background image

15

BALANCE PÈSE-PERSONNES 

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

 

Retirer l’appareil et les accessoires du carton. Retirer les autocollants, le 

film ou le plastique protecteur de l’appareil. • L’appareil peut fonctionner 

correctement que    si vous vous tenez debout sur la surface de contact pieds 

nus secs ! • Le principe essentiel de cet appareil est basé sur les mesures de 

l’impédance électrique dans le corps humain. Afin de déterminer la donnée 

réelle du corps, l’appareil envoie un signal électrique faible et imperceptible 

dans votre corps. • Ce signal est en général sûr ! Cependant, veuillez lire nos 

instructions spécifiques de sécurité ! • La méthode de mesure est référencée 

par ‘l’analyse d’impédance bioélectrique’ (AIB), un élément qui est basé sur 

la relation entre le poids du corps et les pourcentages hydriques relatifs ainsi 

que sur les autres données biologiques (âge, genre, poids du corps). • Il existe 

des personnes fortes qui ont un pourcentage bien équilibré entre la masse 

graisseuse et musculaire, et il existe apparemment des personnes minces 

avec des valeurs considérablement élevées de masse graisseuse, la graisse 

étant un facteur qui pose de sérieuses contraintes au corps, en particulier sur 

le système cardio-vasculaire. Par conséquent, le contrôle des deux valeurs 

(graisse et poids) est un pré requis pour la santé et la forme.

UTILISATION

 

Le pèse personne est réglée à l’usine avec les unités ‘kg’ et ‘cm’. Pour 

changer les réglages de ‘lb’ ou ‘kg’ et ‘Ft : in’, procédez comme suit : Au dos 

du pèse personne à côté du compartiment de la pile, se trouve un  bouton :  

poussez le, choisissez entre  les unités de mesures kg/lb/st.

FONCTION DE PESAGE

 

• Posez le pèse personne sur une surface dure, plate (évitez les moquettes). 

Un sol dénivelé entrainera des mesures erronées. • Mettez vous avec les 

deux pieds sur le pèse personne. L’appareil se met automatiquement en 

marche. • Distribuez également votre poids et attendez que le pèse personne 

détermine votre poids. • Les chiffres à l’écran clignoteront avant que votre 

poids exact n’apparaisse. • Afin de prolonger la durée de la pile, l’appareil 

s’éteindra automatiquement 10 secondes après que vous vous soyez retiré du 

pèse personne.

SAUVEGARDE DES DONNÉES  PERSONNELLES

 

• Le pèse personne possède des valeurs par défaut qu’il est possible de 

changer tel décrit ci-dessous. • Effectuez les étapes suivantes dans l’ordre 

et en quelques secondes, autrement l’appareil annulera automatiquement le 

mode saisi. • Appuyez sur le bouton Régler (SET). L’espace de mémorisation 

clignotera sur l’écran (P0). Validez le réglage en appuyant sur Régler (SET) 

ou sélectionnez un autre espace de mémorisation en appuyant sur la touche 

Содержание KWI000036

Страница 1: ...TRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI KWI000036 BILANCIA PESAPERSONE BODY WEIGHT SCALE PERSONENWAAGE BALANCE PÈSE PERSONNES BÁSCULA DE BAÑO ...

Страница 2: ...e in posizione orizzontale sia durante il trasporto sia quando viene riposto dopo l uso LA MISURAZIONE DEL GRASSO CORPOREO NON È ADEGUATA NEI SEGUENTI SOGGETTI Bambini sotto i 10 anni e adulti sopra gli 85 anni Persone con sintomi di febbre edema o affetti da osteoporosi Persone che subiscono trattamento per dialisi Persone che utilizzano un pacemaker Persone che prendono farmaci cardiovascolari D...

Страница 3: ... libbra lb o a chilogrammo Kg o a piedi ft o a inch in seguire le seguenti istruzioni sul retro della bilancia vicino al compartimento della batteria è presente un interruttore Premere l interruttore e selezionare l unità di misura desiderata kg lb st PESO Posizionare la bilancia su una superficie piana e dura evitare moquette e tappeti Un pavimento non piano può portare a misure imprecise Salire ...

Страница 4: ... numero dell utente smetta di lampeggiare Salire sulle superfici di contatto con entrambi i piedi Il peso rilevato apparirà per primo Dopo alcuni secondi saranno indicati i seguenti risultati Il contenuto di grasso corporeo in simbolo FAT Il risultati delle analisi sotto forma di barra Il contenuto di acqua corporea in simboloTBW La massa muscolare corporea in simbolo MUS Il peso delle ossa in sim...

Страница 5: ...LA PROTEZIONE AMBIENTALE Al termine del suo utilizzo questo apparecchio non deve essere gettato tra I rifiuti domestici ma deve essere consegnato ad un punto centrale di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche domestiche Questo simbolo sull apparecchio il manuale di istruzioni e la confezione mettono in evidenza questo problema importante I materiali usati in quest...

Страница 6: ...re carried or not going to be used please store them onlyin a horizontal position The body fat analysis scale is not suitable for the following persons Children under 10 years and adults over 85 years Persons with symptoms of fever oedema or osteoporosis Persons undergoing treatment for dialysis Persons who use a pacemaker Persons who take cardiovascular medication Pregnant women Sportspersons who...

Страница 7: ...e scale on a hard flat surface avoid carpets An uneven floor contributes to inaccurate measurements Stand on the scales with both feet The device switches on automatically Distribute your weight equally and wait for the scale to determine your weight The digits on the display will flash before your exact weight will be shown In order to extend the battery life the device will automatically turn of...

Страница 8: ...ol the results analysis in the form of a bar the body water content in TBW symbol the muscle mass content in MUS symbol the bone mass content in BON symbol ERROR If an error message appears on the display wait until the device is turned off Turn it on again to restart the operation If the error display has not disappeared take the batteries out of the battery compartment for 10 seconds 8888 Self t...

Страница 9: ...iance should not be put into the domestic garbage at the end of its durability but must be offered at a central point for the recycling of electric and electronic domestic appliances This symbol on the appliance instruction manual and packaging puts your attention to this important issue The materials used in this appliance can be recycled By recycling of used domestic appliances you contribute an...

Страница 10: ...g da es sich um ein präzises Messgerät handelt Nicht fallen lassen oder darauf springen Belasten Sie das Gerät nicht mit mehr als 180 kg um es nicht zu beschädigen Beim Transportieren oder bei Nichtbenutzung lagern Sie die Waage bitte nur in waagrechter Position DIE KÖRPERFETTANALYSE WAAGE IST FÜR FOLGENDE PERSONEN NICHT GEEIGNET Kinder unter 10 Jahren und Erwachsene über 85 Jahren Personen mit Sy...

Страница 11: ...ke Personen mit signifikant hohen Körperfettwerten Fett ist einFaktor der den Körper und insbesondere das Herz Kreislauf Systemernsthaft belastet Daher ist die Kontrolle beider Werte Fett und Gewicht eine Grundvoraussetzung für Gesundheit und Fitness ANWENDUNG Die Waage ist werksseitig mit den Einheiten kg und cm eingestellt Um die Einstellungen auf lb oder kg und Ft in zu ändern gehen Sie folgend...

Страница 12: ...en darauf stehen Gegebenenfalls wischen Sie die Kontaktfläche ab um die Ergebnisse zu verbessern Aufgrund signifikanter Schwankungen des Körperfetts liegt die optimale Testzeit zwischen 18 und 20 Uhr weil das Körperfett während dieses Zeitraums sehr konsistent bleibt Drücken Sie die SET Taste die Benutzernummer blinkt P0 P9 Wählen Sie mit der AUF AB Taste Ihre voreingestellten Daten Warten Sie bis...

Страница 13: ... Knochenmasse Prozentanteil Körperfett Kör perwasser Muskelmasse Knochengewicht UMWELTSCHUTZRICHTLINIEN Dieses gerät darf am ende seiner lebensdauer nicht im hausmüll entsorgt werden sondern muss an einer zentralen sammelstelle für das recycling von elektrischen und elektronischen haushaltsgeräten abgegeben werden Dieses symbol auf dem gerät der bedienungsanweisung und der verpackung lenkt ihre au...

Страница 14: ...pareil de plus de 180 kg pour éviter de l endommager Si le pèse personne est transporté ou ne va pas être utilisé veuillez le ranger uniquement en position horizontale Le pèse personne d analyse de masse graisseuse ne convient pas aux personnes suivantes Les enfants de moins de 10 ans et les adultes de plus de 85 ans Les personnes souffrant de fièvre d oedème ou d ostéoporose Les personnes suivant...

Страница 15: ...asculaire Par conséquent le contrôle des deux valeurs graisse et poids est un pré requis pour la santé et la forme UTILISATION Le pèse personne est réglée à l usine avec les unités kg et cm Pour changer les réglages de lb ou kg et Ft in procédez comme suit Au dos du pèse personne à côté du compartiment de la pile se trouve un bouton poussez le choisissez entre les unités de mesures kg lb st FONCTI...

Страница 16: ...0 comme la masse de graisse du corps reste très consistante durant cette période de temps Appuyez sur la touche Réglage SET le numéro de l utilisateur clignotera P0 P9 Utilisez la touche Haut Bas UP DOWN pour sélectionner vos données prédéfinies Attendez que le numéro de l utilisateur s arrête de clignoter Tenez vous debout sur les surfaces de contact avec les deux pieds D abord votre poids cligno...

Страница 17: ...ire BONE Masse osseuse Pourcentage de masse graisseu se hydri que masse musculaire masse osseuse DIRECTIVES POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Cet appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères à la fin de sa durée de vie mais doit être rendu à un centre de recyclage d appareils ménagers électriques et électroniques Ce symbole sur l appareil La notice d emploi et l emballage attirent votr...

Страница 18: ...con más de 180 kg para evitar daños Si trasporta las básculas o no va a utilizarlas por favor guárdelas sólo en posición horizontal LA BÁSCULA DE ANÁLISIS DE GRASA CORPORAL NO ES recomendable para las siguientes personas Niños menores de 10 años y mayores de 85 Personas con síntomas de fiebre edema u osteoporosis Personas bajo tratamiento de diálisis Personas con marcapasos Personas que tomen medi...

Страница 19: ...cm Para cambiar entre lb kg y Ft in haga lo siguiente En la parte trasera de la báscula junto al compartimento de la pila hay un botón Púlselo y elija entre las unidades de medida en kg lb st FUNCIÓN DE PESO Coloque la báscula en una superficie dura y plana evite las alfombras Un suelo desigual provocará mediciones poco precisas Póngase de pie sobre la báscula con ambos pies El dispositivo se ence...

Страница 20: ...las superficies de contacto con ambos pies En primer lugar su peso parpadeará en la pantalla Tras unos segundos se mostrarán los siguientes resultados contenido de grasa corporal en símbolo FAT los resultados de análisis en forma de barra el contenido de agua corporal en símbolo TBW el contenido de masa muscular en símbolo MUS el contenido de masa ósea en símbolo BON ERROR Si un mensaje de error a...

Страница 21: ... MEDIOAMBIENTE Este aparato no se debe desechar con los residuos domésticos cuando finalice su durabilidad sino que se debe ofrecer a un centro de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos domésticos Este símbolo en el aparato manual de instrucciones y embalaje le avisa de este aspecto importante El los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar Mediante el reciclaje de electro...

Страница 22: ...Manuale d Istruzione Instructions manual Importato da imported by importiert aus importé de importado de KASANOVA S p A Viale Monterosa 91 20862 Arcore MB MADE IN P R C ...

Отзывы: