background image

- 248 -

- 249 -

방수

방수 등급에 대해서는 케이스백을 참조하세요.

방수 등급은 시계 내부 부품들의 손상을 방지하기 위해 물에 대한 적절한 

노출 가이드라인을 제공합니다. 권장 사용 가이드라인은 차트를 참조하세요.

• 시계가 물과 접촉되어 있는 동안에는 크라운을 조정하지 마세요.

• 물에 닿기 전에 크라운이 닫힘 위치에 있는지 확인하세요. 스크루 다운 

크라운이 있는 시계의 경우 물에 닿기 전에 크라운이 완전히 닫혔는지 

확인하세요.

• 푸셔 기능이 있는 시계의 경우 물속에서 해당 기능을 사용하지 마세요.

• 극한의 환경(예: 열탕, 사우나 또는 한증탕)에서 사용하는 것은 권장되지 

않습니다.

• 힘차게 흐르는 물(예: 수도꼭지에서 흐르는 물, 파도 또는 폭포)에서 

사용하지 마세요.

• 바닷물에 장시간 노출 시키지 마세요. 바닷물에 닿은 경우 등급이 5ATM 

이상이면 수돗물로 헹구고 부드러운 천으로 닦아주세요.

배 터 리   수 명

k a t e   s p a d e   n e w   y o r k   시 계 의   배 터 리 의   수 명 은 

대 략   2 년 입 니 다 . 

오 작 동 이 나   부 품 의   손 상 을   방 지 하 기   위 해 

배 터 리 가   만 료 되 는   즉 시   배 터 리 를   교 체 하 십 시 오 . 

가 죽   스 트 랩

당 사   가 죽   스 트 랩 은   최 고 급   소 재 로   제 작 되 었 습 니 다 . 

  오 랫 동 안   사 용 할   수   있 도 록   직 사   광 선 을   피 하 여 

원 래   상 태   그 대 로   보 관 하 십 시 오 . 

직 사   광 선 에   노 출 되 면   변 색 을   일 으 킬   수   있 습 니 다 . 

물 에   넣 지   마 십 시 오 . 

Содержание NEW YORK

Страница 1: ......

Страница 2: ...english italiano deutsch fran ais espa ol portugu s svenska indonesian polski p INSTRUCTION Warranty 4 23 42 61 82 103 122 140 158 177 196 213 230 247...

Страница 3: ...y of your kate spade new york watch should last approximately two years please be sure to replace it as soon as it expires to prevent any malfunction or damage to the piece LEATHER STRAPS our leather...

Страница 4: ...he timepiece is in contact with water Ensure the crown is in the closed position before contact with water For timepieces with screw down crowns ensure the crown is completely tightened before contact...

Страница 5: ...correct time 3 push in to position A TO SET THE DATE for watches with a calendar window 1 pull out crown to middle position B 2 turn crown clockwise to correct date 3 push in to position A TO SET THE...

Страница 6: ...nd begins to run TO USE THE STOPWATCH this stopwatch is able to measure and display time in 1 second unites up to a maximum of 29 min 59 sec stopwatch will stop automatically after running continuousl...

Страница 7: ...is set between the hours of around 9 00 PM and 1 00 AM the date may not change on the following day Day Setting 1 Pull crown out to position 3 2 Turn crown clockwise to set day 3 Return crown to posit...

Страница 8: ...onth Day Day of Week Second Press C to adjust the flashing function 3 Press B to exit the Time Setting function 4 To toggle between 12 and 24 hour display format press C while in Time Mode ALARM 1 Pre...

Страница 9: ...fossilgroup com SWISS DISTRIBUTOR Fossil Switzerland GmbH Riehenring 182 4058 Basel Switzerland EUROPEAN AUTHORIZED REPRESENTATIVE Fossil Europe B V Terborgseweg 138 7005 BD Doetinchem The Netherlands...

Страница 10: ...the date the replacement watch is received this warranty does not cover Any defects in materials and workmanship of battery case crystal strap or bracelet including plating on the case and or bracelet...

Страница 11: ...lication to you When implied warranties may not be excluded in their entirety they will be limited to the duration of the applicable written warranty This warranty gives you specific legal rights you...

Страница 12: ...nsure your parcel and adequately protect the watch during shipment Fossil is not responsible for product lost or damaged during shipment 901 South Central Expressway Richardson Texas 75080 USA italian...

Страница 13: ...Consulte la tabla para ver las pautas de uso recomendadas No ajuste la corona mientras el reloj est en contacto con agua Aseg rese de que la corona est cerrada antes de entrar en contacto con agua En...

Страница 14: ...salpicaduras lluvia lavado de las manos nataci n buceo buceo con escafandra NO NO NO NO 3 ATM S NO NO NO 5 ATM S S NO NO 10 ATM S S YES NO 20 ATM S S S S ISTRUZIONI PER IL MOVIMENTO A 3 LANCETTE LANCE...

Страница 15: ...sizione centrale B 2 ruotare la corona in senso orario per impostare la data 3 premere fino alla posizione A IMPOSTARE IL GIORNO per gli orologi con la finestrella del giorno 1 estrarre la corona fino...

Страница 16: ...di 1 secondo fino ad un massimo di 29 min 59 sec il cronometro si fermer automaticamente dopo 30 minuti di funzionamento continuo MISURARE IL TEMPO CON IL CRONOMETRO 1 premere il pulsante C per avviar...

Страница 17: ...corona in senso orario per impostare il giorno 3 Riportare la corona in posizione 1 Impostazione del doppio orario 1 Premere A per far avanzare la lancetta del doppio orario per unit di 15 minuti 2 Pr...

Страница 18: ...ra Quindi premere A L ora inizier a lampeggiare Premere C finch non viene visualizzata l ora giusta Premere nuovamente A per spostarsi sui minuti Ripetere questa procedura per impostare il mese la dat...

Страница 19: ...re che voi riceviate un orologio dello stesso modello Se il vostro modello non disponibile vi verr fornito un articolo di valore equivalente e di un modello simile La garanzia che prevede la sostituzi...

Страница 20: ...zione o alla riparazione del prezzo di acquisto pagato a discrezione esclusiva di Fossil Alcuni Paesi stati o province non consentono l esclusione o la limitazione delle garanzie implicite o la limita...

Страница 21: ...ranzia scritta in vigore La presente garanzia vi fornisce dei diritti legali specifici potreste godere di altri diritti che possono variare a seconda della legislazione locale I vostri diritti legali...

Страница 22: ...ARMB NDER unsere lederarmb nder sind aus den feinsten materialien gearbeitet damit sie m glichst lange freude an ihrem uhrenarmband haben sch tzen sie es vor l ngerer direkter sonneneinwirkung um es v...

Страница 23: ...befindet Achten Sie darauf dass die Krone geschlossen ist bevor die Uhr in Kontakt mit Wasser kommt Bei Zeitmessern mit Schraubkronen passen Sie bitte darauf auf dass die Krone vollst ndig festgedreh...

Страница 24: ...ziehen sie die krone in die mittlere position B 2 drehen sie die krone im uhrzeigersinn auf das richtige datum 3 dr cken sie die krone in die position A EINSTELLEN DES WOCHENTAGS f r uhren mit wochent...

Страница 25: ...die ausgangsposition zur ckgesetzt EINSTELLEN DER ZEIT 1 ziehen sie die krone bis zum ersten klicken auf position B 2 drehen sie die krone um den stunden und den minutenzeiger einzustellen 3 sobald d...

Страница 26: ...iehen Sie die Krone auf die Position 3 heraus 2 Drehen Sie die Krone im Uhrzeigersinn um den Tag einzustellen 3 Dr cken Sie die Krone wieder in die Position 1 zur ck Doppelzeitmodus einstellen 1 Dr ck...

Страница 27: ...is die gew nschte Uhrenfunktion angezeigt wird Dann dr cke A Die Stundenanzeige blinkt Dr cke C bis die korrekte Stunde angezeigt wird Dann dr cke wieder A um zu den Minuten zu wechseln Wiederhole die...

Страница 28: ...c Hauptsitz 901 S Central Expressway Richardson Texas 75080 USA www fossilgroup com DISTRIBUTIONSPARTNER SCHWEIZ Fossil Switzerland GmbH Riehenring 182 4058 Basel Schweiz EUROPAVERTRETUNG Fossil Europ...

Страница 29: ...ders angegeben sind die vorstehenden Garantien gew hrt werden Jede Kate Spade Uhr unterliegt hinsichtlich von Materialdefekten und Verarbeitungsfehlern einer Garantie von zwei 2 Jahren ab Kaufdatum ge...

Страница 30: ...tie gedeckt werden kann die Servicezentrale in Abh ngigkeit vom Uhrenmodell und Garantiema nahmen ausschlie lich und ersetzen alle anderen explizit implizit oder gesetzlich zugesicherten Garantien Ver...

Страница 31: ...in Rechnung stellen Diese Kosten k nnen sich ohne Vorank ndigung ndern Bitte die Uhr nicht in der Originalverpackung einsenden da diese nicht zur ckgeschickt werden kann Fossil empfiehlt die Uhr als...

Страница 32: ...es extr mes n est pas recommand e c est dire l eau chaude les saunas et les hammams viter d exposer la montre de l eau en fort d bit c est dire l eau qui coule d un robinet des vagues oc aniques ou de...

Страница 33: ...NT 3 AIGUILLES AIGUILLE DES SECONDES A B A B C t ches claboussures pluie lavage des mains natation snorkeling plong e sous marine NON NON NON NON 3 ATM OUI NON NON NON 5 ATM OUI OUI NON NON 10 ATM OUI...

Страница 34: ...aire pour r gler l heure 3 pousser le bouton en position A POUR R GLER LA DATE pour les montres dot es d une fen tre de date 1 tirer le bouton jusqu la position interm diaire B 2 tourner le bouton dan...

Страница 35: ...nce avancer POUR UTILISER LE CHRONOM TRE ce chronom tre peut mesurer et afficher le temps la seconde pr s jusqu un maximum de 29 minutes et 59 secondes le chronom tre s arr te automatiquement apr savo...

Страница 36: ...nne dans le sens des aiguilles d une montre pour r gler le jour 3 Ramener la couronne en position 1 R glage sur deux fuseaux horaires 1 Appuyer sur le bouton A pour faire avancer l aiguille des deux f...

Страница 37: ...a fonction temps de tour LAP 4 Lorsque le chronom tre est arr t appuyez sur le bouton A pour le remettre z ro Depuis n importe quelle fonction appuyez sur le bouton A et le r tro clairage appara tra p...

Страница 38: ...de r ception CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS Tout d faut de mat riaux et de fabrication de la pile de la bo te du verre ou du bracelet y compris le placage de la bo te et ou du bracelet Dommages r sulta...

Страница 39: ...ntie vous procure des droits juridiques sp cifiques et vous pouvez galement b n ficier d autres droits en fonction de votre lieu de r sidence Vos droits l gaux ne sont pas affect s vieillissement Domm...

Страница 40: ...ale fran aise i de conformit d crite dans les articles L211 4 L211 13 du code fran ais de la consommation et ii contre les d fauts cach s dans les conditions fixes par les articles 1641 1648 et 2232 d...

Страница 41: ...cach s de la chose vendue qui la rendent impropre l usage auquel on la destine ou qui diminuent tellement cet usage que l acheteur ne l aurait pas acquise ou n en aurait donn qu un moindre prix s il l...

Страница 42: ...tras correas de piel est n fabricadas con los materiales m s finos para mantenerlas en perfectas condiciones evita la exposici n directa a la luz solar durante periodos prolongados ya que puede causar...

Страница 43: ...la corona est cerrada antes de entrar en contacto con agua En el caso de que el reloj tenga una corona atornillada aseg rese de que la corona est totalmente apretada antes de entrar en contacto con el...

Страница 44: ...de calendario 1 tira de la corona hasta la posici n media B 2 gira la corona en el sentido de las agujas del reloj hasta la fecha correcta 3 empuja hasta la posici n A PARA PONER EL D A para los reloj...

Страница 45: ...minutos 59 segundos el cron metro se parar autom ticamente despu s de funcionar de manera continua durante 30 minutos MEDIDA DEL TIEMPO MEDIANTE EL CRON METRO 1 pulsa el bot n C para iniciar el cron m...

Страница 46: ...ona hasta la posici n 3 2 Gire la corona en el sentido de las agujas del reloj para ajustar el d a 3 Vuelva a colocar la corona en la posici n 1 Ajuste de hora dual 1 Pulse A para hacer avanzar la man...

Страница 47: ...ulsa A Las horas comenzar n a parpadear Pulsa C hasta llegar a la hora correcta Luego vuelve a pulsar A para pasar a los minutos Repite este paso para ajustar el mes la fecha y el d a de la semana Cua...

Страница 48: ...tendido en el establecimiento donde adquiri el producto puede formular su reclamaci n FABRICANTE Fossil Group Inc Sede central 901 S Central Expressway Richardson Texas 75080 Estados Unidos de Am rica...

Страница 49: ...a os de Kate Spade es una garant a voluntaria del fabricante Ofrece derechos independientes a los derechos otorgados por la ley de consumidores incluyendo sin limitarse a aquellos derechos dirigi ndos...

Страница 50: ...fectos en materiales o mano de obra La garant a es nula si relacionados con mercanc as defectuosas Las ventajas de la garant a limitada de Kate Spade suponen una adici n a no un reemplazamiento de los...

Страница 51: ...Fossil los n meros de serie o los c digos de fecha del producto u otras marcas de seguimiento han sido eliminadas alteradas o borradas Salvo que se especifique lo contrario las anteriores garant as y...

Страница 52: ...es detalhes de instru es informa es do centro de servi os e garantia recomienda encarecidamente que asegure su paquete y proteja de forma adecuada al reloj durante el env o Fossil no se responsabiliza...

Страница 53: ...debaixo de gua N o se recomenda a exposi o a atmosferas extremas por exemplo gua quente saunas e banhos turcos Evite a exposi o gua fortemente movimentada por exemplo gua corrente de uma torneira onda...

Страница 54: ...R S PONTEIROS PONTEIRO DOS SEGUNDOS A B A B C marca o respingos chuva lavando as m os nata o mergulho com snorkel mergulho com cilindro N O N O N O N O 3 ATM SIM N O N O N O 5 ATM SIM SIM N O N O 10 A...

Страница 55: ...gire a coroa no sentido anti hor rio para corrigir a hora 3 empurre a coroa para a posi o A AJUSTANDO A DATA para rel gios com janela de calend rio 1 puxe a coroa para a posi o intermedi ria B 2 gire...

Страница 56: ...come a a girar USANDO O CRON METRO este cron metro capaz de medir e exibir o tempo em unidades de 1 segundo at um m ximo de 29 minutos 59 segundos o cron metro para automaticamente depois de operar co...

Страница 57: ...ode a coroa no sentido dos ponteiros do rel gio para acertar o dia 3 Volte a colocar a coroa na posi o 1 Acerto da hora dupla 1 Prima A para definir o avan o do ponteiro da hora dupla em incrementos d...

Страница 58: ...un es do rel gio Alarme Cron metro e Hora 2 Prima B at aparecer a fun o de hora De seguida prima A As horas come ar o a piscar Prima C at chegar hora correta Seguidamente prima A de novo para passar p...

Страница 59: ...iginal de compra sob os termos e condi es desta garantia A garantia Kate Spade abrange materiais e defeitos de fabrico Uma c pia do recibo ou carimbo do revendedor no folheto da garantia exigida como...

Страница 60: ...base em contrato ato il cito incluindo neglig ncia responsabilidade estrita decorrente dos produtos ou qualquer outra teoria mesmo caso a Fossil tenha sido avisada Durante o per odo de garantia o mov...

Страница 61: ...specificada tenha falhado na sua finalidade principal A responsabilidade total da Fossil est limitada substitui o ou repara o do pre o de compra pago a crit rio exclusivo da Fossil Alguns pa ses estad...

Страница 62: ...eller skador p klockan L DERBAND v ra l derband g rs av de finaste material h ll armbandet i perfekt skick genom att skydda det fr n direkt solljus under l ngre perioder vilket kan bleka det s nk inte...

Страница 63: ...ockan r i kontakt med vatten Se till att kronan r i st ngt l ge f re kontakt med vatten F r klockor med kronor som skruvas fast se till att kronan r helt tdragen f re kontakt med vatten F r klockor me...

Страница 64: ...N DATUM f r klockor med kalenderf nster 1 dra ut kronan till mittenl get B 2 vrid kronan medurs till r tt datum 3 tryck in den till l ge A F R ATT ST LLA IN DAG f r klockor med veckodagsf nster 1 dra...

Страница 65: ...kund upp till maximalt 29 min 59 sek stoppuret stannar automatiskt n r det har g tt oavbrutet under 30 minuter ATT TA TID MED STOPPURET 1 tryck p knapp C f r att starta stoppuret 2 stoppuret kan start...

Страница 66: ...ng av dag 1 Dra ut kronan till position 3 2 Vrid kronan medurs f r att st lla in dag 3 terf r kronan till position 1 Dubbel tidsinst llning 1 Tryck p A f r att st lla in dubbel tidvisare fram t i 15 m...

Страница 67: ...rjar att blinka Tryck p C tills du uppn r nskad timme Tryck sedan p A f r att g vidare till minuterna Upprepa steget f r att st lla in m nad datum och veckodag Tryck p B n r du r klar med alla tidsins...

Страница 68: ...e klocka garanteras av Fossil Group Inc TILLVERKARE Fossil Group Inc Huvudkontor 901 S Central Expressway Richardson Texas 75080 USA www fossilgroup com SCHWEIZISK DISTRIBUT R Fossil Switzerland GmbH...

Страница 69: ...l korrekthet tillfredsst llande kvalitet gander tt och icke intr ng fr n vilka Fossil uttryckligen friskriver sig allt ansvar Fossil ska inte h llas ansvarigt f r tillf lliga efterf ljande indirekta s...

Страница 70: ...som uppst r i samband med f rs ljningen eller anv ndningen av denna produkt vare sig baserat p avtal talbar handling inklusive f rsumlighet strikt produktansvar eller annan teori ven om Fossil har in...

Страница 71: ...Anda seharusnya bertahan sekitar dua tahun harap pastikan untuk menggantinya segera setelah habis masa pakainya demi mencegah malfungsi atau kerusakan pada jam TALI KULIT tali kulit kami dibuat dari...

Страница 72: ...kontak dengan air Untuk jam tangan dengan fungsi yang diaktifkan oleh tombol jangan gunakan fungsi ini di bawah air Paparan terhadap atmosfer ekstrem tidak disarankan mis air panas sauna atau kamar ma...

Страница 73: ...juk waktu 3 tekan ke posisi A U NTUK MENGATUR TANGGAL untuk jam dengan jendela kalender 1 tarik tombol pemutar ke posisi tengah B 2 putar tombol pemutar searah jarum jam untuk membetulkan penunjuk tan...

Страница 74: ...ke A jarum detik mulai berjalan UNTUK MENGGUNAKAN STOPWATCH stopwatch ini dapat menghitung dan menampilkan waktu dalam satuan 1 detik hingga maksimum 29 menit 59 detik stopwatch akan berhenti secara o...

Страница 75: ...ekitar 9 00 PM hingga 1 00 AM tanggal mungkin tidak berubah pada hari berikutnya Pengaturan Hari 1 Tarik tombol pemutar ke posisi 3 2 Putar tombol pemutar searah jarum jam untuk mengatur hari 3 Kembal...

Страница 76: ...n A Penunjuk jam akan mulai berkedip Tekan C hingga Anda mencapai jam yang benar Kemudian tekan A kembali untuk beralih ke penunjuk menit Anda akan terus mengulangi langkah ini untuk mengatur bulan ta...

Страница 77: ...pabrikan Salinan kuitansi atau cap pedagang dalam buku jaminan diperlukan sebagai bukti pembelian Selama periode jaminan gerakan jam tangan jarum dan penyetel adalah komponen yang hanya dicakup dalam...

Страница 78: ...erusakan tidak terduga hilangnya keuntungan yang diharapkan tidak langsung khusus yang berasal atau berhubungan dengan penjualan atau penggunaan produk ini baik berdasarkan kontrak kesalahan termasuk...

Страница 79: ...dson Texas 75080 USA kelalaian kewajiban produk atau jenis teori lainnya meskipun Fossil telah diberi tahu tentang kemungkinan kerusakan tersebut dan meskipun ganti rugi terbatas yang ditentukan di si...

Страница 80: ...a kate spade new york powinna wystarczy na oko o dwa lata prosz pami ta o wymianie baterii niezw ocznie po jej wyczerpaniu aby zapobiec wadliwemu dzia aniu lub uszkodzeniu SK RZANE PASKI nasze sk rzan...

Страница 81: ...t ona w pe ni dokr cona W przypadku zegark w z funkcj przycisku nie nale y korzysta z przycisku pod wod Wystawienie na dzia anie ekstremalnych warunk w atmosferycznych nie jest zalecane np gor ca woda...

Страница 82: ...as 3 wci nij koronk do pozycji A USTA WIANIE DATY dla zegark w z oknem kalendarza 1 wyci gnij koronk do pozycji rodkowej B 2 obracaj koronk zgodnie ze wskaz wkami zegara aby ustawi w a ciw godzin 3 wc...

Страница 83: ...ie wypchana z powrotem do pozycji A w wczas zacznie biec wskaz wka sekundowa KORZYSTANIE ZE STOPERA stoper jest w stanie mierzy i wy wietla czas w sekundach w maksymalnym zakresie do 29 minut i 59 sek...

Страница 84: ...oko o 21 00 do 1 00 data mo e nie zmieni si na nast pny dzie USTA WIANIE DNIA 1 Odci gnij koronk do pozycji 3 2 Obracaj c koronk w prawo ustaw wymagany dzie 3 Ustaw koronk w pozycji 1 USTA WIANIE GODZ...

Страница 85: ...a czasu Nast pnie naci nij A Godziny zaczn miga Naciskaj C a dotrzesz do w a ciwej godziny Potem naci nij A eby przej do minut Nale y powtarza te kroki aby ustawi dat i dzie tygodnia Kiedy sko czysz u...

Страница 86: ...UCENT Fossil Group Inc Siedziba 901 S Central Expressway Richardson Texas 75080 Stany Zjednoczone USA www fossilgroup com DYSTRYBUTOR W SZWAJCARII Fossil Switzerland GmbH Riehenring 182 4058 Basel Szw...

Страница 87: ...prost dorozumiane lub ustawowe dotycz ce wszelkich odno nych zagadnie w tym bez ogranicze gwarancje przydatno ci handlowej przydatno ci do okre lonego Tw j zegarek Kate Spade jest obj ty gwarancj prze...

Страница 88: ...z Fossil Fossil nie ponosi odpowiedzialno ci za przypadkowe wt rne po rednie szczeg lne szkody lub odszkodowania za straty moralne albo zobowi zania jakiegokolwiek rodzaju wynikaj ce ze sprzeda y lub...

Страница 89: ...cone Fossil zaleca ubezpieczenie przesy ki i odpowiedni ochron zegarka podczas transportu Fossil nie ponosi odpowiedzialno ci za utrat lub uszkodzenie produktu podczas transportu 901 South Central Exp...

Страница 90: ...jledninger og andre gps eller navigationsdata herunder data om din nuv rende position kan v re utilg ngelige un jagtige eller mangelfulde Hvis relevant B r eller reng r ikke dit Produkt mens du oplade...

Страница 91: ...180 181 A B A B C 3 ATM 5 ATM 10 ATM 20 ATM...

Страница 92: ...182 183 24 A B c D 1 2 3 A 1 B 2 3 A 1 B 2 3 A...

Страница 93: ...184 185 24 A 1 2 3 B 1 B 2 3 A 29 59 30 1 C 2 C 3 D...

Страница 94: ...186 187 1 2 2 3 1 21 00 1 00 1 3 2 3 1 1 A 15 2 B 15 A B C 12 24...

Страница 95: ...188 189 1 B AL 2 C 3 C 4 B 1 B ST 2 3 C 4 3 A 1 B 2 B A C A 3 12 24 24 24H...

Страница 96: ...ate Spade 2 Kate Spade Fossil Group Inc 901 S Central Expressway Richardson Texas 75080 United States of America www fossilgroup com Fossil Switzerland GmbH Riehenring 182 4058 Basel Switzerland Fossi...

Страница 97: ...192 193 Fossil Fossil Fossil 2 kate spade Fossil...

Страница 98: ...194 195 https services fossilgroup com Fossil Fossil 901 South Central Expressway Richardson Texas 75080 USA Fossil Fossil...

Страница 99: ...196 197 kate spade new york 2 KATE SPADE NEW YORK...

Страница 100: ...198 199 3 ATM 5 ATM 10 ATM 20 ATM 5ATM...

Страница 101: ...200 201 1 2 3 A 1 B 2 3 A 1 B 2 3 A 3 A B A B C...

Страница 102: ...202 203 1 B 2 3 A 1 29 59 30 1 C 2 C 3 D 3 24 A B c D...

Страница 103: ...204 205 1 2 2 3 9 00 PM 1 00 AM 1 3 2 3 1 A 15 2 B 15 A B 3 24 A 1 2 3 B...

Страница 104: ...206 207 A B C 12 24 EL A EL 3 1 B 2 B A C A B 3 C 12 24 24 24H 1 AL B 2 C 3 A C...

Страница 105: ...208 209 Kate Spade 2 Kate Spade Kate Spade Fossil Group Inc Fossil 2 Kate Spade Fossil A 4 B 1 ST B 2 C 3 C A 4 A...

Страница 106: ...210 211 FOSS I L FOSS I L FOSS I L FOSS I L FOSS I L k a t e spade Fos s i l...

Страница 107: ...212 213 KATE SPAD E NEW YORK https services fossilgroup com Fossil Fossil 901 South Central Expressway Richardson Texas 75080 USA...

Страница 108: ...214 215 5ATM kate spade new york...

Страница 109: ...216 217 3 A B A B C X O O O O O O O O O O O SJ T 11364 O GB T 26572 X GB T 26572 3 ATM 5 ATM 10 ATM 20 ATM...

Страница 110: ...218 219 24 A B c D 1 2 3 A 1 B 2 3 A 1 B 2 3 A...

Страница 111: ...220 221 24 A 1 2 3 B 1 B 2 3 A 1 29 59 30 1 C 2 C 3 D...

Страница 112: ...222 223 1 2 2 3 1 9 00 1 00 1 3 2 3 1 1 A 15 2 B 15 A B A B C 12 24 EL...

Страница 113: ...224 225 1 B ST 2 C 3 C A LAP 4 A A EL 3 1 B 2 B A C A B 3 C 12 24 24 24H 1 B AL 2 C 3 A C A 4 B...

Страница 114: ...226 227 2 Brand Fossil Fossil Kate Spade 2 Kate Spade Kate Spade Fossil Group Inc Fossil 2 Kate Spade Fossil...

Страница 115: ...228 229 Fossil Fossil 901 South Central Expressway Richardson Texas 75080 USA Fossil Fossil Fossil Fossil https services fossilgroup com...

Страница 116: ...230 231 kate spade new york KATE SPADE NEW YORK...

Страница 117: ...232 233 3 ATM 5 ATM 10 ATM 20 ATM 5ATM...

Страница 118: ...234 235 1 2 3 A 1 B 2 3 A 1 B 2 3 A 3 A B A B C...

Страница 119: ...236 237 1 1 B 2 3 A 1 29 59 30 1 C 2 C 3 D 3 24 A B c D...

Страница 120: ...238 239 1 2 2 3 1 9 00 1 00 1 3 2 3 1 1 A 15 2 B 15 A B 24 A 1 2 3 B 3...

Страница 121: ...240 241 A B C 12 24 EL A EL 3 1 B 2 B A C A B 3 C 12 24 24 24 1 B AL 2 C 3 A C A 4 B...

Страница 122: ...242 243 Kate Spade 2 Kate Spade Kate Spade Fossil Fossil 2 Kate Spade Fossil 2 1 B ST 2 C 3 C A 4 A...

Страница 123: ...244 245 Fossil Fossil Fossil Fossil https services fossilgroup com Brand Fossil Fossil...

Страница 124: ...246 247 KATE SPADE NEW YORK Fossil Fossil 901 South Central Expressway Richardson Texas 75080 USA...

Страница 125: ...248 249 5ATM kate sp ad e new york 2...

Страница 126: ...250 251 3 A B A B C 3 ATM 5 ATM 10 ATM 20 ATM...

Страница 127: ...252 253 3 E Y E 24 A B c D 1 2 3 A 1 B 2 3 A 1 B 2 3 A...

Страница 128: ...254 255 24 A 1 2 3 B 3 E Y E 1 B 2 3 A 1 29 59 30 1 C 2 C 3 D 0...

Страница 129: ...256 257 1 2 2 3 1 9 1 1 3 2 3 1 1 A 15 2 B 15 A B A B C 12 24 EL...

Страница 130: ...258 259 1 ST B 2 C 3 C A LAP 4 A A EL 3 1 B 2 B A C A B 3 C 12 24 24 24H 1 AL B 2 C 3 A C A 4 B...

Страница 131: ...260 261 2 kate spade Fossil Fossil Kate Spade 2 Kate Spade Kate Spade 2 Fossil Group Inc Fossil Kate Spade Fossil...

Страница 132: ...262 263 https services fossilgroup com Fossil Fossil 901 South Central Expressway Richardson Texas 75080 USA Fossil Fossil Fossil Fossil...

Страница 133: ...g rebacka aven ija 104c 10000 Zag reb Croatia T 385 1 386 42 85 E maja bar bar ic kron a h r D E N MAR K Fair Tr an s C O FAST EURO PE K l ipl ev Er h ver vspark 20 K l ipl ev Vigtig I n dl ever in g...

Страница 134: ...al ar Taun g Nyun t Town sh ip Yan gon Myan mar T 95 1 200290 E ch oser vice n ain gfamil ymyan mar com 9 00 AM 5 00 PM Mon day to Saturday E C UA DOR Distribuidor a Yabimodas Av Shyr is N36 188 y Nac...

Страница 135: ...MI R ATE S Al Yasr a Fash ion O n time Ser vice Cen ter O n time Mar in a Mal l Groun d F l oor Un it No 21 Mar in a Mal l Abu Dh abi T 971 2681 8134 E in fo watch es al yasr a com NE PA L Sw iss Wat...

Страница 136: ...illf llet av aff ren d r klockan har k pts sertifikat garansi berikut harus diisi pada saat pembelian oleh toko pengecer tempat anda membeli jam poni szy certyfikat gwarancji musi zosta wype niony w c...

Страница 137: ...TI DI DISPOSITIV I EL ETTR IC I ED EL ETTRONIC I il simbolo indica che questo prodotto non deve essere mescolato con i normali rifiuti urbani quando non pi funzionante i dispositivi elettrici ed elet...

Страница 138: ...nligtvis kan gammal elektrisk och elektronisk utrustning l mnas gratis f r ytterliggare information v nligen kontakta e kommunala myndigheterna eller butiken d r du k pte varan korrekt tervinning f rs...

Страница 139: ...unakan dalam produk kami dibeli dari sumber resmi dan tidak melibatkan konflik pendanaan serta mematuhi resolusi pbb dengan demikian kami menjamin bahwa garansi ini bebas konflik berdasarkan pengetahu...

Страница 140: ...278 1 21...

Страница 141: ......

Отзывы: