Ausrichten der Satelliten-Empfangsanlage (Abb. 4)
Hinweis:
Wird lediglich das Speisesystem ausgetauscht, kann das Ausrichten
der Antenne entfallen.
936.3189/A/1008/
5.8def
1. Grundeinstellung nach beiliegender Azimut-/Elevationstabelle
vornehmen.
2. Durch Drehen über die Azimut-Achse Sender suchen
(siehe beiliegende Azimut-/Elevationstabelle) und auf
Maximalanzeige einstellen (bei Verwendung eines Kathrein-
Satelliten-Messempfängers MSK ...). Steht kein Messgerät zur
Verfügung, auf beste Bildqualität einstellen (siehe Abb. 5 und
Text).
3. Elevation auf Maximalanzeige bzw. beste Bildqualität
einstellen.
4. Azimut-Einstellung überprüfen und gegebenenfalls
nachjustieren.
5. Alle Befestigungsteile auf vorgeschriebenes Drehmoment MA
festdrehen (siehe Montageanleitung der Parabolantenne).
6. Fahren Sie mit dem Punkt “Kabelanschluss,
(Aufzählungspunkt 2)” fort.
Aligning the satellite reception system (Fig. 4)
Note:
If the feed system is only to be exchanged, the antenna does not
have to be aligned.
1. Align according to enclosed azimuth/elevation table.
2. Tune to wanted programme (see enclosed azimuth/elevations
table) by turning the antenne around the azimuth axle until max.
signal level is obtained (if a Kathrein signal meter MSK ... is used),
or until best picture quality is reached (without signal meter) (see
Fig. 5).
3. Adjust elevation until max. signal level or best picture quality are
obtained.
4. Check azimuth adjustment and correct if neccessary.
5. Firmly fi x all bolts to advised torque moment MA) (see mounting
instructions for parabolic antenna).
6. Continue as described in section “Cable connection” (item 2).
Positionnement de l’antenne satellite (Fig. 4)
Remarque:
Si seul le système d‘alimentation est remplacé, l‘orientation de
l‘antenne est inutile.
1. Procéder à l’alignement de l’antenne selon le tableau Azimut/
Elevation livré avec la tête.
2. Rechercher un programme satellite (voir tableau azimut/élévation
livré avec la tête) en tournant l’antenne autour de son axe Azimut
jusqu’on a trouvé le niveau le plus élévé (en cas d’utilisation d’un
mesureur de champ satellite Kathrein (MSK ...) ou jusqu’à l’on a
obtenu la meilleure image (alignement sans mesureur de champ
satellite) (voir Illustr. 5).
3. Ajuster maintenant l’élévation à l’aide du niveau le plus élévé ou
de la meilleure image.
4. Contrôler à nouveau l’ajustage Azimut et réajuster si nécessaire.
5. Serrer tous les éléments de fi xation conforme au moment
de torque MA prescrit (voir avis de montage pour l’antenne
parabolique).
6. Poursuivez avec le point « Branchement des câbles » (point 2 de
l’énumération)
Abb. 4
/Fig. 4
Azimut
Elevation
Azimut
Elevation