kayami DN 16-E Скачать руководство пользователя страница 8

DRENAJE CONTINUO (manguera no incluida)

 

The function of continuous drain can be performed using the following steps: 

La puesta en marcha del drenaje continuo se realiza de la siguiente forma:

 

1. To save having to periodically empty the water tank, this unit can be configured for continuous 
drain. You can use the garden hose to connect to the continuous drain connector (garden hose to 
be purchased separately) 

1. Para evitar tener que vaciar el depósito de agua de forma periódica, se puede preparar el 
aparato para el drenaje continuo. Utilice una manguera de jardín para conectar a la salida de 
drenaje continuo (la manguera de jardín no está incluida; debe comprarse de forma separada) 

2. Unscrew and remove the drain cover at the rear of the unit (Fig.A). 

2. Desenrosque y retire el tapón de drenaje de la parte trasera del aparato (Fig.A) 

3. Remove the soft rubber stopper, and place it in the water tank for safe keeping (Fig,B). 

3. Retire el tapón de goma y colóquelo en el depósito de agua por seguridad para guardarlo 
(Fig.B)  

4. Ensure the rubber seal ring is properly seated in the end of the hose as shown in Fig.C. 

4. Asegúrese de que el anillo de junta de goma está bien colocado en el extremo de la manguera 
como se muestra en Fig.C 

5. Connect the garden hose to the drain port (Fig. D) 

5. Conecte la manguera por el agujero de drenaje (Fig. D) 

6. Tighten the garden hose in clockwise direction onto the rear of the unit (Fig D) 

6. Apriete la manguera por la parte trasera del aparato girando en dirección a las agujas del reloj. 
(Fig. D)

 

7. Place the bucket in its original location (Fig.E). 

7. Coloque el depósito de agua en su lugar (Fig.E) 

8. Place the other end of the garden hose to your floor drain. 

8. Coloque el otro lado de la manguera sobre el suelo hasta el lugar de drenaje

 

 
Gravity feed drain 

Drenaje por gravedad 

Rubber seal ring 

Anillo de goma de sellado 

(Garden hose to purchased separately) 

(manguera no incluida)

 

(Garden hose to purchased separately) 

(manguera no incluida) 

Drain cover 

Tapón de drenaje 

(Garden hose to purchased separately) 

Manguera no incluida 

Soft rubber stopper 

Tapón de goma 

Drain cover 

Tapón de drenaje 

Bucket 

Depósito de agua 

 
The above method is for floor drain hole drainage. 

El método anterior es para drenaje a un agujero en el suelo (alcantarilla, 

sumidero…)

 

 

MAINTENANCE 

MANTENIMIENTO

 

 

For safety reasons, make sure the dehumidifier is unplugged before serving or cleaning the 
machine. 

Por razones de seguridad, antes de limpiar o reparar el deshumidificador primero asegúrese de 
que el aparato está desenchufado. 

 

Содержание DN 16-E

Страница 1: ...ENTO CONTINUOUS DRAINAGE 5 DRENAJE CONTINUO MAINTENANCE EMERGENCY 6 MANTENIMIENTO EMERGENCIA SPECIFICATION LAST PAGE ESPECIFICACIONES LTIMA P GINA USER S MANUAL VOLTAGE 220 240V 50Hz MANUAL DEL USUARI...

Страница 2: ...su Servicio T cnico Autorizado para evitar cualquier peligro CAUTION PRECAUCI N Do not place anything on top of the control panel No coloque ning n objeto sobre el panel de control Do not place anythi...

Страница 3: ...y from any type of heat sources Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical se...

Страница 4: ...r i e 01 02 03 etc TEMPORIZADOR Ajuste del temporizador de 1 a 24 horas Cada vez que pulse el bot n mientras la luz est encendida el temporizador avanzar de hora en hora es decir 01 02 03 etc HUMIDITY...

Страница 5: ...is full and or incorrectly positioned inside the cabinet the water full red light turns on and remains on until such time that the tank is emptied and or correctly re positioned This condition will r...

Страница 6: ...provoca que el compresor y el motor ventilador del aparato se apaguen y el deshumidificador deje de recoger agua NOTE Never tamper with or attempt to defeat the water level safety float switch system...

Страница 7: ...an important role in helping to reduce minimize dust dirt particles from the surrounding environment A blocked clogged air filter reduces air intake impacting negatively on operating efficiency To ma...

Страница 8: ...bien colocado en el extremo de la manguera como se muestra en Fig C 5 Connect the garden hose to the drain port Fig D 5 Conecte la manguera por el agujero de drenaje Fig D 6 Tighten the garden hose in...

Страница 9: ...ales del aire Si el filtro est bloqueado por la suciedad el consumo de electricidad ser mayor de lo habitual Para una eficacia ptima de eliminaci n de la humedad limpie el filtro cada dos semanas Clea...

Страница 10: ...recicle siempre que sea posible Consulte los consejos de reciclado con las autoridades locales o con su distribuidor GARANT A PARA APARATOS EL CTRICOS PORT TILES NOTA MUY IMPORTANTE PARA LA VALIDEZ DE...

Страница 11: ...o roturas ocasionadas en el transporte Da os ocasionados al aparato o a terceros por negligencias uso incorrecto no conforme con el manual de instrucciones utilizaci n para usos no indicados o en esp...

Страница 12: ...OMPONENTES EXPLICA O DAS FUN ES 3 INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO 4 DRENAGEM CONT NUA 5 MANUTEN O EMERG NCIA 6 ESPECIFICA ES LTIMA P GINA MANUAL DO UTILIZADOR voltagem 220 240V 50Hz OBRIAGO POR ESCOLHER UM...

Страница 13: ...ns O aparelho debe ser instalado de acord com as leis e regula es nacionais PRECAU ES N o puxe o cabo de alimenta o para evitar ruturas seria perigoso N o utilize sprays inseticidas leos ou pinturas p...

Страница 14: ...AR VOLTE A PRESSIONAR O MESMO BOT O VELOCIDADE DO VENTILADOR OPTE ENTRE A VELOCIDADE ELEVADA BAIXA TEMPORIZADOR PRESSIONE O BOT O TIMER PARA PROGRAMAR QUANDO DESEJA QUE O APARELHO DESLIGUE AUTOMATICAM...

Страница 15: ...a luz indicadora de dep sito cheio acende se O dep sito de gua deve se retirar de forma cuidadosa deslizando o desde a frende at atr s mova o com cuidado Quando se coloca o dep sito vazio novamente no...

Страница 16: ...e Este processo tamb m contribui para a redu o da humidade relativa do ar em circula o FILTRO DE AR Seu desumidificador incorpora um Filtro de Ar extra vel Este filtro est colocado na parte frontal do...

Страница 17: ...o rodando Fig D 7 Coloque o deposito de gua no seu lugar Fig E 8 Coloque a outra extremidade da mangueira no ch o para o dreno Drenagem por gravidade Anel de borracha de selagem mangueira nao inclu da...

Страница 18: ...o Servi o de Assist ncia T cnica imediatamente N o desmonte nem abra o desumidificador ESPECIFICA ES MODELO DN 16 E POTENCIA 220 240V 50Hz CAPACIDADE DE DESUMIDIFICA O 16 L D 30 C 80 Hr CONSUMO 280W D...

Страница 19: ...es ao Servi o T cnico oficial da LINEA PLUS ESSEGE S L U assim como a utiliza o de pe as n o originais e altera es na placa do aparelho d o lugar ao cancelamento garantia A garantia n o cobre explicit...

Отзывы: