background image

936.2728/G/0509/2.2f/ZWT

   Sous réserve de modi

fi

 cations techniques !

KATHREIN-Werke KG . Anton-Kathrein-Straße 1 - 3 . Boîte postale 100 444 . 83004 Rosenheim . ALLEMAGNE . Téléphone +49 8031 184-0 . Fax +49 8031 184-306

Exemple d‘installation :

Consignes de montage et de sécurité :

•  Les dispositifs décrits ici sont exclusivement destinés à l‘installation d‘appareils récepteurs satellite.
•  Tout autre usage, de même que le non respect des présentes consignes, entraînera automatiquement 

l‘annulation de la garantie.

•  Les dispositifs ne doivent être montés que dans des environnements intérieurs non humides. Ne pas les 

installer sur ou à proximité de matériaux facilement in

fl

 ammables.

•  Ces dispositifs devront être pourvus d‘une ligne équipotentielle (Cu, 4 mm

2

 minimum).

•  Les règlements de sécurité déterminés dans EN 60728-11 ou EN 60065 doivent être observés.
• Matériel de 

fi

 xation : vis à bois, Ø max. : 4,5 mm.

•  Connecteur : raccord vissé 75 

Ω

 (série F) conforme IEC 60169.

• 

Il convient de neutraliser les sorties d‘abonnés non utilisées avec des résistances de 
75 ohms (p. ex. EMK 03).

Appareil sous tension

•  Ne pas ouvrir ou manipuler l‘appareil !
•  Systématiquement débrancher la 

fi

 che d‘alimentation de la prise avant d‘intervenir sur l‘installation !

•  Veiller à une ventilation adéquate ! 5 cm min. sur chaque face !
•  Ne pas monter le dispositif en hauteur.
•  L‘évacuation de la chaleur de l‘appareil suppose une circulation suf

fi

 sante de l‘air.

  Risque de surchauffe !
•  Température ambiante admissible -20..+50 °C.

Attention :

•  Ne poser aucun objet contenant du liquide sur l‘appareil électrique.
•  Préserver l‘appareil électrique des gouttes ou des projections d‘eau.
• La 

fi

 che d‘alimentation doit rester facilement accessible.

Les appareils électroniques 

ne font pas partie des déchets domestiques

 et doivent à ce titre, conformément 

au règlement 2002/96/CEE du PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 27 janvier 2003 portant sur 
les déchets d‘équipements électriques et électroniques, être éliminés comme il se doit.

Veuillez remettre cet appareil, lorsqu‘il sera hors d‘usage, dans un point de collecte of

fi

 ciel  spécialement 

prévu à cet effet.

Internet : http://www.kathrein.de

Tête SHF 
quatro
UAS 484

Antenne 
terrestre 
(exemple)

•  Si le diamètre du conducteur interne est supérieur à 

1,2 mm ou en présence d’ébarbures, les connecteurs 
femelles de l’appareil sont susceptibles d’être 
endommagés.

Diamètre 0,6-
1,2 mm 

sans 

bavures

Dépassement 
max. 2 mm

Couple de 
serrage max. 3 
Nm (risque de 
serrage excessif)

Содержание EXR 156

Страница 1: ...age Typ EXR 156 EXR 158 EXR 1512 EXR 1516 Bestell Nr 20510011 20510012 20510013 20510014 Teilnehmeranschl sse 6 8 12 16 Eing nge 1 x terr 4 x Sat ZF 1 x terr 4 x Sat ZF 1 x terr 4 x Sat ZF 1 x terr 4...

Страница 2: ...3 abzuschlie en Stromf hrendes Ger t Nicht ffnen oder am Ger t manipulieren Bei Arbeiten an der Anlage immer Netzstecker aus der Steckdose ziehen Auf ausreichenden Abstand achten Nach allen Seiten min...

Страница 3: ...10012 20510013 20510014 Subscriber connections 6 8 12 16 Inputs 1 x terr 4 x Sat ZF 1 x terr 4 x Sat ZF 1 x terr 4 x Sat ZF 1 x terr 4 x Sat ZF Frequency ranges MHz 47 862 950 2150 47 862 950 2150 47...

Страница 4: ...t When working on the system always unplug the mains plug from the wall outlet Ensure adequate clearance min 5 cm to all sides Do not install upside down Free circulation of air must be possible to di...

Страница 5: ...l preuve des courts circuits Q Pour montage en int rieur Type EXR 156 EXR 158 EXR 1512 EXR 1516 R f rence 20510011 20510012 20510013 20510014 Raccordements d abonn s 6 8 12 16 Entr es 1 x terr 4 x Sat...

Страница 6: ...atiquement d brancher la fiche d alimentation de la prise avant d intervenir sur l installation Veiller une ventilation ad quate 5 cm min sur chaque face Ne pas monter le dispositif en hauteur L vacua...

Страница 7: ...ssibile il funzionamento in combinazione con UAS 485 Q Ridotto assorbimento di potenza grazie all alimentatore commutatore di rete altamente efficiente e protetto da corto circuito Q Per il montaggio...

Страница 8: ...are sempre la spina di rete dalla presa di corrente Rispettare sempre una sufficiente distanza di sicurezza Da tutti i lati almeno 5 cm Non montare sopratesta Per un raffreddamento ottimale dell appar...

Страница 9: ...circuitos Q Para montaje en interiores Tipo EXR 156 EXR 158 EXR 1512 EXR 1516 Ref 20510011 20510012 20510013 20510014 Conexiones de usuario 6 8 12 16 Entradas 1 x terr 4 x Sat ZF 1 x terr 4 x Sat ZF 1...

Страница 10: ...r siempre el conector de red de la toma de corriente Cerciorarse de que hay suficiente espacio Como m nimo 5 cm a cada lado No montar en posici n invertida Es necesario que haya circulaci n libre de a...

Страница 11: ...936 2728 G 0509 1 2d...

Страница 12: ...G 0509 2 2d ZWT Technische nderungen vorbehalten KATHREIN Werke KG Anton Kathrein Stra e 1 3 Postfach 10 04 44 83004 Rosenheim Deutschland Telefon 08031 184 0 Fax 08031 184 306 Internet http www kath...

Отзывы: