
13
Supplementary control 9045.
Wir, We, Nous, Nosotros, Noi, Wij, Nós, Vi, Vi, Me, Vi,
KaVo ELEKTROTECHNISCHES WERK GmbH
Wangener Str. 78
D-88299 Leutkirch im Allgäu
erklären, dass das Produkt
Nebensteuerung 9045
declare that the product
Supplementary control 9045
déclarons que le produit
Commande secondaire 9045
declaramos que el producto
Mando secundario 9045
dichiariamo che il nostro prodotto
Control-Box 9045
verklaren dat het product
declaramos que o produto
förklarar att produkten
erklærer, at produktet
ilmoitamme, että tuote
erklærer, at produktet
auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den wesentlichen Schutzanforderungen gemäß den Bestimmungen der Richtlinie(n) übereinstimmt.
to which this declaration relates conforms to the essential safety requirements according to the provisions of Directive(s).
auquel se réfère cette déclaration, est conforme aux exigences essentielles de protection conformément aux dispositions de la/ des Directive(s).
al lo cual se refiere esta declaración, coincide con las esenciales exigencias de protección según las determinaciones de la(s) norma(s).
a cui si fa riferimento in questa dichiarazione, è conforme alle misure di sicurezza secondo le direttive delle norm.
waarop deze verklaring betrekking heeft, overeenstemt met de meest essentiële veiligheidseisen volgens de bepalingen van de richtlijn(en) voldoet.
ao qual se refere esta Declaração, coincide com as exigências fundamentais de segurança segundo as determinações da(s) norma(s).
som denna förklaring hänför sig till överensstämmer med de väsentliga skyddskraven enligt bestämmelserna i direktiven.
som denne erklåring omhandler, opfylder de væsentlige beskyttel-seskrav i bestemmelserne i de f
ø
lgende direktiver.
johon tässä ilmoituksessa viitataan, on direktiivien määräysten tärkeimpien turvallisuusvaatimuksien mukainen.
som denne erklåringen gjelder, er i overensstemmelse med de vesentlige vernekravene if
ø
lge bestemmelsene i retningslinjene.
89/336/EWG
(EMV-Richtlinie)
73/23/EWG
(Niederspannungsrichtlinien)
Zur Beurteilung des Erzeugnisses wurden folgende Normen oder normativen Dokumente angewandt:
The following standards or normative documents were used for assessing the product:
Les normes ou autres documents normatifs suivants sont utilisés pour le jugement de ce produit :
Para la evaluación del producto se aplicaron las siguientes normas o documentos norma:
Per la valutazione del prodotto sono state applicate le seguenti normative o altri documenti normat:
Ter beoordeling van dit product is gebruik gemaakt van de volgende normen of normatieve documenten:
Para a avaliação do produto foram aplicadas as seguintes normas ou documentos normativos:
För bedöming av produkten har följande normer eller normativa dokument tillämpats:
De f
ø
lgende Normer eller normative dokumenter blev anvendt ved bed
ø
mmelsen af produktet:
Tuotteen arvioimisessa käytettiin seuraavia standardeja ja standardeista määrääviä asiakirjoja:
F
ø
lgende standarder eller andre normative dokumenter er benyttet i vurderingen av dette produktet:
EN 61010
Sicherheitsbestimmungen für Laborgeräte
EN 61326-1
EMV-Anforderungen für Laborgeräte
Leutkirch, 23.07.2002
M.Mohr
-Managing Director-
Konformitätserklärung;
Declaration of conformity;
Déclaration de conformité; Declaración de conformidad;
CE-Dichiarazione di conformitá; EU-conformiteitsverklaring
Declaração de conformidade;
EU-konformitetsförklaring
EU-Konformitetserklæring;
EY Vaatimustenmukaisuusvakuutus
EU-Konformitetserklæring;
çàÿâëÿåì, ÷òî ïðî
EC-Êîíôîðìíîñòü
Ìû,
î êîòîðîì èäåò ðå÷ü â äàííîì çàÿâëåíèè, ñîîòâåòñòâóåò îñíîâíûì òðåáîâàíèÿì íèæåèçëî
Äëÿ îöåíêè ïðîäóêòà èñïîëüçîâàëèñü ñëåäóþùèå íîðìû è íîðìàòèâíûå äîêóìåíòû