
7
6
smartphone. Nella modalità bluetooth, i tasti del
pannello(8) consentono di avviare o bloccare la
riproduzione e cambiare brano.
RADIOMICROFONO
Assicuratevi che le batterie all’interno del
radiomicrofono (18) siano carice. Accendete il
microfono e parlate per trasmettere la vostra
voce al diffusore. Il volume è regolabile dal
comando (10).
TELECOMANDO INFRAROSSI
Il telecomando in dotazione (19) consente
di gestire a distanza le principali funzioni del
modulo multimediale.
EFFETTO LUCE A LED
Il tasto (5) permette di accendere o spegnere
l’effetto luce che illumina il woofer tramite led.
TASTO DI REGISTRAZIONE
Premete il tasto REC per registrare direttamente
su supporto USB/SD.
In bluetooth mode, the panel’s buttons (8) allow
to start or stop reproduction and change track.
WIRELESS MICROPHONE
Make sure that wireless microphone (18)
batteries are charged before use. Turn on the
microphone and talk to send your voice to the
speaker. The volume can be adjusted through
the rotating knob (10).
INFRARED REMOTE CONTROL
The included remote control (19) allows to
manage at a distance the main functions of the
multimedia module.
LED LIGHT EFFECT
Thanks to button (5) you will have possibility
to turn ON/OFF the led light effect that will
illuminate the woofer.
RECORDING BUTTON
Press the REC button to record directly on SD/
USB memory support.