background image

3

2

Se volete utilizzarlo come radiomicrofono, collegate 
al microfono l’antenna trasmittente e inserite la 
ricevente nella presa microfonica di un mixer, 

amplificatore, impianto HiFi o diffusore amplificato 

tramite il Jack 6,3mm. 

Accendete microfono e ricevente posizionando su 
ON il relativo tasto.
Il led posto accanto al tasto si illuminerà.

Il microfono trasmittente possiede un selettore a 3 
posizioni:

OFF = microfono spento
MIC = microfono acceso e operativo se collegato 

tramite cavo

ON = radiomicrofono acceso

Terminato l’utilizzo, rimuovete le batterie sia della 
base ricevente che del microfono trasmittente per 
evitare possibili fuoriuscite di acido dalle batterie.

Nota: Suggeriamo di accendere prima il 
trasmettitore e poi il ricevitore per evitare 
interferenze di radio locali.

Istruzioni operative

Assicuratevi che le batterie contenute nella base 
ricevente e nel microfono trasmittente siano 
cariche e se necessario sostituitele. Per accedere 
alla batteria del microfono svitate la parte inferiore; 
per quella della ricevente rimuovete il coperchietto. 
Inserite in entrambi una batteria da 1,5V (AA). 

Importante:

 non gettate le batterie sostituite con 

i  normali  rifiuti  domestici,  ma  conferitele  ad  un 

apposito punto di raccolta.
Se intendete utilizzare l’apparecchio come 

un  comune  microfono  a  filo,  inserite  il  cavo  in 

dotazione sul microfono e quindi collegate il jack 

6,3mm al vostro amplificatore, mixer o altro.

Operating instructions

Make sure that the batteries contained in the 
receiver and in the microphone are charged 
and if necessary replace them. To access the 
microphone’s battery unscrew the lower part; for 
the receiver’s battery remove the cover. Both of 
them are powered by a 1,5V (AA) battery. 

Important:

 do not dispose of the replaced batteries 

with normal household waste, but rather hand them 
over to a special collection point.
If you mean to use the device as a an ordinary 
wired microphone, plug the included cable into the 
microphone and then connect the 6,3mm jack to 

your amplifier, mixer or to an other fixture.

If you want to use it as a wireless microphone, 
connect the microphone to the transmitting antenna 
and plug the receiver into the microphone socket of 

a mixer, amplifier, Hi-Fi system or amplified speaker 

through the 6,3mm jack. 

Turn on the microphone and receiver by setting the 
relative button to ON.
The led next to the button will light on.

The transmitting microphone is provided with a 3 
position selector:

OFF = microphone off
MIC  =  microphone  on  and  operating  if  connected 

through cable

ON = wireless microphone on

After use, remove the batteries from both the 
receiving base and the transmitting microphone to 
avoid possible acid leakage from the batteries.

Note: We recommend turning on the transmitter 

first and then the receiver to avoid local radios 

interferences.

Содержание SET 167

Страница 1: ...w w w k a r m a i t a l i a n a i t Manuale di istruzioni Instruction manual I E SET 167 Radiomicrofono a batteria Battery wireless microphone...

Страница 2: ...tro ma rivolgetevi all assistenza autorizzata Riparazioni effettuate da personale non competente potrebbero creare gravi danni sia all apparecchio che alle persone Thank you for choosing KARMA brand T...

Страница 3: ...inserite il cavo in dotazione sul microfono e quindi collegate il jack 6 3mm al vostro amplificatore mixer o altro Operating instructions Make sure that the batteries contained in the receiver and in...

Страница 4: ...possibility to keep track of the warranty validity and to receive updates on our items Condizioni di garanzia Il prodotto coperto da garanzia in base alle vigenti normative nazionali ed Europee Per le...

Страница 5: ...ure riconsegnandola al rivenditore al momento dell acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente in ragione di uno a uno oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a...

Страница 6: ...lable at the following internet address www karmaitaliana it Karma Italiana Srl NOTA Questo apparecchio radio pu essere in grado di funzionare a frequenze non autorizzate nel Paese in cui si trova l u...

Страница 7: ...posta in frequenza Frequency response 50Hz 15KHz 3dB Raggio operativo Operating range Fino a 20mt Up to 20m Dimensioni Peso Weight dimensions 77 x 45 x 18 mm 30 gr MICROFONO PALMARE HANDHELD MICROPHON...

Страница 8: ...ver 20 1 Prodotto da produced by KARMA ITALIANA SRL Via Gozzano 38 bis 21052 Busto Arsizio VA Italy www karmaitaliana it 93 made in China...

Отзывы: