![Karma TIGER 8A Скачать руководство пользователя страница 10](http://html1.mh-extra.com/html/karma/tiger-8a/tiger-8a_instruction-manual_3568791010.webp)
10
12. VOLTAGE SELECTOR
Use it to select the correct input voltage
(only
for TIGER 12A and 15A)
13. LINE OUT
It will allow you to connect amplification
devices. The signal coming from this socket is
a pre-amplified one (XLR connector for TIGER
12A and 15A; jack 6,3 mm mono socket for
TIGER 10A)
14. LINE IN
Through these sockets you can connect
external line devices (such as CD players,
PCs). (RCA + XLR for TIGER8A and 10A)
(RCA + XLR+ jack 3,5mm ST for TIGER 12A
and 15A)
15. MICROPHONE INPUT
You can connect here a wired dynamic
microphone or a wireless microphone with XLR
or jack 6,3 mm mono connector.
16. POWER LED
It lights on to indicate the fixture’s correct
powering
17. CLIP LED
This led indicates that the level of a source is
too high. In this case we suggest to reduce
immediately the level, adjusting the volume of
the input you are using.
If the led flashes occasionally this is
acceptable, but if it remains permanently on
there is the risk to damage definitively the
speaker.
12.
SELECTOR DE VOLTAGEM
Utilze para selccionar a voltagem correcta
(Apenas para TIGER 12A e 15A)
13.
LINE OUT
Permite ligar a amplificadores. O sinal
proveniente desta saída é pré amplificado.
(ficha XLR para TIGER 12A e 15A; ficha
jack 6,3mm mono para TIGER 10A)
14.
LINE IN
Através destas fichas pode ligar equipamentos
externos (Lettori CD, PC...)
(RCA + XLR para TIGER 8A e 10A )
(RCA + XLR + Jack 3,5mm ST para TIGER
12A e 15A)
15.
FICHA DE MICROFONE
Pode ligar aqui um microfone com fios dinâmico
ou um microfone sem fios através de XLR ou
Jack 6,3mm mono
16.
LED
Acende para indicar a correcta alimentação do
equipamento
17.
LED CLIP
Este led indica que o nível da fonte está
demasiado elevado. Neste caso sugerimos que
reduzir imediatamente o nível, ajustando o
volume.
Se o led piscar ocasionalmente é aceitável mas
se permanecer ligado há o risco de dano
definitivo do equipamento.