background image

SE

5

2� 

Kontrollera att produkten fungerar korrekt�

3� 

Läs alla anvisningar och säkerhetsanvisningar noga före användning� 

4� 

Använd hjälm, handskar, knäskydd och armbågsskydd vid åkning�

5� 

Kontrollera alla förband före varje användning� Justera vid behov�

6� 

Byt omedelbart ut skadade och/eller slitna delar�

Användning

1� 

Sätt ena foten på fotplattan och sparka 
dig fram med den andra foten�

2� 

Bromsa genom att trampa ned den 
bakre hjulkåpan med klacken�

Trampa ned

Bakre fotbroms

UNDERHÅLL

Följ anvisningarna nedan för bästa funktion och livslängd� 

•  Kontrollera före varje användning att produkten är korrekt utfälld och låst och anpassad till 

användarens storlek� 

•  Rengör produkten med en torr trasa efter varje användning�

Veckoservice 

•  Ska utföras av vuxen eller under övervakning av vuxen�
•  Applicera några droppar olja på hjulaxlarnas ändar� 
•  Kontrollera att axlarnas skruvförband är korrekt åtdragna� Om inte, dra åt med 6 mm insexnyck-

el�

Rätten till ändringar förbehålles� Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon
0200-88 55 88�
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
www�jula�se�

Содержание 956-095

Страница 1: ...956 095 Bruksanvisning f r sparkcykel Bruksanvisning for sparkesykkel Instrukcja obs ugi hulajnogi User Instructions for Scooter...

Страница 2: ...Jula AB Date of production 2014 08 28 SE Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obs ugi w oryginale EN Operating instructions in original...

Страница 3: ...Delar 5 HANDHAVANDE 6 F rberedelser 6 Anv ndning 6 Is ttning av batterier 7 Funktion 8 FELS KNING 9 NORSK 10 SIKKERHETSANVISNINGER 10 TEKNISKE DATA 10 Forh ndsinnstilt kode 10 BESKRIVELSE 10 Deler 10...

Страница 4: ...ci 15 OBS UGA 16 Przygotowania 16 Spos b u ycia 16 Wk adanie baterii 17 Dzia anie 18 WYKRYWANIE USTEREK 19 ENGLISH 20 SAFETY INSTRUCTIONS 20 TECHNICAL DATA 20 Preset code 20 DESCRIPTION 20 Parts 20 O...

Страница 5: ...r p plats L smekanism Steg 2 F ll upp styrr ret bort fr n fotplattan Steg 3 Tryck in de b da delarna av styret i T stycket tills de klickar p plats F r att lossa styret fr n T stycket tryck p den rund...

Страница 6: ...klacken Trampa ned Bakre fotbroms UNDERH LL F lj anvisningarna nedan f r b sta funktion och livsl ngd Kontrollera f re varje anv ndning att produkten r korrekt utf lld och l st och anpassad till anv...

Страница 7: ...plass L semekanisme Trinn 2 Fell opp styrer ret bort fra fotplaten Trinn 3 Trykk inn begge delene av styret i T stykket til de klikker p plass For l sne styret fra T stykket trykker du p den runde l s...

Страница 8: ...brems VEDLIKEHOLD F lg anvisningene nedenfor for optimal funksjon og levetid Kontroller f r hver bruk at produktet er riktig utfelt og l st og at det er tilpasset til brukerens st rrelse Rengj r produ...

Страница 9: ...izm blokuj cy Krok 2 Roz rur kierownicy odwr od deski Krok 3 Wci nij obie cz ci kierownicy w teownik a us yszysz klikni cie Aby wyj kierownic z teownika wci nij okr g y przycisk blokuj cy OSTRZE ENIE...

Страница 10: ...ych wskaz wek aby uzyska jak najlepsz funkcjonalno i najd u sz ywotno produktu Przed ka dym u yciem sprawd czy produkt jest prawid owo roz o ony i zablokowany oraz czy zosta dopasowany do rozmiar w u...

Страница 11: ...cking mechanism Step 2 Unfold the handlebar tube away from the footplate Step 3 Press in both parts of the handlebar in the T piece until they click in place To release the handlebar from the T piece...

Страница 12: ...ur heel Push down Rear foot brake MAINTENANCE Follow the instructions below for best functionality and useful life Always check before using that the product is correctly unfolded and locked and adjus...

Отзывы: