background image

3

2

Grazie per aver scelto il 

marchio KARMA

Il prodotto KARMA da Lei acquistato è frutto di 
un’accurata progettazione da parte di ingegneri 
specializzati.  Per la sua fabbricazione sono stati 
impiegati materiali di ottima qualità per garantirne 
il funzionamento nel tempo. Il prodotto è realizzato 
in conformità alle normative imposte dall’Unione 

Europea,  garanzia  di  affidabilità  e  sicurezza.  Vi 

consigliamo di leggere attentamente questo manuale 

prima di iniziare ad utilizzare l’apparecchio, al fine di 

sfruttarne appieno le potenzialità. Augurandoci che 

rimarrete soddisfatti del vostro acquisto, Vi ringraziamo 
nuovamente  per  la  fiducia  riposta  nel  nostro 

marchio e vi invitamo a visitare il nostro sito internet 

www.karmaitaliana.it 

dove troverete l’intera gamma dei prodotti KARMA, 
insieme ad informazioni ed aggiornamenti utili.

Thank you for choosing 

KARMA brand

The KARMA product you have purchased is the 
result of careful planning by specialized engineers. 
High quality materials were used for its construction, 
to ensure its functioning over time.  The product is 
manufactured in compliance with the strict regulations 
imposed by the European Union, a guarantee of 
reliability and safety.  We suggest to read this manual 
carefully before starting to use the device in order to 
take advantage of its full potential. Hoping that you 

will be satisfied of your purchase, we thank you again 

for your trust in our brand and we invite you to visit 
our website

www.karmaitaliana.it

where  you  will  find  the  whole  range  of  KARMA 

products, along with useful information and updates.

Precauzioni ed 

avvertenze

• 

Leggete con attenzione le istruzioni 
riportate su questo manuale e seguitele 
scrupolosamente.

• 

Conservate il manuale per future consultazioni 
e allegatelo se cedete l’apparecchio ad altri.

• 

Il dispositivo funziona con pericolosa tensione 

di rete 230V. Non apritelo, non smontatelo e 

non cercate di intervenire al suo interno. In 
caso di utilizzo improprio esiste il pericolo di 
una scarica elettrica.

• 

Per l’installazione rivolgetevi a un tecnico 

qualificato.

• 

Quando collegate l’apparecchio controllate 
sempre che la tensione del prodotto 
corrisponda a quella della fonte di 
alimentazione.

• 

Evitate di utilizzare l’unità: 
- in luoghi con temperatura superiore ai 35°C 
- in luoghi soggetti a vibrazione e/o possibili urti 
- in luoghi esposti alla pioggia o con troppa 
umidità.

• 

Questo prodotto è destinato ad uso interno.

• 

Evitate che nel prodotto entrino 

liquidoinfiammabile, acqua o oggetti.

Cautions and  

warnings

 

• 

Read carefully the instructions given in this 
manual and follow them strictly.

• 

Keep this manual for future reference and 
include it if you give the product to another 
user.

• 

This device works with dangerous 230V mains 

power. Do not open, do not disassemble and 
don’t try to operate inside. In case of wrong 
use an electric shock may occur.

• 

Contact a specialized technician for the 
installation.

• 

When you connect the device always check 
that the voltage set on the unit corresponds to 
the power outlet voltage.

• 

Avoid using the unit: 
- in places with temperatures above 35 ° C 
- in places subject to vibrations and / or 
possible impacts 
- in places exposed to rain or humidity. 
This product is designed for indoor use only.

• 

Do not allow flammable liquid, water or objects 

to enter the product.

Содержание STROBE 1000

Страница 1: ...w w w k a r m a i t a l i a n a i t Manuale di istruzioni Instruction manual I E STROBE 1000 Faro stroboscopico Strobe light...

Страница 2: ...ith useful information and updates Precauzioni ed avvertenze Leggete con attenzione le istruzioni riportate su questo manuale e seguitele scrupolosamente Conservate il manuale per future consultazioni...

Страница 3: ...itelo con uno dello stesso tipo e amperaggio dopo aver scollegato l apparecchio dall alimentazione Prima di sostituire la lampadina assicuratevi di aver scollegato la spina dalla presa di corrente Non...

Страница 4: ...da fonti di calore e da umidit Per il fissaggio utilizzate eventualmente l apposita staffa 1 Fate attenzione a non coprire le prese d aria laterali 2 1 Place the appliance near a power outlet in a ve...

Страница 5: ...o e della lampada suggeriamo di non utilizzarlo per lunghi periodi e di alternare l utilizzo non oltre 5 minuti a periodo di riposo almeno 10 minuti 2 Check that the lamp 3 is in place and that it is...

Страница 6: ...nti sono a carico del proprietario dell apparecchio A tutti gli effetti la validit della garanzia avallata unicamente dalla presentazione della fattura o scontrino d acquisto Vi suggeriamo anche di pr...

Страница 7: ...ature aventi lato maggiore inferiore a 25 cm L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dimessa al reciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibi...

Страница 8: ...ver 22 1 Prodotto da produced by KARMA ITALIANA SRL Via Gozzano 38 bis 21052 Busto Arsizio VA Italy www karmaitaliana it 23 made in China...

Отзывы: