background image

EN

gl

ISH

We have warmed people for a century now.

During this timespan, technology has

propelled humanity further than during all

preceding millennia – even to the moon and back. 

We spent the same time creating delectable heat 

by housing the latest technology

in exteriors designed to warm the eye as well.

Kastor – Hottest of the Hot.

THANK YOU fOr cHOOSINg KASTOr

please save these instructions for later use! Once the 
installation is done, this manual should be given to the 
sauna’s owner or the person in charge of running it. please 
read these instructions prior to installation and first use!

KASTOR WOOD BURNING SAUNA STOVES

We thank you for your confidence in Kastor’s products. We 
have manufactured wood burning sauna stoves for nearly 
a century now, longer than any other company in the world. 
Over these years, we have learned a lot about fire, its handling 
and its precariousness. Anyone can light a fire, but nurturing 
it is nearly a form of art. We have two guidelines in design 
and manufacturing: A master’s touch leaves nothing extrane-
ous and a master’s touch cannot be achieved with low grade 
material. Our products are simple and reliable, although their 
elegant form is based on solutions born from decades of expe-
rience and the latest technology.

QUALITY MATERIAL

Our products contain only the best possible material, procured 
from reliable suppliers we have gathered over the years. The 
steel is Finnish structural steel from Ruukki, which can be bent 
into various solutions while retaining its hardness due to its 
uniform quality. Our glass covers are Ceram glass, which can 
withstand up to 800 °C while still allowing the fire’s warm glow 
to spread into the room.

WE KNOW FIRE

Our products are heavy, which by itself is a sign of fireproof 
construction. Still, it is not the steel’s thickness but its correct 
use that is important. One needs to know how fire behaves. 
The hottest and most stressed part is not necessarily directly 
above the fire, depending on how the heat is being channelled. 
The fire must also be supplied with air to ensure optimally 
clean burning and economical heating.

SUPERIOR TECHNOLOGY

Our stoves can be fully heated with just one load of wood 
and they retain warmth long after the flame has died down. 
This unique property is the sum of many factors: High quality 
material, the Coanda air circulation system, the air guidance 
sheet, the large and deep stone compartments and the sturdy 
doors. Read more about these and our other technical innova-
tions as well as our comprehensive installation supplies at 
www.kastor.fi or in our prospectus.

Содержание VK-20

Страница 1: ...ASENNUS JA K YTT OHJEEt Installations och bruksanvisningar Installation and operating instructions Paigaldus ja kasutusjuhised VK 20 KASTOR...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ja nykyaikaisen teknologian turvin LAADUKKAAT MATERIAALIT K yt mme tuotteissamme parhaita materiaaleja joita olemme oppineet ajan my t hankkimaan luotettavilta yhteisty kumppaneiltamme Ter s on suomal...

Страница 4: ...ja sen tarkastaminen 1 2 Ennen asennusta huomioitavia seikkoja ja m r yksi 2 VESIS ILI PAKETIN VK 20 ASENNUS 3 KIUKAAN K YTT VK 20 VESIS ILI PAKETIN KANSSA 4 ONGELMATILANTEIDEN SELVITYS 5 HUOLTO TAKU...

Страница 5: ...huomioitavia seikkoja ja m r yksi Asennuksessa ja k yt ss on noudatettava t m n ohjeen ja viranomaisten m r yksi Laitetta ei my sk n saa k yt n aikana tai sen ollessa l mmin peitt mill n tavalla Vesis...

Страница 6: ...s ili n kansi kuva 8 10 Asenna vesis ili n v likansi kuva 9 11 Asenna liukukansi kuva 10 Suorita asennus j ljemp n olevien kuvien mukaisessa j rjestyksess Nosta takalevy 10 mm yl sp in Ved alareunaa u...

Страница 7: ...va tiivisterengas etupaneelin ja hanan v liss 7 Kiristysmutteri Avaa mutteri vesis ili n sis puolelta ja irrota s ili Vie s ili kiukaan sivulle kannattimen viereen Reik etupuolella paina s ili kannatt...

Страница 8: ...lukitusmutteri sis puolelta esim jakoavaimella Kirist etupuolen pultit j tt en n 3 mm rako kiukaaseen Kirist takapuolen pultit k ytt en kiukaan takapeitelevy mittana oikealle kiinnityskohdalle HUOM K...

Страница 9: ...KT S 20 ja KT H 20 kiukaisiin S ili t ei saa k ytt muuhun tarkoitukseen kuin veden l mmitt miseen Huomioi seuraavat seikat Vesis ili ss on oltava aina vett kun kiukaassa on tuli v hint n puolillaan Va...

Страница 10: ......

Страница 11: ...t och modern teknologi H GKLASSIGA MATERIAL I v ra produkter anv nder vi de b sta material som vi under rens lopp har l rt oss skaffa fr n v ra p litliga samarbets partners St let r finskt Ruukki kons...

Страница 12: ...1 2 Saker och best mmelser som b r beaktas f re montering 2 MONTERING AV VATTENBEH LLARPAKETET VK 20 3 ANV NDNING AV BASTUUGNEN MED VATTENBEH LLARPAKETET VK 20 4 UTREDNING AV PROBLEMSITUATIONER 5 SER...

Страница 13: ...best mmelser som b r beaktas f re montering Vid montering och anv ndning b r man f lja dessa anvisning ar och myndigheternas best mmelser Ugnen f r inte heller t ckas p n got som helst s tt under anv...

Страница 14: ...tera manteln och vattenkranen p vattenbeh llaren bild 7 9 F st vattenbeh llarens lock bild 8 10 Montera vattenbeh llarens mellanlock bild 9 11 Montera glidlocket bild 10 Utf r monteringen enligt den t...

Страница 15: ...kranen 7 Sp nnmutter ppna muttern p insidan av vattenbeh llaren och l sg r beh llaren Placera beh llaren vid sidan av bastuugnen bredvid st det H let p framsidan tryck ner beh llaren s att den h nger...

Страница 16: ...sida t ex med skiftnyckel Sp nn bultarna p framsidan s att det blir en springa p ca 3 mm till bastuugnen Sp nn bultarna p bakre sidan genom att anv nda den bakre t ckpl ten som ett m tt f r r tt f sts...

Страница 17: ...eras ett vattenbeh llarpaket VK 20 28 liter Beh llaren f r inte anv ndas f r andra ndam l n f r uppv rmning av vatten Beakta f ljande Vattenbeh llaren skall alltid vara minst halvfylld med vatten n r...

Страница 18: ......

Страница 19: ...solutions born from decades of expe rience and the latest technology QUALITY MATERIAL Our products contain only the best possible material procured from reliable suppliers we have gathered over the y...

Страница 20: ...ge 1 2 Factors and regulations to be noted before installation 2 INSTALLATION OF WATER TANK PACKAGE VK 20 3 USING THE SAUNA STOVE WITH VK 20 WATER TANK 4 TROUBLESHOOTING 5 MAINTENANCE WARRANTY AND MAN...

Страница 21: ...lation manual 1 2 Factors and regulations to be noted before installation During installation you must follow these instructions and local regulations The tank must not be covered in any way during us...

Страница 22: ...10 Install the water tank s intermediate lid Figure 9 11 Install the sliding cover Figure 10 Perform the installation in the order given on the following pictures Lift back plate 10 mm upwards Pull l...

Страница 23: ...and tap 6 Hard sealing ring between front panel and tap 7 Tightening nut Open the nut from the inside of the water tank and detach the tank Take tank to the side of the stove Push tank to hang by the...

Страница 24: ...pipe s locking nut from the inside with a wrench Tighten the front side attachment bolts but leave a 3 mm gap to stove Tighten the back side bolts using the stove s back cover plate as a guide for th...

Страница 25: ...h the water tank VK 20 28 litres The tank may not be used for anything else but the heating of water Note the following The tank must always be at least half full of water when there is a fire in the...

Страница 26: ......

Страница 27: ...tuginedes ja kaasaegset tehnoloogiat rakendades KVALITEETSED MATERJALID Kasutame oma toodetes parimaid materjale mida oleme ppinud aja jooksul hankima usaldusv rsetelt koost part neritelt Teras on Soo...

Страница 28: ...ne 1 2 Aspekte ja eeskirju mida enne paigaldamist arvestada 2 VEEMAHUTI KOMPLEKTI VK 20 PAIGALDAMINE 3 KERISE KASUTAMINE KOOS VK 20 VEEMAHUTI KOMPLEKTIGA 4 PROBLEEMIDE V LJASELGITAMINE 5 HOOLDUS GARAN...

Страница 29: ...kte ja eeskirju mida enne paigaldamist arvestada Paigaldamisel ja kasutamisel tuleb j rgida nii k esolevas ju hendis toodud kui ka ametkondlikke eeskirju Ka ei tohi kerist mitte mingil moel kinni katt...

Страница 30: ...joonis 8 10 Paigaldage veemahuti vahekaas joonis 9 11 Paigaldage liugkaas joonis 10 Teostage paigaldamine allpool piltidel esitatud j rjekorras T stke tagumist plaati 10 mm lespoole T mmake alumist rt...

Страница 31: ...r ngas esipaneeli ja kraani vahel 7 Pingutusmutter Avage mutter veemahuti sisemiselt k ljelt ja eemaldage mahuti Viige mahuti kerise k ljele kanduri juurde Avaga eespool vajutage mahuti kanduri k lge...

Страница 32: ...tter sisek ljelt nt tellitava mutriv tmega pingutage esik lje poldid j ttes u 3 mm vahe kerise suhtes pingutage tagak lje poldid kasutades kerise tagumist katteplaati ige kinnituskoha m dikuna T HELEP...

Страница 33: ...erise mudelitele KH 20 KO 20 KT S 20 ja KT H 20 Mahutit ei tohi kasutada muuks otstarbeks kui ainult vee soojendamiseks V tke arvesse j rgmist Veemahutis peab alati olema vett kui koldes on tuli minim...

Страница 34: ......

Страница 35: ...Kastor KASTOR Kastor Ceram 800 C Coanda www kastor fi...

Страница 36: ...1 1 1 1 2 2 VK 20 3 4 5 30 10 2008...

Страница 37: ...1 1 1 VK 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 150 1 1 1 1 2...

Страница 38: ...2 VK 20 1 1 2 2 2 b 3 3 4 4 5 4b 6 5 7 6 8 7 9 8 10 9 11 10 10 15 15 1 2a KH 20 KO 20 2b 2...

Страница 39: ...2 3 1 2 3 4 5 6 6 7 4 1 4a 5 4b...

Страница 40: ...1 9 1 2 5 3 4 3 1 2 8 10 2 6 7...

Страница 41: ...Kastor Kastor 3 3 KASTOR OY Tehtaankatu 5 7 11710 Riihim ki 358 19 764 360 e mail info kastor fi www kastor fi 3 VK 20 4 5 1 2 www kastor fi 3 4 5...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...KASTOR OY Tehtaankatu 5 7 11710 Riihim ki FINLAND www kastor fi...

Отзывы: