background image

60 HORNO DE MICROONDAS

VACUUM CLEANER

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 

1. Apague el horno y extraiga el enchufe de alimentación de la 

clavija de la pared antes de proceder a su limpieza. 

2. Mantenga el interior del horno limpio. Cuando las salpicaduras 

de comida o los líquidos derramados se adhieran a las paredes 

del horno, límpielos con un trapo húmedo. Si el horno se ensucia 

mucho, pueden utilizarse detergentes suaves. Evite el uso de 

sprays y otros limpiadores agresivos, ya que pueden manchar, 

rayar o apagar el color de la superficie de la puerta. 

3. Las superficies exteriores deberían limpiarse con un trapo 

húmedo. Para evitar que resulten dañadas las partes que 

intervienen en el funcionamiento del interior del horno, no 

se debería permitir que se filtrase agua en las aberturas de 

ventilación. 

4. Limpie frecuentemente la puerta y la ventana a ambos lados, 

el sellado de la puerta y las partes adyacentes con un trapo 

húmedo para quitar salpicaduras y líquidos derramados. No utilice 

limpiadores abrasivos. 

5. S. No permite que se moje el panel de control panel. Límpielo 

con un trapo húmedo y suave. Cuando vaya a limpiar el panel de 

control, deje abierta la puerta para evitar que el horno se encienda 

Cuando se seleccionan tiempos de cocción inferiores a 2 

minutos, gire el temporizador hasta rebasar los 2 minutos y luego 

vuelva a indicar el tiempo correcto. 

PRECAUCIÓN: VUELVA A GIRAR SIEMPRE EL 

TEMPORIZADOR HASTA LA POSICIÓN DE CERO cuando 

retire la comida del horno antes de que el tiempo de cocción 

deseado haya finalizado o cuando el horno no se esté usando. 

Para parar el horno durante el proceso de cocción,tire de la 

manija de apertura.

Содержание GAL000003NOC

Страница 1: ...CROWAVE OVEN MIKROWELLENHERD FOUR MICRO ONDES HORNO DE MICROONDAS INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI GAL000003NOC FORNO A MICROON...

Страница 2: ...Guarnizioni della porta e superfici di tenuta 4 Il forno non deve essere regolato o riparato da nessuno ad eccezione del personale di servizio qualificato IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA 1 Leg...

Страница 3: ...rischio di incendio del materiale Non riscaldare il cibo eccessivamente Non riscaldare o utilizzare materiali infiammabili all interno del forno o nelle immediate vicinanze I vapori possono creare un...

Страница 4: ...are ustioni 15 Gli utensili di cottura possono diventare caldi a causa del trasferimento di calore dal cibo riscaldato L uso di presine consigliato per maneggiare gli utensili 16 Utilizzare solamente...

Страница 5: ...Uniformit cottura Sistema a piatto girevole Peso netto Circa 9 4Kg INSTALLAZIONE 1 Assicurarsi che tutti materiali di imballaggio siano stati rimossi 2 ATTENZIONE Controllare il forno per assicurarsi...

Страница 6: ...di facile accesso in modo che si possa disconnettere il forno in caso di emergenza 9 Non utilizzare il forno all aperto RADIO INTERFERENZE L uso del forno a microonde pu generare interferenze alla rad...

Страница 7: ...ento elettrico consultare un elettricista qualificato o una persona esperta 2 N il produttore n il rivenditore pu accettare alcuna responsabilit per i danni al forno o lesioni personali derivanti dall...

Страница 8: ...correttamente verificare la presa con un altro apparecchio 3 Verificare che il pannello di controllo sia programmato correttamente ed il timer impostato 4 Verificare che lo sportello sia chiuso corret...

Страница 9: ...ngoli 5 Sottili strisce di alluminio possono essere utilizzate per prevenire la cottura eccessiva delle zone esposte Fare attenzione a non usarne troppe e mantenere una distanza 2 5 centimetri tra pel...

Страница 10: ...Guida Onde PANNELLO DI CONTROLLO Il pannello di controllo composto da due manopole il timer e il selettore di potenza Manopola selezione potenza Usare questa manopola per selezionare il livello di po...

Страница 11: ...otare la manopola potenza per selezionare un livello di potenza o una funzione di cottura 3 Ruotare Ia manopola timer per selezionare il tempo di cottura NOTA Appena la manopola timer viene ruotata il...

Страница 12: ...no all interno del forno l acqua non deve penetrare nelle aperture di ventilazione 4 Pulire frequentemente la porta e la finestra su entrambi i lati le guarnizioni della porta e le parti adiacenti con...

Страница 13: ...EL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA Informazione agli utenti per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2002 96 CE e del D lgs N 151 2005 Caro consumator...

Страница 14: ...t be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of burns electric shocks fire injuries to persons or exposure to excess...

Страница 15: ...e flammable materials into or in close proximity of the microwave Vapours may cause fire or explosion hazards Do not use the device to dry food or materials fabrics paper spices herbs wood flowers fru...

Страница 16: ...her than a qualified person to carry out any service or repair operation which involves the removal of any cover which gives protection against exposure to microwave energy 18 This product is a Group...

Страница 17: ...ide the cavity or on the door If there is any damage do not operate the oven and contact qualified service personnel 3 Do not place the oven where heat moisture or high humidity are generated or near...

Страница 18: ...receiver 5 Plug the microwave oven into a different outlet so that microwave oven and receiver are on different branch circuits MICROWAVE COOKING PRINCIPLES 1 Arrange food carefully placing the thick...

Страница 19: ...t is properly installed and grounded ln the event of an electrical short circuit grounding reduces risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current It is recommended that a...

Страница 20: ...e oblong ones are recommended as food in corners tends to overcook 5 Narrow strips of aluminium foil may be used to prevent overcooking of exposed areas Be careful don t use too much and keep a distan...

Страница 21: ...sistant Glass No Heat Resistant Ceramics Yes Microwave Safe Plastic Dish Yes Kitchen Paper Yes Metal Tray No Metal Rack No Aluminium Foil Foil Contai ners No PART NAMES 1 Door Safety Lock System 2 Ove...

Страница 22: ...to start a cooking session TIMER KNOB Set the desired cooking time up to 30 minutes easily turning the knob MICROWAVE COOKING For pure microwave cooking there are five power levels Choose the one tha...

Страница 23: ...ess pull the opening handle CLEANING AND CARE 1 Turn off the oven and remove the power plug from the wall socket before cleaning 2 Keep the inside of the oven clean When food stains or spilled liquids...

Страница 24: ...microwave oven is working under high humidity conditions 7 It is occasionally necessary to remove the glass tray for cleaning Wash the tray in warm sudsy water or in a dishwasher 8 The roller ring an...

Страница 25: ...25 MICROWAVE OVEN NOTAS...

Страница 26: ...ogen b Scharniere und Verriegelungen abgebrochen oder lose c T rdichtungen und Dichtfl chen Das Ger t darf nur von entsprechend ausgebildetem Servicepersonal gewartet und repariert werden WICHTIGE SIC...

Страница 27: ...hweite von Kindern unter 8 Jahren 7 Reinigungs und Wartungsarbeiten d rfen nicht von Kindern vorgenommen werden es sei denn sie sind lter als 8 Jahren und werden beaufsichtigt 8 Um das Risiko eines Br...

Страница 28: ...zess in der Mikrowelle beendet ist 13 Durchl chern Sie vor dem Kochen in Mikrowelle die harte Schale von Lebensmitteln wie Kartoffeln K rbissen pfeln und Waln ssen 14 Der Inhalt von Babyflaschen und B...

Страница 29: ...0W Mikrowelle Mikrowellenleistungsabgabe 700W Arbeitsfrequenz 2450MHz Au enabmessung 243mm H x446mm B x336mm T Garraumabmessung 202mm H x301mm B x311mm T Fassungsverm gen 20 Liter Strahlungsverteilung...

Страница 30: ...r und Dreheinsatz 7 Vergewissern Sie sich dass das Netzkabel unbesch digt ist und nicht unter dem Ger t oder ber scharfe Kanten oder hei e Fl chen verl uft 8 Die Steckdose muss gut zug nglich sein dam...

Страница 31: ...t cke wie Braten sollten mindestens einmal gewendet werden 5 Ordnen Sie Speisen wie z B Hackb llchen nach der H lfte der Garzeit von oben nach unten und von der Mitte des Tellers nach au en neu HINWEI...

Страница 32: ...rt wurde und der Timer eingestellt ist 4 Vergewissern Sie sich dass die T r sicher durch das Sperrsystem verschlossen ist Ansonsten gelangt keine Mikrowellenenergie in das Ger t WENN KEINE DER OBEN AU...

Страница 33: ...alten kann die zur Funkenbildung und oder zu Br nden f hren k nnen 4 Benutzen Sie kein quadratischen oder rechteckigen sondern vorzugsweise runden ovalen Teller da die in den Ecken befindlichen Speise...

Страница 34: ...und dem Leistungswahlschalter Leistungswahlschalter Benutzen Sie diesen Knopf um eine Kochleistungsstufe zu w hlen Diese Einstellung sollte als erstes vorgenommen werden K CHENGESCHIRR UTENSILIEN MIK...

Страница 35: ...nnen Die Leistungsstufe steigt wenn Sie den Knopf im Uhrzeigersinn drehen Die Leistungsstufen k nnen wie folgt klassifiziert werden BETRIEB Einstellen eines Garvorganges 1 Geben Sie die Speisen in de...

Страница 36: ...ig die T r und das Fenster von beiden Seiten sowie die T rdichtungen und angrenzende Bereiche mit einem feuchten Tuch um Spritzer zu entfernen Verwenden Sie keine Scheuermittel 5 Wenn Sie das Bedienf...

Страница 37: ...und der Schale einer Zitrone in eine tiefe mikrowellengeeignete Sch ssel und erhitzen Sie diese f r f nf Minuten in der Mikrowelle Mit einem weichen Tuch gr ndlich trockenreiben 10 F r eine eventuell...

Страница 38: ...la porte pli e b aux charni res ou aux verrous cass s ou desserr s c aux joints de la porte et aux surfaces de fermeture 4 Le four ne peut tre ajust ou r par que par un technicien d entretien qualifi...

Страница 39: ...8 ans 7 Le nettoyage et l entretien ne doivent pas tre effectu s par des enfants sauf s ils ont au moins 8 ans et s ils sont sous surveillance 8 Pour r duire les risques de feu dans la cavit du four L...

Страница 40: ...ne peau paisse comme les pommes de terre les courges les pommes et les marrons avant de les cuire 14 Le contenu des biberons d enfants doit tre remu ou secou et la temp rature doit tre v rifi e pour v...

Страница 41: ...0Hz Puissance d entr e nominale 1100W Micro ondes Puissance de sortie nominale Micro ondes 700W Fr quence micro ondes 2450 Mhz Dimensions externes 243mm H x446mm P x336mm L Dimensions de la cavit du f...

Страница 42: ...surez vous que le c ble d alimentation n est pas endommag et qu il ne passe pas sous le four ou sur une surface chaude ou tranchante 8 La prise lectrique doit tre facilement accessible pour l enlever...

Страница 43: ...e ou aux informations concernant le raccordement lectrique consultez un PRINCIPES DE CUISSON AU FOUR MICRO ONDES 1 Placez les aliments avec soin Placez les zones les plus paisses l ext rieur de l assi...

Страница 44: ...hez le de la prise murale attendez 10 secondes et branchez le en toute s curit 2 V rifiez qu il n y a pas un fusible qui a t saut ou un disjoncteur disjonct Si ce n est pas le cas testez la prise lect...

Страница 45: ...nants fabriqu s partir de papier recycl dans le four micro ondes car ils peuvent contenir de petits fragments m talliques qui peuvent causer des tincelles et ou des incendies 4 Des plats ronds ou oval...

Страница 46: ...e 7 Guide d ondes PANNEAU DE CONTR LE L e panneau de contr le contient deux boutons de s lection Le premier est une minuterie l autre un bouton de s lection de puissance S LECTEUR PUISSANCE Ce bouton...

Страница 47: ...ance Action pour choisir une puissance de cuisson ou une fonction de cuisson 3 Utilisez la minuterie pour choisir le temps de cuisson NOTE Le four commence la cuisson d s que le bouton de la minuterie...

Страница 48: ...ais p n trer de l eau dans les ouvertures de ventilation 4 Nettoyez fr quemment la porte et la fen tre de chaque c t les joints de la porte et les parties adjacentes avec un chiffon humide en vue d li...

Страница 49: ...ssuyez avec un linge doux 9 Lorsqu il est n cessaire de remplacer la lampe du four consultez l Assistance technique pour le faire 10 Le four doit tre r guli rement nettoy et il faut en enlever tout d...

Страница 50: ...rta que no se abolle b Bisagras y pestillos que no se rompan o se aflojen c Junta de las puertas 4 El horno no deber a ser arreglado ni reparado por nadie m s que por personal debidamente cualificado...

Страница 51: ...s que tengan menos de 8 a os 7 La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por ni os a menos que tengan al menos 8 a os y est n supervisados 8 Para reducir el riesgo de incendio en la cavid...

Страница 52: ...re los alimentos con piel gruesa como las patatas los calabacines enteros las manzanas y las casta as antes de cocinarlos 14 El contenido de los biberones y potitos deber a agitarse o batirse y deber...

Страница 53: ...ominal 230V 50Hz Salida de potencia nominal 1100W microondas Potencia de salida nominal Microondas 700W Frecuencia de funcionamiento 2450MHz Tama o externo 243mm H x446mm W x336mm D Tama o interno 202...

Страница 54: ...rese de que el cable del alimentaci n el ctrica no est da ado y no haya quedado debajo del horno ni cuelgue sobre cualquier superficie caliente o puntiaguda 8 La toma de corriente debe estar accesibl...

Страница 55: ...sgo de descarga el ctrica Nota 1 Si tiene cualquier duda sobre las instrucciones el ctricas o de PRINCIPIOS DE COCCI N CON MICROONDAS 1 Disponga los alimentos con cuidado Coloque las partes m s gruesa...

Страница 56: ...la red con seguridad Si no es as saque el enchufe de la toma de corriente espere 10 segundos y vuelva a enchufarlo de forma segura 2 Compruebe que no se hayan fundido los fusibles del circuito ni que...

Страница 57: ...emasiado 5 Pueden utilizarse tiras estrechas de aluminio para evitar que las reas expuestas queden demasiado cocidas Pero tenga cuidado de no usar demasiado y mantenga una distancia de 2 5 cm entre el...

Страница 58: ...es de funci n Uno es un temporizador y el otro ajusta la potencia SELECTOR DE POTENCIA Utilice este bot n operador para elegir un nivel de potencia de cocci n Es el primer paso para iniciar UTENSILIOS...

Страница 59: ...1 100 Alto 2 85 Medio alto 3 66 Medio 4 40 Medio Bajo 5 37 Descongelar 6 17 Bajo una sesi n de cocci n SELECTOR TEMPORIZADOR Ofrece programaci n temporizada hasta 30 minutos por sesi n de cocci n FUNC...

Страница 60: ...se deber a permitir que se filtrase agua en las aberturas de ventilaci n 4 Limpie frecuentemente la puerta y la ventana a ambos lados el sellado de la puerta y las partes adyacentes con un trapo h med...

Страница 61: ...ese de volverlo a colocar en su posici n correcta 9 Elimine los olores de su horno mezclando en una taza de agua el zumo y la c scara de un lim n y luego vertiendo la mezcla en un cuenco profundo apto...

Страница 62: ...62 HORNO DE MICROONDAS NOTAS...

Страница 63: ...63 HORNO DE MICROONDAS NOTAS...

Страница 64: ...03NOC Manuale d istruzione Instruction manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones Importato da imported by import de importado de importiert aus KASANOVA S p A Viale Monterosa 91...

Отзывы: