765498 8 PAINEL DEC SUPERIOR CANOPY 1216861 1216862 1216863 9 FORRO PERFURADO BACK PANEL 1216135 1216136 1216139 1216149 10 TABULEIR...

Страница 12: ...DOUBLE GLASS DOOR 8755568 8755569 8755568 PUXADOR HANDLE 876016890 FITA BIADESIVA DOUBLE ADESHIVE TAPE 8 PAINEL DEC SUPERIOR CANOPY 1218690 1218691 1218692 9 FORRO PERFURADO BACK PANEL 1216130 121613...

Страница 13: ...INFERIOR FRONT VIEW 121632299 121632399 121632499 7 PORTA VIDRO DUPLO DOUBLE GLASS DOOR 8765496 8765497 8765498 8 PAINEL DEC SUPERIOR CANOPY 121685099 121685199 121685299 9 FORRO PERFURADO BACK PANEL...

Страница 14: ...AMPA COVER 8770816 6 CABO CABLE 8770815 7 L MPADA LED LED LAMP 8770813 8770814 8 FILTRO SECADOR FILTER DRYER 8804098 9 COMPRESSOR COMPRESSOR 10 CONDENSADOR CONDENSER 8802303 11 VENTOINHA FAN 8801069 1...

Страница 15: ...ories supplied with the unit or approved by the manufacturer or its representative INSTRU ES DE UTILIZA O GERAL 1 Depois de ligado aguarde pelo menos 2 duas horas antes de iniciar a carga dos produtos...

Страница 16: ...za promove a venda dos produtos ajuda a proteger os alimentos dos germes e bact rias e por conseguinte a proteger a sa de dos consumidores Durante o servi o os equipamentos de conserva o de alimentos...

Страница 17: ...cid as well as chlorine base detergents or pure alcohol 6 A acumula o de gelo no evaporador reduz a performance e aumenta o consumo de energia Nunca remova o gelo do evaporador com objectos met licos...

Страница 18: ...ixer le support presser la languette son int rieur avec un maillet en plastique Posicione o perfil com a inclina o desejada jMenor inclina o kMaior inclina o Place the profile with the desired slope j...

Страница 19: ...g E2TT100 Este equipamento cont m uma pequena quantidade de g s refrigerante R290 propano que embora amigo do ambiente inflam vel This appliance contains a small quantity of R290 refrigerant propane w...

Страница 20: ...m uma unidade de condensa o do refrigerante ou um compressor incorporado ou dist ncia EN 60 335 2 89 Household and similar electrical appliances Safety Part 2 89 Particular requirements for commercial...

Страница 21: ...C2T0165A0 20 22 Notas Notes...

Страница 22: ...C2T0165A0 21 22 Notas Notes...

Страница 23: ...Portugal Tel 351 234 610 440 Fax 351 234 610 441 inform mafirol com www mafirol com O conte do deste documento pode ser alterado sem aviso pr vio All specifications referred in this manual are subjec...

Отзывы: