background image

WARRANTY INFORMATION/INFORMATIONS POUR 
LA GARANTIE/INFORMACIÓN DE GARANTÍA

BUSH BUSINESS FURNITURE’S 
WRITTEN WARRANTY TO YOU

In order to provide you with timely assistance, 
please thoroughly inspect your furniture for 
missing or defective parts immediately after 
opening the carton. To receive replacement 
or missing parts under this warranty, call our 
Consumer Service Department TOLL-FREE at 
1-800-950-4782. Please have the Model, Part,
and Lot Numbers found in the instruction manual
available for your reference. You will also need
your sales receipt or other proof of purchase.
Replacement part(s) will be shipped to you at no
charge with Bush Industries assuming all ship-
ping and handling charges.

This Bush Business Furniture product is warrant-
ed to the original purchaser at the time of pur-
chase and for a period of three years thereafter.

We warrant to you, the original purchaser, that 
our furniture and all its parts and components 
are free of defects in material or workmanship. 
“Defects,” as used in this warranty, is defined as 
any imperfection which impairs the use of the 
furniture product.

Our warranty is expressly limited to the replace-
ment of furniture parts and components. For 
three years after the date of purchase, Bush will 
replace any parts that are defective in material or 
workmanship.

This warranty applies under conditions of normal 
use. Our Bush Business Furniture products are 
not intended for outdoor use. This warranty does 
not cover: 1) defects caused by improper assem-
bly or disassembly; 2) defects occurring after 
purchase due to product modification, intentional 
damage, accident, misuse, abuse, negligence or 
exposure to the elements; and 3) labor or assem-
bly costs.

IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE 
WARRANTY OF MERCHANTABILITY, SHALL 
NOT EXTEND BEYOND THE DURATION OF THE 
WRITTEN WARRANTY STATED ABOVE, AND 
IN NO EVENT SHALL BUSH BE LIABLE FOR 
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES 
RESULTING FROM USE OF THE PRODUCT. 
Some states do not allow a limitation on how 
long an implied warranty lasts or the exclusion or 
limitation of incidental or consequential damages, 
so the above limitation and exclusion may not 
apply to you.

This warranty gives you specific legal rights. You 
may also have other rights that may vary from 
state to state.

VOTRE GARANTIE BUSH BUSINESS 
FURNITURE

Afin de vous assister rapidement, veuillez 
inspecter votre mobilier en détail  immédiatement 
après l’ouverture du carton en cas de pièces 
manquantes ou défectueuses. Pour recevoir une 
pièce de rechange ou manquante couverte par 
cette garantie, appelez notre département de 
service clientèle GRATUITEMENT au 1-800-950-
4782. Veuillez tenir à disposition les numéros de 
modèle, de pièce et de lot qui se trouvent dans 
le manuel d’instruction pour votre référence. 
Vous aurez également besoin de votre reçu ou 
d’une autre preuve d’achat. La (les) pièce(s) de 
rechange vous sera (seront) envoyée(s) sans frais, 
Bush Industries se chargeant de tous les frais 
d‘expédition.

Tout le produit Bush Business Furniture est garanti 
à l’acheteur original à partir de la date d’achat pour 
une période d’e trois ans. 

Nous vous garantissons, à vous l’acheteur original, 
que notre mobilier et toutes ses pièces et com-
posants sont sans défaut de matériau ou de fabrica-
tion. Le terme “défauts” utilisé dans cette garantie, 
est défini comme étant toutes les imperfections qui 
compromettent l’utilisation du meuble.

Notre garantie est expressément limitée au rem-
placement des pièces et des composants du 
mobilier. Pendant trois ans après la date d’achat, 
Bush remplacera toute pièce défectueuse dans le 
matériau ou sa fabrication. 

Cette garantie d’applique sous des conditions 
d’utilisation normale. Nos produits ne sont pas 
destinés à être utilisés en plein air. Cette garantie 
ne couvre pas: 1) les défauts causés par un mau-
vais assemblage ou démontage, 2) les défauts 
ayant lieu après l’achat et dus à la modification 
du produit, des dommages intentionnels, des 
accidents, une mauvaise utilisation, un mauvais 
traitement, la négligence ou l’exposition aux 
éléments, et 3) les frais de main d’œuvre ou d’as-
semblage.

LES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS LA 
GARANTIE DE QUALITE MARCHANDE, NE 
S’ETENDRONT PAS AU-DELA DE LA DUREE 
ECRITE CITEE CI-DESSUS, ET BUSH NE 
SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES 
DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS 
RESULTANT DE L’UTILISATION DU PRODUIT. 
Certains états ne permettent pas d’appliquer 
une limite à la durée de la garantie tacite, ni une 
exclusion ou limitation des dommages acces-
soires ou indirects; dans ce cas les limitations ou 
exclusion ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer 
à vous.

Cette garantie vous donne des droits légaux 
spécifiques. Il se peut que vous ayez également 
d’autres droits qui peuvent varier d’un état à 
l’autre.

GARANTIA ESCRITA DE BUSH 
BUSINESS FURNITURE PARA USTED

Para brindarle asistencia oportuna, por favor, 
verifique detalladamente que a su mueble no le 
falte o tenga piezasdefectuosas inmediatamente 
después de abrir la caja. Pararecibir un reempla-
zo o la parte faltante bajo esta garantía, llame a 
nuestro Departamento de Servicio al Consumidor 
GRATIS al 1-800-950-4782. Sírvase traer los 
números de modelo, parte y lote que se encuen-
tran en el manual de instrucciones disponible 
para su referencia. Además, necesitará el recibo 
de su compra u otra prueba de compra. La(s) 
pieza(s) de reemplazo le será(n) enviada(s) sin 
recargo por Bush Industries asumiendo los gas-
tos de envío y manipuleo.

Todo mueble de Bush Business Furniture es 
garantizado al comprador original al momento 
de la compra y por un periodo de tres años en 
adelante.

Le garantizamos a usted, el comprador original, 
que nuestros muebles sus partes y componentes 
están libres de defectos en materiales o trabajo. 
“Defectos”, según se usa en esta garantía, se 
define como una imperfección que perjudica el 
uso del producto mobiliario.

Nuestra garantía se limita expresamente al 
reemplazo de partes y componentes mobiliarios. 
Durante tres

 

años después de la fecha de com-

pra, Bush reemplazará cualquier parte defectuo-
sa en material o trabajo.

Esta garantía se aplica bajo condiciones de uso 
normal. Nuestros productos de Bush Business 
Furniture no son para uso en exteriores. Esta 
garantía no cubre: 1) defectos causados por 
un ensamblaje o desensamblaje inadecuado; 
2) defectos que ocurran después de la compra
debido a modificación del producto, daño inten-
cional, accidente, mal uso, abuso, negligencia o
exposición a los elementos; y 3)costos de trabajo
o ensamblaje.

LAS GARANTÍAS IMPLICADAS, INCLUYENDO 
LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD, NO SE 
EXTENDERÁN MÁS ALLÁ DE LA DURACIÓN 
DE LA GARANTÍA ESCRITA MENCIONADA, 
Y EN NINGÚN CASO BUSH SERÁ 
RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O 
CONSIGUIENTES COMO RESULTADO DEL USO 
DEL PRODUCTO. Algunos estados no permiten 
una limitación sobre el tiempo de duración de la 
garantía implicada o la exclusión o limitación de 
daños incidentales o consiguientes, de mane-
ra que la limitación y exclusión mencionadas 
pueden no aplicarse para usted.

Esta garantía le otorga derechos legales espe-
cíficos. Puede también tener otros derechos que 
pueden variar según los estados.

3-Year

Register your  

product online at

Scan the QR Code or go to  
http://www.bushfurniture.com/
ProductRegistration.aspx

Assembly tips & 

how to videos

Scan the QR Code to access our video guides 
https://www.bushbusinessfurniture.com/
CustomerService/HowToAssemble.aspx

Содержание OFFICE KI60102-03SU

Страница 1: ...inding solutions for families especially busy moms finding solutions for people in business Fashion Quality Value and Safety are our four promises to you Each design is tested to meet the highest indu...

Страница 2: ...e vos nouvelles pour conna tre votre exp rience Veuillez nous visiter bushfurniture com kathyireland ou nous envoyer un courriel kathyireland kathyireland com pour toute demande de renseignements le c...

Страница 3: ...assistance GRATUITE C est aussi simple que a SERVICIO AL CONSUMIDOR CON EL QUE PUEDE CONTAR Preguntas Los operadores est n listos para ayudarlo con el ens amblaje a trav s de una l nea de ayuda GRATUI...

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ...so deben tener los niveladores delanteros colocados a 1 4 6mm M S ALTO que los niveladores traseros de modo que el caj n se incline ligeramente hacia atr s Siempre cargue primero el caj n inferior y l...

Страница 7: ......

Страница 8: ......

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ......

Страница 13: ......

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ......

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ...THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Страница 20: ...use dans le mat riau ou sa fabrication Cette garantie d applique sous des conditions d utilisation normale Nos produits ne sont pas destin s tre utilis s en plein air Cette garantie ne couvre pas 1 le...

Отзывы: