background image

Manipulace, péče a údržba dveří

Péče a údržba jsou podmínkou záruky!

Pro zachování funkčnosti a dobrého stavu produktu je doporučeno i během 

záruční  doby  provádět  odbornou  péči  a  údržbu.  Veškeré  závady  musí  být 

odstraněny okamžitě.

Ochranný nátěr dveří

Všechny části dveří musí být ošetřeny ochranným nátěrem. Místa, ke kterým 

se  po  montáži  nedostanete,  je  třeba  ošetřit  ještě  před  montáží.  Nejprve 

ošetřete výrobek nátěrem na ochranu dřeva před zamodráním, následně jej 

opatřete  dvojí  vrstvou  pórovité  ochranné  lazury.  Ochranný  nátěr  by  se  měl 

obnovovat každé dva roky. Pokud použijete nevhodný nátěr, může dojít ke 

vzniku barevných odlišností mezi deskami a dveřmi. U barevných a tlakově 

impregnovaných  domků  je  třeba  ošetřovat  pouze  exponované/nechráněné 

díly.  Souvislého  barevného  nátěru  uvnitř  domku  dosáhnete  jednou  vrstvou 

nátěru.  Použijte  k  tomu  disperzní  vodou  ředitelný  porézní  lak  na  bázi 

akrylátové  pryskyřice.  Pro  zachování  dlouhé  životnosti  je  třeba  poškozená 

místa  ihned  opravit.  Poškozené  místo  lehce  obruste  a  opatřete  novým 

nátěrem.  Na  vhodný  nátěr  se  zeptejte  odporníků.  Můžete  také  vhodným 

materiálem utěsnit skleněnou tabuli ve dveřích, aby nedocházelo k zatékání 

vody  při  silném  dešti.  Pokud  k  utěsnění  nedojde  a  voda  bude  do  dveří 

zatékat, může dojít u dveří a zárubně k deformaci, zamodrání nebo napadení 

houbou a následné ztrátě záruky.

Čištění

Pravidelné čištění a péče jsou základním předpokladem pro udržení dlouhé 

životnosti a funkčnosti produktu. Je třeba čistit vnitřní i vnější stranu domku. 

Doporučujeme k tomu používat prostředky k tomu určené.

Deformace dveří

Dřevo  reaguje  na  vlivy  okolního  prostředí.  Tím  dochází  k  bobtnání  a 

vysychání  dřeva.  Vznikají  tak  lehké  rozměrové  odchylky  a  deformace.  Aby 

dveře stále těsnily, je třeba je vyrovnávat pomocí dveřních závěsů. Pokřivení 

dřeva je přijatelné do té míry, dokud je možné pomocí výše uvedené úpravy 

zajistit  funkčnost  dveří.  Na  škody,  které  jsou  způsobeny  použitím  síly  se 

záruka nevztahuje.

Nastavení dveří

Dveře  musí  být  přesně  vyrovnány,  aby  byla  zaručena  jejich  bezchybná 

funkčnost.  Rám  dveří  musí  být  pravoúhlý  a  kolmý.  Zároveň  musí  být  rám 

umístěn tak, aby měl nahoře i dole stejnou šířku. Pokud nelze dveře zavřít, 

nebo  jsou  dveře  nakřivo,  je  možné  toto  upravit  natočením  závěsů  dveří. 

Závěsy lze otočit až o 5 otáček. Pokud máte dvoukřídlé dveře, křídlo dveří 

musí být vždy nahoře i dole zaaretováno.

šroubovatelné

závěsy dveří

Příklady 

vy

rovnání dveří:

Manipulácia, starostlivosť a údržba dverí

Starostlivosť a údržba sú podmienkou záruky!

Pre  zachovanie  funkčnosti  a  dobrého  stavu  produktu  je  odporúčané  aj 

počas  záručnej  doby  vykonávať  odbornú  starostlivosť  a  údržbu.  Všetky 

závady musia byť odstránené okamžite.

Ochranný náter dverí

Všetky  časti  dverí  musí  byť  ošetrené  ochranným  náterom.  Miesta,  ku 

ktorým  sa  po  montáži  nedostanete,  je  potrebné  ošetriť  ešte  pred 

montážou.  Najprv  ošetrite  výrobok  náterom  na  ochranu  dreva  pred 

zamodraním,  následne  ho  opatrite  dvojitou  vrstvou  pórovitej  ochrannej 

lazúry. Ochranný náter by sa mal obnovovať každé dva roky. Ak použijete 

nevhodný náter, môže dôjsť k vzniku farebných odlišností medzi doskami 

a  dverami.  Pri  farebných  a  tlakovo  impregnovaných  domčekov  treba 

ošetrovať iba exponované / nechránené diely. Súvislého farebného náteru 

vnútri domčeku dosiahnete jednou vrstvou náteru. Použite na to disperzný 

vodou  riediteľný  porézny  lak  na  báze  akrylátovej  živice.  Pre  zachovanie 

dlhej životnosti je potrebné poškodená miesta ihneď opraviť. Poškodené 

miesto  zľahka  obrúste  a  opatrite  novým  náterom.  Na  vhodný  náter  sa 

spýtajte  expertov,.  Môžete  tiež  vhodným  materiálom  utesniť  sklenenú 

tabuľu vo dverách, aby nedochádzalo k zatekaniu vody pri silnom daždi. 

Pokiaľ k utesnenie nedôjde a voda bude do dverí zatekať, môže dôjsť pri 

dverách  a  zárubne  k  deformácii,  zamodraniu  alebo  napadnutie  hubou  a 

následnej strate záruky.

Čistenie

Pravidelné  čistenie  a  starostlivosť  sú  základným  predpokladom  pre 

udržanie dlhej životnosti a funkčnosti produktu. Je potrebné čistiť vnútornú 

i vonkajšiu stranu domčeka. Odporúčame k tomu používať prostriedky na 

to určené.

Deformácia dverí

Drevo reaguje na vplyvy okolitého prostredia. Tým dochádza k napúčanie 

a vysychaniu dreva. Vznikajú tak ľahké rozmerové odchýlky a deformácie. 

Aby dvere stále tesnili, treba ich vyrovnávať pomocou dverových závesov. 

Pokrivenie dreva je prijateľné do tej miery, kým je možné pomocou vyššie 

uvedenej  úpravy  zabezpečiť  funkčnosť  dverí.  Na  škody,  ktoré  sú 

spôsobené použitím sily sa záruka nevzťahuje.

Nastavenie dverí

Dvere  musia  byť  presne  vyrovnané,  aby  bola  zaručená  ich  bezchybná 

funkčnosť. Rám dverí musí byť pravouhlý a kolmý. Zároveň musí byť rám 

umiestnený tak, aby mal hore aj dole rovnakú šírku. Ak nie je možné dvere

zatvoriť, alebo sú dvere nakrivo, je možné toto upraviť natočením závesov 

dverí. Závesy možno otočiť až o 5 otáčok. Pokiaľ máte dvojkrídlové dvere, 

krídlo dverí musí byť vždy hore aj dole zaaretované.

Содержание 83136-14523

Страница 1: ...A ÚDRŽBU SK NÁVOD NA MONTÁŽ A ÚDRŽBU HU ÖSSZESZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ CZ Před stavbou si přečtěte až do konce tento montážní návod SK Pred stavbou si prečítajte až do konca tento montážny návod HU A felállítás előtt olvassa el ezt az összeszerelési útmutatót az elejétől a végéig ...

Страница 2: ...avu okna a dveře testovány do rychlosti větru max 70 km hod Pokud zůstane otevřené okno nebo dveře tak se odolnost domku velmi výrazně sníží Proto při hrozícím větru včas předem manuálně uzavřete okna Při vyšších rychlostech větru vichřice orkán může dojít k poškození domku stejně jako jiných zahradních staveb DOPORUČUJEME IHNED PO STAVBĚ DOMEK ZAHRNOUT DO POJISTKY VAŠÍ NEMOVITOSTI Veškerá poškoze...

Страница 3: ...částečně rozestavěnou může dojít vlivem větru k jejímu vážnému poškození Je vaší zodpovědností abyste domek bezpečně dokončili s ohledem na povětrnostní podmínky ve vaší oblasti o Pokud by domek nebyl řádně připevněn k zemi a byl by odfouknut mohl by se poničit a mohl by i způsobit poranění o Zamezení vlhnutí kondenzace uvnitř domku pomůže k udržení suchého obsahu nářadí stejně jako minimalizuje m...

Страница 4: ... povolení s územním rozhodnutím případně s rozhodnutí o umístění stavby Doporučujeme na všech místních úřadech ověřit platné předpisy pro oblast plánované stavby domku protože stavba domku může být úřady zrovna v místě vaší zahrady z různých důvodů omezena Pokud máte zahrádku pozemek v nájmu tak se musíte dohodnout i s jejím majitelem Upozornění na běžné vlastnosti dřeva 1 Suky můžete najít v každ...

Страница 5: ...ú v uzavretom stave okná a dvere testované do rýchlosti vetru max 70 km hod Pokiaľ zostane otvorené okno alebo dvere tak sa odolnosť skleníku veľmi výrazne zníži Preto pri hroziacom vetru včas tj vopred manuálne uzatvorte okná Pri vyšších rýchlostiach vetru víchrica orkán môže dôjsť k poškodeniu domčeka rovnako ako iných záhradných stavieb ODPORÚČAME IHNEĎ PO STAVBE DOMČEK ZAHRNÚŤ DO POISTKY VAŠEJ...

Страница 6: ...i a reklamácia by nebolauznaná o Skontrolujte označenie nálepky na balenie aby ste sa uistili že máte model domčeka ktorý ste si objednali a správne číslo balenia o Budete potrebovať niekoľko pracovných nástrojov a ďalšie príslušenstvo ktoré môže byť užitočné k tomu aby ste domček zostavili rýchlejšie a ľahšie Všetky otvory na skrutky sú predvŕtané Elektrický skrutkovač alebo akumulátorová vŕtačka...

Страница 7: ...estnych úradov Preto radšej pred kúpou domčeka overte na stavebnom úrade aktuálnu situáciu s nutnosťou stavebného povolenia s územným rozhodnutím prípadne s rozhodnutie o umiestnení stavby Odporúčame na všetkých miestnych úradoch overiť platné predpisy pre oblasť plánovanej stavby domčeka pretože stavba domčeka môže byť úrady zrovna v mieste vašej záhrady z rôznych dôvodov obmedzená Ak máte záhrad...

Страница 8: ...e keverje össze az egyes alkatrészeket Ha a kisház valamelyik alkatrésze hiányzik akkor semmi esetre se kezdjen hozzá a kisház felállításához hanem azonnal lépjen kapcsolatba a szállítóval a jótállás nem vonatkozik arra ha a hiányos kisház az időjárási befolyások következtében károsodna Az összes apró alkatrészt csavarok anyák stb egy tálban tartsa a szerelési területen kívül hogy ne veszhessenek ...

Страница 9: ...szeles napokon végezze TÉLEN RENDSZERESEN ÉS FOLYAMATOSAN TÁVOLÍTSA EL A KISHÁZ TETEJÉRŐL A HAVAT VAGY PEDIG TÁMASSZA ALÁ A TETŐT A HÁZ BELSEJE FELŐL HOGY A TETŐ KIBÍRJA A HÓ SÚLYÁT KÜLÖNÖSEN ERŐSEBB HAVAZÁSOK IDEJÉN Ellenőrizze a csomagoláson található jelölést matricákat hogy meggyőződjön arról hogy azt a kisház modellt kapta kézhez amelyet megrendelt valamint a megfelelő számú csomagot A kisház...

Страница 10: ...fel A felület alapos és rendszeres kezelése lényegesen meghosszabbítja az Ön faháza élettartamát Alapozás Kérjük az alap készítését KÜLÖN LEGES gondossággal végezze Az alapot helyezze úgy hogy az alap felső széle meghaladja a környező telepet kb 5 cm el Az alapnak teljesen síknak vízszintesnek vízelvezetettnek kell lennie hogy az alap gerendák síkban feküdjenek Hogy meggátoljuk az alapgerendák köz...

Страница 11: ...ával Megjegyzés a fa közös tulajdonságairól 1 Bármilyen fafajtában találhat csomókat ez természetes és nincs hatással a termék szilárdságára és tartósságára 2 A gyanta hajlamos lehet a felszínre emelkedni Egyszerűen eltávolítható a megfelelő szerszámmal vagy oldószerrel 3 A fa színváltozatai természetesek vagy a fa kezelésének eredményeként jelentkezhetnek de ez normális jellemző A színkülönbségek...

Страница 12: ...auanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Service Hotline 49 421 38693 33 SEEFELD 5 82322 Montážny návod ...

Страница 13: ...prendere che eventuali reclami possono essere accolti solo prima del montaggio Před začátkem montáže zkontrolujte obsah balení Montážní návod Vám pomůže s identifikací dílů 5 x B1 1817 x 45 x 18 mm ID 46767 7 x B2 2100 x 45 x 18 mm ID 19547 2 x B3 1428 x 78 x 18 mm ID 55028 9 x B4 2143 x 95 x 18 mm ID 61896 1 x B5 1475 x 38 x 28 mm ID 34189 2 x B6 1724 x 38 x 28 mm ID 34188 2 x B7 2345 x 60 x 40 m...

Страница 14: ...B 3 B 5 B 8 B 2 B 2 H 1 H 1 B 2 B 4 B 4 B 4 W 2 B 7 B 6 B 1 B 1 D 4 D 4 H 1 W 1 B 3 B 1 B 1 B 6 B 8 W 1 D 3 D 3 B 2 B 7 H 1 B 2 G 1 G 1 W 4 W 4 W 3 D 1 D 2 W 2 R 1 R 1 R 1 B 2 ...

Страница 15: ...n comprises dans la livraison No forman parte del suministro Non incluso Není součástí balení Nie je súčasťou balenia 60mm 40mm 02 02 1 02 2 02 3 02 4 B 7 A B 7 A B 8 B 8 2190m m 2790mm 02 3 02 1 02 4 02 2 90 4 5 80 Ø3mm 4 5 80 Ø3mm 4 5 80 Ø3mm 4 5 80 Ø3mm 01 B 7 A ...

Страница 16: ...03 03 3 03 1 03 4 03 2 W 1 W 1 03 1 03 2 03 3 03 4 4 50 4 50 4 50 4 50 Draufsicht bovenaanzicht Top view vue de dessus vista desde arriba vista dall alto půdorys A A pôdorys ...

Страница 17: ...04 W 3 13 x W 2 14 x W 2 14 x W 4 13 x W 4 13 x 4 70 Ø3mm ...

Страница 18: ...two boards positioned directly over each other For this purpose use 4 x 60 Spax joints Always pre drill the boards for screw can drill obliquely into the wood without slipping connections Note You away by setting on the drill vertically for the first 3 5 mm and only then drilling obliquely Vastschroeven uitsparingen Hout zet uit en krimpt van nature Daardoor zal ook uw huisje in de loop van een ja...

Страница 19: ...06 4 25 Ø3mm 6 120 Ø5mm G 1 G 1 6 120 6 120 6 120 6 120 4 50 Ø3mm 05 B 4 3 x 1x 4 25 4 25 4 25 4 25 4 25 4 25 4 25 4 25 4 25 4 25 4 25 4 25 2x 4 25 ...

Страница 20: ...08 4x 4 25 Ø3mm 32x 670mm 670mm 4 50 Ø3mm 07 B 4 3 x 2x ...

Страница 21: ...09 4 50 Ø3mm A A A A 74x R 1 R 1 R 1 R 1 R 1 R 1 ...

Страница 22: ... 10 1x B 2 505mm 505mm 12 4 30 Ø3mm 20x B 2 B 2 B 2 B 2 Bündig Affleurement Gelijk Aras Flush Combacia Zarovnat 11 4 30 Ø3mm 16x B 2 B 2 505 B 2 B 2 505 ...

Страница 23: ...akleer in het gebruik van dakbedekking gordelroos Hier moet alleen de twee dakrand zijden een 20cm brede strook dakleer aan te leggen met een overstek Voor huizen met een dak vat installeer dan een dakleer onder de gordelroos Met een plat dak leggen shingles is niet mogelijk Bemærk dette er kun et monteringseksempel Den inddækning tjener kun til midlertidig inddækning og skal senest efter 2 månede...

Страница 24: ...prises dans la livraison No forman parte del suministro Non incluso Není součástí balení Vor Feuchtigkeit schützen Beschermen tegen vocht Protect from moisture Protéger de l humidité Protegerlo de la humedad Proteggere dall umidità Chránit před vlhkostí Nie je súčasťou balenia Chrániť pred vlhkosťou ...

Страница 25: ...13 4 50 Ø3mm 20x 4 50 Ø3mm 20x 14 H 1 H 1 H 1 H 1 ...

Страница 26: ...deviations with changing humidity Découpe de porte pour les écarts avec le changement d humidité Recorte de puerta para desviaciones con el cambio de la humedad Ritaglio Porta per le deviazioni con la modifica di umidità Rozměr otvoru dveří se mění kvůli rozdílné vlhkosti vzduchu 1855mm 15 Rozmer otvoru dverí sa mení kvôli rozdielnej vlhkosti vzduchu ...

Страница 27: ...4 35 Ø3mm 16 17 B 3 B 5 B 1 B 6 B 1 B 6 Bündig Affleurement Gelijk Aras Flush Combacia Zarovnat B 6 B 1 B 6 B 1 20mm 20mm 4 35 Ø3mm ...

Страница 28: ...19 1 B 3 B 1 18 19 B 1 B 3 B 1 18 1 4 35 Ø3mm ...

Страница 29: ...20 D 3 20 2 1 20 2 2 D 1 D 2 D 1 D 2 19 2 19 2 19 1 19 1 19 1 19 1 19 1 19 1 20 1 1 20 1 2 D 3 D 3 ...

Страница 30: ...21 Leim Colle Glue Lijm Pegamento Colla Klíh D 4 2x 4 25 Ø3mm ...

Страница 31: ...22 22 1 1 22 1 22 1 22 1 22 1 22 1 22 1 22 1 2 4 30 Ø3mm 23 B 1 1725 mm 24 4 35 Ø3mm B 1 1725 B 1 25mm ...

Страница 32: ...25 25 1 25 2 25 1 1 25 2 1 25 1 2 25 2 2 3 5x30 4x25 3 5x30 4x25 Ø10mm 3 5x30 Ø10mm 3 5x30 ...

Страница 33: ...26 26 1 26 2 26 2 1 26 1 26 2 2 26 2 3 26 2 4 26 2 5 4 35 Ø3mm ...

Страница 34: ...zu 5 Umdrehungen kann man diese Bänder rausdrehen Wenn Sie eine Doppelflü geltür haben muss der Feststellflügel stets nach oben und unten mittels der dafür vorgesehenen Beschlägen gesichert werden Handling Maintenance Care of the door The guarantee is conditional on proper upkeep For lasting protection of the value and suitability for use professional care and maintenance is also recommended durin...

Страница 35: ...isser légèrement vers l extérieur 5 rotations sont possibles Dans le cas d une porte à deux battants le battant de verrouillage doit toujours être fixé en haut et en bas avec les ferrures prévues à cet effet Handling Onderhoud Schoonmaken van de deur Onderhoud is een voorwaarde voor garantie Om de bruikbaarheid en waardevastheid duurzaam te waarborgen is ook tijdens de garantieperiode deskundig on...

Страница 36: ...con precisione Il telaio deve essere incassato in posizione perpendicolare al pavimento e ad angolo retto Il telaio va inoltre montato in modo daaverelastessalarghezzasiasuperiormentecheinferiormente Seilportoncino non si chiude o un battente non è ben bilanciato il problema può essere corretto intervenendo sulle cerniere a vite avvitandole e svitandole fino a 5 giri Nel caso di portoncini a doppi...

Страница 37: ...ždy nahoře i dole zaaretováno šroubovatelné závěsy dveří Příklady vyrovnání dveří Manipulácia starostlivosť a údržba dverí Starostlivosť a údržba sú podmienkou záruky Pre zachovanie funkčnosti a dobrého stavu produktu je odporúčané aj počas záručnej doby vykonávať odbornú starostlivosť a údržbu Všetky závady musia byť odstránené okamžite Ochranný náter dverí Všetky časti dverí musí byť ošetrené oc...

Страница 38: ...SEEFELD 5 72172 Service Hotline 49 421 38693 33 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Montážny návod ...

Страница 39: ...l contenido del paquete Rogamos entienda que las reclamaciones sólo pueden ser tramitadas antes de montar el objeto First compare the list of materials with your package contents Please understand that complaints can be processed in the non built status only Confrontate questa distinta materiali prima con il contenuto del pacchetto Vi preghia mo di comprendere che eventuali reclami pos sono essere...

Страница 40: ...01 02 03 G 2 A 3x G 2 A G 2 A A B C G 2 A A B C ...

Страница 41: ...4 2 04 2 04 3 Bündig Affleurement Gelijk Aras Flush Combacia Zarovnat 32 x F 1 04 3 04 2 04 1 Bündig Affleurement Gelijk Aras Flush Combacia Zarovnat F 1 G 1 Bündig Affleurement Gelijk Aras Flush Combacia Zarovnat 10x ...

Страница 42: ...Váš dodavatel Váš dodávateľ www lanitgarden cz v případě potíži při stavbě domku volejte v pracovní dny náš HOT LINE tel 739 661 428 ...

Отзывы: