Kayoba 650461 Скачать руководство пользователя страница 25

PL

25

KONSERWACJA

WYKRYWANIE USTEREK

Problem

Możliwa przyczyna

Rozwiązanie

Zbyt mały 
przepływ

Zatkany zawór

W razie potrzeby wyczyść 
zewnętrzną część podstawy 
i obszar dookoła wirnika 
pompy.

Zapchany przewód 
odpływowy

Przepłucz przewód 
w odwrotnym kierunku, aby  
go wyczyścić.

Niskie napięcie 
akumulatora

Sprawdź napięcie akumulatora 
i naładuj go w razie potrzeby.

Zgięty wąż 
odpływowy

Jeśli trzeba przeciągnąć wąż na 
ostrych skrętach, zastosuj wąż, 
który się nie zgina.

W pompie 
nie ma 
przepływu 
wody

Podłączenie 
przewodów

Sprawdź, czy przyłącza nie 
uległy korozji. Pociągnij 
delikatnie każdy przewód, aby 
sprawdzić, czy jest solidnie 
podłączony. Upewnij się, że 
żaden przewód nie zwisa 
w wodzie.

Przepalony 
bezpiecznik

Upewnij się, że bezpiecznik 
ma właściwy rozmiar. Sprawdź 
przez otwór wlotowy, czy wirnik 
pompy nie jest zablokowany.

Содержание 650461

Страница 1: ...Translation of the original instructions BILGE PUMP BEDIENUNGSANLEITUNG Wichtig Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung bitte sorgf ltig durchlesen F r die zuk nftige Verwendung aufbewahren Bedien...

Страница 2: ...escherm het milieu Afgedankte producten moeten worden gerecycleerd volgens de van toepassing zijnde regelgeving R tten till ndringar f rbeh lles F r senaste version av bruksanvisningen se www jula com...

Страница 3: ...edd f r borttransport av stillast ende s t eller saltvatten Om pumpen anv nds med annan v tska n vatten ansvarar anv ndaren f r eventuella f ljdskador Pumpen r gnistskyddad VARNING Pumpen f r inte k r...

Страница 4: ...SV 4 BESKRIVNING 1 2 4 10 6 8 12 11 9 7 5 3 1 Ledare 2 Ledaranslutning 3 Pumphus 4 T tning 5 Motor 6 K pa 7 Oljet tning 8 Pumphjul 9 L sring 10 Pumpk pa 11 Sj lvg ngande skruv 12 Silfot...

Страница 5: ...SV 5 13 14 15 16 17 18 13 Pump 14 Till utlopp ovanf r vattenlinjen 15 Skruv 16 Silfot med sn ppf sten 17 Adapter 18 Brytare...

Страница 6: ...ngarna nedan Montering i tr f st med rostfria skruvar Montering i glasfiber montera f rst ett tr stycke och f st sedan silfoten i tr t med rostfria skruvar 4 Montera pumpen p silfoten med de tv sn ppf...

Страница 7: ...tsarera minst 2 1 mm anv ndas Ledare med f r liten tv rsnittsarea kan verhettas och orsaka sp nningsfall och s mre pumpkapacitet 1 Placera alla kabelanslutningar s h gt som m jligt fr n vattenniv n Sk...

Страница 8: ...julet roterar i den riktning som pilen p pumpens botten visar genom att titta in i inlopps ppningen F r aldrig in fingrar eller andra f rem l i inlopps ppningen 1 S kring 2 Brun ledare 3 Batteri 4 Jor...

Страница 9: ...ladda batteriet om s beh vs Vikt utloppsslang Om slangen m ste dras med skarpa kr kar anv nd en slang som inte viker sig Pumpen ger inget vatten Ledaranslutningar Kontrollera att alla anslutningar r...

Страница 10: ...dade ledare och eller brytare S kring l ser ut upprepade g nger Ol mplig s kringsstorlek eller blockerat pumphjul Anv nd s kring av r tt storlek Kontrollera att pumphjulet inte r blockerat av fiskelin...

Страница 11: ...borttransportering av stillest ende fersk eller saltvann Hvis pumpen brukes med annen v ske enn vann er eventuelle f lgeskader brukerens ansvar Pumpen er gnistbeskyttet ADVARSEL Pumpen kan ikke kj re...

Страница 12: ...NO 12 BESKRIVELSE 1 2 4 10 6 8 12 11 9 7 5 3 1 Ledning 2 Ledningstilkobling 3 Pumpehus 4 Tetning 5 Motor 6 Deksel 7 Oljetetting 8 Pumpehjul 9 L sering 10 Pumpedeksel 11 Selvgjengende skrue 12 Silfot...

Страница 13: ...NO 13 13 14 15 16 17 18 13 Pumpe 14 Til utl p utenfor vannkanten 15 Skrue 16 Silfot med hurtigfester 17 Adapter 18 Bryter...

Страница 14: ...ntering i tre fest med rustfrie skruer Montering i glassfiber monter f rst et trestykke og fest deretter silfoten i treet med rustfrie skruer 4 Monter pumpen p silfoten med de to hurtigfestene Koble t...

Страница 15: ...p minst 2 1 mm Ledere med for lite tverrsnittsareal kan overopphetes og for rsake spenningsfeil og redusert pumpekvalitet 1 Plasser alle kabeltilkoblinger s langt unna vannkanten som mulig Beskytt me...

Страница 16: ...oterer i den retningen som pilen p undersiden av pumpen indikerer du ser den om du kikker inn i innl ps pningen Stikk aldri fingre eller noe annet inn i innl ps pningen 1 Sikring 2 Brun leder 3 Batter...

Страница 17: ...m n dvendig Brett p utl psslange Hvis slangen m trekkes rundt skarpe hj rner m du bruke en slange som ikke kan brettes Det kommer ikke vann ut av pumpen Ledningstilkoblinger Kontroller at det ikke er...

Страница 18: ...dde ledninger og eller brytere Sikringen g r gjentatte ganger Feil sikringsst rrelse eller blokkert pumpehjul Bruk sikring av riktig st rrelse Kontroller at pumpehjulet ikke er blokkert av et fiskesn...

Страница 19: ...onej wody stoj cej Gdy pompa jest u ywana do pompowania innych cieczy ni woda odpowiedzialno za ewentualne szkody ponosi u ytkownik Pompa jest wyposa ona w zabezpieczenie przeciwiskrowe OSTRZE ENIE P...

Страница 20: ...1 2 4 10 6 8 12 11 9 7 5 3 1 Przew d 2 Przy cze przewodu 3 Obudowa pompy 4 Uszczelka 5 Silnik 6 Obudowa 7 Uszczelka olejowa 8 Wirnik pompy 9 Pier cie blokuj cy 10 Os ona pompy 11 Wkr tsamogwintuj cy 1...

Страница 21: ...PL 21 13 14 15 16 17 18 13 Pompa 14 Do odp ywu ponad lini wody 15 ruba 16 Podstawa z zatrzaskami 17 Przej ci wka 18 Prze cznik...

Страница 22: ...ymocuj podstaw nierdzewnymi wkr tami Monta w w knie szklanym najpierw zamocuj kawa ek drewna a nast pnie przymocuj do niego podstaw nierdzewnymi wkr tami 4 Zamontuj pomp na podstawie dwoma zatrzaskami...

Страница 23: ...a nale y u y przewodu o powierzchni przekroju wynosz cej co najmniej 2 1 mm Przew d o zbyt ma ej powierzchni przekroju mo e si przegrza i spowodowa spadek napi cia oraz obni enie wydajno ci 1 Umie wsz...

Страница 24: ...no wo ci poniewa w przeciwnym razie b dzie pracowa odwrotnie 5 Patrz c przez otw r wlotowy upewnij si e wirnik pompy obraca si w kierunku wskazanym przez strza k na dnie pompy Nigdy nie wk adaj palc w...

Страница 25: ...prawd napi cie akumulatora i na aduj go w razie potrzeby Zgi ty w odp ywowy Je li trzeba przeci gn w na ostrych skr tach zastosuj w kt ry si nie zgina W pompie nie ma przep ywu wody Pod czenie przewod...

Страница 26: ...dzony przew d i lub prze cznik Bezpiecznik uaktywnia si wielokrotnie Niew a ciwy rozmiar bezpiecznika lub zablokowany wirnik pompy U ywaj bezpiecznika we w a ciwym rozmiarze Upewnij si e wirnik pompy...

Страница 27: ...s designed to remove standing fresh or salt water If the pump is used for a fluid other than water the user is responsible for any consequential damage The pump is spark protected WARNING The pump can...

Страница 28: ...28 EN DESCRIPTION 1 2 4 10 6 8 12 11 9 7 5 3 1 Cable 2 Cable connection 3 Pump housing 4 Seal 5 Motor 6 Cover 7 Oil seal 8 Impeller 9 Lock ring 10 Pump cover 11 Self tapping screw 12 Strainer base...

Страница 29: ...29 EN 13 14 15 16 17 18 13 Pump 14 To the outlet above the waterline 15 Screw 16 Strainer with snap fastener 17 Adapter 18 Switch...

Страница 30: ...on below Installation on wood fasten with stainless steel screws Installation on glass fibre first install a piece of wood and then secure the strainer base to the wood with stainless steel screws 4 I...

Страница 31: ...area of at least 2 1 mm Conductors with a too small cross section can overheat and cause a voltage drop and reduced pump capacity 1 Place all cable connections as high as possible from the water level...

Страница 32: ...r rotates in the direction indicated by the arrow on the pump base by looking into the inlet opening Never insert your fingers or other objects in the inlet opening 1 Fuse 2 Brown cable 3 Battery 4 Ea...

Страница 33: ...e and charge the battery if necessary Creased outlet hose If the hose must be rerouted with sharp bends use a hose that will not crease The pump gives no water Cable connections Check that all the con...

Страница 34: ...place damaged cables and or switch The fuse trips repeatedly Incorrect fuse size or blocked impeller Use a fuse of the correct size Check that the impeller is not blocked by fishing line or the like S...

Страница 35: ...t f r das Abpumpen von stehendem S oder Salzwasser vorgesehen Wird die Pumpe mit einer anderen Fl ssigkeit verwendet haftet der Benutzer f r eventuelle Folgesch den Die Pumpe ist funkensicher WARNUNG...

Страница 36: ...CHREIBUNG 1 2 4 10 6 8 12 11 9 7 5 3 1 Leiter 2 Kabelanschluss 3 Pumpengeh use 4 Dichtung 5 Motor 6 Abdeckung 7 ldichtung 8 Pumpenrad 9 Sicherungsring 10 Pumpenabdeckung 11 Selbstschneidende Schraube...

Страница 37: ...DE 37 13 14 15 16 17 18 13 Pumpe 14 Zum Auslass oberhalb der Wasserlinie 15 Schraube 16 Siebfu mit Schnellbefestigung 17 Adapter 18 Schalter...

Страница 38: ...gungen an den Seiten der Pumpe gedr ckt werden 2 Den Siebfu so platzieren dass der Ablaufschlauch in einem geeigneten Winkel angeschlossen werden kann 3 Den Siebfu gem den nachstehenden Anleitungen an...

Страница 39: ...rlegt werden um einen maximalen Pumpendurchfluss zu erreichen Die Pumpe nimmt keinen Schaden wenn sie an einen Schlauch mit kleinerem Querschnitt angeschlossen wird Allerdings ist der Durchfluss dann...

Страница 40: ...azit t f hren 1 Alle Kabelanschl sse so hoch wie m glich ber der Wasseroberfl che platzieren Mit Marine Dichtmittel sch tzen 2 Die Kabel mit isolierten Klammern oder Kabelbinder aus Kunststoff befesti...

Страница 41: ...mpenrad in der Richtung des Pfeils am Boden der Pumpe dreht hierzu in die Zulauf ffnung schauen Weder die Finger noch andere Gegenst nde in Zulauf ffnung stecken 1 Sicherung 2 Brauner Leiter 3 Batteri...

Страница 42: ...ick im Ablaufschlauch Wenn der Schlauch mit scharfen Biegungen verlegt werden muss einen Schlauch verwenden der nicht knickt Aus der Pumpe kommt kein Wasser Kabelanschl sse berpr fen ob alle Anschl ss...

Страница 43: ...oder Schalter austauschen Sicherung l st wiederholt aus Ungeeignete Sicherungsgr e oder blockiertes Pumpenrad Eine Sicherung mit der richtigen Gr e verwenden Kontrollieren ob das Pumpenrad nicht durch...

Страница 44: ...ovan makean tai suolaisen veden poistamiseen Jos pumppua k ytet n muun nesteen kuin veden kanssa k ytt j on vastuussa kaikista siit aiheutuvista vahingoista Pumppu on kipin suojattu VAROITUS Pumppu ei...

Страница 45: ...S 1 2 4 10 6 8 12 11 9 7 5 3 1 P kirjoitus 2 Johtimien liit nn t 3 Pumppupes 4 Tiiviste 5 Moottori 6 Suojus 7 ljytiiviste 8 Pumpun siipi 9 Lukitusrengas 10 Pumpun kotelo 11 Kierteenmuovaava ruuvi 12 S...

Страница 46: ...FI 46 13 14 15 16 17 18 13 Pumppu 14 Vesilinjan yl puolella olevaan ulostuloon 15 Ruuvi 16 Siivil jalka jossa on pikakiinnikkeet 17 Sovitin 18 Katkaisin...

Страница 47: ...alla kuvatulla tavalla Asennus puuhun kiinnit ruostumattomasta ter ksest valmistetuilla ruuveilla Asennus lasikuituun asenna ensin pala puuta ja kiinnit sitten siivil jalka puuhun ruostumattomasta te...

Страница 48: ...pois p lt Kaapelien asennus HUOM K yt johtimia joiden poikkipinta ala on v hint n 1 3 mm Jos pumppu sijaitsee yli 6 metrin p ss akusta on k ytett v johtimia joiden poikkipinta ala on v hint n 2 1 mm J...

Страница 49: ...4 Kytke pumpun ruskea johto akun plusnapaan Pumppu on kytkett v oikealla napaisuudella muutoin se toimii v rinp in 5 Tarkista ett juoksupy r py rii pumpun pohjassa olevan nuolen osoittamaan suuntaan...

Страница 50: ...ite Tarkista akkuj nnite ja lataa akku tarvittaessa Taittunut poistoletku Jos letkua joudutaan vet m n jyrkill mutkilla k yt letkua joka ei taitu Pumppu ei tuota vett Johtimien liit nn t Tarkista ett...

Страница 51: ...tta Vaihda vaurioituneet johtimet ja tai kytkimet Sulake laukeaa toistuvasti Sopimaton sulakekoko tai tukkeutunut juoksupy r K yt oikean kokoista sulaketta Tarkista ett juoksupy r ei ole sotkeentunut...

Страница 52: ...u sal e stagnante Si la pompe est utilis e pour un liquide autre que l eau l utilisateur est responsable de tout dommage cons cutif La pompe est l preuve des tincelles ATTENTION La pompe ne peut pas f...

Страница 53: ...PTION 1 2 4 10 6 8 12 11 9 7 5 3 1 Conducteurs 2 Raccords des conducteurs 3 Coprs de pompe 4 Jointage 5 Moteur 6 Capot 7 Joint d huile 8 Turbine 9 Circlip 10 Enveloppe de la pompe 11 Vis autotaraudeus...

Страница 54: ...FR 54 13 14 15 16 17 18 13 Pompe 14 Pour sortie au dessus de la ligne de flottaison 15 Vis 16 Pied de cr pine avec boutons pression 17 Adaptateur 18 Commutateurs...

Страница 55: ...tons pression sur les c t s de la pompe 2 Positionnez le pied de cr pine de mani re ce que le tuyau de sortie puisse tre raccord dans un angle appropri 3 Vissez la cr pine en place selon les indicatio...

Страница 56: ...ers la coque pour obtenir un d bit de pompe maximal La pompe ne sera pas endommag e si elle est racord e un tuyau de plus petit diam tre Cependant le d bit sera plus petit 1 Raccordez un tuyau avec un...

Страница 57: ...pe moindre 1 Placez tous les raccords de c bles aussi haut que possible par rapport au niveau de l eau Prot gez avec un jointage approuv pour la marine 2 Fixez les c bles avec des pinces isol es ou de...

Страница 58: ...ns le sens indiqu par la fl che au bas de la pompe en regardant dans l ouverture d entr e N introduisez jamais les doigts ou d autres parties du objets dans l ouverture d entr e 1 Fusible 2 C ble brun...

Страница 59: ...e et chargez la batterie si n cessaire Tuyau de sortie pli Si le tuyau doit tre tir avec des coudes serr s utilisez un tuyau qui ne se plie pas La pompe ne rejette pas d eau Raccords des conducteurs V...

Страница 60: ...u les disjoncteurs endommag s Le fusible saute plusieurs reprises Taille de fusible inappropri e ou turbine bloqu e Utilisez des fusibles de puissance adapt e V rifiez que la turbine de la pompe n est...

Страница 61: ...tilstaand zoet of zout water Als de pomp wordt gebruikt met een andere vloeistof dan water is de gebruiker verantwoordelijk voor eventuele gevolgschade De pomp is voorzien van ontstekingsbeveiliging W...

Страница 62: ...BESCHRIJVING 1 2 4 10 6 8 12 11 9 7 5 3 1 Leiding 2 Leidingaansluiting 3 Pomphuis 4 Afdichting 5 Motor 6 Afdekking 7 Olie afdichting 8 Pompwiel 9 Borgring 10 Pompkap 11 Zelftappende schroef 12 Zeefho...

Страница 63: ...63 NL 13 14 15 16 17 18 13 Pomp 14 Naar uitlaat boven waterlijn 15 Schroef 16 Zeefhouder met snelbevestiging 17 Adapter 18 Schakelaar...

Страница 64: ...geschikte hoek kan worden aangesloten 3 Schroef de zeefhouder op zijn plek overeenkomstig de onderstaande instructies Plaatsing op hout schroef de houder vast met roestvrije schroeven Plaatsing op gl...

Страница 65: ...doorheen te voeren moet minstens 30 cm boven de waterlijn worden geplaatst om te voorkomen dat er water binnenstroomt als de pomp is uitgeschakeld Bekabeling LET OP Gebruik leidingen met een doorsnede...

Страница 66: ...te grootte 4 Sluit de bruine kabel van de pomp aan op de pluspool van de accu De pomp moet correct worden aangesloten anders werkt de pomp in de verkeerde richting 5 Controleer of het pompwiel in de r...

Страница 67: ...u op indien nodig Geknikte afvoerslang Als de slang scherpe hoeken moet maken gebruik dan een slang die niet knikt Er komt geen water uit de pomp Leidingaansluitin gen Controleer of alle aansluitingen...

Страница 68: ...n en of schakelaars De zekering slaat her haaldelijk door Ongeschikte zekeringsgrootte of het pompwiel is geblokkeerd Gebruik zekeringen van de juiste grootte Controleer of het pompwiel niet geblokkee...

Отзывы: