background image

20 PROCESADOR DE ALIMENTOS

GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES 

DESCRIPCIÓN DEL APARATO

A Recipiente

B Cuchillas

C Tapa

D Cuerpo motor

E Botón de arranque

INSTRUCCIONES DE USO

ATENCIÓN: Antes de usar el aparato le aconsejamos que lave todas las 

partes desmontables que entrarán en contacto con los alimentos, usando un 

paño con agua caliente y detergente delicado. Seque bien. 

- Acople la cuchilla (B) dentro del recipiente (A), asegurándose de que se 

acople perfectamente en el perno del centro del mismo recipiente.

- Corte los alimentos en pequeños trozos e introdúzcalos en el recipiente (A) 

en una cantidad que no supere nivel MÁX. Indicado en el recipiente (A).

- Introducir la tapa (C) en el recipiente (A) presionando ligeramente hacia 

abajo.

- Apoyar el cuerpo motor (D) sobre la tapa (C) presionando ligeramente hacia 

abajo.

- Conectar el enchufe del cable de alimentación en la toma de corriente. A 

continuación, pulsar el botón (E) para accionar las cuchillas. 

Nota: El mejor uso del aparato tiene lugar mediante funcionamiento por 

impulsos presionando el cuerpo del motor por intermitencia durante brevísimo 

tiempo (2-3 segundos).

- Cuando acabe el uso o en el caso en que se desee introducir otros 

ingredientes, desconecte el enchufe de alimentación antes de quitar el cuerpo 

del motor que está encima de la tapa (C) y espere a que las cuchillas se 

detentan completamente.

ATENCIÓN

Las cuchillas cortan mucho, manipúlelas con atención.Asegúrese de haber 

montado bien la tapa y el cuerpo del motor antes de poner en funcionamiento 

elaparato.

Содержание YUY000021NOC

Страница 1: ...MINI TRITATUTTO CHOPPER ZERKLEINERER HACHOIR PROCESADOR DE ALIMENTOS INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI YUY000021NOC...

Страница 2: ...ni riguardo l utilizzo in sicurezza dell apparecchio e se ne hanno capito i pericoli implicati 9 E necessario vigilare sui bambini per assicurarsi che non giochino con l apparecchio 10 Non immergere m...

Страница 3: ...la portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo 22 ATTENZIONE INSERIRE LA LAMA PRIMA DEGLI ALIMENTI Prima di togliere il coperchio attendere che la lama sia completamente ferma e scolleg...

Страница 4: ...C sul contenitore A premendolo leggermente verso il basso Appoggiare il corpo motore D sul coperchio C premendolo leggermente verso il basso Inserire la spina del cavo alimentazione in una presa di c...

Страница 5: ...etto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2002 96 CE e del D lgs N 151 2005 Caro consumatore importante ricordarti che come buon cittadino avrai l obbligo di smaltire questo prodo...

Страница 6: ...rvised to ensure that they do not play with the appliance 10 Never place the appliance body plug or power cord in water or other liquids always wipe clean with a damp cloth 11 Always unplug the power...

Страница 7: ...moving the lid wait for the blade to stop moving completely and always unplug the power cord from the mains power 23 NEVER PLACE THE BLADE ONTO THE MOTOR UNIT 24 Never operate the appliance when empty...

Страница 8: ...ce the lid C onto the chopper bowl A y slightly pressing it downwards Rest the motor body D on the lid C by slightly pressing it downwards Plug power cord into a socket Press on button E to start blad...

Страница 9: ...before using them again Clean the motor body D using a damp sponge or a cloth INFORMATION FOR USERS OF DOMESTIC APPLIANCES This marking indicates that this product should not be disposed with other ho...

Страница 10: ...endung eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben 9 Kinder m ssen berwacht werden damit sie nicht mit dem Ger t spielen 10 Das Geh use den Stecker und das Stromkabel des Ge...

Страница 11: ...eine potentielle Gefahr dar 22 ACHTUNG DAS MESSER EINSETZEN BEVOR NAHRUNGSMITTEL EINGEF LLT WERDEN Vor dem Abnehmen des Deckels abwarten bis das Messer vollkommen zum Stillstand gekommen ist und den...

Страница 12: ...rschreiten Den Deckel C auf den Beh lter A aufsetzen und leicht nach unten dr cken Den Motorblock D am Deckel C aufsetzen und leicht nach unten dr cken Den Stecker in die Steckdose stecken und die Sta...

Страница 13: ...ocken sind bevor sie wieder verwendet werden Den Motorblock D mit einem feuchten Schwamm oder Tuch reinigen INFORMATION F R BENUTZER VON HAUSHALTSGER TEN Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verp...

Страница 14: ...re u les instructions N cessaires concernant l usage en toute s curit de l appareil et si elles ont compris les dangers li s son usage 9 ll est n cessaire de surveiller les enfants pour s assurer qu i...

Страница 15: ...e des enfants car elles constituent une source potentielle de danger 22 ATTENTION INSTALLER LA LAME AVANT DE VERSER LES ALIMENTS Avant de retirer le couvercle attendre que la lame soit enti rement ar...

Страница 16: ...d passer le niveau MAX indiqu sur le r cipient A Introduire le couvercle C sur le r cipient A en le poussant l g rement vers le bas Poser le corps moteur D sur le couvercle C en le poussant l g rement...

Страница 17: ...la clayette sup rieure ou avec de l eau ti de savonneuse V rifier que ces composants soient parfaitement secs avant de les r utiliser Laver le corps moteur D avec une ponge humide ou l aide d un chiff...

Страница 18: ...os para asegurarse de que no jueguen con el aparato 10 No sumergir nunca el cuerpo del producto el enchufe y el cable el ctrico en el agua o en otros l quidos usar un pa o h medo para limpiarlos 11 In...

Страница 19: ...dera espere a que la cuchilla est completamente parada y desconecte siempre el enchufe de alimentaci n de la toma de corriente 23 NO MONTE NUNCA LA CUCHILLA EN EL CUERPO DEL MOTOR 24 No ponga en march...

Страница 20: ...cir la tapa C en el recipiente A presionando ligeramente hacia abajo Apoyar el cuerpo motor D sobre la tapa C presionando ligeramente hacia abajo Conectar el enchufe del cable de alimentaci n en la to...

Страница 21: ...b n Aseg rese de que est n perfectamente secos antes de usarlos Limpie el cuerpo del motor D con una esponja h meda o con un trapo INFORMACI N PARA LOS USUARIOS DE PARATOS DOM STICOS Este s mbolo en e...

Страница 22: ...truzione Instruction manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones Importato da imported by import de importado de importiert aus KASANOVA S p A Viale Monterosa 91 20862 Arcore MB M...

Отзывы: